Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Обзор системы пяти склонений имён существительных



Фонетика

Лексический минимум - I


ana                                                                     поровну

acidum                                                                кислота

Amidopyrinum                                                    амидопирин

Aurum                                                                 золото

Alo ё                                                                    алоэ

Althaea                                                               алтей, проскурняк

a ё r                                                                      воздух

butyrum                                                              масло (твёрдое)

cortex                                                        кора

duodenum                                                          двенадцатиперстная кишка

decoctum                                                           отвар

dragee                                                                драже

Eucalyptus                                                         эвкалипт

folium –                                                       лист

Foeniculum                                                         укроп

flos                                                                      цветок

gutta                                                          капля

herba                                                                  трава

injectio                                                                инъекция, впрыскивание

Iodum –                                                           йод

jecur                                                          печень рыбы и морских животных

linimentum                                                          жидкая мазь

majalis                                                                майский

myopia                                                                миопия, близорукость

mixtura                                                               микстура

os                                                                       кость

purus –                                                                 чистый

paediatria                                                       педиатрия, раздел клинической медицины,  

                                                                                    занимающийся вопросами охраны  

                                                                                    здоровья ребенка и лечения детских болезней

recipe                                                             возьми

Synoestrolum                                                            синестрол

semen                                                                семя

suppositorium                                                     свеча

sirupus                                                               сироп

tinctura                                                              настойка

vertebra                                                              позвонок

vitrum                                                                 склянка, банка

 

Лексический минимум – II

angulus                                                               угол

acetum                                                               уксус

Aether                                                                 эфир

aqua                                                                   вода

botulismus                                                                      ботулизм, острое пищевое отравление, вызванное токсинами

Bismuthum                                                         висмут

charta                                                        бумага

costa                                                                  ребро

combustio                                                           ожог

caput                                                              голова

Cuprum –                                                             медь

cito                                                                      быстро

ceratus                                                               вощёный

Camphora                                                          камфора

dosis                                                                              доза

emplastrum                                                        пластырь

extractum                                                           экстракт

hepar                                                                  печень человека

infusum                                                               настой

Ichthyolum                                                          ихтиол

Kalium                                                            калий

lingua –                                                                 язык

lac                                                                       молоко

Mentha                                                               мята

mensura –                                                            мензурка

oleum                                                        масло (жидкое)

Rheum                                                                ревень

rhinitis                                                                 ринит, воспаление слизистой оболочки носа

rhizoma                                                               корневище

radix                                                                   корень

rectificatus                                                    очищенный

pharmacologia                                                               фармакология, наука, изучающая действие лекарственных веществ на организм

pasta                                                                  паста

Phosphorus                                                        фосфор

pulvis                                                                  порошок

scatula                                                                коробочка

spiritus                                                                спирт

Sulfadimezinum                                                  сульфадимезин

solutio                                                                 раствор

tabuletta                                                              таблетка

therapia –                                                             терапия, лечение, уход

tachycardia                                                        тахикардия, учащение сердечных сокращений

unguentum                                                         мазь

Zincum                                                               цинк

 

Лексический минимум – III

alveolus                                                              альвеола

ampulla                                                               ампула

arteria                                                            артерия

am ў lum                                                               крахмал

clavicula                                                             ключица

Crataegus                                                          боярышник

destillatus                                                           дистиллированный

dare                                                                    давать, выдавать

Ephedrinum                                                        эфедрин

globulus                                                              шарик

medianus                                                            срединный

muscularis                                                          мышечный

medicamentum                                                   лекарство

mis сē re                                                              смешивать

num ě rus                                                             число

oleosus                                                               масляный

Oryza                                                                 рис

palpebra                                                             веко

pilula                                                                   пилюля

pharmaceuta                                                      фармацевт

recip ě re                                                              брать, взять

statim                                                                  немедленно, тотчас

suspensio                                                           суспензия

signare                                                               обозначать

sterilisare                                                            стерилизовать

vena                                                                   вена (сосуд)

vertebralis                                                          позвоночный


 



Морфология

Глагол

4. Лексический минимум

 

Recipe                                                             Возьми

Misce                                                                    Смешай

Da                                                                         Выдай

Signa                                                               Обозначь

Misceātur                                                                         Смешать! Пусть будет смешано

Detur                                                                     Выдать! Пусть будет выдано

Signētur                                                                Обозначить! Пусть будет обозначено

Sterilisa                                                            Простерилизуй

Sterilis ē tur                                                  Простерилизовать! Пусть будет простерилизовано

Da tales doses numero…                           Выдай такие дозы числом…

Dentur tales doses numero…                                         Выдать такие дозы числом…! Пусть будут выданы такие дозы числом…

fiat –                                                                пусть образуется, пусть получится

fiant –-                                                             пусть образуются, пусть получатся

ut –                                                                  чтобы (союз)

Misce , fiat pulvis                                             Смешай, пусть образуется (получится) порошок

Misce , ut fiat pulvis                                         Смешай, чтобы образовался (получился) порошок

Misce , fiant suppositoria                                 Смешай, пусть образуются свечи

Misce , ut fiant suppositoria                               Смешай, чтобы образовались свечи


audīre –                                                                слышать, слушать
auscultāre –                                                         выслушивать
curāre –                                                           лечить, заботиться
dividĕre –                                                              делить, разделять
dare –                                                                   давать, выдавать, отпускать
extrahĕre –                                                           извлекать

filtrāre –                                                           фильтровать
dignoscĕre –                                                        распознавать
infundĕre –                                                         наливать, вливать
miscēre –                                                             смешивать
palpāre –                                                         ощупывать
percutĕre                                                       простукивать
praeparāre –                                                       приготовлять
recipĕre –                                                       брать, взять
repetĕre                                                         повторять
sanāre –                                                          излечивать
signāre –                                                          обозначать
solvĕre –                                                          растворять
sterilisāre –                                                       стерилизовать
valēre                                                             здравствовать, быть здоровым
vertĕre –                                                          вертеть, переворачивать























Имя существительное

И мя прилагательное

I группа.


Прилагательные I группы (I, II склонений)

acetylsalicyl ĭ cus , a , um – ацетилсалициловый

activ ā tus , a , um –             активированный

aethyl ĭ cus , a , um –            этиловый

aqu ō sus , a , um –              водный

camphorātus, a, um –       камфорный

cerātus, a, um –                вощёный

concentrātus, a, um –                   концентрированный

destillātus, a, um –            дистиллированный

dilūtus, a, um –                  разбавленный

externus, a, um –              наружный

felleus, a, um –                  желчный

flu ĭ dus , a , um –                  жидкий (экстракт)

gastr ĭ cus , a , um –             желудочный

gelatin ō sus , a , um –          желатиновый

internus , a , um –               внутренний

isoton ĭ cus , a , um –            изотонический

niger , gra , grum –              тёмный, чёрный

obductus , a , um –             покрытый оболочкой

ole ō sus , a , um –               масляный

paraffin ā tus , a , um –         парафинированный

р urus , a , um –                   чистый

rectific ā tus , a , um –         очищенный (спирт,

скипидар)

sanus , a , um –                  здоровый

siccus , a , um –                 сухой

spirituōsus, a, um –          спиртовой

spissus, a, um –               густой

sterilisātus, a, um –           стерилизованный

subtilissĭmus, a, um –      мельчайший

 


Названия лекарственных средств

Penicillinum , i , n. – пенициллин

Tetracyclinum , i , n . – тетрациклин

Synthomycinum , i , n . синтомицин

Streptocidum , i , n . – стрептоцид

Dibazolum , i , n . –   дибазол

 

Частотные отрезки

- с illin-                     антибиотики группы пенициллина

- cyclin -                   антибиотики группы тетрациклина

-mycin -                  антибиотики группы стрептомицина

- cid -                       антимикробные, антипаразитарные

- io -                         йодосодержащие рентгеноконтрастные

- allerg -                   противоаллергические

-(a)zol, -zin-, (a)zid- наличие азота


Некоторые сочетания существительных I, II склонений с прилагательными I группы

aqua destill ā ta –                вода дистиллированная
Recipe : Aquae destill ā tae

oleum camphor ā tum –      масло камфорное
Recipe : Olei camphor ā ti

tabuletta obducta –           таблетка, покрытая оболочкой (в оболочке)
Recipe : Tabulettas … obductas

extractum…fluĭdum –        экстракт жидкий
Recipe: Extracti … fluĭdi

extractum … siccum –     экстракт сухой
Recipe: Extracti … sicci

extractum … spissum –   экстракт густой
Recipe: Extracti … spissi

 

in с harta cer ā ta –              в вощёной бумаге

in vitro nigro =

ad vitrum nigrum –           в тёмной склянке, в тёмной банке

in caps ŭ lis gelatin ō sis –    в желатиновых капсулах

in charta paraffin ā ta –       в парафинированной бумаге












Названия солей


Анатомо-гистологические термины

abdomen , ĭ nis , n . – живот

caput , ĭ tis , n. –       голова

corpus , ŏ ris , n. –   тело, корпус

diaphragma , ă tis , n. – диафрагма, сухожильно-мышечная перегородка, отделяющая у млекопитающих животных и у человека грудную полость от брюшной

femur , ŏ ris , n . –     бедро

hepar , ă tis , n. –     печень (человека)

lien, ēnis, n. – селезёнка

ren, renis, m. –      почка

Названия частей растений и другие слова

rhiz ō ma , ă tis , n. – корневище

semen , ĭ nis , n. –    семя

 

el ī xir , ī ris , n. – эликсир

lac , lactis , n. –       молоко

vir ĭ de , is , n . –         зелень

Sulfur , ŭ ris , n. –     сера

 

carcinoma , ă tis , n. – злокач. опухоль из эпителиальной ткани

emphis ē ma –         эмфизема, чрезмерное скопление воздуха в органах

glauc ō ma , ă tis , n . – глаукома, повышение внутриглазного давления

neoplasma ă tis , n. – новообразование

sarc ō ma , ă tis , n . – злокач. опухоль из соединительной ткани

sympt ō ma , ă tis , n. – симптом, признак

trach ō ma , ă tis , n . – трахома, хроническое инфекц. заболевание глаз

 


Названия лекарственных средств

Synoestrolum , i , n. –         синестрол

Hydrocortisonum , i , n . –   гидрокортизон

Sulfacylum , i , n . –             сульфацил

Thiaminum , i , n . –              тиамин

 

Частотные отрезки

- andr -, - test -                      андрогенные (препараты мужских половых гормонов)

- oestr -                                эстрогенные (препараты женских половых гормонов)

- sulfa - от лат. Sulfur –      сера – антимикробные сульфаниламиды

- thi ( o )- от греч. theion –    сера – наличие атома серы в названиях тиосолей и тиокислот

- hydr -                                 наличие водорода, воды

-( na ) phth -                          препараты, изготовленные из нефти или продуктов её переработки


Наиболее употребительные наименования анионов


арсенат –              ars ē nas , ā tis , m .

ацетат –                ac ē tas , ā tis , m .

бензоат –              benzoas , ā tis , m .

гидрокарбонат – hydrocarb ō nas , ā tis , m .

глицерофосфат – glycerophosphas , ā tis , m.

глюконат –           gluc ō nas, ā tis , m .

карбонат –            carb ō nas , ā tis , m .

нитрат –                nitras , ā tis , m .

салицилат –         salicylas , ā tis , m .

сульфат –            sulfas , ā tis , m

фосфат –              phosphas , ā tis , m .

цитрат –                citras , ā tis , m .


основной ацетат –          subac ē tas , ā tis , m .

основной карбонат –      subcarb ō nas , ā tis , m.

основной нитрат –           subnitras , ā tis , m.

 

арсенит –                         ars ē nis , ī tis , m .

нитрит –                            nitris , ī tis , m .

 

бромид –                          bromĭdum, i, n.

йодид –                             iodĭdum, i, n.

хлорид –                           chlorĭdum, i, n.

гидрохлорид –                 hydrochlorĭdum, i, n.








Клиническая терминология

Греко-латинские дублеты

Латинское слово Греческий ТЭ Значение
aqua, ae, f. cornea, ae, f. femina, ae, f. glandula, ae, f. lingua, ae, f. mamma, ae, f. palpebra, ae, f. vagina, ae, f. vena, ae, f. vertebra, ae, f. vesica, ae, f. (urinaria) hydro- (греч. hydr) kerat- (греч. keras, keratos) gynaec- (греч. gyne, gynaikos) aden- (греч. aden) gloss ( glott -) (греч. glossa) mast - (греч. mastos) blephar - (греч. blepharon) colp - (греч. colpos) phleb - (греч. phleps, phlebos) spondyl - (греч. spondylos) cyst - (греч. cystis) вода роговое вещество, роговица (глаза) женщина железа, железистая ткань язык молочная железа веко влагалище вена позвонок пузырь (мочевой)
intenstinum, i, n. intenstinum crassum musculus, i, m. nervus, i, m. oculus, i, m. rectum, i, n. uterus, i, m. ventriculus, i, m. medicamentum, i, n. enter- (греч. entron) col- (греч. kolon) myo- (греч. mys, myos) neur- (греч. neuron) ophthalm- (греч. ophthalmos) proct- (греч. proktos) hyster- (греч. hystera) metr- (греч. metra) gastr- (греч. gaster, gastros) pharmac- (греч. pharmakon) кишка толстая кишка мышца нерв глаз прямая кишка матка желудок лекарство
digitus, i, m. cecum, i, n. nasus, i, m. calculus, i, m. umbilicus, i, m. ovarium, i, n. dactyl- (греч. daktylos) typhl- (греч. typhlon) rhin- (греч. rhis, rhinos) lith- (греч. lithos) omphal- (греч. omphalos) oophor- (греч. oophoron) палец слепая кишка нос камень пупок яичник
cor, cordis, n. pulmo, onis, m. abdomen, inis, n. ren, renis, m. os, oris, n. dens, dentis, m. vas, vasis, n. cardia- (греч. kardia) pneum-, pneumon- (греч. pneumon) laparo- (греч. lapare) nephro - (греч. nephros) stomat- (греч. stoma, atos) odont- (греч. odus, odontos) angio- (греч. angeion) сердце легкое стенка живота почка рот зуб сосуд
nodus lymphaticus (i) os, ossis, n. articulatio, onis, f. auris, is, f. cutis, is, f. sanguis, inis, m. pus, puris, n. tumor, oris, m. cancer, cri, m. homo, inis, m. pes, pedis, m. cartilago, inis, f. caput, itis, n. corpus, oris, n. fel, fellis, n., bilis, is, f. lien, lienis, m. pectus, oris, n. tuba uterina (ae), f. aden- (греч. aden) osteo- (греч. osteon) arthr- (греч. arthron) ot- (греч. us, otos) derm-, dermat- (греч. derma, atos) haemo-, haemat-, -aemia (греч. haima, atos) py-, pyo- (греч. pyon) onco- (греч. onkos)   carcin- (греч. karkinos, karkinoma) anthropo- (греч. anthropos) pod- (греч. pus, podos) chondr- (греч. chohdros) cephal-, kephal- (греч. kephale) somat- (греч. soma, atos) chol- (греч. chole) splen- (греч. splen) steth- (греч. stethos) salping- (греч. salpinx, ngos) лимфатический узел кость сустав ухо кожа кровь гной опухоль, синоним neoplasma, atis, n. – новообразование раковая опухоль человек нога, стопа хрящ голова тело желчь селезенка грудь маточная труба

 



Список терминоэлементов


прилагается


 





Дополнительные материалы

Частотные отрезки

Список рецептов

для аудиторной и внеаудиторной самостоятельной работы


1. Возьми: Настойки красавки 10мл

Выдай.

Обозначь:

2. Возьми: Настойки ландыша

Настойки валерианы по 15мл

Смешай. Выдай.

Обозначь:

3. Возьми: Пасты цинка 20,0

Выдай.

Обозначь:

4. Возьми: Левомицетина 0,25

Выдай такие дозы числом 20

в капсулах.

Обозначь:

5. Возьми: Таблетки синестрола 0,001

числом 20

Выдай.

Обозначь:

6. Возьми: Ацетилсалициловой кислоты 0,5

Кофеина 0,05

Выдай такие дозы числом 10

в таблетках.

Обозначь:

7. Возьми: Таблетки аскорбиновой

кислоты 0,05 числом 50

Выдай.

Обозначь:

8. Возьми: Свечи с ихтиолом 0,2 числом 10

Выдай.

Обозначь:

9. Возьми: Угля активированного 100,0

Выдай.

Обозначь:

10. Возьми: Раствора камфоры масляного

20% 2мл

Выдай такие дозы числом 6

в ампулах.

Обозначь:

11. Возьми: Таблетки тетрациклина

гидрохлорида 0,1 числом 30

Выдай.

Обозначь:

12. Возьми: Раствора глюкозы 5% 10мл

Выдай такие дозы числом 6

в ампулах.

Обозначь:

13. Возьми: Стрептомицина сульфата 0,5

Выдай такие дозы числом 24.

Обозначь:

14. Возьми: Раствора водорода пероксида

разведённого 3% 500мл

Выдай.

Обозначь:

15. Возьми: Раствора магния сульфата 25% 10мл

Выдай такие дозы числом 10

в ампулах.

Обозначь:

16. Возьми: Спирта этилового 70% 100,0

Выдай.

Обозначь:

17. Возьми: Эмульсии синтомицина 5% 25,0

Выдай.

Обозначь:

18. Возьми: Калия перманганата 0,05%

Выдай.

Обозначь:

19. Возьми: Раствора йода спиртового 5% 10мл

Выдай.

Обозначь:

20. Возьми: Раствора бриллиантового

                      зелёного спиртового 1% 10мл

Выдай.

Обозначь:

21. Возьми: Раствора натрия хлорида

изотонического 500мл

Простерилизовать! Выдать!

Обозначить:

22. Возьми: Настоя травы горицвета

весеннего 6,0-180мл

Натрия бромида 6,0

Кодеина фосфата 0,2

Смешай. Выдай.

Обозначь:

23. Возьми: Кислоты борной 0,8

Спирта этилового 70% 30,0

Смешай. Выдай.

Обозначь:

24. Возьми: Анестезина 0,25

Ментола 0,1

Вазелина 20,0

Смешай, чтобы получилась мазь.

Выдай.

Обозначь:

25. Возьми: Раствора кислоты аскорбиновой 5% 1мл

Выдай такие дозы числом 20

в ампулах.

Обозначь:

26. Возьми: Раствора кальция хлорида 10% 10мл

 Выдай такие дозы числом 10

в ампулах.

Обозначь:

27. Возьми: Сока желудочного натурального 200мл

Выдай.

Обозначь:

28. Возьми: Таблетки экстракта валерианы 0,02 в оболочках числом 50

Выдай.

Обозначь:

29. Возьми: Раствора строфантина 0,05% 1мл

Выдай такие дозы числом 10

в ампулах.

Обозначь:

30. Возьми: Раствора нитроглицерина

масляного 1% 0,0005

Выдать такие дозы числом 20

в капсулах!

Обозначить:

31. Возьми: Линимента стрептоцида 5% 30,0

Выдай.

Обозначь:

32. Возьми: Экстракта алоэ 1,0

Выдай такие дозы числом 10

в ампулах.

Обозначь:

33. Возьми: Таблетки валидола 0,006 числом 10

Выдай.

Обозначь:

34. Возьми: Раствора морфина гидрохлорида

1% 1мл

Выдай такие дозы числом 10

в ампулах.

Обозначь:

35. Возьми: Раствора адреналина

гидрохлорида 0,1% 1мл

Выдай такие дозы числом 10

в ампулах.

Обозначь:

36. Возьми: Раствора атропина сульфата

                      0,1% 1мл

Выдай такие дозы числом 10

в ампулах.

Обозначь:

37. Возьми: Свечи с левомицетином 0,25

числом 20

Выдай.

Обозначь:

38. Возьми: Таблетки олеандомицина фосфата, покрытые оболочками, числом 25

Выдай.

Обозначь:

39. Возьми: Экстракта крушины жидкого 20 мл

Выдай.

Обозначь:

40. Возьми: Пластыря «Депонит» числом 5

Выдай.

Обозначь:

41. Возьми: Драже аминазина 0,025 числом 30

Выдай.

Обозначь:

42. Возьми: Мази гидрокортизона 1% 20,0

Выдай.

Обозначь:

43. Возьми: Неомицина сульфата 0,5

Вазелина до 50,0

Смешай, пусть образуется мазь.

Выдай.

Обозначь:

44. Возьми: Эуфиллина 0,1

Эфедрина гидрохлорида 0,025

Сахара 0,2

Смешай, пусть образуется

порошок. Выдай такие дозы числом 12.

Обозначь:

45. Возьми: Таблетки «Аллохол» в оболочках числом 10

Выдай.

Обозначь:

46. Возьми: Свечи с глицерином 2,75 числом 10

Выдай.

Обозначь:

47. Возьми: Таблетки сульфадиметоксина 0,5

числом 10

Выдай.

Обозначь:

48. Возьми: Мази тетрациклина 1% 10,0

Выдай.

Обозначь:

49. Возьми: Порошка корня ревеня 1,0

Выдай такие дозы числом 12.

Обозначь:

50. Возьми: Раствора лидокаина 10% 2 мл

Выдай такие дозы числом 10

в ампулах.

Обозначь:

 


Задания для подготовки к контрольной работе

(семестр III)

Буква с в слове cyt us читается:

а) [ц]

б) [к]

Буква s в слове Glucosum читается:

а) [с]

б) [з]

Сочетание ngu в слове sanguis читается:

а) [нгв]

б) [нгу]

Предпоследний гласный в слове auricula:

а) долгий

б) краткий

Ударение в слове diaeta падает на:

а) предпоследний слог

б) третий от конца слог

Ударение в слове medulla падает на:

а) предпоследний слог

б) третий слог от конца

Буква с в слове Сodeinum читается как:

а) [ц]

б) [к]

Ударение в слове profundus ставится на:

а) предпоследний слог

б) третий от конца слог

Чтение слога ti в слове tibia:

а) [ти]      

б) [ци]

Чтение слога ti в слове curatio:

а) [ти]      

б) [ци]

Сочетание ph в слове Ephedra читается:

а) [пх]

б) [ф]

Сочетание rh в слове rhis читается:

а) [р]

б) [рх]

Подберите соответствующий перевод латинских глаголов:

I palpare                       а) разделять
II auscultare                  б) прощупывать
III percutere                  в) выслушивать

IV praeparare                          г) лечить, заботиться

V curare                       д) простукивать

е) приготовлять

Подберите соответствующий перевод латинских глаголов:

I dignoscere                  а) извлекать

II extrahere                  б) слушать

III audire                      в) заражать

IV inficere                    г) обозначать

V signare                      д) выдавать

                                          е) распознавать

Правильный перевод рецептурного выражения «Cмешай, чтобы образовалась мазь» следующий:

а) Misce, fiat unguentum

б) Misce, ut fiant unguenta

в) Misce, ut fiat unguentum

Рецептурная формулировка « Dentur tales doses numero 10» переводится так:

а) Выдай такие дозы числом 10

б) Пусть будут выданы такие дозы числом 10

в) Выдайте такие дозы числом 10

Глагол «sterilisa» в рецептах имеет значение:

а) стерилизовать

б) пусть будет простерилизовано

в) простерилизуй

Склонение имени существительного определяется по окончанию:

а) Gen. Sing.                      б) Nom. Sing.         в) Acc. Sing.

Существительное tabuletta, ae, f. относится к … склонению

Существительное infusum, i, n. относится к … склонению

Существительное species, ei, f. относится к … склонению

Существительное pulvis, eris, m. относится к … склонению

Существительное spiritus, us, m. относится к … склонению

Существительное scapula, ae относится к роду:

а) masculinum        б) femininum                      в) neutrum

Существительное endocardium, i относится к роду:

а) masculinum        б) femininum                      в) neutrum

Определите существительные II склонения:

a) species , ei , f .

б) nervus , i , m .

в) Quercus , us , f .

г) oleum , i , n .

д) radix, icis, f.

Из 9 обязательных частей рецепта на латинском языке пишутся:

а) все части

б) шестая, седьмая части и первое слово восьмой

в) восьмая и девятая части

Названия лекарственных веществ, входящих в состав шестой части рецепта, пишут с новой строки и с заглавной буквы в:

а) Nominativus

б) Genetivus

в) Dativus

Твердые и сыпучие вещества выписываются в рецептах в:

а) каплях

б) миллилитрах

в) граммах и долях граммов

Граммы и доли граммов в рецептах обозначаются:

а) арабскими цифрами в виде десятичных дробей

б) арабскими цифрами целыми числами

в) римскими цифрами

31. 7 часть рецепта называется:

а) способ применения лекарства (сигнатура)

б) обозначение лекарственной формы и другие указания фармацевту

в) обозначение лекарственных веществ и их количества (пропись)

32. Обозначение количества лекарственного вещества в шестой части рецепта

определяется грамматической структурой рецептурной строки и мыслится в:
а) Accusativus                   б) Nominativus                  в) Genetivus

33. Рецептурная строка «Возьми: Таблетки валидола 0,006 числом 10» на латинском

языке пишется так:

а) Recipe: Tabulettarum Validoli 0,006 numero 10
б) Recipe: Tabulettae Validoli 0,006 numero 10
в) Recipe: Tabulettas Validoli 0,006 numero 10

Рецептурная строка «Возьми: Свечи с синтомицином 0,25 числом 10» на

латинском языке пишется так:
а) Recipe : Suppositoriorum cum Synthomycino 0,25 numero 10
б) Recipe : Suppositorii cum Synthomycino 0,25 numero 10
в) Recipe : Suppositoria cum Synthomycino 0,25 numero 10

35. Почти все латинизированные названия лекарственных веществ и препаратов являются существительными среднего рода:

а) III склонения                 б) II склонения                  в) IV склонения

Латинизированные названия лекарственных веществ и препаратов употребляются в рецептурной строке в Gen. Sing. с окончанием:

а) - is                               б) - i                                     в) - us

Рецептурное выражение «Выдай в коробочке» переводится так:

а) Da in charta

б) Da in scatula

в) Da in tabulettis

г) Da in capsulis

д) Da in vitro

Установите соответствие между латинским словом и его переводом:

I vagina, ae, f.                               а) палец

II digitus, i, m.                               б) мочевой пузырь

III palpebra, ae, f.        в) нос

IV nasus , i , m .                               г) влагалище

V vesica, ae, f. urinaria            д) веко

                                          е) железа

Установите соответствие между латинским словом и его переводом:

 I cornea , ae , f .             а) молочная железа

II oculus, i, m.               б) глаз

III intestinum, i, n.        в) кишка

IV mamma , ae , f .          г) матка

V uterus , i , m .               д) предстательная железа

                                          е) роговица, роговая оболочка (глаза)

Установите соответствие между латинским словом и его переводом:

 I lingua, ae, f.              а) мышца

II caecum, i, n.                   б) яичник

III musculus, i, m.         в) позвонок

IV vertebra , ae , f .         г) язык

V ovarium, i, n.                  д) слепая кишка

                                          е) желудок

Выберите соответствующий русский вариант перевода латинских слов:

 I umbilicus , i , m .          а) желудок

II ventriculus, i, m.        б) прямая кишка

III femina , ae , f .        в) предстательная железа

IV rectum , i , n .        г) женщина

V prostata , ae , f .        д) пупок

                                          е) нерв

Выберите соответствующий русский вариант перевода латинских слов:

 I glandula , ae , f .          а) двенадцатиперстная кишка

II duodenum, i, n.        б) миндалина

III lumbus, i, m.          в) мышца

IV tonsilla, ae, f.           г) поясница

V esophagus, i, n        д) пищевод

                                          е) железа

Укажите соответствующий русский эквивалент латинских слов:

 I trachea, ae, f.        а) глаз

II pylorus , i , m .          б) дыхательное горло

III urethra , ae , f .        в) мочеиспускательный канал

IV peritoneum, i, n.              г) брюшина

V gingiva, ae, f.                д) десна

                                     е) привратник желудка

Укажите соответствующий русский эквивалент латинских слов:

 I acidum, i, n.        а) сок

II succus, i, m.        б) ампула

III pasta, ae, f.        в) кислота

IV globulus, i, m.        г) паста

V infusum , i , n .        д) шарик

                                     е) настой

Соответствующий перевод латинских слов следующий:

 I extractum , i , n .        а) настойка

II tinctura , ae , f .        б) мазь

III unguentum, i, n.        в) вода

IV emulsum , i , n .        г) экстракт

V aqua , ae , f .               д) эмульсия

                                     е) отвар

Соответствующий перевод латинских слов следующий:

 I linimentum, i, n.        а) свеча

II succus , i , m .          б) отвар

III sirupus , i , m .        в) настой

IV suppositorium, i, m.              г) сок

V decoctum , i , n .        д) жидкая мазь

                                 е) сироп

Какое соответствие имеется между латинским словом и его переводом?

 I Calendula, ae, f.        а) горькая полынь

II Ricinus , i , m .        б) ромашка

III Rosa , ae , f .          в) шиповник

IV Salvia , ae , f .        г) шалфей

V Absinthium , i , n .        д) календула

                                          е) клещевина

Какое соответствие имеется между латинским словом и его переводом?

 I Belladonna, ae, f.        а) крапива

II Urtica , i , m .         б) ревень

III Rheum , i , n .          в) лимонник

IV Cartaegus , i , m .        г) боярышник

V Valeriana , ae , f .        д) валериана

                                     е) красавка

Какое соответствующее значение имеют указанные латинские слова?

 I Althaea, ae, f.        а) ландыш

II Foeniculum, i, n.        б) пустырник

III Tanacetum, i, n.        в) укроп

IV Mentha , ae , f .        г) мята

V Convallaria, ae, f.        д) пижма

                                   е) алтей

Установите соответствие между рецептурными формулировками и их переводом:

 I pro injectionibus        а) под язык

II ad vitrum                                б) для наркоза

III sub linguam             в) через прямую кишку

IV per rectum                г) разовая доза

V pro narcosi                             д) в склянке

                                     е) для инъекций













Фонетика

Лексический минимум - I


ana                                                                     поровну

acidum                                                                кислота

Amidopyrinum                                                    амидопирин

Aurum                                                                 золото

Alo ё                                                                    алоэ

Althaea                                                               алтей, проскурняк

a ё r                                                                      воздух

butyrum                                                              масло (твёрдое)

cortex                                                        кора

duodenum                                                          двенадцатиперстная кишка

decoctum                                                           отвар

dragee                                                                драже

Eucalyptus                                                         эвкалипт

folium –                                                       лист

Foeniculum                                                         укроп

flos                                                                      цветок

gutta                                                          капля

herba                                                                  трава

injectio                                                                инъекция, впрыскивание

Iodum –                                                           йод

jecur                                                          печень рыбы и морских животных

linimentum                                                          жидкая мазь

majalis                                                                майский

myopia                                                                миопия, близорукость

mixtura                                                               микстура

os                                                                       кость

purus –                                                                 чистый

paediatria                                                       педиатрия, раздел клинической медицины,  

                                                                                    занимающийся вопросами охраны  

                                                                                    здоровья ребенка и лечения детских болезней

recipe                                                             возьми

Synoestrolum                                                            синестрол

semen                                                                семя

suppositorium                                                     свеча

sirupus                                                               сироп

tinctura                                                              настойка

vertebra                                                              позвонок

vitrum                                                                 склянка, банка

 

Лексический минимум – II

angulus                                                               угол

acetum                                                               уксус

Aether                                                                 эфир

aqua                                                                   вода

botulismus                                                                      ботулизм, острое пищевое отравление, вызванное токсинами

Bismuthum                                                         висмут

charta                                                        бумага

costa                                                                  ребро

combustio                                                           ожог

caput                                                              голова

Cuprum –                                                             медь

cito                                                                      быстро

ceratus                                                               вощёный

Camphora                                                          камфора

dosis                                                                              доза

emplastrum                                                        пластырь

extractum                                                           экстракт

hepar                                                                  печень человека

infusum                                                               настой

Ichthyolum                                                          ихтиол

Kalium                                                            калий

lingua –                                                                 язык

lac                                                                       молоко

Mentha                                                               мята

mensura –                                                            мензурка

oleum                                                        масло (жидкое)

