Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Он поставил корзину на скамью, подошёл к Зобеиде, низко поклонился, коснувшись рукой лба, губ и груди.)



Злыдень-Царь

Зобеида, принцесса, дочь царя, умеет оборачиваться Птицей

Дугмэ, служанка Зобеиды

Поварёнок

Кот Баюн

Ворон

Белка

Медведь

Й стражник

Й стражник

Гонец

Берёзка

Змея (перчаточная кукла)

Й скороход

2-й скороход

1-й Телохранитель царя

2-й Телохранитель царя

Попугай

Птицы

Служанки Зобеиды

Русские воины


* (Примечание: В сценарии обозначение кулис рассматривается с места режиссёра, т.е. из зрительного зала)                         О, Русская земля!..

"Слово о полку Игореве"

(Гаснет свет в зале. Слегка высвечивается Дом Натальи, постепенно свет увеличивается)

1 эпизод.               Трек № 1 (1 мин 56 сек)  с постепенным убавлением звука - Песня "Где же вы богатыри?"

 (Дом Кота Баюна закрыт передвижными ширмами, на которых изображены "ворота",а "ворота" закрыты передвижной ширмой с "Клёном")

Слева на авансцене: берёза со скворечником, изба Натальи (только она одна уцелела от пожара) плетень, пень у плетня.

Под окном лавочка , ближе к левым кулисам - клёны(передвижная ширма)).

 (Выходят два молодца, поют, смотрят в даль, печальны, о чём-то совещаются, подходят к лавочке,

берут недоделанные деревянные заготовки мечей, топор, ножик, и начинают мастерить деревянные мечи,

потом встают, смотрят на мечи и пробуют их в "бою", довольные уходят за дом Натальи)

2 эпизод.                                                         Картина первая. Русь.

 (Свет усиливается на Дом Натальи - Летний день)

Трек № 2 ( 31 сек ) (фоном ) - (Из-за дома с вёдрами на коромысле выходит Наталья. В руке держит пучок травы)

Наталья(уносит в дом вёдра и траву. Возвращается. С тоской смотрит вдаль).Так и глядела бы на эти дали дальние! Земля ты моя родная, русская! Ласковая земля. Щедрая. Травы на твоих лугах растут высокие, шёлковые, цветы цветут лазоревые, дуют ветры вольные, шумят леса зелёные, птицы песни поют. Какой народ живёт на русской земле! Всё-то он выдюжит, всё сумеет. Ему бы долю мирную, вольную, разукрасил бы он тебя, родная земля: засадил бы садами, засеял  бы хлебами поля твои, застроил бы деревнями богатыми, городами торговыми... (мелодия прекращается.)  Но нет спокойной доли тебе, добрый народ... Одолели недруги-завистники тебя, Русская земля, за твою ширь да красу. Убили мужей, увели сыновей... Где ты, мой сыночек Иванушка? Где? Отзовись!.. Аль бьёшься в лютом бою со злодеем? Аль в плен тебя увели, в темнице держат, пытают твою силушку? Если так, терпи, сынок. От земли своей не отрекайся. Гордость свою русскую не унижай...Где же ты, сынок?... Аль сложил, голову, и не увижу я тебя до конца моих дней?.. Война... Тужи, мать. Жди.

3 эпизод.                    Трек № 3 (10 сек).  - (Из-за дома выбегает Егорушка с воздушным змеем в руках)

 

Егорушка(весело) . Смотри, какого я змея делаю, тётенька Наталья! А сделаю - ухвачусь сам вместо хвоста, полетаю за облаками! Я лёгкий!

Наталья(ласково). Ещё забота. Зачем тебе летать за облаками, Егорушка?

Егорушка. Поглядеть на всю русскую землю охота - какая она...

Наталья. Конца-краю нет... (вздохнула.)

Егорушка. Всё об Иване тужишь?

Наталья. Тужу, детка...

Егорушка(решительно). Я подрасту, такой же сильный буду, как твой Иван. С злыднем-царём  биться пойду! Зачем  он нашу деревню пожёг?.. Медведя  ручного и того увёл...

Наталья. Настанет твоё время, пойдёшь, Егорушка. Как не пойти? Не даст народ на своей земле чужим хозяйничать. Соберёт рать, отобьёт врага. Приклони-ка ухо к земле, услышишь гул: это со всех концов родной земли поднимается народ за свою Русь биться.

Егорушка(наклоняется ухом к земле). Я гул слышу, тётенька Наталья. Только слабый. Это русская рать подымается?

Наталья. Она. Далеко ещё рать, оттого гул слабый. Дай срок, дождётся злыдень-царь погибели.

Эпизод 4.         ( Из-за 1-й левой кулисы вылетает Ворон, прячется за дом, выглядывает, подлетел к клёну)

Ворон(выглядывает из-за клёна,  машет крыльями) Кар! Кар! Кар!

Наталья. Всё каркает. Беду вещает. Следом за разбойниками и прилетел.

Егорушка. У, лиходей! Сбегаю сейчас к речке, камушков наберу, разорю его гнездо. Пускай улетает. (Убегает за дом)

Наталья(кричит вдогонку, протяжно.) Егорушка, будь осторожен! Речка тихая, да омутов много. Марфиньку пожалей... За старшую она у тебя осталась!..  Ох, шустрый, до всего охочий.

Трек № 3 (10 сек)- Выбегает Егорушка с тростником.

Егорушка(вбегает, в руках тростник). Смотри, тётенька Наталья, какую я на речке тростинку нашёл. Гляди, на вершинке цветок. Первый раз такое  вижу!

Наталья. Повезло тебе, Егорушка! Таким цветком только одна тростиночка раз в три года на речке расцветает. Найти её - счастье! Из этой тростиночки можно дудочку сделать, да не простую дудочку, а дудочку-самогудочку. Какой напев  наиграешь в лады, такой в них и останется. Только нажми лады, дудочка сама заиграет. На две стороны лады делай:  на песню и на пляску. В песенные лады о родной стороне напев сыграешь - не даст дудочка на чужбине родину  забыть. А в плясовые лады - плясовой сыграть надо. Тогда любого разбудишь и в пляс пойти заставишь. Знай нажимай лады покрепче! Хочешь - сам играй, хочешь - другу доверь.

Егорушка (охотно). Сейчас и начну делать дудочку-самогудочку.

Наталья. Занимайся, сынок, а я на поле пойду. Один остаёшься. Кто чужой придёт - гляди. С собой позовёт, не ходи.

Егорушка. Цел буду. (сел на лавочку, ножиком выдалбливает лады, пробует играть на дудочке.)

(Наталья уходит за дом.)

(приговаривает). Играй, играй, дудочка, про родную сторону, про поля широкие, про реченьку быструю, про берёзу, что стоит у крыльца тесового, у дома родимого (играет на дудочке)

Трек № 4 (8 сек) - Мелодия Егорушки.

Егорушка. Хорошая получилась дудочка-самогудочка! Чисто поёт!

5 эпизод.                                                       Трек № 5 (5 сек) -  Шум ветра.

Ворон(закаркал громко, часто, как будто приветствуя кого-то.) Кар! Кар! Кар!

(Свет: выключается, мигает. Потемнело. )

 

Трек № 6 ( 3сек) - Раскаты грома

Трек №7 (25  сек) -  Вылетают птицы

(Вылетают Зобеида и птицы, делают 1-2 больших круга вокруг Егорушки и встают полукругом за Егорушкой)

Егорушка(смотрит на них, зовёт.) Ой, птицы летят! Как их много! Диковинные какие!

Зобеиды(протяжно): Его-руш-ка!

Егорушка: Птицы! Возьмите меня с собой! Я полетать хочу!

(Светло стало)

 (Возле Егорушки оказалась принцесса 3обеида.)

3обеида (ласково) . Здравствуй, Егорушка. Ты меня звал?

Егорушка. Я птиц звал, чтобы они меня на крыльях за облака подняли... А ты кто?

3обеида(усмехнулась). Я у них главная, это моя стая. Куда велю туда и летят. (Ласково.) Хочешь с нами?

Егорушка. Хочу!

3обеида (вкрадчиво) . Далеко полетим... высоко. Испугался?

Егорушка. Я не из пугливых.

3обеида(усмехнулась) . Ну что ж, тогда давай руку. Да брось ты этот прут, он будет мешать тебе в полёте.

Егорушка. Какой прут! Я дудочку делаю! Только на одной стороне лады вырезал. Ещё на другой надо. Бросать нельзя. Это моё счастье!

3обеида. Ну, раз твоё счастье... Давай другую руку. Увидим, какой ты храбрый, Егорушка. Крепче держись!

Птицы: Держись за перекладину! Крепче! А то разобьёшься! (Две больших птицы предлагают Егорушке палку-перекладину)

Егорушка. Сейчас! Только дудочку за пазуху спрячу. (прячет дудочку за пазуху, схватился двумя руками за палку)

(Свет: потемнело до черноты. Сверкнула молния)

Трек № 6 (3 сек) - "Раскаты грома."

 Трек № 7 - (Птицы с Егорушкой и Зобеида улетают в первые правые кулисы .)

Егорушка(кричит протяжно). Марфинька-а! Сестрица! А-а-а..

(Свет : Сразу стало очень светло )

Ворон (выглядывает из-за клёна). Кар! Кар!

6 эпизод .                                                       (Выходит запыхавшаяся Наталья)

Наталья. Ох, беда...Пронеслась чёрная туча... Не к добру это. Где Егорушка? (смотрит по сторонам) Егорушка.. Куда спрятался?...Не отвечает... Вот ножик его. (Поднимает перо.) Перо чёрное... Егорушка...

Голос Егорушки(чуть слышно, протяжно): Сес-три-ца! Мар-финь-ка-а!

Наталья. Вот она, беда-то. Утащили Егорушку птицы... Перо-то.. ( Подняла перо, села на лавку, закрыла лицо  платком.)

7 эпизод.                 Трек № 8 (10 сек).  - (Входит Марфинька с вязанкой хвороста, положила вязанку у плетня.)

Марфинька. Тётенька Наталья, что...? Беда случилась?

Наталья. Случилась...

Марфинька. С Иваном что?.. Прослышала...(Наталья молчит. Ещё тише.) Егорушка? (Села рядом на лавку)

Наталья. Он...

Марфинька(шёпотом). Что с ним случилось?

Наталья Утащили Егорушку птицы. Сверху тебя звал, из-за облаков. Была с ними  дочь царя, который  войной пошёл на нашу Русь-матушку. Вражье войско его... земли наши русские разоряет, огнём палит, народ наш губит.  Не для доброго дела утащили дитя. Не первого его... Хочет этот злыдень-царь русских богатырей извести: больших перебить, а малых недоросточков в свою землю перетаскать, чтоб там росли, свою родную землю не помнили, а ему, злыдню, своей ратной силой служили...

Марфинька(Встала, горько). Загубят они Егорушку,.. братца моего младшенького... Надо Егорушку из неволи вызволять. На кого ж ему, кроме меня, надеяться? Пойду я, тётенька Наталья...

Наталья(тоже встала, строго) . Далеко то царство. Трудно тебе будет, Марфинька.

Марфинька. Дойду...

Наталья. Ноги у тебя не приучены к дальнему пути. Здесь трава шёлковая, ласковая, а там - горы да колючие камни.

Марфинька. Братца пойду искать, не по лугу гулять...

Наталья. Руки у тебя тонкие, девичьи. Плечи неокрепшие...

Марфинька. Окрепнут, горе на них легло...

Наталья. Сердце у тебя доверчивое...

Марфинька. Кому же выгодно его обманывать?...Что в дорогу взять?... Ничего у меня не осталось после пожара. Только то, что на мне... Котомка... и та в избе сгорела.

Наталья. Я помогу. За мать я тебе теперь, Марфинька. Сговорили мы, с твоими родителями, тебя с моим Иваном. Год бы ещё тебе в силу входить, и свадьбу сыграли бы. Да вон что вышло: родителей твоих погубили эти разбойники, Иван ушёл биться с врагом... и слуху о нём нет... Ты в неведомый путь собралась. Ох,.. значит, судьба такая... Погляди на родную землю в последний раз, чтоб она у тебя в глазах стояла. Я сейчас... (Уходит в избу.)

Марфинька(смотрит в даль). Был бы тут Иван - мой суженый, не дал бы мне одной горевать. Оберёг бы от беды. В дороге бы помог. Нету Ивана. Может, самому горше моего приходится.

Ворон (выходит важно из-за клёна). Кар! Кар! Кар!

Марфинька. Зачем ты каркаешь мне в дорогу? Знаю, что будет трудно... А ты радуешься?

Ворон(важно). Я добрррое тебе прроррочу, Марфинька... Карр-карр-кар! (прячется за угол дома при выходе Натальи)

Наталья(из избы выходит с котомкой в руках). Ну вот, собрала тебя в дорогу на длинный год: два платья своих девичьих, двое башмаков, два платка из сундука вынула... С твоим-то, что на тебе, как раз так и будет, всего по три.

Марфинька. На что мне так  много одежды, тётенька Наталья? Не на праздник иду.

Наталья. Пока трое башмаков не истопчешь, три платья не износишь, три платка ветер не изорвёт, не дойти тебе до злыднего царства... Дойдёшь до Чёрной горы, за ней, сказывают, то царство. Ни входу, ни выходу не видать. Как сквозь землю проваливается чёрная сила, как из-под земли появляется. Пройдёшь ли?

Марфинька. Пройду...

Наталья. Когда год кончится,  а ты не найдёшь, кого ищешь - воротись домой. Видно, в живых нет...

Марфинька. Найду.

Наталья . Три калача положила. В кувшинчике ключевая вода из нашего родника. Пей по одной капле, на год тебе хватит. Силу тебе эта капля будет давать. Береги воду.

Марфинька. Спасибо за добро, тётенька Наталья. Вернусь - отслужу тебе. (Кланяется низким поклоном.) Пойду.

Наталья(помогает ей надеть котомку) Подожди! (Протягивает пучок травы и мешочек) Возьми. Это одолень-трава. Когда наши деды и прадеды уходили из отцовских краёв, брали они с собой одолень-траву, чтобы в трудный час на чужбине помощи у неё попросить.

Ворон(выходит из-за угла дома). Карр! Не стрррашись доррроги, Марррфинька! Теперррь у тебя есть одолень-трррава!  А добрррое тебе... я напрррорррочил! Карр! (Улетает за клён. )

Марфинька. Напраслину на Ворона народ возводит. Слышишь, он мне доброе в дорогу вещает. Не боязно мне теперь: что попрошу у одолень-травы, то и исполнится. И Егорушку скоро найду - выручу.

Наталья. А ты не верь Ворону, Марфинька. Обманщик он. Рано ты обрадовалась. Кабы так легко было получить от одолень-травы помощь, то ни войны бы не было, ни беды. И Егорушка, по твоей просьбе, был бы тут как тут... Нет, Марфинька, так просто одолень-трава помочь не может.

Марфинька. А как, тётенька Наталья?

Наталья. А вот как. Пойдёшь в дальнюю дорогу - помни родную землю по самый смертный час. Слабых встретишь - жалей. Неправедному - не покоряйся. За правду - стеной стой. Если нужно - жизнь отдай за правду. Поведёшь себя так, как говорю, - поможет тебе одолень-трава в трудный час... А когда будешь просить одолень-траву, скажи заклятье. Запоминай! (Наталья строго и торжественно произносит слова заклятья)

"Одолень-трава, одолень-трава! Одолей ты горы высокие, долы низкие, леса тёмные, берега крутые!

Одолень-трава, одолень-трава, одолей ты злых людей! Дай мне силу непобедимую, необоримую! Моё слово крепко-лепко! Да будет так!" Запомнила?

Марфинька (беззвучно шевеля губами, повторяет за ней.). Запомнила.

Наталья. Только один раз может помочь одолень-трава. Только один раз! Не проси зря. Береги одолень-траву. Держи на груди у сердца. Трудно будет - терпи. Невмоготу будет - терпи. Смерть в глаза заглянет - терпи. (Целуется три раза с Марфинькой.) Встретишь где Ивана, передай ему моё материнское...

Марфинька. Передам.

Наталья. В добрый час, умница.

Марфинька(весит мешочек с травой на шею, уходя за дом повторяет слова). "Одолень-трава, одолень-трава! Одолей ты горы высокие, долы низкие, озёра синие, берега крутые, леса тёмные..." (уходит за дом)

Трек № 9 (22 сек) - Марфинька уходит.

(Наталья смотрят ей вслед , машет рукой на прощанье и тоже уходит за дом).

1-й и 2-й Стражники быстро занимают свои места у ворот.

Смена декораций: Актёр (Ворон) отодвигает ширму "Клёном" к первым левым кулисам, открывая картину "Ворот" и части горы.

Свет: Изба остаётся в тени. Высвечивается Дворец Зобеиды .

 

Картина вторая. Во дворце Зобеиды.

 

8 эпизод.                           Трек № 10 (фоном) (38 сек) - ( Ворота охраняют два Стражника.)

(На середине сцены - скамья, справа у 3-х передвижных ширм с драпировкой - трон (возле 2-й ширмы)

(Из левой кулисы - вылетает Ворон.  Из правой кулисы - выходит Зобеида.)

Ворон. Карр-карр... Здррравствуй, пррринцесса... Пусть ярррче сияет солнце над твоей милостивой головой!(поклон)

3обеида. Здравствуй, Ворон! Долго пропадал.

Ворон. Марррфиньку пррровожал... В доррроге Марррфинька. К нашему царррству пррриближается...

3обеида. Наконец-то! Стереги девушку из Руси, Ворон. К Чёрной горе подойдёт, откроем ей подземный ход.

Ворон. Не надо открррывать! Сама пррройдёт!.. Талисман у неё с собой - одолень-трррава.

Зобеида. Одолень-траву с собой взяла? (Про себя.) Это мне может помешать... (Повелительно.) Слушай, Ворон, мой верный слуга: сделай так, чтобы девушка из Руси при тебе получила помощь от одолень-травы! При тебе!

Ворон (машет крыльями). Карр!.. Карр!.. Карр!..

Зобеида. Что раскаркался? Сказать боишься?

Ворон.Берррежёт Марррфинька одолень-тррраву, еле идёт, а помощи у тррравы не пррросит. Как бы не умерррла...

Зобеида. Не захочет умирать. Брата спасать идёт. Поводи её у Чёрной горы, покружи. Пусть совсем из сил выбьется. Пусть подумает, что смерть подошла. Испугается, попросит помощи у одолень-травы. Торопись!

Ворон. Торрроплюсь, торрроплюсь исполнить твоё пррриказание. (Улетает в левые кулисы)

Зобеида(ходит стремительно, останавливается). И мне нельзя медлить. (Хлопает в ладоши.)

9 эпизод.                                                                    (Входит служанка Дугмэ).

Дугмэ(с низким поклоном). Пусть ярче сияет солнце над твоей милостивой головой, повелительница!

3обеида. Как ты справилась с моим приказанием? Угомонился этот мальчишка из Русской земли? Привыкает к нашим обычаям? Забыл о своих?

Дугмэ. Замучилась я с ним, повелительница... Ничего не боится противный мальчишка, не покоряется.

3обеида(повелительно). Порасторопней делай своё дело! Русская девушка идёт на выручку брату. Он должен забыть всё родное до прихода сестры. Поняла? Сделай так, чтоб всё ему здесь понравилось, чтоб привык. Чтоб о своём не тосковал. Выбери шаровары, бархатный пояс с орнаментом. Пусть всё сверкает и блестит, чтобы глаз не оторвал.

Дугмэ. Слушаю, госпожа. Пусть ярче сияет солнце...

Зобеида(перебивает). Сейчас же переодень!

Дугмэ (кланяясь). Сейчас же и переодену, повелительница.(Обе уходят в правые кулисы)

10 эпизод.( Из правой кулисы выходит Поварёнок.  На голове несёт пустую корзину. Прошёл в левые кулисы, робко взглянул на стражей.)

1-й стражник. Поварёнок за припасами пошёл для стола повелителя.

2-й стражник. Не мешало б и нам подкрепиться.

1-й. Наше дело с тобой - стой и молчи. Потайной ход отсюда через Чёрную гору идёт. Проморгаешь - голову долой.

2-й. Знаю. А поесть не мешает. Живот подводит.

1-й. Пояс потуже затяни и помалкивай!

11 эпизод.     Трек № 11( 10 сек). - (Из правой кулисы выбегает Егорушка. Он старается спрятаться.

За ним гонится Дугмэ с восточной одеждой в руках. Запыхавшись, села на скамью.

За её действиями наблюдает Зобеида, стоит у правой кулисы)

Дугмэ(зовёт притворно-ласково). Мальчик из Русской земли! Как тебя... Егорушка... Иди, пастилу дам, изюм... Не отвечает.... Ох-хо-хо!.. Что ж мне делать, бедной, несчастной?.. Никто не пожалеет служанку Дугмэ... Ох-ох-ох!..

Егорушка(подошёл к Дугмэ). Ты что плачешь, тётенька?

Дугмэ. Как же мне не плакать? Снимет с меня голову повелительница из-за твоего непослушания... Со свету сживёт...

Егорушка(ему жалко Дугмэ). Не плачь...

Дугмэ(обрадовалась ). Вот какой хорошенький, разумненький русский мальчик! А ведь я тебе наряд принесла - атласный, с позументом. Смотри, пуговицы как жар горят... А какой кушак красивый, с кисточкой.

Егорушка. Пояс богатый. И одёжка хоть куда - и в пир, и в мир, и в добрые люди. А рядиться мне в неё не с руки.      У нас такой не положено.

Дугмэ. Глупый совсем! Ты сравни со своим. Рубашка у тебя старая, холщовая, шаровары с заплатками, а на ногах что? Только нищему впору. Милостыньку собирать.

Егорушка(с достоинством). А я не нищий. Жили - не тужили, никому за подаянием не кланялись. Кабы не этот злодей... (Запечалился.)

Дугмэ. Про то, что было, не к чему вспоминать. Не вернётся.

Егорушка (с трудом сдерживая слезы). А вот вернётся! Вернётся! Тьфу на ваше атласное платье! На ваши сапожки! Не сниму своего. Не сниму! (Убегает в левые кулисы)

Дугмэ. Что ж это делается? В первый раз  такое.(Зовёт.) Мальчик из Русской земли! Егорушка! Хочешь изюм, сладкие финики?.. ( Поворачивается и замечает Зобеиду, встаёт с лавки, низко кланяется.) Повелительница...

( 3обеида садится на трон)

3обеида. Ты не можешь справиться с мальчишкой, Дугмэ?

Дугмэ. Я стараюсь, из кожи лезу, а он не покоряется. Делает всё по-своему, госпожа.

Зобеида(с притворным сочувствием). Ты становишься старой, Дугмэ. (с недоброй улыбкой.) Мне не нужны нерасторопные слуги! Поняла?

Дугмэ (покорно). Поняла, госпожа... всё поняла... Приманить его надо...

12 эпизод.               ( Из левых кулис медленно выходит Поварёнок с корзиной продуктов. Он возвращается с кухни)

Дугмэ. Вон идёт поварёнок... Может он сумеет уговорить мальчишку забыть свою сторону?

Зобеида. Позови поварёнка!

(Дугмэ подошла к Поварёнку и что-то ему шепчет на ухо.


Трек № 10 (тихо фоном)

(Входит Дугмэ.)

Дугмэ. Увёл Кот Баюн мальчишку! Кот кого хочешь заговорит. А уж наврал, наврал... "Продали"! Ха-ха-ха!.. Сам перебрался в наше царство, лукавый кот. Обманул Егорушку. Теперь мальчишка навсегда забудет про свою Русь.

(Стражники и Дугмэ уходят)

(Музыка усиливается, затем стихает)

(Свет: Дворец притемняется, а Световое пятно  перемещается На Ворота и часть Чёрной горы.)

17 эпизод.                   Картина третья. Слева: Лес, Гора,  Ворота чугунные в Чёрной горе.

( У 2-й левой кулисы Большой камень, за которым прячется актриса, играющая Берёзку)

Трек № 15 (фоном) (13 сек)

Марфинька. Ой, в ушах у меня, должно быть, от зноя звенит. Всё будто песня родная слышится. (прислушивается)

Голос Берёзки(жалобно). Пить хочу... пить хочу...

Марфинька(вскочила с камня, смотрит по сторонам). Ой, пить кто-то просит... , жалобно просит. А кто? Не вижу...

Голос Берёзки (жалобно). Пить хочу..., пить хочу...

Марфинька. Где ты?... Кому пить хочется?... Покажись!

Голос Берёзки (жалобно). Нагнись... Я тут... рядом...

Марфинька(нагнулась, увидела маленькую берёзку). Ой! Росток из-под земли пробивается! А земля твёрдая, как камень,... не пускает росток... Это ты просишься на земле пожить?

Берёзка (видна только голова актёра в головном уборе - из листиков берёзы). Да.. Я - росток берёзки... пить хочу...Погибну, если не напоишь..., засохну...

Марфинька. Ох,... самой-то мне ой, как пить хочется... Что же делать???...(уверенно ) Потерплю!...(развязывает котомку) ... Напою тебя!...Расти!...Вода у меня из родника набрана! С самой Руси несу! Чистая, как слеза... По единой капле в день пила и то силы прибавлялось! (достаёт опять кувшинчик из котомки, поливает берёзку, выливает всю воду)

Трек № 8 (10 сек) - (Берёзка поднимается в полный рост, в белом сарафане)

Марфинька. Берёзка поднялась!... Красавица!!! Да каким же добрым ветром ... занесло сюда живое семечко?... (любуется красотой Берёзки ) Ну, расти на радость!... Красуйся!... Может пойдёт кто-то из Руси...увидит тебя... порадуется!... Ох,... а у меня и времени нет,..брата надо идти искать... (смотрит в котомку, что-то ищет) Что бы на память тебе оставить?...(смотрит на свою косу) Ленту...из косы... на ветку завяжу. Всё тебе веселей будет! (снимает ленту и завязывает на запястье Берёзке)

Берёзка. Благодарю тебя ... за доброту твою, Марфинька!

 

18 эпизод.                             Трек № 6 (3 сек) - раскат грома. Вылетает Ворон.

Ворон.  Кар-р, кар-р! Тр-рудно пройти? ...Тр-рудно!... Кар! Тр-рудно!

Марфинька(доверчиво). Трудно, Ворон Воронович... Неужели нет ни одной тропинки?..Двери бы эти чугунные открыть... Силы у меня не хватает... Что же мне делать?

Ворон. Одолень-трраву попрроси!.. Открроет она дверри чугунные!...Вот и прройдёшь ты черрез горры высокие. Брратца увидишь! Брратца! ...Карр! Карр!

Марфинька (радостно). И правда...попрошу одолень-траву!

Ворон (торжественно). Прравильно! Прравильно! Карр!

Марфинька(хотела мешочек с травой с шеи снять, но передумала ). Нет! Это ещё не самое трудное... Тётенька Наталья говорила: невмоготу будет - терпи! Береги одолень-траву! Не буду просить одолень-траву! Беречь буду! Может ещё труднее придётся...

Ворон (с досадой). Ух, упррямая! Всё рравно попросишь одолень-трраву. А не попрросишь - не увидишь брратта! Прропадёшь! (улетает на задний план и прячется за декорацией "Клёны")

Берёзка. Сними ленту с ветки, Марфинька!... Сними!..Брось её возле горы!

Марфинька. Ладно! Сниму! Послушаюсь! (развязывает ленту, бросает вдаль сцены, повернулась к зрителям) Ой!...Тропинка появилась! Благодарю тебя, Берёзонька! (обнимает Берёзку) До свидания! (кланяется).

Берёзка. До свидания, Марфинька!

Трек № 9 (22 сек) - (Марфинька идёт в глубь сцены, делает круг к левым кулисам. Берёзка  уходит за левые кулисы)

Смена декораций:   Актёр за ширмой (Ворон)  и Белочка"Клёны" выдвигает так, чтобы закрыть "Ворота"

19 эпизод. Трек № 18 (10 сек) - (Ворон выглядывает из-за клёна, ждёт.  Из левых кулис выходит уставшая Марфинька.)

Ворон . Кар! Кар! Здррравствуй, Марррфинька... Здрравствуй!

Марфинька. Здравствуй, Ворон. Ты встречаешь меня и провожаешь... .

Ворон. Прррошла через горрру высокую? Одолень-траву попррросила? Пррравильно! Пррравильно!

Марфинька (простодушно). Не просила я одолень-траву. Берёзка мне помогла. Спасибо ей.

Ворон (захлебнулся карканьем). Карр!.. Карр!.. Как?! Не пррросила?.. Каррр... Ну, попррросишь! Пррропадать тебе тут, если не попррросишь! Прропа-дать!.. Карр... (Улетел в правые и готовит Восточных красавиц с едой для Марфиньки)

Марфинька. Сердитый Ворон. Всё хочет, чтобы я одолень-траву попросила о помощи. Зачем ему нужно?.. (Оглядывается в тоске.) Заблудилась я... Сколько дней иду, по людям стосковалась. Только как теперь людям на глаза показаться? (смотрит на свою одежду, обувь) Обносилась вся, перемениться не во что... Верно тётенька Наталья говорила: "Пока три платья не износишь, трое башмаков не изорвёшь, три платка ветер не истреплет, дождь не исхлещет, не дойти до царства вражьего". Видно, я в царство вражье и пришла. (Села на камень.) Устала. Ноги не идут... Поесть как хочется! Голод замучил... Может, съесть последнюю корочку? Нет сил голод терпеть...(И вдруг слышит жалобный голос)

20 эпизод - Марфинька спасает Белку от гибели.

Голос Белки (жалобно). Помогите!.. Помогите! Пропадаю... Смерть подошла... Прощайте, мои детки...

Марфинька(встала, оглядывает всё кругом). Кто пропадает? Кому плохо?

Голос Белки. Это я - Белка. ..За деревом посмотри... В силках я... Не могу освободиться...

Марфинька. Не плачь. Помогу тебе...

Трек № 11 ( 5 сек). (Заходит за клёны, освобождает Белку, выходит с ней, встают перед клёнами.)

Белка(еле-еле, чуть не плача). Пять дней, пять ночей я в силках промучилась. Трое бельчат в дупле осталось... Может, их уж и нет в живых?.. Детки мои малые...

Марфинька. Скачи скорее к ним, обрадуй!

Белка (пробует прыгнуть, падает). Не могу... Ослабела... Пока доползу по земле до дому, погибнут бельчата... Подкормиться бы чем...

Марфинька. Есть у меня корка хлеба, сухая только, высохла в пути... (Даёт корку хлеба Белке.)

Белка (обрадовалась). А у нас, белок, зубы острые! (Быстро сгрызла корку, подпрыгнула.) Оживела я! А как же ты теперь? Ведь последнее отдала...

Марфинька (просто). Так пришлось... У нас на Руси обычай - слабых жалеть.

Белка. Спасибо, девушка. Как звать-то тебя? Куда путь держишь?

Марфинька. Зовут меня Марфинька. А иду я во дворец здешнего царя, братца Егорушку выручать. Да вот в чаще лесной заплуталась, никак из леса не выйду.

Белка. Дорогу я тебе покажу. Только деток своих проведаю и мигом назад ворочусь. Жди меня, Марфинька. (Мелькнула  между деревьями и убежала в левые кулисы)

21 эпизод                                   (Из правых кулис выходит Ворон проходит до середины сцены, хлопает в ладоши.)

Трек № 10 (фоном)  - (Выходят Восточные девушки, в руках у каждой поднос с едой и напитками в правой руке).

Марфинька. Ой, да какое угощенье! Как на пиру!

Ворон . Беррри, что хочешь... берри... Это я тебе пррриготовил... Карр... Карр...

(Марфинька протягивает руку, хочет взять еду с подноса,

но девушка делают жест   указательным пальцем "нельзя", "заплати", потом и другие делают тот же жест)

Марфинька. Видно, не про меня стол.

Ворон. Марррфинька, беррри, чего душа желает. Только заплати.

Марфинька. Нечем мне платить, Ворон Воронович. Пустая котомка. Была последняя корка хлеба - Белке отдала.

Ворон. Всё добррро делаешь, глупая. Сама пррропадёшь без еды. Брррата не увидишь. Ешь! Беррри! Попррроси одолень-тррраву и сразу стол доступным будет. Смотррри!(берёт с подноса еду ест, смакуя) Видишь? Выбирррай по вкусу. Ешь! Беррри!

(Марфинька протянула руку, девушки погрозили ей жестом "нельзя", "заплати").

 Ворон. Попрроси одолень-траву. Попрроси. Не попрросишь - умррёшь! Умррёшь!..

Марфинька (с усилием).Тётенька Наталья наказывала: смерть в глаза заглянет - терпи!

Ворон.Упрррямая! (Хлопает в ладоши, девушки  уходят в правые кулисы и уносят подносы ) Карр! Карр! (улетает за клёны )

Марфинька(смотрит ему вслед). Потерплю ещё, не расстанусь с одолень-травой... Не расстанусь!(Пошла дальше вглубь сцены  за гору и в левые кулисы)

Трек № 9 (20 сек) - Марфинька уходит.

(Актёры должны быть готовы заранее, до передвижения"Клёнов"):Медведь спит у дуба (прикован цепью), 2 скорохода спят"калачиком" у камня, Попугай, Змея(на печке), Кот Баюн сидит на лавке взбивает подушки, Егорушка мастерит дудку)

Смена декораций:Актёр (Ворон) отодвигает "Клёны" в 1-е левые кулисы. и // отодвигаются "Ворота" во 2-е левые кулисы

 

22 эпизод. - Картина четвёртая. Жильё Кота Баюна: печь, 2 лавки, много подушек. На печке - горшки  из керамики.

 Светна жилище Кота Баюна.

(На верёвке,  к печной трубе привязаны за хвосты мыши. Эти мыши спят.

Трек № 15.. (33 сек) ( фоном)

Марфинька. Опять я одна... Где ты, суженый мой Иванушка? Не чует твоё сердце беды моей. Не придёшь помочь... Где ты, братец мой Егорушка? Встречу ли я тебя? Выручу ли тебя без одолень-травы?.. А искать тебя, пока жива, всё равно буду...

(Смена декораций: ( Марфинька уходит за "клёны" и отводит ширму с "клёнами" в левые кулисы)

25 эпизод . (Стражники быстро встают у ворот, пока отодвигают ширму).  Картина пятая. У Дворца.

 (Свет: Освещается дворец)

 (У правой кулисы - Маленький стол со шкатулкой. Скамья.  на 2-м плане - Трон.)

Трек № 10 (фоном)

 ( Из левых кулис вылетает Ворон навстречу Зобеиде, кланяется.)

3обеида(выходит из правых кулис) А, Ворон? Какие вести? Попросила Марфинька помощи у одолень-травы?

Ворон. Нет, пррринцесса... Я...

3обеида (гневно).Одолень-трава осталась в руках девушки из Руси?! Лучше бы тебе не возвращаться сюда, Ворон!

Ворон. Я вернулся, принцесса, чтобы вручить тебе эту волшебную траву! Я похитил её обманом (отдаёт траву)

3обеида(двумя пальцами держит мешочек с одолень-травой). Ты заслужил награду, Ворон. Теперь девушка в моих руках! Тебе новое задание: лети на Русь, следи за всем! Доноси мне!

Ворон. Лечу на Рррусь! Карр-карр... Прррощай, пррринцесса. ( Кланяется, улетает в левые кулисы)

3обеида. Наконец-то! Вот она, одолень-трава! Я знаю, ты помогаешь только добрым.... Ненавижу добрых людей! Их легко разжалобить, обмануть!... А какая польза от доброты? Много она помогла Марфиньке? Всё сделает, что я ей прикажу. (Положила одолень-траву в шкатулку.)

 Трек № 20 (фоном) -  Русская рать идёт (фоном). Шум возмущённой толпы

Актёры (в кулисах кричат  без остановки в разнобой): Мы пропали! Тревога! Русские рати близко!

( От ворот до середины сцены выбегает 1-й стражник, подбегает к Зобеиде)

Зобеида. Что такое? Тревога?!

1-й стражник (запыхавшись). Тревога! Принцесса, тревога! (Зобеида  подходит к нему ближе). Пришёл конец царству твоего великого отца! Мы окружены... Пришёл конец! Спасайтесь!..

3обеида(надменно). Опомнись! Как ты смеешь?! Я прикажу тебя казнить за такие слова.

1-й стражник (захлёбываясь криком). Пришёл конец!..Русские рати разбили наших воинов! Они стоят у Чёрной горы! Окружили наше царство!...Их несметная сила!... Они требуют выдачи Ивана-богатыря!... Мы погибли!

3обеида (властно). Замолчи! Убирайся прочь! И помалкивай. Не то...(Гонец в страхе убегает. 3обеида кричит) Прекратить тревогу!

(Тревога смолкает.)

(Зобеида стоит в раздумье, затем начинает ходить туда-сюда от волнения)

Зобеида. Русская рать требует выдачи Ивана. Как поступить?.. Год прошёл, как русский богатырь Иван у нас в плену. Ничем не могли мы заставить его отречься от родной земли... Отказался от богатства, почестей... Не испугался угроз... Казнить бы его за такое ослушание, да нужна нашему царству сила его богатырская. Всё предлагали. На всё - отказ. Меня, дочь великого царя, взять в жёны отказался. Суженая Марфинька осталась у него на Руси. Любит её больше жизни. Всё для неё сделает. Как узнала я об этом, так эту Марфиньку к нам в царство идти заставила. Для этого её братца Егорушку сюда на своих крыльях принесла... Год прошёл. Здесь Марфинька! В моей власти! Только бы Иван-богатырь не забыл её за целый год, не разлюбил бы свою суженую. А если любит по-прежнему, всё заставлю его сделать. Спасу наше царство от погибели. (Приказывает.)  Стража!

26 эпизод.                     (Из левых кулис выбегают 3-й и 4-й стражники, кланяются принцессе).

Зобеида. Привести ко мне русского пленника Ивана-богатыря!

Трек № 21 (3 сек) - (3-й и 4-й стражник ведут Ивана и по знаку Зобеиды и удаляются. )

(Иван очень юный, в простой одежде. Руки и ноги у него закованы в цепи. Держится спокойно, просто, с достоинством.)

Зобеида. Здравствуй, русский пленник!(Иван молчит. ) Молчишь? Меня послушай. Целый год я с тобой не говорила, а всё помнила про тебя, как ты в темнице сидел. Гнев отца моего от тебя отводила! Сегодня узнала: надоело царю покорности твоей ждать, велел казнь тебе готовить. Спасти тебя хочу, русский богатырь! (Иван молчит, отвернулся.)

Год назад я сказала тебе: женись на мне, царской дочери, будешь первым человеком у нашего великого царя . Не забыл?

Иван. Забыл. Разное ты тогда для издёвки говорила.

3обеида. Не для издёвки, русский богатырь! Сколько королевичей со всего света за меня сваталось! Сколько богатырей! Всем отказывала. В первый раз встретила равного себе по гордости, смелости, уму. Тебя выбрала!

(Иван молчит.) Спасу тебя от смерти лютой. Я волшебство знаю. Оборачиваться птицей могу. Тебя оберну птицей. Поднимемся выше грозовой тучи. Не достать отцу моему - царю нас. Женишься на мне?(Иван молчит.) Опять молчишь? Иль твоё молчание за согласие надо считать?

Иван. Считай за отказ.

3обеида. Всё суженую свою не можешь забыть?.. А какая в ней краса?

Иван(помолчав, говорит как бы с собой). У вас тут ржи нет, и васильки в ней не цветут... Какая красота в этом лазоревом цветке? Али речка по оврагу бежит, а в ней дно с золотым песком да белыми камушками видать... Али берёза молоденькая в поле стоит, а с ней ветер играет... Так и Марфинькина красота... не расскажешь... Мне дороже этой красоты ничего нет. А тебе не понять.

3обеида. Сильно любишь свою суженую?

Иван (просто). Как землю свою русскую! Как солнце на небе! Как песню родную!... Радости мне без неё нет. Жизни...

3обеида. Значит, не забыл за год?

Иван. Хоть бы сто лет прожил, не видевши Марфиньку, всё равно бы не забыл её.

Зобеида. А если бы твоей суженой беда грозила, смерть? Стал бы ты её спасать, хоть трудно тебе это было бы? Очень трудно?

Иван. И спрашивать не нужно. Ничто меня не остановило бы. Спас бы Марфиньку от беды. Только разговор этот ни к чему. Не увидеть мне мою суженую...

Зобеида. Ты верный человек, русский богатырь Иван. Такой.. от слова не отступится. Всё сделает, как сказал.

27 эпизод .                                                      (Из правой кулисы неслышно вошёл Царь.)

(Зобеида склонилась в поклоне.)

Зобеида . Великий царь! Отец!

(Царь сел на трон. Он в гневе и тревоге. Взглянул на Ивана, который стоит гордо, не поклонился царю.

Эпизод.

Медведь: Хорошо! Я вас прикрою! Я сейчас так просто им в руки не дамся! Увидим кто кого!

 (Остался один Медведь, который рычит и не подпускает к себе стражников)

Царь (кричит). Остановить их! Кто победит Ивана, получит Русь... И дочь мою в жёны!

Стражники (хором). Идём  исполнять твоё приказание, великий царь! (Кланяются Зобеиде.) С твоим именем, прекрасная госпожа, идём в бой!

  Трек № 22 (11 сек) - (Медведь преграждает им дорогу, борется со стражниками, старается не подпустить к воротам).

Трек № 20 (фоном) - Рать идёт

Царь (приподнялся с трона, кричит, указывает жестом руки вперёд). Обмануть врага! Обойти! Ударить в спину! (Повернулся к помосту.)

 (Змея(кукла) проползла к   трону Царя, ужалила его в ногу и исчезла за троном).

Режиссёр спектакля,

 Художник,

Звукооператор,

Светотехник, рабочие сцены.

 (Занавес).

Злыдень-Царь

Зобеида, принцесса, дочь царя, умеет оборачиваться Птицей

Дугмэ, служанка Зобеиды

Поварёнок

Кот Баюн

Ворон

Белка

Медведь

Й стражник

Й стражник

Гонец

Берёзка

Змея (перчаточная кукла)

Й скороход

2-й скороход

1-й Телохранитель царя

2-й Телохранитель царя

Попугай

Птицы

Служанки Зобеиды

Русские воины


* (Примечание: В сценарии обозначение кулис рассматривается с места режиссёра, т.е. из зрительного зала)                         О, Русская земля!..

"Слово о полку Игореве"

(Гаснет свет в зале. Слегка высвечивается Дом Натальи, постепенно свет увеличивается)

1 эпизод.               Трек № 1 (1 мин 56 сек)  с постепенным убавлением звука - Песня "Где же вы богатыри?"

 (Дом Кота Баюна закрыт передвижными ширмами, на которых изображены "ворота",а "ворота" закрыты передвижной ширмой с "Клёном")

Слева на авансцене: берёза со скворечником, изба Натальи (только она одна уцелела от пожара) плетень, пень у плетня.

Под окном лавочка , ближе к левым кулисам - клёны(передвижная ширма)).

 (Выходят два молодца, поют, смотрят в даль, печальны, о чём-то совещаются, подходят к лавочке,

берут недоделанные деревянные заготовки мечей, топор, ножик, и начинают мастерить деревянные мечи,

потом встают, смотрят на мечи и пробуют их в "бою", довольные уходят за дом Натальи)

2 эпизод.                                                         Картина первая. Русь.

 (Свет усиливается на Дом Натальи - Летний день)

Трек № 2 ( 31 сек ) (фоном ) - (Из-за дома с вёдрами на коромысле выходит Наталья. В руке держит пучок травы)

Наталья(уносит в дом вёдра и траву. Возвращается. С тоской смотрит вдаль).Так и глядела бы на эти дали дальние! Земля ты моя родная, русская! Ласковая земля. Щедрая. Травы на твоих лугах растут высокие, шёлковые, цветы цветут лазоревые, дуют ветры вольные, шумят леса зелёные, птицы песни поют. Какой народ живёт на русской земле! Всё-то он выдюжит, всё сумеет. Ему бы долю мирную, вольную, разукрасил бы он тебя, родная земля: засадил бы садами, засеял  бы хлебами поля твои, застроил бы деревнями богатыми, городами торговыми... (мелодия прекращается.)  Но нет спокойной доли тебе, добрый народ... Одолели недруги-завистники тебя, Русская земля, за твою ширь да красу. Убили мужей, увели сыновей... Где ты, мой сыночек Иванушка? Где? Отзовись!.. Аль бьёшься в лютом бою со злодеем? Аль в плен тебя увели, в темнице держат, пытают твою силушку? Если так, терпи, сынок. От земли своей не отрекайся. Гордость свою русскую не унижай...Где же ты, сынок?... Аль сложил, голову, и не увижу я тебя до конца моих дней?.. Война... Тужи, мать. Жди.

3 эпизод.                    Трек № 3 (10 сек).  - (Из-за дома выбегает Егорушка с воздушным змеем в руках)

 

Егорушка(весело) . Смотри, какого я змея делаю, тётенька Наталья! А сделаю - ухвачусь сам вместо хвоста, полетаю за облаками! Я лёгкий!

Наталья(ласково). Ещё забота. Зачем тебе летать за облаками, Егорушка?

Егорушка. Поглядеть на всю русскую землю охота - какая она...

Наталья. Конца-краю нет... (вздохнула.)

Егорушка. Всё об Иване тужишь?

Наталья. Тужу, детка...

Егорушка(решительно). Я подрасту, такой же сильный буду, как твой Иван. С злыднем-царём  биться пойду! Зачем  он нашу деревню пожёг?.. Медведя  ручного и того увёл...

Наталья. Настанет твоё время, пойдёшь, Егорушка. Как не пойти? Не даст народ на своей земле чужим хозяйничать. Соберёт рать, отобьёт врага. Приклони-ка ухо к земле, услышишь гул: это со всех концов родной земли поднимается народ за свою Русь биться.

Егорушка(наклоняется ухом к земле). Я гул слышу, тётенька Наталья. Только слабый. Это русская рать подымается?

Наталья. Она. Далеко ещё рать, оттого гул слабый. Дай срок, дождётся злыдень-царь погибели.

Эпизод 4.         ( Из-за 1-й левой кулисы вылетает Ворон, прячется за дом, выглядывает, подлетел к клёну)

Ворон(выглядывает из-за клёна,  машет крыльями) Кар! Кар! Кар!

Наталья. Всё каркает. Беду вещает. Следом за разбойниками и прилетел.

Егорушка. У, лиходей! Сбегаю сейчас к речке, камушков наберу, разорю его гнездо. Пускай улетает. (Убегает за дом)

Наталья(кричит вдогонку, протяжно.) Егорушка, будь осторожен! Речка тихая, да омутов много. Марфиньку пожалей... За старшую она у тебя осталась!..  Ох, шустрый, до всего охочий.

Трек № 3 (10 сек)- Выбегает Егорушка с тростником.

Егорушка(вбегает, в руках тростник). Смотри, тётенька Наталья, какую я на речке тростинку нашёл. Гляди, на вершинке цветок. Первый раз такое  вижу!

Наталья. Повезло тебе, Егорушка! Таким цветком только одна тростиночка раз в три года на речке расцветает. Найти её - счастье! Из этой тростиночки можно дудочку сделать, да не простую дудочку, а дудочку-самогудочку. Какой напев  наиграешь в лады, такой в них и останется. Только нажми лады, дудочка сама заиграет. На две стороны лады делай:  на песню и на пляску. В песенные лады о родной стороне напев сыграешь - не даст дудочка на чужбине родину  забыть. А в плясовые лады - плясовой сыграть надо. Тогда любого разбудишь и в пляс пойти заставишь. Знай нажимай лады покрепче! Хочешь - сам играй, хочешь - другу доверь.

Егорушка (охотно). Сейчас и начну делать дудочку-самогудочку.

Наталья. Занимайся, сынок, а я на поле пойду. Один остаёшься. Кто чужой придёт - гляди. С собой позовёт, не ходи.

Егорушка. Цел буду. (сел на лавочку, ножиком выдалбливает лады, пробует играть на дудочке.)

(Наталья уходит за дом.)

(приговаривает). Играй, играй, дудочка, про родную сторону, про поля широкие, про реченьку быструю, про берёзу, что стоит у крыльца тесового, у дома родимого (играет на дудочке)

Трек № 4 (8 сек) - Мелодия Егорушки.

Егорушка. Хорошая получилась дудочка-самогудочка! Чисто поёт!

5 эпизод.                                                       Трек № 5 (5 сек) -  Шум ветра.

Ворон(закаркал громко, часто, как будто приветствуя кого-то.) Кар! Кар! Кар!

(Свет: выключается, мигает. Потемнело. )

 

Трек № 6 ( 3сек) - Раскаты грома

Трек №7 (25  сек) -  Вылетают птицы

(Вылетают Зобеида и птицы, делают 1-2 больших круга вокруг Егорушки и встают полукругом за Егорушкой)

Егорушка(смотрит на них, зовёт.) Ой, птицы летят! Как их много! Диковинные какие!

Зобеиды(протяжно): Его-руш-ка!

Егорушка: Птицы! Возьмите меня с собой! Я полетать хочу!

(Светло стало)

 (Возле Егорушки оказалась принцесса 3обеида.)

3обеида (ласково) . Здравствуй, Егорушка. Ты меня звал?

Егорушка. Я птиц звал, чтобы они меня на крыльях за облака подняли... А ты кто?

3обеида(усмехнулась). Я у них главная, это моя стая. Куда велю туда и летят. (Ласково.) Хочешь с нами?

Егорушка. Хочу!

3обеида (вкрадчиво) . Далеко полетим... высоко. Испугался?

Егорушка. Я не из пугливых.

3обеида(усмехнулась) . Ну что ж, тогда давай руку. Да брось ты этот прут, он будет мешать тебе в полёте.

Егорушка. Какой прут! Я дудочку делаю! Только на одной стороне лады вырезал. Ещё на другой надо. Бросать нельзя. Это моё счастье!

3обеида. Ну, раз твоё счастье... Давай другую руку. Увидим, какой ты храбрый, Егорушка. Крепче держись!

Птицы: Держись за перекладину! Крепче! А то разобьёшься! (Две больших птицы предлагают Егорушке палку-перекладину)

Егорушка. Сейчас! Только дудочку за пазуху спрячу. (прячет дудочку за пазуху, схватился двумя руками за палку)

(Свет: потемнело до черноты. Сверкнула молния)

Трек № 6 (3 сек) - "Раскаты грома."

 Трек № 7 - (Птицы с Егорушкой и Зобеида улетают в первые правые кулисы .)

Егорушка(кричит протяжно). Марфинька-а! Сестрица! А-а-а..

(Свет : Сразу стало очень светло )

Ворон (выглядывает из-за клёна). Кар! Кар!

6 эпизод .                                                       (Выходит запыхавшаяся Наталья)

Наталья. Ох, беда...Пронеслась чёрная туча... Не к добру это. Где Егорушка? (смотрит по сторонам) Егорушка.. Куда спрятался?...Не отвечает... Вот ножик его. (Поднимает перо.) Перо чёрное... Егорушка...

Голос Егорушки(чуть слышно, протяжно): Сес-три-ца! Мар-финь-ка-а!

Наталья. Вот она, беда-то. Утащили Егорушку птицы... Перо-то.. ( Подняла перо, села на лавку, закрыла лицо  платком.)

7 эпизод.                 Трек № 8 (10 сек).  - (Входит Марфинька с вязанкой хвороста, положила вязанку у плетня.)

Марфинька. Тётенька Наталья, что...? Беда случилась?

Наталья. Случилась...

Марфинька. С Иваном что?.. Прослышала...(Наталья молчит. Ещё тише.) Егорушка? (Села рядом на лавку)

Наталья. Он...

Марфинька(шёпотом). Что с ним случилось?

Наталья Утащили Егорушку птицы. Сверху тебя звал, из-за облаков. Была с ними  дочь царя, который  войной пошёл на нашу Русь-матушку. Вражье войско его... земли наши русские разоряет, огнём палит, народ наш губит.  Не для доброго дела утащили дитя. Не первого его... Хочет этот злыдень-царь русских богатырей извести: больших перебить, а малых недоросточков в свою землю перетаскать, чтоб там росли, свою родную землю не помнили, а ему, злыдню, своей ратной силой служили...

Марфинька(Встала, горько). Загубят они Егорушку,.. братца моего младшенького... Надо Егорушку из неволи вызволять. На кого ж ему, кроме меня, надеяться? Пойду я, тётенька Наталья...

Наталья(тоже встала, строго) . Далеко то царство. Трудно тебе будет, Марфинька.

Марфинька. Дойду...

Наталья. Ноги у тебя не приучены к дальнему пути. Здесь трава шёлковая, ласковая, а там - горы да колючие камни.

Марфинька. Братца пойду искать, не по лугу гулять...

Наталья. Руки у тебя тонкие, девичьи. Плечи неокрепшие...

Марфинька. Окрепнут, горе на них легло...

Наталья. Сердце у тебя доверчивое...

Марфинька. Кому же выгодно его обманывать?...Что в дорогу взять?... Ничего у меня не осталось после пожара. Только то, что на мне... Котомка... и та в избе сгорела.

Наталья. Я помогу. За мать я тебе теперь, Марфинька. Сговорили мы, с твоими родителями, тебя с моим Иваном. Год бы ещё тебе в силу входить, и свадьбу сыграли бы. Да вон что вышло: родителей твоих погубили эти разбойники, Иван ушёл биться с врагом... и слуху о нём нет... Ты в неведомый путь собралась. Ох,.. значит, судьба такая... Погляди на родную землю в последний раз, чтоб она у тебя в глазах стояла. Я сейчас... (Уходит в избу.)

Марфинька(смотрит в даль). Был бы тут Иван - мой суженый, не дал бы мне одной горевать. Оберёг бы от беды. В дороге бы помог. Нету Ивана. Может, самому горше моего приходится.

Ворон (выходит важно из-за клёна). Кар! Кар! Кар!

Марфинька. Зачем ты каркаешь мне в дорогу? Знаю, что будет трудно... А ты радуешься?

Ворон(важно). Я добрррое тебе прроррочу, Марфинька... Карр-карр-кар! (прячется за угол дома при выходе Натальи)

Наталья(из избы выходит с котомкой в руках). Ну вот, собрала тебя в дорогу на длинный год: два платья своих девичьих, двое башмаков, два платка из сундука вынула... С твоим-то, что на тебе, как раз так и будет, всего по три.

Марфинька. На что мне так  много одежды, тётенька Наталья? Не на праздник иду.

Наталья. Пока трое башмаков не истопчешь, три платья не износишь, три платка ветер не изорвёт, не дойти тебе до злыднего царства... Дойдёшь до Чёрной горы, за ней, сказывают, то царство. Ни входу, ни выходу не видать. Как сквозь землю проваливается чёрная сила, как из-под земли появляется. Пройдёшь ли?

Марфинька. Пройду...

Наталья. Когда год кончится,  а ты не найдёшь, кого ищешь - воротись домой. Видно, в живых нет...

Марфинька. Найду.

Наталья . Три калача положила. В кувшинчике ключевая вода из нашего родника. Пей по одной капле, на год тебе хватит. Силу тебе эта капля будет давать. Береги воду.

Марфинька. Спасибо за добро, тётенька Наталья. Вернусь - отслужу тебе. (Кланяется низким поклоном.) Пойду.

Наталья(помогает ей надеть котомку) Подожди! (Протягивает пучок травы и мешочек) Возьми. Это одолень-трава. Когда наши деды и прадеды уходили из отцовских краёв, брали они с собой одолень-траву, чтобы в трудный час на чужбине помощи у неё попросить.

Ворон(выходит из-за угла дома). Карр! Не стрррашись доррроги, Марррфинька! Теперррь у тебя есть одолень-трррава!  А добрррое тебе... я напрррорррочил! Карр! (Улетает за клён. )

Марфинька. Напраслину на Ворона народ возводит. Слышишь, он мне доброе в дорогу вещает. Не боязно мне теперь: что попрошу у одолень-травы, то и исполнится. И Егорушку скоро найду - выручу.

Наталья. А ты не верь Ворону, Марфинька. Обманщик он. Рано ты обрадовалась. Кабы так легко было получить от одолень-травы помощь, то ни войны бы не было, ни беды. И Егорушка, по твоей просьбе, был бы тут как тут... Нет, Марфинька, так просто одолень-трава помочь не может.

Марфинька. А как, тётенька Наталья?

Наталья. А вот как. Пойдёшь в дальнюю дорогу - помни родную землю по самый смертный час. Слабых встретишь - жалей. Неправедному - не покоряйся. За правду - стеной стой. Если нужно - жизнь отдай за правду. Поведёшь себя так, как говорю, - поможет тебе одолень-трава в трудный час... А когда будешь просить одолень-траву, скажи заклятье. Запоминай! (Наталья строго и торжественно произносит слова заклятья)

"Одолень-трава, одолень-трава! Одолей ты горы высокие, долы низкие, леса тёмные, берега крутые!

Одолень-трава, одолень-трава, одолей ты злых людей! Дай мне силу непобедимую, необоримую! Моё слово крепко-лепко! Да будет так!" Запомнила?

Марфинька (беззвучно шевеля губами, повторяет за ней.). Запомнила.

Наталья. Только один раз может помочь одолень-трава. Только один раз! Не проси зря. Береги одолень-траву. Держи на груди у сердца. Трудно будет - терпи. Невмоготу будет - терпи. Смерть в глаза заглянет - терпи. (Целуется три раза с Марфинькой.) Встретишь где Ивана, передай ему моё материнское...

Марфинька. Передам.

Наталья. В добрый час, умница.

Марфинька(весит мешочек с травой на шею, уходя за дом повторяет слова). "Одолень-трава, одолень-трава! Одолей ты горы высокие, долы низкие, озёра синие, берега крутые, леса тёмные..." (уходит за дом)

Трек № 9 (22 сек) - Марфинька уходит.

(Наталья смотрят ей вслед , машет рукой на прощанье и тоже уходит за дом).

1-й и 2-й Стражники быстро занимают свои места у ворот.

Смена декораций: Актёр (Ворон) отодвигает ширму "Клёном" к первым левым кулисам, открывая картину "Ворот" и части горы.

Свет: Изба остаётся в тени. Высвечивается Дворец Зобеиды .

 

Картина вторая. Во дворце Зобеиды.

 

8 эпизод.                           Трек № 10 (фоном) (38 сек) - ( Ворота охраняют два Стражника.)

(На середине сцены - скамья, справа у 3-х передвижных ширм с драпировкой - трон (возле 2-й ширмы)

(Из левой кулисы - вылетает Ворон.  Из правой кулисы - выходит Зобеида.)

Ворон. Карр-карр... Здррравствуй, пррринцесса... Пусть ярррче сияет солнце над твоей милостивой головой!(поклон)

3обеида. Здравствуй, Ворон! Долго пропадал.

Ворон. Марррфиньку пррровожал... В доррроге Марррфинька. К нашему царррству пррриближается...

3обеида. Наконец-то! Стереги девушку из Руси, Ворон. К Чёрной горе подойдёт, откроем ей подземный ход.

Ворон. Не надо открррывать! Сама пррройдёт!.. Талисман у неё с собой - одолень-трррава.

Зобеида. Одолень-траву с собой взяла? (Про себя.) Это мне может помешать... (Повелительно.) Слушай, Ворон, мой верный слуга: сделай так, чтобы девушка из Руси при тебе получила помощь от одолень-травы! При тебе!

Ворон (машет крыльями). Карр!.. Карр!.. Карр!..

Зобеида. Что раскаркался? Сказать боишься?

Ворон.Берррежёт Марррфинька одолень-тррраву, еле идёт, а помощи у тррравы не пррросит. Как бы не умерррла...

Зобеида. Не захочет умирать. Брата спасать идёт. Поводи её у Чёрной горы, покружи. Пусть совсем из сил выбьется. Пусть подумает, что смерть подошла. Испугается, попросит помощи у одолень-травы. Торопись!

Ворон. Торрроплюсь, торрроплюсь исполнить твоё пррриказание. (Улетает в левые кулисы)

Зобеида(ходит стремительно, останавливается). И мне нельзя медлить. (Хлопает в ладоши.)

9 эпизод.                                                                    (Входит служанка Дугмэ).

Дугмэ(с низким поклоном). Пусть ярче сияет солнце над твоей милостивой головой, повелительница!

3обеида. Как ты справилась с моим приказанием? Угомонился этот мальчишка из Русской земли? Привыкает к нашим обычаям? Забыл о своих?

Дугмэ. Замучилась я с ним, повелительница... Ничего не боится противный мальчишка, не покоряется.

3обеида(повелительно). Порасторопней делай своё дело! Русская девушка идёт на выручку брату. Он должен забыть всё родное до прихода сестры. Поняла? Сделай так, чтоб всё ему здесь понравилось, чтоб привык. Чтоб о своём не тосковал. Выбери шаровары, бархатный пояс с орнаментом. Пусть всё сверкает и блестит, чтобы глаз не оторвал.

Дугмэ. Слушаю, госпожа. Пусть ярче сияет солнце...

Зобеида(перебивает). Сейчас же переодень!

Дугмэ (кланяясь). Сейчас же и переодену, повелительница.(Обе уходят в правые кулисы)

10 эпизод.( Из правой кулисы выходит Поварёнок.  На голове несёт пустую корзину. Прошёл в левые кулисы, робко взглянул на стражей.)

1-й стражник. Поварёнок за припасами пошёл для стола повелителя.

2-й стражник. Не мешало б и нам подкрепиться.

1-й. Наше дело с тобой - стой и молчи. Потайной ход отсюда через Чёрную гору идёт. Проморгаешь - голову долой.

2-й. Знаю. А поесть не мешает. Живот подводит.

1-й. Пояс потуже затяни и помалкивай!

11 эпизод.     Трек № 11( 10 сек). - (Из правой кулисы выбегает Егорушка. Он старается спрятаться.

За ним гонится Дугмэ с восточной одеждой в руках. Запыхавшись, села на скамью.

За её действиями наблюдает Зобеида, стоит у правой кулисы)

Дугмэ(зовёт притворно-ласково). Мальчик из Русской земли! Как тебя... Егорушка... Иди, пастилу дам, изюм... Не отвечает.... Ох-хо-хо!.. Что ж мне делать, бедной, несчастной?.. Никто не пожалеет служанку Дугмэ... Ох-ох-ох!..

Егорушка(подошёл к Дугмэ). Ты что плачешь, тётенька?

Дугмэ. Как же мне не плакать? Снимет с меня голову повелительница из-за твоего непослушания... Со свету сживёт...

Егорушка(ему жалко Дугмэ). Не плачь...

Дугмэ(обрадовалась ). Вот какой хорошенький, разумненький русский мальчик! А ведь я тебе наряд принесла - атласный, с позументом. Смотри, пуговицы как жар горят... А какой кушак красивый, с кисточкой.

Егорушка. Пояс богатый. И одёжка хоть куда - и в пир, и в мир, и в добрые люди. А рядиться мне в неё не с руки.      У нас такой не положено.

Дугмэ. Глупый совсем! Ты сравни со своим. Рубашка у тебя старая, холщовая, шаровары с заплатками, а на ногах что? Только нищему впору. Милостыньку собирать.

Егорушка(с достоинством). А я не нищий. Жили - не тужили, никому за подаянием не кланялись. Кабы не этот злодей... (Запечалился.)

Дугмэ. Про то, что было, не к чему вспоминать. Не вернётся.

Егорушка (с трудом сдерживая слезы). А вот вернётся! Вернётся! Тьфу на ваше атласное платье! На ваши сапожки! Не сниму своего. Не сниму! (Убегает в левые кулисы)

Дугмэ. Что ж это делается? В первый раз  такое.(Зовёт.) Мальчик из Русской земли! Егорушка! Хочешь изюм, сладкие финики?.. ( Поворачивается и замечает Зобеиду, встаёт с лавки, низко кланяется.) Повелительница...

( 3обеида садится на трон)

3обеида. Ты не можешь справиться с мальчишкой, Дугмэ?

Дугмэ. Я стараюсь, из кожи лезу, а он не покоряется. Делает всё по-своему, госпожа.

Зобеида(с притворным сочувствием). Ты становишься старой, Дугмэ. (с недоброй улыбкой.) Мне не нужны нерасторопные слуги! Поняла?

Дугмэ (покорно). Поняла, госпожа... всё поняла... Приманить его надо...

12 эпизод.               ( Из левых кулис медленно выходит Поварёнок с корзиной продуктов. Он возвращается с кухни)

Дугмэ. Вон идёт поварёнок... Может он сумеет уговорить мальчишку забыть свою сторону?

Зобеида. Позови поварёнка!

(Дугмэ подошла к Поварёнку и что-то ему шепчет на ухо.


Он поставил корзину на скамью, подошёл к Зобеиде, низко поклонился, коснувшись рукой лба, губ и груди.)

 

Поварёнок(заученно). Пусть ярче сияет солнце над твоей милостивой головой, повелительница!

3обеида(ласково). Ты хорошо несёшь свою службу, поварёнок. Я тобою довольна. Если ты всегда будешь точно исполнять мои приказания, я щедро тебя награжу.

Поварёнок. Пусть ярче сияет солнце над твоей милостивой головой, повелительница...

3обеида. Ты, наверно, видел: у нас появился новый мальчишка-пленник. Он будет служить мне. Для этого надо, чтобы он поскорее привык к нашим обычаям, умел носить нашу одежду. Ты ему расскажи, как здесь хорошо, как тебе весело живётся, какая сладкая еда... Вот ему и захочется жить здесь.

Поварёнок(покорно). Я сделаю, как ты приказываешь, госпожа.(кланяется)

3обеида. Ты скажешь ему, какая добрая принцесса Зобеида, твоя госпожа-повелительница! Что ты скажешь?

Поварёнок(испуганно). Я скажу, как здесь хорошо, как здесь хорошо, как весело живётся, какая сладкая еда... Какая добрая принцесса Зобеида. Какая добрая...

Зобеида (с притворной ласковостью). Всё правильно. Но если ты будешь говорить об этом так печально, кто ж тебе поверит? Как ты скажешь?

Поварёнок(смеётся сквозь слезы). Здесь весело живётся, здесь сладкая еда, принцесса Зобеида добрая... ха-ха-ха...

Зобеида. Если мальчишка тебе не поверит, ты получишь двадцать плетей, а может быть, тридцать. Сколько лучше?

Поварёнок(опустил голову, печально). Двадцать, госпожа...

3обеида. Я пошутила.Сядь на скамью возле своей корзины.Угости мальчишку-пленника.(Уходит в сопровождении Дугмэ.)

(Поварёнок медленно проходит с сторону лавки, оглядывается, испуган.)

1-й стражник (замахнулся на Поварёнка плёткой). Не останавливайся перед дворцом повелителя! Не знаешь закона?

Поварёнок(робко). Принцесса Зобеида приказала мне...

1-й стражник. Проходи! Не разговаривай!

2-й стражник (облизывается). Поварёнок подошёл вовремя. Возьми у него еду повкусней, полакомимся... Ха-ха-ха! А поварёнок пусть отдохнёт. Ха-ха-ха!

(1-й стражник молча взял еду из корзины, отдал половину еды 2-му Стражнику. Оба отошли в сторону, жадно едят. )

 (Поварёнок испуган, сел на скамью)

13 эпизод. Трек № 11 (7 сек). - (Егорушка подошёл, тронул сзади за плечо Поварёнка. Тот испугался, сжался, но не обернулся)

Поварёнок(потирает плечо, испуганно). Не надо... не надо меня бить...

Егорушка. Ты что?

Поварёнок. Я всё делаю... стараюсь... не надо...

Егорушка(сел рядом). Вот чудной! Да ты не бойся. Меня Егорушкой зовут. А тебя как?

Поварёнок (робко). Чумазый.

Егорушка (решительно). Такого имени нет. Это прозвище у тебя. Как тебя мама звала?

Поварёнок. Не знаю... (грустно ) И маму свою я не помню, ... и имени не знаю...

Егорушка. Тебя тоже украли? Или в плен взяли?(Поварёнок молчит.)За что он тебя плёткой?

Поварёнок. Он... он пошутил... игра такая...

Егорушка. Плохая  игра... Подневольно живёшь!

Поварёнок(вспомнил, сделал весёлое лицо, говорит заученно). Здесь хорошо жить...весело... Принцесса добрая... Еда сладкая. Попробуй. (Даёт яблоко.)

Егорушка(недоверчиво). Сладкая еда.. Ты прежде слёзы утри, а потом жизнью хвались. Поначалу мне любопытно было, А присмотрелся - глаза не глядят. (берёт  яблоко, ест) Яблоко сладкое...Отблагодарил бы тебя, да нечем. Будь дома, я б тебе что хочешь смастерил. А тут инструмента  никакого нет.

Поварёнок(оглянувшись по сторонам, достаёт из корзины ножик). Возьми. Спрячь только. (Даёт Егорушке ножик.)

Егорушка. Ножик? Неужели не спрячу? О твоей помощи явсегда буду помнить! Сделаю тебе дудочку-самогудочку.

Поварёнок (с любопытством). Дудочку-самогудочку? А какая она?

Егорушка(достаёт из рукава дудочку). Да вот, смотри! Она сама может играть! Какойнапев в неё наиграешь, тот в ней и останется. На одной стороне я ещё дома лады сделал. Вот послушай, как поёт дудочка. (Поварёнок  испуган, оглядывается). Я потихоньку.(Егорушка заиграл па дудочке)

Трек № 4 (8 сек) (тихо) - мелодия Егорушки. (Поварёнок загрустил).

Егорушка. Да ты не грусти. Чего скучный такой? Потерпи немного. На волю мы с тобой обязательно выберемся!

Поварёнок. Как выберемся? Из этого царства никому нельзя выбраться.

Егорушка(упрямо). Так уж и никому?(Оглянувшись.) Прислони ухо к земле, послушай. (Наклоняется к земле ухом, слушает. Поварёнок делает то же) Слышишь?

Поварёнок(смотрит с недоумением). Не слышу...

(Егорушка встаёт, за ним встаёт и Поварёнок).

Егорушка. Сейчас не слышишь, в другой раз услышишь. А как услышишь, что гудит земля, знай - это русская рать на царство здешнего злодея идёт. Далеко ей идти... (уверенно) но... в свой час дойдёт! Только ты молчи! Будто ничего не знаешь. Как верному человеку тебе доверил. (С угрозой в сторону дворца, грозит кулаком) Дождётся, злодей!... И не скучай, говорю... Дудочку свою доделаю, на другой стороне плясовые лады налажу, сразу  веселей будет. До того весёлые лады, что и сонного разбудят. Всякий в пляс пойдёт, кому прикажешь. Потеха!

Поварёнок (засмеялся беззаботно). Потеха!

Егорушка. Ты в "горелки" умеешь играть?

Поварёнок. В "горелки"?.. Не знаю... Я никогда ни во что не играл... Не умею...

Егорушка. Сумеешь! Я побегу, а ты догоняй! Дотронешься до меня, значит, твоя взяла. Потом я за тобой побегу! Понятно? (закрыл ему глаза, раскручивает поварёнка, приговаривая)  Гори, гори ясно, чтобы не погасло! Глянь на небо - птички летят, колокольчики звенят!.. Лови!

 Трек № 12 (24 сек). - (Егорушка побежал. Поварёнок - за ним вдогонку. Корзина осталась на скамье. Слышен смех ребят.)

14 эпизод.                                                                           (Входят Зобеида и Дугмэ. )

(Поварёнок, разбежавшись, выскочил прямо навстречу Зобеиде и остановился испуганно.)

Зобеида. Испугался? Не бойся. Это ты уговорил русского мальчика поиграть?

Поварёнок(простодушно). Нет, госпожа. Это русский мальчик меня уговорил. Он мне показал, как у них на Руси в "горелки" играют. Потеха!

3обеида (гневно). "Потеха!" Ты, кажется, заслужил свою награду. Ты её получишь. Иди. (Грустный Поварёнок уходит в правые кулисы) Ух, сообразила, старая... Да разве поварёнок может приманить этого русского мальчишку? Он сам попался на приманку. Готов по пятам идти за ним. (К Дугмэ, грозно) Убирайся с моих глаз и не появляйся, пока не придумаешь, как уговорить мальчишку!

Дугмэ (с испугом). Пусть ярче сияет солнце над твоей милостивой головой... (пятясь, уходит.)

3обеида. Чтоб пройти через Чёрную гору, девушка из Руси попросит помощи у одолень-травы...Ворон покажет ей дорогу. Значит, через три дня она будет здесь. Надо всё сделать, чтобы мальчишка за эти три дня забыл родину и сестру.

(Вбегает радостная Дугмэ).

Дугмэ. Ой! Да как же я про Кота Баюна забыла. Он на кухне сидит, сладкими кусками объедается.

3обеида. Позвать его сюда!

Дугмэ. Да он тут, рядом! Кис-кис-кис...

15 эпизод.      Трек № 13 (5 сек) - ( Из левых кулис выходит Кот Баюн, потягивается. Он ласковый, ленивый, угодливый.)

Кот Баюн. Мяу! Пусть ярче сияет солнце над твоей милостивой головой, повелительница! (Кланяется во все стороны.) Низкий поклон прекрасной, несравненной принцессе! И этому великолепному дворцу! И всем, кто живёт во дворце.

Зобеида. Ты вовремя пришёл, Кот Баюн. Нам нужна твоя работа.

Кот Баюн. Мяу! Не люблю без работы сидеть, госпожа. Всех убаюкал сказками, кто в твоё царство со злым умыслом пробирался. Всех усыпил, повелительница. Самого себя чуть не убаюкал. (зевает) Все спят-храпят, а сказкам нет удержу - так с языка и просятся. (Зевает.) Мяу! (протяжно говорит) На море, на окияне, на острове на Буяне... есть бык печёный. Едят его с  чесноком толчёным. Знай, вволю ешь. Худо ли? О-ах!.. (Зевает.)

 

(Зобеида и Дугмэ тоже зевают).

 

Зобеида (оборвала зевок). Довольно! Ты должен убаюкать мальчишку из Русской земли. Даю тебе три дня сроку.(Уходят)

Кот Баюн (недоволен). Мальчишку баюкать? Хуже нет этого дела. Ты ему сказку, чтоб молчал, глаза на сон заводи, а он норовит за хвост дёрнуть. Ну, ладно... (прячется за лавку и мяукает жалобно)

16 эпизод.                                                     (Входит Егорушка, смотрит по сторнам, ищет кота.)

Егорушка. Кис-кис... Котик, пушистый хвостик... Ты где? Кто тебя обидел? Тут злых людей много, обидят - не заметят. (Увидел Кота Баюна.) Ах, вот ты какой! Упитанный. (Кот жалобно мяукает) . Ну ладно, не плачь. Где болит? Показывай.(сел на лавку)

Кот Баюн. Мяу...Хвост прищемили дверью... Лапу придавили... На кухне палкой угостили вместо баранинки. Домой бы пошёл, не дойду. Вот бы, добрый человек, проводил меня...

Егорушка. Где твой дом-то?

Кот Баюн. Тут неподалёку... Семь вёрст не доходя до  вон того лесного дворца. Может, проводишь?

Егорушка. Как же я тебя за семь вёрст провожать пойду? Мне отсюда ходу нет. Всё голову ломаю: как выбраться...

Кот Баюн. Со мной выберешься. Я лаз один знаю. А в благодарность я тебе сказку расскажу.

Егорушка. Сказку?

Кот Баюн. Я ведь не простой кот. Я - Кот Баюн!

Егорушка(оживился). Ты - Кот Баюн? Я сказки, знаешь, как люблю!

Кот Баюн. Кто ж их не любит? Вот послушай...(говорит протяжно) Закатилось красно солнышко за горы высокие, рассыпались по небу часты звёздочки,...родился в ту пору на матушке-Руси молодой богатырь - Вольга Всеславович...

Егорушка. Да ты наши русские сказки умеешь сказывать? .

Кот Баюн. А как же! Наши-то сказки - всем сказкам - сказки!

(Дугмэ выглядывает из-за правых кулис, подслушивая их разговор)

Егорушка. Да ты откуда?

Кот Баюн. Из Русской земли. Еще котёнком продали вот в это царство..

Егорушка сочувствием). Продали? Небось лихо пришлось?

Кот Баюн. Сколько я горя на чужбине принял за своё русское звание - рассказать невозможно. Слезы одни. Никто не пожалел, не посочувствовал на чужой стороне.(Делает вид, что плачет.)По русскому человеку стосковался, по русскому духу сердце томится.

Егорушка(жалеет Кота). Сам по Руси тужу. Провожу я тебя. Идём скорей, Кот Баюн! Помогу.

Кот Баюн. Вот добрая душа! А может, лучше тебе остаться? Дело наше с тобой опасное, рисковое... Боишься - не рискуй.

Егорушка. Я не робкого десятка!

Кот Баюн(опирается на плечо Егорушки, прихрамывая). Потихоньку, полегоньку. Не стукни, не брякни. По стеночке, крадучись..

Трек № 13 (5 сек) - (С преувеличенной осторожностью  Кот Баюн уходит в левые кулисы с Егорушкой)

Трек № 10 (тихо фоном)

(Входит Дугмэ.)

Дугмэ. Увёл Кот Баюн мальчишку! Кот кого хочешь заговорит. А уж наврал, наврал... "Продали"! Ха-ха-ха!.. Сам перебрался в наше царство, лукавый кот. Обманул Егорушку. Теперь мальчишка навсегда забудет про свою Русь.

(Стражники и Дугмэ уходят)

(Музыка усиливается, затем стихает)

(Свет: Дворец притемняется, а Световое пятно  перемещается На Ворота и часть Чёрной горы.)

17 эпизод.                   Картина третья. Слева: Лес, Гора,  Ворота чугунные в Чёрной горе.

( У 2-й левой кулисы Большой камень, за которым прячется актриса, играющая Берёзку)


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-04-19; Просмотров: 177; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.688 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь