Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Глава 138 – Хобби Тие Даня



Краткий миг спустя, паривший в небе старик, одетый в белое, выпустил вздох, он понял, что этот боевой зверь больше не сможет признать другого человека в качестве своего хозяина за всю свою жизнь. Даже если его вынудят признать другого хозяина, зависимость от Бай Сяочаня, которая течёт в его крови, станет величайшим препятствием на пути другого человека.

Можно сказать, что в этом мире его хозяином всегда будет… Бай Сяочань.

Даже если когда-нибудь Бай Сяочань умрёт, этот зверь никогда не забудет, что когда-то был человек по имени Бай Сяочань.

Между ними не было никакого контракта, но сложившиеся отношения были сильнее, чем любая его форма. Старец, одетый в белое, покачал головой и выразительно посмотрел на Бай Сяочаня. Он понимал, что Бай Сяочань этого заслуживает, ведь этого боевого зверя создал он, а когда зверь находился в наиболее критическом состоянии, Бай Сяочань непрерывно его поддерживал и сопровождал.

«Такое может быть лишь с ребёнком, который всё ещё обладает невинным сердцем, когда он ещё не развращён успехом, но лишь наивно желает, чтобы зверь жил дальше. Это, вероятно, единственное отношение, которое может затронуть чувства боевого зверя с родословной шестого ранга и заставить его искренне признать кого-то своим хозяином».

«Будем надеяться… что этот ребёнок сохранит своё невинное сердце на протяжении всей своей жизни, и что ни время, ни что-нибудь ещё, не заставят его изменить взгляды». Старец, одетый в белое, повернулся и тихо ушёл. Его фигура выглядела мрачной. Он вспоминал своё далёкое-далёкое прошлое, то время, когда он только вступил в мир культивации и всё ещё был молодым и наивным.

За пределами двора, люди, наконец, начали расходится один за другим. Ученицы уходили более неохотно, в тот момент, когда маленький зверь появился, его большие глаза и милый вид тут же завоевал их сердца. Жаль, что маленький зверь больше на них не смотрел.

Предки четырёх гор, которые страстно наблюдали за рождением маленького зверя, тоже ушли, сокрушаясь. Постепенно, на Дворе Сотни Зверей вновь воцарились покой и тишина, там остались лишь Бай Сяочань, Тие Дань и Ночной Зверь, которого оттолкнули в сторону во время предыдущей потасовки.

Бай Сяочань смеялся от души, поглаживая голову маленького зверя. У зверя было тело лошади, голова дракона, чешуйки, как у ящерицы, когти, как у броненосца, и самое удивительное, его зубы излучали семь цветов сияющего света.

Что касается рога на его голове, то он был похож на рог Чернильного Дракона Небесного Края, который был несравненно острым.

Присмотревшись поближе, кто угодно мог бы обнаружить, что на его теле много общих черт с большим количеством других боевых зверей. Он был точно таким, каким его и представлял себе Бай Сяочань – он объединил в себе преимущества и формы бесчисленных боевых зверей… Один единственный в своём роде, беспрецедентная форма жизни.

«С этого момента ты будешь моим, Бай Сяочаня, боевым зверем. Не волнуйся, я возьму тебя с собой в путешествие по всему миру культивации! » Усмехнулся Бай Сяочань и похлопал Тие Даня по голове. Тие Дань присел рядом с Бай Сяочанем и посмотрел вверх, широко раскрыв свои большие глаза, в результате чего выглядел крайне очаровательно.

Ночной Зверь тоже стал взволнованным и быстро подбежал. Он по-прежнему настороженно относился к Бай Сяочаню, ибо не забыл о своих к нему обидах, но когда он посмотрел на Тие Даня, то показал испуганное выражение, а также взгляд, в котором читался намёк на покровительство.

Тие Дань с любопытством поднял голову и посмотрел на Ночного Зверя без какой-либо дискриминации.

Время шло, вскоре прошёл уже месяц. На протяжении всего этого месяца Бай Сяочань часто брал Тие Даня на прогулки за пределы Двора Сотни Зверей и бродил по всему северному берегу. Бай Сяочань шёл впереди, а Тие Дань следовал за ним, с любопытством разглядывая всё окружающее.

А в отдалении, за ними тайно следовал Ночной Зверь, как если бы защищал Тие Даня.

По пути, каждый ученик, который видел Бай Сяочаня, тут же перемещал свой взгляд на Тие Даня. Некоторые взгляды были удивлёнными, другие сложными, а некоторые даже завистливыми, более того, было несколько учениц с широко раскрытыми глазами, которые тут же влюбились, в мило выглядящего Тие Даня.

Тие Дань выглядел так, будто ему было немного страшно, и подошёл поближе к Бай Сяочаню. На что Бай Сяочань с лицом, полным удовлетворения, сцепил руки за спиной.

«Мой Тие Дань любим всеми, куда бы он не пошёл, эта черта действительно меня преследует». Радостно подумал Бай Сяочань. Сухо кашлянув, он начал водить Тие Даня по людным местам, и всякий раз, когда они, проходя мимо, привлекали к себе взгляды бесчисленных учеников, сердце Бай Сяочаня едва не лопалось от эмоций, так что он гордо поднимал свой подбородок. Таким образом, в течение нескольких дней, Бай Сяочань тратил большую часть своего времени, чтобы познакомить Тие Даня с окрестностями северного берега.

Постепенно Тие Дань потерял свой страх. Теперь, следуя за Бай Сяочанем, он взволнованно шумел, энергично задирая свой подбородок, как если бы копировал Бай Сяочаня, и даже его взгляд начал выглядеть точно так же. Он нёс в себе оттенок гордости, удовлетворения и даже лёгкого высокомерия, как будто до тех пор, пока он рядом с Бай Сяочанем, ему не придётся опасаться небес или земли.

Этот взгляд заставлял окружающих учеников, проходивших мимо них, вскрикивать от удивления. Тем не менее, темперамент Тие Даня казался слегка странным. Если он, будучи в хорошем настроении, замечал, что на него смотрят люди, то брал на себя инициативу, подбегал к ним и начинал о них тереться, но если его настроение было плохим, то он тут же обнажал зубы и принимал свирепый вид, издавая низкий рык.

На протяжении всего этого месяца, тело Тие Даня росло так медленно, что казалось, будто он вовсе не рос. Тем не менее, за этот период времени его скорость, сила и мощь укуса постепенно показали его потенциал, так что каждый раз, когда его кто-то видел, эти люди чувствовали шок в своих сердцах.

В отношении скорости, он уже был сравним с Ночным Зверем. Что касается силы, то он мог оттеснить даже десятичжанового ящера из леса при Дворе Сотни Зверей. А его интеллект был ещё более шокирующим, он был сравним с интеллектом десятилетнего ребёнка, а в некоторых областях, Тие Дань был даже умнее.

Но тем, что удивило Бай Сяочаня больше всего, была способность Тие Даня контролировать огонь, пламя под его копытами постепенно увеличивалось и с лёгкостью им контролировалось. Каждый раз, когда Тие Дань бросался вперёд, казалось, будто он оставляет след из огня, который был черным, словно прибыл из из самой преисподней.

Все эти загадочные черты, в сочетании с его милым видом и парой больших глаз, которые всегда сияли невинностью, привели к тому, что Старейшины и Предки четырёх гор северного берега окутали Тие Даня любовью, они часто доставали какие-нибудь духовные лекарства или еду, которая благотворно влияла на боевых зверей, и давали это Тие Даню.

Тем не менее, по мере того, как Тие Дань становился старше, Бай Сяочань медленно обнаружил, что с ним что-то не так. Личность Тие Даня… казалась слегка странной…

В этот момент, перед Бай Сяочанем, нахмурившись, стоял Сю Сонг, глядя на рычащего Тие Даня, чешуйки которого встали дыбом, и из-под ног которого било черное пламя. Сю Сонг был озадачен, ведь всё, что он сделал, это бросил в него несколько взглядов, когда проходил мимо, кто же знал, что Тие Дань внезапно выйдет из себя и бросится к нему с таким видом, будто собирается его укусить.

«Бай Сяочань, твой… это…» Сю Сонг почувствовал в своём сердце недовольство, но как только он вспомнил, что этот боевой зверь был осыпан любовью Старейшин и Предков, то сразу же отступил на несколько шагов и посмотрел на Бай Сяочаня. Но даже прежде, чем он успел закончить фразу, вдалеке показалась фигура проходившей мимо Гун Сунь Вань-эр. Как только на неё упал взгляд Тие Даня, который только что рычал и царапал землю перед Сю Сонгом, его глаза мгновенно оживились, он тут же принял свой милый и наивный вид и сразу же рванул в направлении Гун Сунь Вань-эр.

Пока Тие Дань бежал, он завилял хвостом, как щенок, и начал издавать нежные звуки. Затем он начал тереться о ногу Гун Сунь Вань-эр, заставив её расплыться в улыбке, после чего она тут же присела, чтобы заключить Тие Даня в свои объятия. С сияющими глазами, Тие Дань долго тёрся о её грудь, чем заставил Гун Сунь Вань-эр громко рассмеяться. А когда он переместил своё тело, чтобы показать маленькую голову, кто угодно мог бы увидеть блаженный вид на его морде.

Увидев эту сцену, Сю Сонг почувствовал, что его глаза чуть не выскочили из орбит. Бай Сяочань мог лишь горько рассмеяться, так как полмесяца назад уже заметил, что с Тие Данем что-то не так. Когда Тие Дань встречал учеников, то сразу же обнажал зубы и начинал рычать, как будто если они осмелятся к нему прикоснуться, то он, не колеблясь, загрызёт их до смерти. С другой стороны, всякий раз, когда он видел учениц, то сразу же становился милым и прыгал к ним на руки.

Даже Бай Сяочань не знал, почему это происходило. Он мог лишь сделать вывод, что вместе с родословной Тие Дань, вероятно, унаследовал особый фетиш какого-то зверя.

Эта ситуация ухудшилась и поведение Тие Даня стало ещё более контрастным. Эта разница в обращении с учениками и ученицами, лишила всех учеников северного берега дара речи. Большинство из них ревновали к Тие Даню, ибо среди учениц северного берега, больше половины уже были обласканы Тие Данем…

Если бы только это, то было бы не так страшно. Но этим всё не ограничилось, когда Бай Сяочань начал прорыв к пику десятого уровня Конденсации Ци, хобби Тие Даня, казалось, изменилось к худшему. Под руководством Ночного Зверя, они часто прятались за углом и подглядывали за ученицами, пока те купались.

Ночной Зверь посмотрел лишь несколько раз и потерял свой интерес, но чем больше видел Тие Дань, тем более зависимым становился. В мгновение ока, он уже узнавал все купающиеся фигуры учениц северного берега. С большим энтузиазмом он взволнованно убегал со Двора Сотни Зверей ранним утром и не возвращался до те пор, пока не стемнеет.

В течение одного дня, он видел бесчисленное количество купающихся учениц…

Бай Сяочань об этом не заботился и нечего с этим не делал, так как усердно работал за закрытыми дверями и увеличивал свою культивацию с каждым днём.

Прошёл ещё один месяц, а привычки Тие Даня стали ещё хуже, помимо того, что он тёрся о груди учениц и подсматривал за ними во время купания, теперь у него появилось ещё одно новое хобби. После подглядываний за купающимися ученицами, он уносил их нижнее бельё и тайно его прятал… в месте, которое по его мнению было самым безопасным.

В скором времени, ученицы северного берега постепенно поняли, что они постоянно теряют своё нижнее бельё. Это происходило с каждой из учениц.

Благодаря тому, что скорость Тие Даня была чрезвычайно высокой и тому, что Ночной Зверь помогал ему в качестве часового, за месяц краж нижнего белья никто его так и не заметил. Более того, со своим очаровательным видом Тие Дань даже не вызывал у учениц подозрений.

«На нашем северном берегу завёлся извращенец, этот человек специализируется на кражах нижнего белья учениц! »

«Черт побери, я определённо найду этого извращенца. Младшая Сестра Сунь потеряла уже семь предметов нижнего белья! »

«Я уже исследовал этот вопрос и провёл грубую оценку. Было потеряно по крайней мере несколько тысяч предметов нижнего белья. У этого извращенца определённо есть какой-то больной фетиш, так что он не уничтожает бельё, а где-то его прячет. Давайте найдём его. Мы точно в состоянии его найти».

Ситуация с украденным бельём накалялась всё больше и больше, в конечном итоге, все ученицы северного берега объединили усилия и приступили к непрерывным поискам с пылающими от гнева сердцами. Они даже наняли боевую мышь у Старейшины с Небесной Горы, чтобы та помогла им в поисках. Обыску подвергся весь северный берег, с праведным гневом к их поискам присоединились даже многие ученики.

После обыска всех четырёх горных вершин, бесчисленных секторов и областей, они так ничего и не нашли. Внезапно, кто-то предложил проверить Двор Сотни Зверей…

Очень скоро, все эти ученицы ворвались во Двор Сотни Зверей.

Бай Сяочань в этот момент находился в павильоне, полностью погружённый в медитацию. Когда он ощутил увеличение своей культивации, сладкое чувство выросло в его сердце.

Глава 139 – Это действительно был не я!

В этот момент за пределами павильона послышался шум. Испугавшись, Бай Сяочань встал и толкнул большие двери, обнаружив большое количество учеников северного берега собравшихся перед массивом формаций.

«Ребята, что вы делаете?! »

Выражение лица Бай Сяочаня изменилось, он отступил на несколько шагов, давая шестерёнкам в своём мозгу достаточно времени для работы, ища всё, что он мог натворить на этот раз. После долгих размышлений, Бай Сяочань так и не смог вспомнить ничего, что могло бы снова взбесить северный берег.

Несмотря на то, что он не имел понятия о том, что именно он сделал, Бай Сяочань всё равно паниковал. После того, как он произнёс эти слова, все собравшиеся у массива формаций ученики повернулись к нему.

«Старший Дядя Бай, пожалуйста, деактивируй массив формаций. Нам нужно войти и тщательно обыскать это место! »

«Мы искали не только здесь. Все возможные места на северном берегу уже обысканы».

«В прошлом месяце на северном берегу было потеряно огромное количество нижнего белья, принадлежавшего ученицам, в результате чего возникло возмущение. Бай Сяочань! Если ты невиновен в этом преступлении, то деактивируй свой массив формаций и позволь нам провести обыск! »

«Хм! Даже если оно в твоём пространственном мешке, у нас всё равно есть способы его найти! »

После того, как Бай Сяочань выслушал учеников, его сердце расслабилось, он выпустил вздох облегчения. Успокоившись, он сразу же почувствовал возбуждение и, сложив руки за спину, посмотрел на учеников северного берега.

«Какой абсурд. Я – Почётный Ученик и Младший Брат Главы Секты. Я этого не делал! » Это был редкий случай, когда Бай Сяочань не был виновником беспорядков, поэтому он никогда не отступит. Он окружил себя воздухом превосходства и свысока посмотрел на толпу.

«Это должен быть ты. Если взглянуть на весь северный берег, то единственный человек, который мог это сделать, это ты! »

«Верно, этот Бай Сяочань самый подозрительный. Он действительно смог всех нас обмануть, чтобы забрать и посвятить наших боевых зверей. Это – лучший пример, показывающий нам, что у него есть возможность украсть все эти предметы нижнего белья так, чтобы младшие и старшие сёстры ничего не заметили! »

Глядя на говорящую толпу, Бай Сяочань холодно усмехнулся и резко взмахнул рукавом, деактивировав массив формаций.

«Как бы то ни было, я позволяю вам, ребята, провести обыск. Я хочу увидеть, как вы, люди, признаете свою ошибку, после того, как не сможете найти пропавшее нижнее бельё! » Бай Сяочань был очень спокоен, на этот раз его переполняла уверенность, так что он совершенно не волновался.