Rheum                                                                ревень

rhinitis                                                                 ринит, воспаление слизистой оболочки носа

rhizoma                                                               корневище

radix                                                                   корень

rectificatus                                                    очищенный

pharmacologia                                                               фармакология, наука, изучающая действие лекарственных веществ на организм

pasta                                                                  паста

Phosphorus                                                        фосфор

pulvis                                                                  порошок

scatula                                                                коробочка

spiritus                                                                спирт

Sulfadimezinum                                                  сульфадимезин

solutio                                                                 раствор

tabuletta                                                              таблетка

therapia –                                                             терапия, лечение, уход

tachycardia                                                        тахикардия, учащение сердечных сокращений

unguentum                                                         мазь

Zincum                                                               цинк

 

Лексический минимум – III

alveolus                                                              альвеола

ampulla                                                               ампула

arteria                                                            артерия

am ў lum                                                               крахмал

clavicula                                                             ключица

Crataegus                                                          боярышник

destillatus                                                           дистиллированный

dare                                                                    давать, выдавать

Ephedrinum                                                        эфедрин

globulus                                                              шарик

medianus                                                            срединный

muscularis                                                          мышечный

medicamentum                                                   лекарство

mis сē re                                                              смешивать

num ě rus                                                             число

oleosus                                                               масляный

Oryza                                                                 рис

palpebra                                                             веко

pilula                                                                   пилюля

pharmaceuta                                                      фармацевт

recip ě re                                                              брать, взять

statim                                                                  немедленно, тотчас

suspensio                                                           суспензия

signare                                                               обозначать

sterilisare                                                            стерилизовать

vena                                                                   вена (сосуд)

vertebralis                                                          позвоночный


 



Морфология

Глагол

4. Лексический минимум

 

Recipe                                                             Возьми

Misce                                                                    Смешай

Da                                                                         Выдай

Signa                                                               Обозначь

Misceātur                                                                         Смешать! Пусть будет смешано

Detur                                                                     Выдать! Пусть будет выдано

Signētur                                                                Обозначить! Пусть будет обозначено

Sterilisa                                                            Простерилизуй

Sterilis ē tur                                                  Простерилизовать! Пусть будет простерилизовано

Da tales doses numero…                           Выдай такие дозы числом…

Dentur tales doses numero…                                         Выдать такие дозы числом…! Пусть будут выданы такие дозы числом…

fiat –                                                                пусть образуется, пусть получится

fiant –-                                                             пусть образуются, пусть получатся

ut –                                                                  чтобы (союз)

Misce , fiat pulvis                                             Смешай, пусть образуется (получится) порошок

Misce , ut fiat pulvis                                         Смешай, чтобы образовался (получился) порошок

Misce , fiant suppositoria                                 Смешай, пусть образуются свечи

Misce , ut fiant suppositoria                               Смешай, чтобы образовались свечи


audīre –                                                                слышать, слушать
auscultāre –                                                         выслушивать
curāre –                                                           лечить, заботиться
dividĕre –                                                              делить, разделять
dare –                                                                   давать, выдавать, отпускать
extrahĕre –                                                           извлекать

filtrāre –                                                           фильтровать
dignoscĕre –                                                        распознавать
infundĕre –                                                         наливать, вливать
miscēre –                                                             смешивать
palpāre –                                                         ощупывать
percutĕre                                                       простукивать
praeparāre –                                                       приготовлять
recipĕre –                                                       брать, взять
repetĕre                                                         повторять
sanāre –                                                          излечивать
signāre –                                                          обозначать
solvĕre –                                                          растворять
sterilisāre –                                                       стерилизовать
valēre                                                             здравствовать, быть здоровым
vertĕre –                                                          вертеть, переворачивать























Имя существительное

Обзор системы пяти склонений имён существительных


Лексический минимум

mascul ī num – m . –                                          мужской род

femin ī num – f . –                                           женский род

neutrum – n . –                                                 средний род

singul ā ris – Sing . –                                         единственное число

plur ā lis – Plur . –                                              множественное число

Nominat ī vus – Nom . –                                    Именительный падеж

Genet ī vus – Gen . –                                        Родительный падеж

Dat ī vus – Dat . –                                              Дательный падеж

Accusat ī vus – Acc . –                                                 Винительный падеж

Ablat ī vus – Abl . –                                            Творительный падеж

Vocat ī vus – Voc . –                                         Звательный падеж

oc ŭ lus –                                              глаз

gland ŭ la –                                                   железа

ur ē ter –                                                       мочеточник

cornu –                                                   рог

abdomen –                                              живот

rectum –                                                     прямая кишка

encephălon –                                              головной мозг

genu –                                                         колено

facies –                                                       лицо, поверхность

neonātus –                                                  новорождённый       

emulsum = emulsio –                                      эмульсия

succus –                                                         сок

liquor –                                                            жидкость

fructus –                                                          плод, фрукт

Calendula –                                                     календула, ноготки

Convallaria –                                              ландыш

Talcum –                                                    тальк

Sulfur –                                                       сера


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-04-19; Просмотров: 274; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.686 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь