Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Как всегда Ваш БАБА МАМА.
Мой отец Прасадрао родился у моей бабушки Сакхубай уже после смерти своего отца 15 июля 1883 года в Уджаине. Мой дедушка Кешаврао, потомок династии Шаливахан, умер за четыре недели до рождения моего отца в середине июля. Однажды мой отец рассказал нам о трагической и неожиданной смерти моего деда Кешаврао в столь молодом возрасте. История эта такова. Мой дедушка Кешаврао поехал в Рахури за своей кузиной (тетей Ренукабай), которая должна была приехать к моей бабушке на время родов. Он был из королевской семьи, которая владела дворцом (известном на марати как Вада) в Шригоане. Как мне говорила мать и подтвердила Ее Святейшество Шри Матаджи Нирмала Деви, мой великий прадед принадлежал к королевский семье Маратха (воинская каста в индуистской религии), которая правила на территории близ Рахури, включая Шригоан. Их владение простиралось до Хайдерабада на юге, где находится статуя короля Шаливахана. Они были потомками знаменитой династии Сатвахан, которая являлась боковой ветвью династии Чандрагупта Маурья. Шаливахан был выходецем из Читтодгарх. Есть книга, в которой описывается встреча короля Шаливахана с Иисусом Христом в Кашмире. Бабрувахан был одним из потомков, который победил Викрамдитья и ввел календарь, известный как Шаливахан шак, в противоположность календарю Викрамдитья, известному как Викрамдитья Самват. На юге Индии люди пользуются календарем Шаливахана, а на севере - Викрамдитья Самват. Оба основаны на движении Луны, а не Солнца. У них был сын, которого звали Шаливах (в первом веке). Он мигрировал с севера Индии в Пайтхан, около города Аурангабада. Большое наводнение разрушило дворец Пайтхан, так что Шри Шиваджи Махарадж (1630 — 1680) не только оказал покровительство королю Шаливахану, но и, в знак признания его доблести и ума, подарил этому предку территорию рядом с Рахури. Он также дал им специальную категорию высшей касты, которая называлась Шаханов кули. Они построили дворец в Шригоане, ныне известный как Найяканче Шингуне, что означает Шингуне, принадлежащий Найку. Этот человек Найк, который был моттаббаром (управляющим двора) королевства, захватил власть после отъезда семьи Сальве из Шригоана. Шригоан также назывался Шингве. Другим родственникам также удалось захватить землю господина Кешаврао Сальве, как было записано англичанами в земельных отчетах. Около трехсот лет назад его потомки построили прекрасный храм Шри Рамы и Шри Ситы в окрестностях дворца. Осознавая грех предков, его потомок, который теперь живет в этом дворце, предложил несколько комнат Шри Матаджи. Кроме того, есть прекрасное место, называемое Нахани Ситы, где Ситаджи жила со Шри Рамой во время его изгнания. Все эти памятники архитектуры исполнены в стиле Раджпут, который Шри Матаджи также использовала при строительстве C воего дома, называемого Прати c тхан.
Сама по себе неожиданная смерть мужа является чрезвычайным бедствием для индийской женщины, тем более для Сакхубай, так как несчастье произошло на последней стадии ее беременности. В те дни традиционная индийская культура и обычаи учили индийских женщин с детства уважать и чтить мужа. Для нее муж был ее миром, ее защитником и кормильцем. Таким образом, она зависела от него полностью. Без сомнения, она была совершенно не готова заниматься мирскими делами, такими, как забота об огромной собственности, оставленной ее мужем, и другими, с которыми она никогда не имела дело. Тем не менее, Сакхубай была очень мужественной, бесстрашной и решительной женщиной, и поэтому она решила справиться с любым испытанием, которое встретится на ее пути. Эти качества нашей бабушки Сакхубай сыграли главную роль в воспитании ее детей и впоследствии передались ее внукам. Сакхубай была очень подавлена, удручена, почти на грани отчаяния. Еще более ее расстраивало то, что большинство дальних родственников объединилось против нее. Так как Сакхубай была христианкой, они не хотели, чтобы она наследовала имущество, которое, как они утверждали, было родовым и принадлежало индуистской ветви семьи.
Теперь история рождения моего отца немного подождет, так как здесь уместно описать обстоятельства, при которых мои предки по отцовской линии приняли христианство.
Один из моих великих предков имел сестру, которая овдовела в раннем возрасте (в те времена женитьбы детей были обычным делом в индийском обществе). В отношении религии он был человеком весьма либеральных взглядов, поэтому не мог принять фанатичные индуистские ритуалы и обычаи, распространенные в те дни. Особенно он был против жестоких и отвратительных действий, совершаемых против индуистских жен. Согласно индуистским законам вдова должна была полностью сбривать волосы на голове, носить белое сари и всегда покрывать голову. Ей не разрешалось посещать никакие церемонии, поскольку ее присутствие считалось неблагоприятным до такой степени, что даже ее тень не должна была ни на кого падать. В качестве епитимьи она не должна была снова
выходить замуж и была вынуждена вести жизнь в уединении и изоляции. Жестокость к его овдовевшей сестре индуистских священников, следовавших ритуалам и обычаям, была шокирующей и угнетающей. Он не мог более этого выносить, так как это противоречило его пониманию уважения человеческого достоинства, его высоким ценностям и идеалам. Надругательства над его сестрой стали невыносимы. Эта епитимья, принятая в индуистском обществе, оправдывается тем, что вдова может быть виновна в смерти мужа. И, наоборот, когда муж становится вдовцом, ему предписывается снова жениться, что не осуждается индуистским обществом, и, более того, его никогда не винят в смерти его жены. Эта дискриминация практикуется даже сегодня в некоторых отдаленных деревнях. То, что совершалось во имя религии, заставило моего предка взбунтоваться. Священники и старейшины общества оставались глухими к его обращениям. Умы людей были закрыты из-за векового традиционного страха перед священниками, чьи слова и изречения были священны и должны были приниматься слепо без вопросов и проверки на разумность. Однажды эту девочку-вдову взяли посетить храм. Она не побрила голову, так что некоторые из родственников по дороге стали бросать в нее камни. Она была маленькой девочкой, и когда она упала в обморок, ее брат принес ее в их дворец. Но те же родственники пришли во дворец и не пустили их, тогда он отнес ее в другой большой дом, который был рядом с дворцом (известен как " Сальве Вада" даже сегодня). Когда мой предок увидел, что бьется головой о непробиваемую стену слепой веры, из-за которой ребенок-вдова подвергается таким пыткам, он решил отказаться от этой религии и принять христианство. Он не принял ислам, потому что они относились к своим женщинам еще хуже. У него были холодные отношения с теми, кто исповедовал индуизм и осудил его за обращение в христианство, однако он оставался владельцем имущества даже тогда, когда сменил религию. Он выдал свою сестру замуж за брамина, уже обращенного в христианство английским священником. Мой дед Кешаврао был из этой обращенной христианской семьи.
Продолжим историю рождения моего отца. После того, как умер мой дед, его братья и родственники начали создавать проблемы вокруг имущества, которое он оставил, принадлежавшее по праву и наследству его жене Сакхубай и ее детям. Рассказывают, что семью, оставшуюся без отца, родственники пытались отравить молоком, но случайно Сакхубай обнаружила это, увидев, как кошка, выпившая это молоко, умерла. Это заставило ее при первой возможности покинуть Ваду. Был сезон дождей, все реки разлились. Сакхубай знала, что если она отложит свой отъезд, это будет небезопасно для нее и детей. Она должна была действовать немедленно, не откладывая. Однако все обстоятельства были против нее: преследование родственников, холодная погода, проливные дожди и разлившаяся река. Кроме того, она ничего не знала и не имела возможности узнать о поездах или другом транспорте. В таких условиях пытаться пересечь вышедшую из берегов реку с пятью детьми, беременной, было немыслимо, подобно самоубийству. Однако она была очень религиозным человеком и имела огромную веру в Бога, была очень оптимистичной и обладала сильным духом. Итак, однажды дождливой ночью, когда вся деревня спала, собрав кое-какие вещи, что могла унести, немного денег, которые скопила ранее, драгоценности, Сакхубай проскользнула к " Сальве Вада" и, убедившись, что никто не следит за ней, со своими пятью детьми спокойно вышла из дома. Ее вещи были привязаны к спине. Шел дождь, но это было хорошо для нее, потому что все были в домах, и она бесшумно шла к реке. Судя по реву воды, Сакхубай знала, что течение было очень сильное. Она знала берег благодаря частым посещениям реки в прежние дни. Вспышки молнии приводили в оцепенение, раскаты грома пугали маленьких детей. Однако молнии, которые длились секунду или две, давали ей достаточно света, чтобы определить свое положение и двигаться сквозь темноту. Постепенно Сакхубай с детьми приближалась к месту, где, как она знала, русло реки было узким и мелким. Молясь Богу, она взяли за руки двух дочерей, а старшему сыну Соломону передала двух сыновей, чтобы вести их через реку. В то время Соломон был хорошо сложенным мальчиком лет одиннадцати-двенадцати и прекрасным пловцом. И правда, он был сложен как борец. Его телосложение было прекрасным, и он мог много вынести на плечах и руках. Итак, с двумя моими младшими дядями под его защитой и двумя тетями, которых держала за руки Сахкубай, они очень медленно вошли в реку. Она думала, что пересечь реку нетрудно, тем более что Соломон вел ее. Однако, когда Сакхубай достигла середины реки, она поняла, что течение было очень сильным, и песок уходил у нее из-под ног, тогда она позвала Соломона, передала двух дочерей, а двух младших сыновей попросила плыть к другому берегу. Затем она поплыла сама, борясь с сильным течением. Сакхубай должна была собрать все свое мужество и силы, так как знала, что другого выхода нет. Соломон, понимая опасность, грозящую братьям, которые должны были плыть, посадил их себе на плечи, а двух младших сестер держал на руках, и так он начал пересекать реку. Несмотря на то, что Сакхубай не очень хорошо плавала, ей удалось продержаться на плаву. Мало того, что она плохо плавала, ей мешало сари в девять ярдов. Зная, что может утонуть, она собрала все свои силы и возможности, чтобы переплыть реку. Непрекращающийся дождь усилился, а ее подхватило течение. Мою бабушку Сакхубай понесло вниз по течению, и, как я упоминал ранее, ее неукротимая воля и мужество придали ей силы и энергию для того, чтобы достичь противоположного берега, хотя ее немного и снесло течением. Тем временем Соломону, наделенному решимостью и отвагой, удалось пересечь сильное течение и достичь другого берега. Выполнив невозможную задачу и переплыв вздувшуюся реку с сильным течением, Сакхубай спросила детей, в порядке ли они. Затем она взяла вещи, привязанные к спине, и осталась довольна, увидев, что все цело. Теперь перед ней и ее семьей встала непростая задача добраться до железнодорожной станции, которая была в 8-10 км от реки. После того, что уже было проделано, путешествие по дождю и грязи на расстояние 8-10 км представлялось простой прогулкой. |
Последнее изменение этой страницы: 2019-06-18; Просмотров: 260; Нарушение авторского права страницы