Увидев, как действует Бай Сяочань, толпа заколебалась. У них даже не было доказательств, но Бай Сяочань действительно деактивировал массив формаций, все они смотрели друг на друга в смятении. Ученицы, потерявшие своё нижнее бельё сжали свои зубы. Войдя в массив формаций, они выразили своё уважение Бай Сяочаню и приступили к поискам. Внезапно, из Мешка Выращивания Зверя одной из учениц выскочила малиновая белка.

В тот момент, когда белка выбралась наружу, она испустила пронзительный крик и куда-то рванула, оставив толпу учеников ошеломлённой и заставив выражения их лиц измениться. Для того, чтобы найти пропавшее нижнее бельё, в последние дни толпа главным образом полагалась на эту специальную белку войны, у которой было очень острое обоняние. Находясь в непосредственной близости, она могла учуять что угодно, так что даже если бы бельё прятали в пространственном мешке, она всё равно бы легко его обнаружила.

Вначале толпа подумала, что они, возможно, ошиблись, но сейчас все они с широко раскрытыми глазами бросились в массив формаций, под безучастным взглядом Бай Сяочаня. Разум Бай Сяочаня пришёл в смятение, он с удивлением последовал за толпой, до тех пор, пока все они не достигли комнаты внутри павильона. В тот момент, когда дверь была открыта, бесчисленные предметы нижнего белья различных цветов со вспышкой посыпались вниз и, падая одно на другое, образовали огромную кучу. С первого же взгляда можно было сказать, что там было больше тысячи предметов нижнего белья…

«Бай Сяочань! Ты на самом деле посмел сказать, что ты этого не делал?! »

«Так это всё-таки был ты! »

«Бай Сяочань, ты, ты, ты… Как ты можешь быть таким бесстыдным?! » Взгляды всей толпы были прикованы к Бай Сяочаню, ученики мужского пола яростно на него уставились и гневно закричали.

Тело Бай Сяочаня задрожало, он сделал глубокий вдох и выпустил пронзительный крик.

«Этого не может быть! » В тот момент, когда он произнёс эти слова, окружающие его ученицы, выстрелили в него убийственными взглядами, заставив его волосы встать дыбом. Он поспешно объяснил.

«Это действительно был не я! Я не знаю…» Бай Сяочань проглотил полный рот слюны и отступил на несколько шагов, чувствуя себя крайне обиженным. Тем не менее, он не знал, как объясниться, когда все эти окружающие ученицы так яростно впились в него взглядами, некоторые из них даже делали жесты руками, готовясь на него напасть.

«Проклятье! Как, черт возьми, это случилось?! » Бай Сяочань сходил с ума. Он всё это время культивировал за закрытыми дверями и настолько погрузился в свою культивацию, что совсем не выходил из павильона. А ещё, до этого дня, он вообще не обращал внимания на эту комнату. Пока Бай Сяочань паниковал, за пределами Двора Сотни Зверей внезапно появилась фигура Тие Даня, из пасти которого свисало красное нижнее бельё. Он быстро бежал в их направлении с выражением, исполненным блаженства.

Перед тем, как войти в массив формаций, Тие Дань остановился и, безучастно уставившись на людей вокруг него, выронил красное бельё.

Когда оно упало на землю, бесчисленные взгляды переключились на Тие Даня.

Бай Сяочань посмотрел на Тие Даня и сразу же почувствовал головную боль. Для того, чтобы иметь возможность войти и выйти из павильона по своему желанию, а также сложить так много предметов нижнего белья… Даже если Бай Сяочань культивировал за закрытыми дверями, это не то, что мог бы сделать какой-то посторонний.

Даже Ночной Зверь не мог просто так войти и выйти из массива формаций. Единственным, кто мог это сделать, был… Тие Дань!

Тие Дань мгновенно начал дрожать. Он не боялся гнева толпы, вместо этого он боялся того, что разозлиться может Бай Сяочань. В этот момент казалось, будто Тие Дань собирается разрыдаться, так как он уже лёг на пол и начал виновато скулить.

На лицах учеников были странные выражения, особенно на лицах учениц, на которых читалось недоверие. Вокруг павильона воцарилась полная тишина.

Некоторое время спустя послышалось бормотание одной из учениц.

«Это не может быть Тие Дань, он такой хороший мальчик. Должно быть кто-то приказал ему это сделать! » Вскоре после этого, многие люди по очереди заговорили.

«Верно! Тие Дань такой милый, такой невинный! Должно быть, он был околдован, другими словами, кто-то заставил его это сделать! »

«Это - Бай Сяочань! Он владелец Тие Даня! »

В конце концов, почти все ученицы подумали, что настоящим виновником был Бай Сяочань. Так что они, с ещё большей яростью, чем прежде, впились в него взглядами. Не то чтобы никто не думал о возможной виновности Тие Даня, просто его каждодневное отношение было слишком милым, особенно его нынешний взгляд, он, казалось, боялся и мгновенно заработал всеобщее сочувствие.

Тем не менее, этот факт был слишком странным, поэтому хоть ученики и говорили таким образом, они не стали доставлять ещё больше проблем и, в последний раз выстрелив в Бай Сяочаня убийственными взглядами, медленно разошлись.

Очень скоро, на Дворе Сотни Зверей вновь воцарился мир. Сделав глубокий вдох, Бай Сяочань поднял голову и посмотрел на небо, желая разрыдаться. Однако, слёз не было, потому что его глаза засияли. Тие Дань знал, что сделал что-то не так, поэтому быстро подбежал к ногам Бай Сяочаня и начал о них тереться.

«Тие Дань… обычно ты довольно умён. Так почему в этот раз ты был так глуп? Ты, ты, ты… Ты украл всё это нижнее бельё, прекрасно. Однако, ты не можешь делать так, чтобы казалось будто это сделал я… Я тебя создал, можно даже сказать, что я твой отец… Ты не можешь так подставлять своего отца…» Выпустил глубокий вздох Бай Сяочань. Нахмурившись, он присел на корточки, чтобы потрепать Тие Даня по голове.

«Помни, ты не никогда не должен втягивать в свои проблемы других… Это нижнее бельё, ты мог бы спрятать его где-нибудь ещё! Так почему ты спрятал его в своём собственном доме?! Тие Дань, ты должен быть умнее! Ты должен думать, прежде чем действовать! Что, если бы тебя заметили? Чтобы мы тогда делали? » Тие Дань опустил голову и начал скулить, казалось бы, осознав свою ошибку.

Наблюдая за Тие Данем, сердце Бай Сяочаня смягчилось, так что он перестал его ругать. Вернувшись в павильон, он продолжил своё культивирование в чрезвычайно подавленном состоянии.

Лёжа во дворе, Тие Дань издал ещё несколько скулящих звуков, а затем повернулся и посмотрел в направлении расходившихся учеников северного берега, в его глазах вдруг отразилась злоба.

Поздно ночью, он тихо выбрался из павильона, отряхнулся и исчез в ночи, направившись вглубь северного берега.

На рассвете следующего дня, когда небо только начало светлеть, из жилых помещений учеников северного берега вдруг раздался мучительный крик.

«Чёрт возьми! Кто это сделал? Кто съел все мои гранулы для духовных зверей?! Мне было трудно их выменять, они предназначались для эволюции духовных зверей! »

Всего через несколько минут после первого крика, раздался ещё один похожий, начиная волновой эффект.

«Ах! Моя Трава Десяти Тысяч Духов. Я растил её в течение пяти лет, а сейчас остались лишь корни! Её нет, её больше нет… вся трава была разгрызена на кусочки…»

«Вор! Это уже слишком. Из моей пещеры бессмертного пропала еда, приготовленная для духовных зверей, эта еда стоила мне три года жизни! »

«О, Небеса, кости Кровавого Зверя, обладающего родословной третьего ранга, которые я вчера позаимствовал у Старейшины Ли… Я планировал понаблюдать за изменениями в венах, а теперь их нет, их больше нет! »

Обе секты, как внешнюю, так и внутреннюю, охватил переполох, который становился всё громче и громче, в конечном итоге, там были сотни гневно кричащих людей. Все жертвы, без исключения, были теми же самыми людьми, что ходили вчера к павильону Бай Сяочаня.

Когда ученики, сердца которых были разбиты, громко взревели и один за другим бросились ко Двору Сотни Зверей, они сразу же увидели Тие Даня с кроваво-красной костью в пасти, которую он грыз прямо на бегу, дробя на мелкие кусочки.

Из толпы вдруг раздался пронзительный крик, вслед за которым из неё, словно безумец, выскочил ученик с растрёпанными волосами и красными глазами, из которых текли слёзы.

«Не кусай, это кости Кровавого Зверя третьего ранга, которые я позаимствовал у Старейшины Ли… Ах… Ах… не кусай их…»

Хрусь! Хрусь!

Тие Дань гордо поднял голову и, покачивая телом, уклонялся от приближающихся учеников, продолжая грызть кость. В одно мгновение вся кость была сгрызена в пыль, а после того, как Тие Дань её проглотил, ученик с растрёпанными волосами, подумав о ярости Старейшины Ли, которую тот испытает, когда узнает, что больше не сможет вернуть свои кости, почувствовал, что его зрение становится размытым. Впав в ярость, он закричал и бросился на Тие Даня.

И не только он, сотни сгорающих от ярости людей бросились за Тие Данем. Тем не менее, их скорости недоставало, так что они могли лишь наблюдать за тем, как Тие Дань убегает в сторону Ирисовой Горы. А когда толпа побежала за ним, как гром раздалось холодное хмыканье без намёка на радость.

«Какой позор, так много людей пугает хорошего мальчика Тие Даня. Похоже, что у всех вас слишком много свободного времени! » Вслед за голосом, медленно вышла старая женщина, Предок Ирисовой Горы, её холодные глаза были прикованы к сотням учеников.

Ученики тут же вздрогнули, и организованно выказали своё уважение, увидев, что Тие Дань прячется за старой женщиной. Он с широко раскрытыми глазами послушно за ней следовал и время от времени с очаровательным видом тёрся о её ноги, будто бы пытаясь перед ней выслужиться.

Эта сцена заставила пылать от гнева сердца всех учеников, однако, никто из них не осмелился открыть рот. Их ненависть к Тие Даню уже переполнила небеса.

«Разве он не просто съел некоторые ваши материалы, разве это такое уж большое дело? Что он съел? Я за это заплачу. Свободны. И никогда не запугивайте Тие Даня! » Старая женщина выстрелила в толпу яростным взглядом, а затем опустила голову, в то же время выражение её лица мгновенно изменилось на доброе и нежное, и начала гладить Тие Даня по голове, излучая материнскую ауру. Вид Тие Даня стал ещё более очаровательным, он высунул свой язык и облизал её руки, прямо как щенок.

Все ученики вокруг них стиснули зубы, очевидно, будучи недовольными. Они не чувствовали, что издеваются над Тие Данем, потому что на самом деле, это Тие Дань издевался над ними.

Тем не менее, видя, как сильно Предок Ирисовой Горы избаловала Тие Даня, не было ничего, что они могли бы сделать, кроме как подавить свой гнев, так что они ушли, больше не желая доставлять неприятности Тие Даню. Таким образом, вся их ярость была направлена на Бай Сяочаня.

«Всё это – вина Бай Сяочаня! Это он создал такого презренного боевого зверя! »

«Этот боевой зверь слишком подлый. Извращенец, который крал нижнее бельё, а теперь ещё и съел наши материалы. Тем не менее, все ученицы, Старейшины и даже Предки относятся к нему так хорошо! »

Бай Сяочань был погружён в культивацию, а затем вдруг чихнул. Подняв голову и осмотрев окружение, он восстановил своё дыхание. Расстояние между его нынешней культивацией и пиком десятого уровня Конденсации Ци постепенно становилось всё меньше.


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-05-04; Просмотров: 260; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.053 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь