Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Summer blues by Eddie CochranСтр 1 из 5Следующая ⇒
Summer blues by Eddie Cochran Read information about a singer (1938 –1960) an American musician. Cochran's rockabilly songs, such as "Twenty Flight Rock", "Summertime Blues", "C'mon Everybody", and "Somethin' Else", captured teenage frustration and desire in the mid-1950s and early 1960s. Cochran was involved with music from an early age, playing in the school band and teaching himself to play blues guitar. His first success came when he performed the song "Twenty Flight Rock" in the film The Girl Can't Help It. Cochran died at age 21 after a road accident, while travelling in a taxi.
Pay attention to the following words and word combinations I’m gonna = I’m going to Raise a holler = shout loudly My baby = my girlfriend No dice = it’s not possible You gotta = you have got to Ain’t = isn’t Mom = mother Pop = father You didn’t work a lick = didn’t work at all Vacation = holiday Congressman = US politician
Listen to the song for the first time and try to understand what it is about Listen to the song again and fill the gaps with the words from the box
I'm gonna raise a fuss, i'm gonna raise a holler Sometimes I _____ what I'm gonna do Well my mom and pop told me, "Son you gotta make some _____, Sometimes I wonder what I'm gonna do I'm gonna take two weeks, gonna have a fine ______ Well I called my _____ and he said “Whoa” Sometimes I wonder what I'm a gonna do
Make up your own sentences with the words from the previous exercise Choose the right variant The singer of this song… Ø Is rich / is not very rich Ø Is happy / is unhappy Ø Feels calm / feels angry Ø Has been working hard / is unemployed Ø Has a girlfriend / doesn’t have a girlfriend Ø Has a friendly boss / has a difficult boss Ø Has to work overtime / finishes work early Ø Has understanding parents / has parents who are not sympathetic Ø Has parents who lend him their car / has parents who won’t lend him their car Ø Gets very ill and misses work / pretends to be ill to miss work Ø Is planning to go on holiday / is planning to work through the summer Ø Gets help from a politician / doesn’t get any help from a politician Ø Thinks he will continue being unhappy / thinks things will get better soon
Summer blues by Eddie Cochran I'm gonna raise a fuss, i'm gonna raise a holler Sometimes I wonder what I'm gonna do Well my mom and pop told me, "Son you gotta make some money, Sometimes I wonder what I'm gonna do I'm gonna take two weeks, gonna have a fine vacation Well I called my congressman and he said “Whoa” Sometimes I wonder what I'm a gonna do
How about you? by Francis Albert Sinatra Complete the sentences
Answer the questions What do you like? What does your friend (your mother, your neighbour) love? What are you mad about? What is your friend (your mother, your neighbour) mad about?
Complete the sentences Now and then I think of when we________ together Like when you ________ you felt so happy you could die I told myself that you were right for me But felt so lonely in your _____________ But that was __________ and it´s an ache I still remember
Unscramble the words But you didn’t have to cut me off Make out like it never happened and that we were (tihonng)_________ I don’t even need your love, But you treat me like a (stgarnre)________ and that feels so rough No, you didn’t have to stoop so low Have your (fneidrs) ___________ collect your records And then your (ecganh)________ your number I guess that I don’t need that though Now you´re somebody that I (deus) ________ to know Now you´re somebody that I used to (wonk) ________ Now you´re somebody that I used to know
Now and then I think of all the times you screwed me over But had me believing it was (yawlsa) __________ something that I´d done And I don’t wanna (lvie)________ that way (grnadie)________into every word you say You said that you could let it go And I wouldn’t catch you hung up on somebody that you used to know –oh-oh
Across A place to keep food cold Furniture for your feet A very big bird A long, fancy car A kind of sofa 11. Another way to say "mean" or "unkind" Down Opposite of cheap Cheese pasta fast food Very strange or unusual 7. Ten, hundred, thousand, _________ 9. This song is not serious, it is _______. Glossary 2. __________ = noun from humid 3. __________ = an instrument for measuring air pressure which shows when the weather will change 4. __________ =the people, books, etc. that you get information from 5. __________ =a single example of something, especially an animal or plant 6. __________ =slim 7. __________ =not gentle, violent 8. __________ (PV) = to play against somebody / something, e.g. in a game / competition 9. __________ (PV) = take off violently Listen and check
I say a little prayer The moment I wake up Forever, forever you'll stay in my heart I run for the bus, dear Forever, forever you'll stay in my heart I say a little prayer for you Forever, forever you'll stay in my heart My darling, believe me Грамматика Эта песня как нельзя лучше подходит для практики выражения used to в английском языке. О том, что означает это выражение, как его правильно употреблять и как переводить на русский язык, вы можете прочитать в одноименной статье, адрес которой указан выше. Вот каким смыслом будут обладать присутствующие в песне предложения: · This used to be my playground… — Когда-то это была моя детская площадка… · This used to be my childhood dream… — Когда-то это было моей детской мечтой… · This used to be the place I ran to… — Когда-то это было местом, куда я бежала… · This used to be my pride and joy… — Когда-то это было наша гордость и радость… · This used to be our great escape… — Когда-то это было наше великое спасение… · This used to be our secret place… — Когда-то это было наше тайное место… В тексте этой песни также можно увидеть условные предложения с глаголом wish, с помощью которых мы выражаем сожаление, разочарование или грусть. Предложения с I wish имеют определенные особенности употребления и перевода на русский язык, с которыми вы можете ознакомиться в статье «Предложения с I wish». В наших примерах в придаточных предложениях после I wish использованы времена Past Simple и Past Continuous. Это значит, что речь идет о действиях и событиях настоящего времени, что мы и будем отражать в переводе предложений. · But I wish that you were here with me… — Жаль, что ты здесь не со мной… · I wish you were standing here with me… — Жаль, что ты не стоишь здесь рядом со мной… Предложения – Don’t look back; Don’t ask them why; Don’t hold on to the past; Keep your head high; Live and learn; – представляют собой примеры употребления повелительного наклонения в английском языке. Чтобы его образовать, мы берем простой инфинитив глагола, если нужно утверждение (Look! – Смотри!, Open the door. – Открой дверь), и инфинитив в сочетании со вспомогательным глаголом don’t, если нужно отрицание (как в наших примерах из песни). Посмотрите на следующее предложение: That no one in the world could dare destroy. Оно имеет такой перевод: …(место), которое никто в мире не мог осмелиться уничтожить. Глагол dare обладает значением «осмелиться, посметь сделать что-то». Но его особенность в том, что он может быть не только простым смысловым глаголом, но и глаголом модальным. О модальном dare можно почитать в статье «Модальный глагол DARE». Пришло время закрепить усвоенный грамматический и лексический материал с помощью маленького теста. Выберите в каждом предложении правильный вариант. 1. Where are we now? There … be a city here. had to 2. I wish I … a little bit taller. has been 3. I resigned two years ago, and I’ve had a great time and I have no … wishes 4. … a minute when I’m ready. Stay 5. How many houses were … by this hurricane? destroyed
Грамматика Есть ли в этой песне какие-либо грамматические моменты, на которые следует обратить внимание? Конечно, есть. И их мы сейчас упомянем. Прежде всего, перечитайте название песни. Английский вариант – It must have been love – имеет следующий аналог в русском языке: Должно быть, то была любовь. В названии песни мы встречаем не только модальный глагол must, но и перфектный инфинитив — have been. Из описания употребления модального глагола must вспоминаем, что этот модальный глагол в сочетании с перфектным инфинитивом выражает предположение, близкое к уверенности, что действие или состояние (а у нас речь идет о состоянии) имело место в прошлом. И переводится такое сочетание с помощью слов «должно быть, вероятно, скорее всего». В тексте песни присутствуют глаголы в форме повелительного наклонения: lay a whisper, leave the winter, touch me. Мы знаем, что повелительное наклонение в английском языке передается инфинитивом глагола в форме второго лица. Время Past Simple используется наравне с временем Present Simple. Первое описывает события, которые уже свершились в прошлом, а второе демонстрирует результат, который мы имеем сейчас. Например: · I lost it – Я потеряла ее, we touched – мы прикасались, It was all that I wanted – Это было все, что я хотела; · I wake up, I close my eye, I dream away, It is over, the water flows, the wind blows… — Эти фразы не нуждаются в переводе, неизвестная лексика представлена выше. И, наконец, в тексте песни есть определенные временные формы и конструкции, представленные в единственном экземпляре. Скажем несколько слов и о них: 1. …the time had run out – …время закончилось (Past Perfect) 2. Make believing we’re together – Представляя, что мы вместе (Gerund) 3. I’m sheltered = I am sheltered – Меня защищает (твое сердце) (Passive Voice) 4. I’ve turned to…= I have turned to… — Я превратилась… (Present Perfect) 5. I’m living without – Я живу без… (обхожусь без) (Present Continuous) Насколько полезной оказалась для вас композиция «It must have been love»? Давайте проверим это с помощью небольшого теста, закрепляющего лексический и грамматический материал. 1. The trees … the house from wind. Cover 2. … this book instead of that one! Took 3. She lives in a world of … Hopes 4. Radioactive water… into the Pacific ocean. Runs 5. Why … you … ? Say it loud! Have … whispered
Alice Merton - No roots
And a thousand times I've seen this road,
I've rootsgroundnever got home no, my was but on the………………………………………….............
I can't get the …………………., and play the …………………. game And a thousand times I've seen this road, PUT THE WORDS IN RIGHT ORDER I've rootsgroundnever got home no, my was but on the…………………………………………………………
WRITE THE VERBS I won't _ _ _ _ _ _ to _ _ _ _ them I won't _ _ _ _ _ _ to _ _ _ _ them
Summer blues by Eddie Cochran |
Последнее изменение этой страницы: 2019-06-10; Просмотров: 249; Нарушение авторского права страницы