Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


История иностранного языка. Основы теории перевода. Основы теории перевода



Предмет истории языка. Основные законы исторического развития языка, сравнительно-исторический метод изучения языков, основные этапы исторического развития изучаемого языка, становление национального литературного языка в связи со становлением нации, формирование системы изучаемого языка в различные исторические периоды его развития (фонетика, грамматика, лексика, графика), литературный язык и диалекты.

72
ДПП.05

Основы теории перевода

Перевод как вид речемыслительной деятельности. Психолингвистические основы процессов генерации и восприятия текста. Коммуникативная установка и профессиональная компетенция автора и переводчика. Текст как объект перевода. Структура текста как отражение референтной ситуации. Семиотическое представление об элементах текста. Структурно-семантическая организация текста. Виды переводческой и парапереводческой деятельности. Типологизация переводов. Способы анализа текста при устном и письменном переводе. Особенности перевода рекламы, закадровый текст и дублирование, юридический перевод. Перевод как способ формирования коммуникативной компетентности.

62
ДПП.06

Контрастивная лингвистика

Сравнительно-сопоставительное изучение языков и сопоставительный метод. Этапы развития сопоставительной лингвистики, ее предмет. Понятие языка-эталона. Структурно-функциональный подход к сопоставляемым языкам. Принцип сопоставления в теоретических и лингводидактических целях. Языковое сознание. Конгруэнтность в лексике, фразеологии, словообразовании, морфологии, синтаксисе. Понятия изоморфизма и алломорфизма. Типы языков: флективные, агглютинативные, изолирующие и полисинтетические. Контрастивное изучение языков методом поля. Сопоставительные фонетика и фонология. Понятие трансференции и интерференции. Виды интерференции: межъязыковая и внутриязыковая, прямая и косвенная. Основы сопоставительной аспектологии. Номинативные средства языка. Объем значения слова Контрастивная лингвистика и теория перевода.

56
ДПП.07

Лингвострановедение

Национальные традиции и праздники страны изучаемого языка. Языковые реалии, связанные с географическими понятиями (названия морей и океанов, особенности береговой линии, рельефа, климата и растительности и т.п.), особенностями национальной культуры, общественно-политической жизни, государственным устройством, экономикой, традициями и обычаями страны изучаемого языка. Лингвострановедческий аспект учебника по языку в школьной практике. Типология страноведческих текстов по их содержанию и роли при обучении родному или неродному языку.

56
 

Дисциплины профильной подготовки

ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК И ЗАРУБЕЖНАЯ ЛИТЕРАТУРА

1600
ДПП.01  

Иностранный язык

Фонетика      

Система фонем иностранного языка. Артикуляционные характеристики гласных и согласных. Фоностилистическая вариативность на сегментном и сверхсегментном уровнях. Фонетические стили. Произносительная норма. Варианты произношения.

Лексикология

Лексическое и грамматическое значение слова. Роль семантической эволюции слов в обогащении словарного состава. Многозначность и однозначность слов. Значение и употребление слов. Роль словообразования в пополнении словарного состава. Роль заимствования в обогащении словарного состава. Источники заимствований. Устойчивые словосочетания фразеологического и нефразеологического характера.. Лексические пласты и группы в словарном составе языка и их роль в процессе коммуникации. Территориальная и социальная дифференциация лексики. Неологизмы, архаизмы и историзмы. Изменения в системе языка и их причины. Основные типы словарей.

Грамматика

Периодизация грамматического описания иностранного языка. Донормативные и нормативные грамматики. Традиционная грамматика иностранного языка. Проблема классификации современного иностранного языка по грамматическому типу. Классификационный признак. Классификации частей речи. (формальные, синтаксические, семантические и др.). Выделение классов слов по коммуникативной функции. Части речи иностранного языка и их грамматические категории. Структурные типы предложений. Типы предложений. Современный подход к модели членов предложения. Порядок слов, грамматика текста. Теория актуализации. Понятие ядра и периферии в языке. Коммуникативно-прагматический аспект в синтаксическом анализе предложения.


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-06-20; Просмотров: 170; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.009 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь