Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Гл. XXXIV О летосчислении



О летосчислении. Времени было двенадцать тысяч лет. Как он говорит в Авесте, три тысячи лет был (период) духовного состояния, когда творения были немыслящие, неподвижные и неосязаемые, и (эти) три тысячи лет пребывали в мире Гаиомард и (бык). (Когда 6000 лет было) противостояние, были тысячелетние царствования Рака, Льва и Девы. Когда прошло ("было") шесть тысяч лет, тогда тысячелетнее царствование перешло к Весам, (на мир) обрушился противник, и Гаиомард прожил в (период) зла тридцать лет. Через (тридцать лет выросли Машйа и Машйане), (и) затем <сто> пятьдесят лет было так, что они не были мужем и женой. Девяносто три года они были вместе (как) муж и жена, пока не пришел Хошанг. Хошанг (был) сорок лет, Тахмуруп — тридцать лет, Йима — до тех пор, пока не ушел (его) фарр. — шестьсот шестнадцать лет и шесть месяцев, а после этого он сто лет был в укрытии. Затем тысячелетнее царствование пришло к Скорпиону, и Аждахак (правил) тысячу лет. Затем тысячелетнее царствование перешло к Стрельцу, и Феридун (правил) пятьсот лет. В эти пятьсот (лет) Феридуна (было) двенадцать лет Эреджа. Манушчихр (был) сто двадцать лет, и в это же правление Манушчихра, когда он был в Падишхваргаре, было двенадцать лет (правления) Фрасияга. Узав, сын Тахмаспа, (правил) пять лет. Кай Кавад (правил) пятнадцать лет, Кай Кавус, пока не отправился на небо, — семьдесят пять лет, и потом семьдесят пять лет, всего сто пятьдесят лет. Кай Хосров — шестьдесят лет, Кай Лохрасп — сто двадцать лет, Кай Виштасп до прихода веры — тридцать лет, а всего сто двадцать лет. Вахман, сын Спендада, — сто двенадцать лет, Хумай, дочь Вахмана, — тридцать лет. Дарай, сын Чихразад, которая (дочь) Вахмана, — двенадцать лет. Дарай, сын Дарая, — четырнадцать лет, Искандер Румийский — четырнадцать лет. Ашканиды носили титул в праведное правление двести восемьдесят четыре года, Ардашир, сын Папака, и несколько Сасанидов — четыреста шестьдесят лет, а затем (власть) перешла к арабам.

Завершено, закончено. Людям в Авесте он говорит <что> (о) порождении человека богами, (о) женщине, которая (очистилась) от месячных, об огнях, о дереве, (которое) называют Гокирн, о трехногом осле, птице Чамрош (и) Каршипт, быке-рыбе, реках, об обезьяне и медведе. По ("из") «Зендагах», прежде Ормазд (был) во всеведении, и именно из-за этого всеведения Ормазд (находился) посреди неба. Вплоть до того, как пришел Враг, всегда был полдень. О нападении Врага на творения, (о) семи планетах, о битве (их) с земными творениями, о злобном Злом духе, о свойствах гор, о свойствах морей, о свойствах животных пяти видов, о главенстве среди людей и животных, и далее о деяниях веры, (о) годе, (зависимом) от вращения (луны), о свойствах растений, о свойствах, которые (имеет) каждое озер, о свойствах воскрешения, о роде Порушаспа, о летосчислении ("времени"), о котором рассказано в одном месте Авесты.

В день Фравардин месяца Амордад года 936 Йездигерда, царя царей из рода Ормазда, (этот список) написал я, слуга веры, сын хербеда, Асдин Кака Дханпал Лахмидар Бахрам Лахмидар мобед Камдин Зардушт мобед Хормаздйар хербед Рамйяр, с рукописи учителя Пешотан Рам Камдин Шахрияра. Да будет воля богов. Я написал (этот список) в городе Наосари в личную ("себе") собственность, чтобы (его) вручили на 150 лет потомкам, выказывающим праведность и добродетельным. Я прошу (тех), кто прочитал (это) для памяти и для души: сочтите (меня) после (моей) смерти достойным покаянной молитвы, и (да) сочтут меня за (мои) благодеяния по благодеяниям равным себе. Стаоми ашем . Восхваляю истину, проклинаю дэвов. Один есть путь — (путь) истины, все остальные — не пути

[ШАЙАСТ-НА-ШАЙАСТ]

В Авесте сказано, что Хешм приковылял к Ахриману и прогнусавил: «Я не пойду на землю ("в мир"), потому что господь Ормазд создал в нем три вещи, (с) которыми я ничего не могу поделать». Ахриман прорычал: «Скажи, какие это три вещи?» Хешм прогнусавил: «Гаханбар, мезд и кровнородственный брак». Ахриман прорычал: «Пойди на гаханбар, и если кто-нибудь из (людей) что-нибудь украл, то гаханбар испорчен, и дело (пойдет) согласно твоему желанию. Пойди на мезд, и если кто-нибудь из (людей) болтал, то мезд испорчен, и дело (пойдет) согласно твоему желанию. А от кровнородственного брака отступись, так как я (не) знаю (средства) от него, поскольку если кто-нибудь четырежды приблизился к (своей) жене в кровнородственном браке, то он не будет отделен от ("родства с") Ормазда и амахраспандов».

Из одного отрывка следует, что, как сказано в Авесте, человек должен как можно чаще ходить в храм огней и почтительно молиться огню, потому что каждый день амахраспанды трижды собираются в храме огней и оставляют там добродетель и праведность, и тот, кто чаще ходит туда и больше почтительно молится огню, (тот) тем самым больше обретает добродетели и праведности, которые там оставлены. И еще (сказано), что сущность разума такова, что он подобен огню, так как в этом мире нет дела, подобного тому, что делается разумно; и также огонь, который кто-то зажигает, (человек) видит издалека, и (огонь) выявляет спасенных и осужденных. Тот, кто спасен огнем, спасен навсегда, а кто осужден огнем, осужден навсегда. И еще (сказано), что характер, в котором нет разума, подобен прозрачному и чистому роднику, который перекрыт и не используется, а тот характер, с которым разум, подобен такому прозрачному и чистому роднику, при котором стоит человек старательный, и он его использует, открывает для пашни, и (родник) дает плоды миру. И еще сказано, что люди (каждый день) должны исполнять три дела: изгонять из тела демона нечистоты, быть твердыми в вере и совершать благодеяния. Изгонять из тела демона нечистоты — это то, что (следует), прежде чем встало солнце, вымыть руки и лицо гомезом и водой; быть твердыми в вере — это то, что (следует) поклоняться солнцу; совершать благодеяния — это то, что (следует) убивать много вредных тварей. И еще (сказано), что вот эти три обязанности для людей важнейшие: делать врага (другом), делать грешного праведным, делать невежественного сведущим. Делать врага другом - это когда кто-либо предлагает (врагу) материальные богатства и любит его в (своих) мыслях; делать грешного праведным — это когда кто-либо отводит от него грехи, из-за которых он грешен; делать невежественного сведущим — это когда кто-либо ведет себя так, что этим он обучает невежественного. И еще (сказано): люди должны больше всего ходить в эти три места: в дом мудрых, (в дом праведных), в храм огней. В дом мудрых (надо ходить) для того, чтобы стать мудрее и приобрести для себя больше веры; в дом праведных — для того, чтобы (узнать) добро и зло и устранить от себя зло; в храм огней — для того, чтобы этим отвратить от себя бестелесного демона.

И еще (известно), что Бохтафрид сказал: «Каждое творение Ормазда создано ("было") для противостояния какому-либо нападению, а раскаяние в грехах — для противостояния каждому демону». И еще (он сказал): «Не следует страшиться материального мира и не следует ни пренебрегать им, ни выпускать его из рук. Не следует (его) страшиться потому, что то, что предназначено, — произойдет; не следует пренебрегать им потому, что он преходящ и (его) придется оставить; не следует выпускать (его) из рук потому, что в материальном мире можно обрести духовное». И еще (он сказал): «Самое лучшее — правдивость, самое худшее — лживость, но бывает, (что) кто-то скажет правду и из-за этого станет грешным; и бывает, что кто-то скажет ложь и из-за этого станет праведным». И еще (он сказал): «Не следует гасить огонь, так как (это) грех; но бывает, (что) кто-то погасит и (поступит) хорошо. И еще известно, что не следует ничего давать плохим (людям), но бывает, (что) кто-то должен дать плохим самую лучшую и вкусную еду. И еще, о люди, следует подумать над тем, что есть лекарство от всего, кроме смерти; есть надежда у всего, кроме греховности; все проходит, кроме истины; все можно исправить, кроме природы, и все можно предотвратить, кроме предопределенного».

И еще известно, что Феридун хотел убить Аждахака, но Ормазд сказал: «Не убивай его сейчас, чтобы земля не наполнилась вредными тварями».

ВО ИМЯ БОГА-ТВОРЦА

В одном месте Авесты сказано, что Зардушт сидел перед Ормаздом и вызнавал его Слово. Он сказал Ормазду: «Твои голова, руки, ноги, волосы, лицо и язык видны мне, как мои собственные, и у тебя такие же одежды, какие у людей. Дай мне руку, чтобы я взял тебя за руку». Ормазд сказал: «Я — неосязаемый дух, и взять меня за руку невозможно». Зардушт сказал: «Ты неосязаем, и неосязаемы Вахман, Ардвахишт, Шахревар, Спандармад, Хордад и Амордад. Когда я ухожу от тебя, я не вижу тебя, а также их. Так как я почитаю того, кого вижу, и от него (есть) нечто (осязаемое), (можешь ли) ты с ("и") этими семью амахраспандами быть так же почитаем или нет?» Ормазд сказал:«Послушай, я скажу тебе, о Зардушт из рода Спитамы! Каждый из нас дал материальному миру от себя представителя ("кормилицу"), чтобы через его тело на земле осуществлять ту деятельность, которую он осуществляет в мире духовном. В этом моем материальном мире я, Ормазд, (отвечаю) за праведных, Вахман — за скот, Ардвахишт — за огонь, Шахревар — за металлы, Спандармад — за землю и праведных женщин, Хордад — за воды, Амордад — за растения. Кто научился заботиться обо всех этих семи (предметах), тот делает добро, ублажает (амахраспандов), и его душа никогда не станет собственностью Ахримана и дэвов. Если он заботится о них, то тогда и семь амахраспандов позаботятся о нем. Этому следует научить всех людей в мире». — «Тот, кто желает ублажать Ормазда на земле и желает увеличивать дела Ормазда, что нужно для него, чтобы с ним всегда и везде был Ормазд?» — «Что бы ни произошло и что бы ни было, пусть он ублажает и радует человека (праведного), чтобы Ормазд защитил его от злодеев. Так как праведный подобен господу Ормазду, когда он действует, то это через него действует Ормазд. Слава и доброта того, кто ублажает праведного, долгое время пребудет на земле, и рай, свет Ормазда, радость и спокойствие будут принадлежать ему». — «Тот, кто желает ублажать и радовать Вахмана на земле и кто желает увеличивать дела Вахмана, (что) нужно для него, чтобы с ним везде и всегда был Вахман!» — «Что бы ни произошло и что бы ни случилось, пусть он ублажает и радует благословенный скот, и (тогда) в его страшные дни и тяжелое время (Вахман) защитит его от угнетателей и нечестивцев. Пусть он не отдает (скот) в долю человеку лживому и жестокому, а пусть содержит (скот) в светлом и теплом месте. Летом пусть он сделает запасы соломы и зерна, чтобы зимой не нужно было бы держать (скот) на пастбище. Пусть он не занимает (скот) (в) таком деле, (говоря): "Я больше дам грешным, чем я должен дать праведным". Пусть он не уводит (скот) от молодняка и не оставляет молодняк без молока. Так как благословенный скот представляет ("подобен") (Вахмана) на земле, то тот, кто ублажает то, что (есть) благословенный скот, — его слава пребудет на земле, и лучший мир и свет Ормазда будут принадлежать ему». — «Тот, кто желает ублажать Ардвахишта на земле и кто желает увеличивать его дела, (что) нужно для него, чтобы Ардвахишт был с ним везде и всегда?» - «Что бы ни произошло и что бы ни было, пусть он ублажает и радует огонь Ормазда. Пусть он не кладет в него дрова, благовония и зохр, что похищены и отняты, и пусть он не готовит на нем то ("долю"), что отнято им у людей силой. Так как огонь Ормазда подобен (Ардвахишту) в этом мире, то те, кто ублажает то, что (есть) огонь Ормазда, — их слава пребудет на земле, и рай и свет Ормазда будут принадлежать им». - «Тот, кто желает ублажать и радовать Шахревара на земле и кто желает увеличивать дела Шахревара, что нужно для него, чтобы Шахревар везде и всегда радостно был с ним?» — «Пусть он везде и всегда ублажает расплавленный металл, а ублажать расплавленный металл — это значит, что надо сделать сердце таким чистым и непорочным (для) металла, что, если льют на него расплавленный металл, оно не сгорает. Ведь Адурбад, сын Махраспанда, поступил соответственно этому предписанию, так что, когда лили ("льют") расплавленный металл на его чистое тело и сердце, ему это было приятно, как если бы на него лили ("выдаивают") молоко. А если (металл) льют на тело и сердце лжецов и грешников, они сгорают и +умирают". Пусть он не грешит из-за расплавленного металла, от него (человек) сгорает; и пусть он не дает золото и серебро грешным. Так как (металл) представляет ("подобен") Шахревар на земле, то тот, кто ублажает то, что есть расплавленный металл, — его слава пребудет на земле, и рай и свет Ормазда будут принадлежать ему». — «Тот, кто желает ублажать Спандармад на земле, кто желает увеличивать дела Спандармад, что нужно для него, чтобы Спандармад была с ним везде и всегда?» — «Что бы ни произошло и что бы ни было, пусть он ублажает и радует землю и праведную женщину. Так как, если (люди) не обрабатывают эту землю и не отделяются один от другого, они сами не будут жить на земле нигде и никогда.

Из-за того, что место пребывания Спандармад в земле, когда по земле идут в грехе вор, насильник, совершивший смертный грех, и женщина, неверная (своему) мужу, — а ее муж благочестивый и праведный, — вред Спандармад наибольший. И ясно также то, что всегда, если бывает этот вред, то он больше тогда, когда больше совершивших смертный грех. Так как ясно, что, когда совершившие смертный грех идут по (земле), то боль и тяготы (Спандармад) таковы, каковы (боль и тяготы) матери, что несет на груди мертвого сына. И тогда уменьшится пребывание на земле горестной Спандармад в тех местах, по которым ступают грешники. А радость ее будет от той местности, которую засевают и возделывают и где родится хороший скот, и где заботятся о нем и это ей.... И (его) слава пребудет на земле, и рай и свет Ормазда будут принадлежать ему». — «Тот, кто желает ублажать Хордада и Амордада на земле <что нужно> и кто (желает) увеличивать их деяния, что нужно для него, (чтобы) Хордад и Амордад везде и всегда (были с ним)?» -«Что бы ни произошло и что бы ни было, пусть он ублажает воду и растения и пусть берет (вадж), когда он вкушает воду или растения. Пусть он не хватает их подобно вору и насильнику, и пусть не ходит с грехами ("греховно") по земле, и не бросает в воду экскременты, трупы и другие нечистоты. Пусть он не ломает противозаконно растения и не дает фрукты нечестивцам и злодеям, так как если он грешит против <воды и> растений, даже если он сделал это против одной веточки, то, если он не искупил эту (вину), то, когда он уйдет из этого мира, духи всех растений мира поднимутся перед этим человеком и не позволят ему (войти) в рай. А если он согрешил против воды, даже если он сделал это против одной капли, и не искупил (эту вину), даже эта капля поднимется так высоко, как поднялись растения, и не позволит ему (войти) в рай. Так как они, вода и растения, представляют ("подобны") Хордада и Амордада, то тот, кто ублажает то, что есть вода и растения, его слава пребудет на земле, и его участью станет рай и свет Ормазда». И это также сказал Ормазд Зардушту: «(Такова) моя воля, и нужно защищать и ублажать эти семь амахраспандов, о которых я тебе сказал. И ты скажи также людям, чтобы они не грешили и не были нечестивыми, и рай и свет Ормазда да будут принадлежать им». Окончено в здравии, радости и веселье.

[ЧИМ-И ДРОН]


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-06-10; Просмотров: 82; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.018 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь