![]() |
Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Курмадева в «Гита-Говинде»
Шри Джаядева Госвами составил широко известную «Даша-аватара-стотру», с которой начинается его великая «Гита-Говинда». В ней он прославляет второе воплощение Господа, Шри Курму, так: кшитир ати-випулатаре тава тиштхати прииштхе «Земля пребывает на Твоей невероятно широкой спине, которая является объектом поклонения и которая украшена шрамом в виде чакры из-за того, что Ты держишь ее. О Кешава, принявший облик черепахи! Слава Тебе, Господь Хари, повелитель всего мироздания!» Шрила Прабодхананда Сарасвати и Шри Чайтанья дас («Пуджари Госвами», ученик Бхугарбхи Госвами и служитель Говиндаджи во Вриндаване) в своих комментариях к этому стиху приводят вопрос Господа: «Как Земля шириной в 500 миллионов йоджан может поместиться на Моей спине?» На что Джаядева отвечает словом «ати-випулатаре» — «Твоя спина очень широка, она даже намного шире чем вся Земля». Прабодхананда Сарасвати добавляет: тиштхатити вартамана-кала-нирдешенадхунапи тиштхатити прасиддхам евети бхавах «Слово тиштхати («пребывает») употребленное в настоящем времени, указывает на известный факт, что она там до сих пребывает». И далее он заканчивает свое объяснение этого стиха словами: «ча бхакта-крите притхивй-ади-дхарана-кармана бхагавато бхара-ваханам апй уктам ити бхавах» «Также Господь принимает бремя, например поддержание Земли, ради Своих преданных».
Синонимы слова «курма» и их значения Курма также известен в священных писаниях под именами «Каматха» (как в ШБ 1.3.16 и 12.13.2), «Каччхапа» (как в ШБ 2.7.13) и «Акупара» (как в ШБ 5.18.30). Одно из толкований слова «Курма» — «тот, кто делает волны («урми») в воде («ка»)» (ке джале урмир йасйети). «Каччхапа»: «тот, кто защищает («па») свое лицо («каччха»)», или «тот, кто защищает себя («па») панцирем («каччха»)». (К слову, одно из главных словарных значений слова каччха — «берег». Нирукти (4.18) говорит, что оно происходит от слов «ка» (вода) и чха («закрывать»), то есть «то, что закрывает [ограничивает] воду»). «Каматха»: «тот, кто живет («матха») в воде («ка»)» (ке джале матхати васатити). «Акупара»: «тот, кто не («а») водится («риччхати») в колодце («купа»)» — «акупарас на купам риччхати» (Нирукти, 4.18). Комментируя стих ШБ 5.18.30, Шри Вирарагхава говорит, что «акупара» означает «тот, кто не принимает своим прибежищем небольшое количество воды, как в колодце». А Виджайадхваджа Тиртха разбивает слово на слоги: «на купе аро гаманам йасйа сах» — «тот, кто не («а») ходит («ара») в колодцы («купа»), что подразумевает, что Курма живет в великом океане («маха-самудра»)». Авторитетнейший ведический словарь «Нирукти» (4.18), составленный Йаской, говорит, что этим же словом называют солнце (потому что оно необъятно — «адитйо апй акупара учйате акупаро бхавати дурапарах»), океан (потому что его берега велики и удалены — «самудро апй акупара учйате акупаро бхавати маха парах»). Время явления Господа Курмадева В своей «Лагху-бхагаватамрите» (1.3.64-66) Шрила Рупа Госвами говорит, что Курма явился в правление шестого Ману, Чакшуша-манвантару, после явления Господа Нрисимхадева (который также пришел в эту манвантару). В своем комментарии к этим стихам Баладева Видьябхушана объясняет, что Господь Аджита, манвантара-аватара во время Чакшуша Ману, помогающий полубогам пахтать молочный океан, водрузил гору Мандару, которая использовалась в качестве мутовки, Себе на спину, приняв облик черепахи. То же самое Рупа Госвами говорит в стихах 1.3.70-71 из «Лагху-бхагаватамриты», а Баладева Видьябхушана в комментарии к ним добавляет: «курмадайас трайо ‘джитасйаватарах» — «Три формы, начиная с Курмы, описанные в этих стихах [Курма, Дханвантари и Мохини] — аватары Аджиты [манвантара-аватары Чакшуша Ману]». Это подтверждает также и Шрила Джива Госвами в комментарии к ШБ 1.3.17: «аджитасйаватара ете трайах [курма-дханвантари-мохинити]» — «Эти три формы — аватары Аджиты».
Положение Курмадева Господь Курма относится к категории вайбхава-аватар. Все аватары кроме Паравастх (Нрисимха-Рама-Кришна), делятся на две категории — прабхава и вайбхава. Прабхава — это аватары, которые приходят на непродолжительное время и не очень известны (первый вид прабхава-аватар). К ним относятся Мохини, Хамса и йуга-аватары. Второй вид прабхава-аватар — мудрецы, которые дают свои учения и писания (Дханвантари, Ришабха, Вйаса, Даттатрейа и Капила). Всего есть 11 форм прабхава. Но вайбхава-аватарыпроявляют больше могущества, чем прабхава-аватары Их всего 21 форма: Курма, Матсйа, Нара-Нараяна, Вараха, Хайагрива, Пришнигарбха, Баладева и 14 манвантара-аватар.
|
Последнее изменение этой страницы: 2019-05-08; Просмотров: 250; Нарушение авторского права страницы