Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Составитель : ИМАМ МУХЙИ-Д-ДИН АБУ ЗАКАРИЙА БИН ШАРАФ АН-НАВАВИ. (631 - 676 г.)



Сорок хадисов

Имама ан-Навави

 

Составитель: ИМАМ МУХЙИ-Д-ДИН АБУ ЗАКАРИЙА БИН ШАРАФ АН-НАВАВИ. (631 - 676 г.)

 

Перевод с арабского: Абдулла Нирша

 

 

http: //hadis.info/

 

 

Издание подготовил: Фарук Абу Хамид

 

ب س م ا ل ل ه ا ل ر ح م ن ا ل ر ح ي م

 

С именем Аллаха Милостивого, Милосердного!

 

 

ا ل ح ـ ـ د ي ث ا ل أ و ل

 

 » إ ن م ا ا ل أ ع م ا ل ب ا ل ن ي ا ت «

Хадис 1. «Поистине, дела (оцениваются) только по намерениям»


1 - ع َ ن ْ أ َ م ِ ي ْ ر ِ ا ل ْ م ُ ؤ ْ م ِ ن ِ ي ْ ن َ أ َ ب ِ ي ْ ح َ ف ْ ص ٍ ع ُ م َ ر َ ب ْ ن ِ ا ل ْ خ َ ط َ ّ ا ب ِ ر َ ض ِ ي َ ا ل ل ه ُ ع َ ن ْ ه ُ ق َ ا ل َ: س َ م ِ ع ْ ت ُ ر َ س ُ و ْ ل َ ا ل ل ه ِ ص َ ل ّ َ ى ا ل ل ه ُ ع َ ل َ ي ْ ه ِ و َ س َ ل ّ َ م َ ي َ ق ُ و ْ ل ُ:

إ ِ ن َ ّ م َ ا ا ْ ل أ َ ع ْ م َ ا ل ُ ب ِ ا ل ن ِ ّ ي َ ّ ا ت ِ و َ إ ِ ن َ ّ م َ ا ل ِ ك ُ ل ِ ّ ا م ْ ر ِ ئ ٍ م َ ا ن َ و َ ى. ف َ م َ ن ْ ك َ ا ن َ ت ْ ه ِ ج ْ ر َ ت ُ ه ُ إ ِ ل َ ى ا ل ل ه ِ و َ ر َ س ُ و ْ ل ِ ه ِ ف َ ه ِ ج ْ ر َ ت ُ ه ُ إ ِ ل َ ى ا ل ل ه ِ و َ ر َ س ُ و ْ ل ِ ه ِ ، و َ م َ ن ْ ك َ ا ن َ ت ْ ه ِ ج ْ ر َ ت ُ ه ُ ل ِ د ُ ن ْ ي َ ا ي ُ ص ِ ي ْ ب ُ ه َ ا أ َ و ْ ا م ْ ر َ أ َ ة ٍ ي َ ن ْ ك ِ ح ُ ه َ ا ف َ ه ِ ج ْ ر َ ت ُ ه ُ إ ِ ل َ ى م َ ا ه َ ا ج َ ر َ إ ِ ل َ ي ْ ه ِ.
[ر و ا ه إ م ا م ا ا ل م ح د ث ي ن أ ب و ع ب د ا ل ل ه م ح م د ب ن إ س م ا ع ي ل ب ن إ ب ر ا ه ي م ب ن ا ل م غ ي ر ة ب ن ب ر د ز ب ة ا ل ب خ ا ر ي (1) و أ ب و ا ل ح س ي ن م س ل م ب ن ا ل ح ج ا ج ب ن م س ل م ا ل ق ش ي ر ي ا ل ن ي س ا ب و ر ي (1907) ف ي ص ح ي ح ي ه م ا ا ل ل ذ ي ن ه م ا أ ص ح ا ل ك ت ب ا ل م ص ن ف ة ]

1 - Сообщается, что повелитель правоверных Абу Хафс ‘Умар ибн аль-Хаттаб, да будет доволен им Аллах, сказал:

«Я слышал, как посланник Аллаха, (салляллаху ‘алейхи ва саллям), сказал: “Поистине, дела (оцениваются) только по намерениям и, поистине, каждому человеку (достанется) только то, что он намеревался (обрести). Так, совершивший переселение к Аллаху и посланнику Его переселится к Аллаху и посланнику Его, а переселявшийся ради чего-нибудь мирского или ради женщины, на которой он хотел жениться, переселится (лишь) к тому, к чему он переселялся”». Этот хадис приводят имамы мухаддисов Абу Абдуллах Мухаммад бин Исмаил бин Ибрахим бин аль-Мугира ибн Бардизбах аль-Бухари (1) и Абу-ль-Хусайн Муслим бин аль-Хаджжадж бин Муслим аль-Кушайри ан-Найсабури (1907) в своих «Сахихах», являющихся наиболее достоверными из тех книг, в которых хадисы распределены по классам.


ا ل ح ـ د ي ث ا ل ث ا ن ي

 

 » م ج ى ء ج ب ر ي ل ل ي ع ل م ا ل م س ل م ي ن أ م ر د ي ن ه م «




Хадис 2. «Приход Джибриля для того, чтобы научить мусульман их религии»

 


2 - ع َ ن ْ ع ُ م َ ر َ ر َ ض ِ ي َ ا ل ل ه ُ ع َ ن ْ ه ُ أ َ ي ْ ض ا ً ق َ ا ل َ:

ب َ ي ْ ن َ م َ ا ن َ ح ْ ن ُ ج ُ ل ُ و ْ س ٌ ع ِ ن ْ د َ ر َ س ُ و ْ ل ِ ا ل ل ه ِ ص َ ل َ ّ ى ا ل ل ه ُ ع َ ل َ ي ْ ه ِ و َ س َ ل َ ّ م َ ذ َ ا ت َ ي َ و ْ م ٍ إ ِ ذ ْ ط َ ل َ ع َ ع َ ل َ ي ْ ن َ ا ر َ ج ُ ل ٌ ش َ د ِ ي ْ د ُ ب َ ي َ ا ض ِ ا ل ث ِ ّ ي َ ا ب ِ ش َ د ِ ي ْ د ُ س َ و َ ا د ِ ا ل ش َ ّ ع ْ ر ِ ، ل ا َ ي ُ ر َ ى ع َ ل َ ي ْ ه ِ أ َ ث َ ر ُ ا ل س َ ّ ف َ ر ِ ، و َ ل ا َ ي َ ع ْ ر ِ ف ُ ه ُ م ِ ن َ ّ ا أ َ ح َ د ٌ ، ح َ ت َ ّ ى ج َ ل َ س َ إ ِ ل َ ى ا ل ن َ ّ ب ِ ي ِ ّ ص َ ل َ ّ ى ا ل ل ه ُ ع َ ل َ ي ْ ه ِ و َ س َ ل َ ّ م َ ف َ أ َ س ْ ن َ د َ ر ُ ك ْ ب َ ت َ ي ْ ه ِ إ ِ ل َ ى ر ُ ك ْ ب َ ت َ ي ْ ه ِ و َ و َ ض َ ع َ ك َ ف َ ّ ي ْ ه ِ ع َ ل َ ى ف َ خ ِ ذ َ ي ْ ه ِ و َ ق َ ا ل َ: ي َ ا م ُ ح َ م َ ّ د أ َ خ ْ ب ِ ر ْ ن ِ ي ع َ ن ِ ا ْ ل إ ِ س ْ ل ا َ م ِ ، ف َ ق َ ا ل َ ر َ س ُ و ْ ل ُ ا ل ل ه ِ ص َ ل َ ّ ى ا ل ل ه ُ ع َ ل َ ي ْ ه ِ و َ س َ ل َ ّ م َ: ا ْ ل إ ِ س ِ ل ا َ م ُ أ َ ن ْ ت َ ش ْ ه َ د َ أ َ ن ْ ل ا َ إ ِ ل َ ه َ إ ِ ل ا َ ّ ا ل ل ه ُ و َ أ َ ن َ ّ م ُ ح َ م َ ّ د ً ا ر َ س ُ و ْ ل ُ ا ل ل ه ِ و َ ت ُ ق ِ ي ْ م َ ا ل ص َ ّ ل ا َ ة َ و َ ت ُ ؤ ْ ت ِ ي َ ا ل ز َ ّ ك ا َ ة َ و َ ت َ ص ُ و ْ م َ ر َ م َ ض َ ا ن َ و َ ت َ ح ُ ج َ ّ ا ل ْ ب َ ي ْ ت َ إ ِ ن ِ ا س ْ ت َ ط َ ع ْ ت َ إ ِ ل َ ي ْ ه ِ س َ ب ِ ي ْ ل ا ً ق َ ا ل َ : ص َ د َ ق ْ ت َ ، ف َ ع َ ج ِ ب ْ ن َ ا ل َ ه ُ ي َ س ْ أ َ ل ُ ه ُ و َ ي ُ ص َ د ِ ّ ق ُ ه ُ ، ق َ ا ل َ: ف َ أ َ خ ْ ب ِ ر ْ ن ِ ي ع َ ن ِ ا ْ ل إ ِ ي ْ م َ ا ن ِ ق َ ا ل َ : أ َ ن ْ ت ُ ؤ ْ م ِ ن َ ب ِ ا ل ل ه ِ و َ م َ ل ا َ ئ ِ ك َ ت ِ ه ِ و َ ك ُ ت ُ ب ِ ه ِ و َ ر ُ س ُ ل ِ ه ِ و َ ا ل ْ ي َ و ْ م ِ ا ل آ خ ِ ر ِ و َ ت ُ ؤ ْ م ِ ن َ ب ِ ا ل ْ ق َ د َ ر ِ خ َ ي ْ ر ِ ه ِ و َ ش َ ر ِ ّ ه ِ. ق َ ا ل َ ص َ د َ ق ْ ت َ ، ق َ ا ل َ ف َ أ َ خ ْ ب ِ ر ْ ن ِ ي ع َ ن ِ ا ْ ل إ ِ ح ْ س َ ا ن ِ ، ق َ ا ل َ: أ َ ن ْ ت َ ع ْ ب ُ د َ ا ل ل ه َ ك َ أ َ ن َ ّ ك َ ت َ ر َ ا ه ُ ف َ إ ِ ن ْ ل َ م ْ ت َ ك ُ ن ْ ت َ ر َ ا ه ُ ف َ إ ِ ن َ ّ ه ُ ي َ ر َ ا ك َ. ق َ ا ل َ: ف َ أ َ خ ْ ب ِ ر ْ ن ِ ي ع َ ن ِ ا ل س َ ّ ا ع َ ة ِ ، ق َ ا ل َ: م َ ا ا ل ْ م َ س ْ ؤ ُ و ْ ل ُ ع َ ن ْ ه َ ا ب ِ أ َ ع ْ ل َ م َ م ِ ن َ ا ل س َ ّ ا ئ ِ ل ِ. ق َ ا ل َ ف َ أ َ خ ْ ب ِ ر ْ ن ِ ي ع َ ن ْ أ َ م َ ا ر َ ا ت ِ ه َ ا ، ق َ ا ل َ أ َ ن ْ ت َ ل ِ د َ ا ْ ل أ َ م َ ة ُ ر َ ب َ ّ ت َ ه َ ا و َ أ َ ن ْ ت َ ر َ ى ا ل ْ ح ُ ف َ ا ة َ ا ل ْ ع ُ ر َ ا ة َ ا ل ْ ع َ ا ل َ ة َ ر ِ ع َ ا ء َ ا ل ش َ ّ ا ء ِ ي َ ت َ ط َ ا و َ ل ُ و ْ ن َ ف ِ ي ا ل ْ ب ُ ن ْ ي َ ا ن ِ ، ث ُ م َ ّ ا ن ْ ط َ ل َ ق َ ف َ ل َ ب ِ ث ْ ت ُ م َ ل ِ ي ً ّ ا ، ث ُ م َ ّ ق َ ا ل َ : ي َ ا ع ُ م َ ر َ أ َ ت َ د ْ ر ِ ي م َ ن ِ ا ل س َ ّ ا ئ ِ ل ِ ؟ ق ُ ل ْ ت ُ : ا ل ل ه ُ و َ ر َ س ُ و ْ ل ُ ه ُ أ َ ع ْ ل َ م َ . ق َ ا ل َ ف َ إ ِ ن َ ّ ه ُ ج ِ ب ْ ر ِ ي ْ ل ُ أ َ ت ـ َ ا ك ُ م ْ ي ُ ع َ ل ِ ّ م ُ ك ُ م ْ د ِ ي ْ ن َ ك ُ م ْ . [ ر و ا ه م س ل م 8 ]

2 - Сообщается, что ‘Умар, да будет доволен им Аллах, также сказал:
«(Однажды) когда мы находились в обществе посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, к нам неожиданно подошёл какой-то человек в ослепительно белых одеждах с иссиня чёрными волосами, по виду которого нельзя было сказать, что он находится в пути, и которого никто из нас не знал. Он сел напротив пророка, да благословит его Аллах и приветствует, так, что колени их соприкоснулись, положил руки себе на ноги и сказал: «О Мухаммад, поведай мне об исламе».
Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«(Суть) ислама заключается в том, чтобы ты засвидетельствовал, что нет божества достойного поклонения, кроме Аллаха, и что Мухаммад - посланник Аллаха, совершал молитвы, давал закят, соблюдал пост во время рамадана и совершил хаджж к Дому, если сумеешь сделать это».
(Этот человек) сказал:
«Ты сказал правду»,
- а мы подивились тому, что он задаёт пророку, да благословит его Аллах и приветствует, вопросы и подтверждает правдивость его слов.
(Потом) он сказал: «А теперь поведай мне о вере».
(Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ) сказал:
«(Суть веры заключается в том, ) чтобы ты уверовал в Аллаха, и в Его ангелов, и в Его Писания, и в Его посланников и в Последний день, а (также в том, чтобы) уверовал ты в предопределённость как хорошего, так и дурного»,
- (и этот человек снова) сказал: «Ты сказал правду».
(Потом) он сказал: «Поведай мне о чистосердечии».
(Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ) сказал:
«(Суть чистосердечия в том, ) чтобы ты поклонялся Аллаху так, будто видишь Его, а если ты Его не видишь, т o, ( помня о том, что) Он, поистине, видит тебя».
(Потом) он сказал. «(А теперь) поведай мне об этом Часе».
Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Тот, кого спрашивают о нём, знает не больше задающего вопрос».
Он сказал: «Тогда поведай мне о его признаках».
Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«(Признаком приближения этого Часа станет то, что) рабыня породит свою госпожу, и то, что ты увидишь, как босые, нагие и неимущие пастухи овец будут стараться превзойти друг друга по высоте своих жилищ».
А потом (этот человек) ушёл, когда же прошло некоторое время, посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросил:
«О ‘Умар, известно ли тебе, кто задавал эти вопросы? »
Я сказал: «Аллах и посланник Его знают об этом лучше».
(Тогда) он сказал: «Поистине это - Джибрил, явившийся к вам, чтобы научить вас вашей религии»
(Этот хадис передал Муслим 8).


ا ل ح ـ د ي ث ا ل ث ا ل ث

 

 »ب ن ي ا ل إ س ل ا م ع ل ى خ م س «


























Хадис 16: « Не гневайся »

16 - ع َ ن ْ أ َ ب ِ ي ه ُ ر َ ي ْ ر َ ة َ ر ض ي ا ل ل ه ع ن ه أ َ ن ْ ر َ ج ُ ل ً ا ق َ ا ل َ ل ِ ل ن َ ّ ب ِ ي ِ ّ ص ل ى ا ل ل ه ع ـ ل ي ه و س ل م: أ َ و ْ ص ِ ن ِ ي. ق َ ا ل َ: ل َ ا ت َ غ ْ ض َ ب ْ ، ف َ ر َ د َ ّ د َ م ِ ر َ ا ر ً ا ، ق َ ا ل َ: ل َ ا ت َ غ ْ ض َ ب ْ ».

ر َ و َ ا ه ُ ا ل ْ ب ُ خ َ ا ر ِ ي ُ ّ [ر ق م: 6116].

16 - Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что один человек попросил пророка, да благословит его Аллах и приветствует:

«Дай мне совет». Он сказал: «Не гневайся». После этого тот несколько раз повторил (свою просьбу, но каждый раз пророк, да благословит его Аллах и приветствует), говорил: «Не гневайся» (Этот хадис передал аль-Бухари 6116).

 

 

ا ل ح د ي ث ا ل س ا ب ع ع ش ر

 

 » إ ن ا ل ل ه ك ت ب ا ل إ ح س ا ن ع ل ى ك ل ش ي ء «

Сорок хадисов

Имама ан-Навави

 

Составитель: ИМАМ МУХЙИ-Д-ДИН АБУ ЗАКАРИЙА БИН ШАРАФ АН-НАВАВИ. (631 - 676 г.)

 

Перевод с арабского: Абдулла Нирша

 

 

http: //hadis.info/

 

 

Издание подготовил: Фарук Абу Хамид

 

ب س م ا ل ل ه ا ل ر ح م ن ا ل ر ح ي م

 

С именем Аллаха Милостивого, Милосердного!

 

 

ا ل ح ـ ـ د ي ث ا ل أ و ل

 

 » إ ن م ا ا ل أ ع م ا ل ب ا ل ن ي ا ت «

Хадис 1. «Поистине, дела (оцениваются) только по намерениям»


1 - ع َ ن ْ أ َ م ِ ي ْ ر ِ ا ل ْ م ُ ؤ ْ م ِ ن ِ ي ْ ن َ أ َ ب ِ ي ْ ح َ ف ْ ص ٍ ع ُ م َ ر َ ب ْ ن ِ ا ل ْ خ َ ط َ ّ ا ب ِ ر َ ض ِ ي َ ا ل ل ه ُ ع َ ن ْ ه ُ ق َ ا ل َ: س َ م ِ ع ْ ت ُ ر َ س ُ و ْ ل َ ا ل ل ه ِ ص َ ل ّ َ ى ا ل ل ه ُ ع َ ل َ ي ْ ه ِ و َ س َ ل ّ َ م َ ي َ ق ُ و ْ ل ُ:

إ ِ ن َ ّ م َ ا ا ْ ل أ َ ع ْ م َ ا ل ُ ب ِ ا ل ن ِ ّ ي َ ّ ا ت ِ و َ إ ِ ن َ ّ م َ ا ل ِ ك ُ ل ِ ّ ا م ْ ر ِ ئ ٍ م َ ا ن َ و َ ى. ف َ م َ ن ْ ك َ ا ن َ ت ْ ه ِ ج ْ ر َ ت ُ ه ُ إ ِ ل َ ى ا ل ل ه ِ و َ ر َ س ُ و ْ ل ِ ه ِ ف َ ه ِ ج ْ ر َ ت ُ ه ُ إ ِ ل َ ى ا ل ل ه ِ و َ ر َ س ُ و ْ ل ِ ه ِ ، و َ م َ ن ْ ك َ ا ن َ ت ْ ه ِ ج ْ ر َ ت ُ ه ُ ل ِ د ُ ن ْ ي َ ا ي ُ ص ِ ي ْ ب ُ ه َ ا أ َ و ْ ا م ْ ر َ أ َ ة ٍ ي َ ن ْ ك ِ ح ُ ه َ ا ف َ ه ِ ج ْ ر َ ت ُ ه ُ إ ِ ل َ ى م َ ا ه َ ا ج َ ر َ إ ِ ل َ ي ْ ه ِ.
[ر و ا ه إ م ا م ا ا ل م ح د ث ي ن أ ب و ع ب د ا ل ل ه م ح م د ب ن إ س م ا ع ي ل ب ن إ ب ر ا ه ي م ب ن ا ل م غ ي ر ة ب ن ب ر د ز ب ة ا ل ب خ ا ر ي (1) و أ ب و ا ل ح س ي ن م س ل م ب ن ا ل ح ج ا ج ب ن م س ل م ا ل ق ش ي ر ي ا ل ن ي س ا ب و ر ي (1907) ف ي ص ح ي ح ي ه م ا ا ل ل ذ ي ن ه م ا أ ص ح ا ل ك ت ب ا ل م ص ن ف ة ]

1 - Сообщается, что повелитель правоверных Абу Хафс ‘Умар ибн аль-Хаттаб, да будет доволен им Аллах, сказал:

«Я слышал, как посланник Аллаха, (салляллаху ‘алейхи ва саллям), сказал: “Поистине, дела (оцениваются) только по намерениям и, поистине, каждому человеку (достанется) только то, что он намеревался (обрести). Так, совершивший переселение к Аллаху и посланнику Его переселится к Аллаху и посланнику Его, а переселявшийся ради чего-нибудь мирского или ради женщины, на которой он хотел жениться, переселится (лишь) к тому, к чему он переселялся”». Этот хадис приводят имамы мухаддисов Абу Абдуллах Мухаммад бин Исмаил бин Ибрахим бин аль-Мугира ибн Бардизбах аль-Бухари (1) и Абу-ль-Хусайн Муслим бин аль-Хаджжадж бин Муслим аль-Кушайри ан-Найсабури (1907) в своих «Сахихах», являющихся наиболее достоверными из тех книг, в которых хадисы распределены по классам.


ا ل ح ـ د ي ث ا ل ث ا ن ي

 

 » م ج ى ء ج ب ر ي ل ل ي ع ل م ا ل م س ل م ي ن أ م ر د ي ن ه م «


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-04-19; Просмотров: 314; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.039 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь