Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


The Present Indefinite Tense (PrIndf)



I /You /We /They  

Love, have, go, do,

He /She /It

LoveS, haS, goeS, doeS

альфа = do/does

 

The Past Indefinite Tense (Pastlndf)

You

}

LovED

We

 

LikED

They

 

WaitED

He /She /It

 

Did, made, had, thought

альфа = did

 

The Future Indefinite Tense (Futlndf)

You

}

 

WILL

Read, look, listen

We

 

 

Be, have, think

They

 

 

Eat, drink, sleep

He/She/It

 

 

Do, make, love, like

альфа = will

 

К сожалению...

...студент Х не до конца усвоил простую истину: никакого другого способа образования этих времен не существует. Он вроде бы и знает, что говорить нужно так, как было изложено выше; но, с другой стороны, он постоянно об этом забывает и начинает говорить как попало, например ставить глагол в "инговой" форме сразу после подлежащего (или мало ли что еще может ему прийти в голову), в надежде на то, что вдруг как-нибудь получится. Но как-нибудь не получится. Если вы говорите по-английски, то вы должны говорить в одном из грамматических времен и при этом отдавать себе отчет, в каком именно времени вы говорите и почему.

Вопрос "почему" рассматривается в следующей главе, а пока хотелось бы, чтобы вы нашли все ошибки в образовании времен в следующих предложениях и исправили бы их (в скобочках на всякий случай указано время, в котором эти предложения должны стоять):

1. I don't reading this book now. (PrCont )

2. He will marrying her. (Futlndf )

3. I knows what you want. (PrIndf )

4. I going to Paris next week. (PrCont )

5. Do you understanding me? (PrIndf )

6. He go to Washington yesterday. (PastIndf )

7. I wasn't lock the front door. (PastIndf )

8. I will be send you a letter. (FutIndf )

Keys

Стр. 44

1. I am not reading this book now.

2. He will marry her.

3. I know what you want.

4. I am going to Paris next week.

5. Do you understand me?

6. He went to Washington yesterday.

7. I didn't lock the front door.

8. I will send you a letter.

 

 

1.3. Разнообразные вопросы

 

"Are there any real Indians in these woods?.. Does the trees moving make the wind blow?.. What makes your nose so red, Hank?.. Are the stars hot?.. Do oxen make any noise? Why are oranges round? Have you got beds to sleep on in our cave?.. How many does it take to make twelve?"

O. Henry, The Ransom of Red Chief

Теперь мы наконец научимся задавать любые вопросы, а не только те, на которые нужно отвечать "да" и "нет". Допустим, у нас есть предложение "Она смотрит на картину":

She is looking at the picture.

Мы уже можем поставить к нему самый простой вопрос ("Смотрит ли она на картину?"). Но этого мало, мы теперь хотим поставить вопрос так, чтобы ответом явилось слово the picture, другими словами, "На что она смотрит?" Меняем местами альфочку с подлежащим, а дальше ставим все как в русском языке.

At what is she looking? На что она смотрит?

(Кто не понял, почему это вдруг нужно менять местами is и she, вернитесь к разделу 1.1). У нас получилось типичное русское предложение, сказанное английскими словами. Запомним: английский вопрос никогда не начинается с предлога. 1

А с чего он начинается? И куда девать предлог? Он начинается непосредственно с вопросительного слова. В нашем случае вопросительное слово - what. А предлог уходит в конец предложения.2

Получается: What is she looking at?

В обобщенном виде ИСЧЕРПЫВАЮЩАЯ СХЕМА ВОПРОСА выглядит так:

 

Вопросительное слово или слова

Альфа

Подлежащее

Все остальное

Предлог

Обстоятельства

Знак вопроса

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

?

What

IS

she

looking

at

-

?

What

ARE

you

doing

-

now

?

Why

DO

you

live

-

alone

?

Who

DID

they

address

to

-

?

Where

WILL

we

be

-

When the summer's gone ?3

 

Слово "никогда" здесь следует понимать условно. Бывают, разумеется, громоздкие вопросы, особенно в научной или юридической речи, которые именно с предлога и начинаются. Но нам еще долго не понадобятся такие конструкции. 2. Или, более корректно, предлог уходит на место косвенного дополнения, то есть если в предложении есть обстоя-тельство, то предлог пойдет перед ним. 3. Summer's Almost Gone by The Doors .

И так далее. Какая альфа должна стоять в каком времени, мы уже знаем.

 

К сожалению...

Вопросительные слова (1)

Студент Х не всегда относит к вопросительным словам именно то, что нужно. Как вы думаете, какие из нижеследующих предложений построены им корректно?

1. What kind did he buy yesterday of car?

2. Car what kind did he buy yesterday?

3. What did he buy yesterday kind of car?

4. What kind of car did he buy yesterday?

5. What kind did he buy car yesterday?

6. How many cigarettes did your wife smoke last week?

7. How many did your wife smoke cigarettes last week?

8. How many did your wife smoke last week cigarettes?

Как видите, во всех этих предложениях правильно определена альфочка и сделана правильная инверсия между альфой и подлежащим. Однако только два вопроса заданы абсолютно верно, потому что только в двух вопросительные слова стоят как следует. А именно - в (4) и (6). При этом студент Х твердо знает, что вопросительное слово "какой?" звучит "What kind?", а вопросительное слово "сколько?" - "How many?". Тем не менее он каждый раз гадает, куда поставить "car" и "cigarettes", вместо того чтобы воспользоваться фокусом.

 

Фокус 4

 

Вопросительными словами в английском языке служит то же, что и в русском. То, что в русском вопросительном предложении предшествует подлежащему со сказуемым, будет в английском предложении предшествовать альфе.

КАКУЮ МАШИНУ ОН купил вчера?

вопросительные словаподлежащее или сказуемое, в данном случае подлежащее

WHAT KIND OF CAR...и далее все по правилам

СКОЛЬКО СИГАРЕТ ВЫКУРИЛА ваша жена на прошлой неделе?

вопросительные словаподлежащее или сказуемое, в данном случае сказуемое

HOW MANY1 CIGARETTES...и далее все по правилам

__________________________

1. Или, может быть, how much ? Нельзя ли спросить, How much cigarettes a day do you smoke? Если нельзя, то почему? А если вы думаете, что можно, или затрудняетесь с выбором, то об этом есть во втором томе.

К сожалению...

Вопросительные слова (2)

Студенту Х не всегда удается правильно определить само вопросительное слово. Например, вопрос "Чем вы едите суп?" - с чего он будет начинаться? А вопрос "Кому вы об этом рассказали?" А вопрос "Для чего (или, еще лучше, зачем ) ты это сделала?" (Очень незамысловатый ) В затруднительных случаях просто поставьте русское вопросительное слово в именительный падеж. Например, чем? и чего? - это соответственно творительный и родительный падеж слова что. Значит, вопрос будет начинаться с what. А кем?, кому?, кого? и так далее - это разные падежи слова кто. Вопрос зачем? идентичен вопросам для чего?, то есть вопрос тоже будет начинаться со слова что.  Ваша задача заключается только в одном: разыскать предлог, соответствующий нужному падежу, и поставить его в конец. Например,

Чем вы едите суп?

Предложение начнется с what, а затем нам нужно будет поставить предлог таким образом, чтобы what стал в как бы творительном падеже, то есть не "что вы едите суп?" (странный вопрос), а именно "чем".  Если вы не можете сразу сообразить, каким предлогом выразить творительный падеж слова what, посмотрите сначала на утвердительное предложение:

Я ем суп ложкой .

Здесь в творительном падеже стоит слово ложка. Как будет звучать это предложение на английском языке?

I eat soup with a spoon.

Если вы в принципе не знаете, какой предлог в английском языке что выражает, это, с одной стороны, грустно, потому что фокуса здесь не будет, предлоги нужно учить; с другой стороны, это совершенно нормально: разве же их все упомнишь? Постарайтесь запомнить сейчас, что творительный падеж чем? в смысле с помощью чего? выражается предлогом with. Подробнее о предлогах читайте в главе 4.

Значит, искомый предлог - with, а предложение будет звучать так:

What do you eat soup with ?

 

К сожалению...

Предлоги (1)

...некоторые глаголы русского языка настолько непохожи на английские, что в отдельных случаях у студента Х не возникает и мысли о том, что в конец нужно ставить какой-то предлог. Вот самые распространенные из таких случаев:

Какую музыку вы любите слушать?

Кого он ждет?

Что они ищут?

Все эти глаголы в русском языке - переходные. Это значит, что после них идет существительное в винительном падеже безо всякого предлога.

 

 

Я слушаю (кого? что? ) музыку.

 

Я жду (кого? что? ) вас.

 

Я ищу (кого? что? ) работу.

 

Это точно такие же (в русском языке) глаголы, как, скажем, "читать", "видеть" или "слышать".

Я читаю (кого? что? ) книгу. - Что вы читаете?

I am reading a book. - What are you reading?

Он видел (кого? что? ) большого кита. -

Что он видел?

Не saw a large whale. - What did he see?

Я слышал (кого? что? ) странный шум. -

Что ты слышал?

I heard a queer noise. - What did you hear?

To есть при переходных глаголах, как и в русском языке, предлогов не бывает.

Беда только в том, что переходность и непереходность глаголов в разных языках совпадает не всегда. Переходные в русском языке глаголы слушать , ждать , искать в английском языке требуют предлогов:

to listen to  I like to listen to rock music.

to wait for  We're waiting for him.

to look for  He is looking for a job.

Эти предлоги никуда не денутся и в вопросительном предложении. О них нужно не забывать.

What music do you like to listen to ? Who is he waiting for ? What are they looking for ?

 

К сожалению...

Предлоги (2)

...студент Х часто забывает, о каком именно предлоге идет речь, и начинает переносить в конец предложения все предлоги подряд. Например:

Are you waiting me for?

Do their parents look them after?

Этого делать не нужно. Безо всяких фокусов ясно, что в конец должен уходить тот предлог, который относится к вопросительному слову и который стоял бы в начале, если бы мы построили предложение по аналогии с русским языком. В предложениях

Вы меня ждете?

Смотрят ли за ними их родители?

никаких предлогов в начале нет:

Arе you waiting for me?

Do their parents look after them?

Здесь предлоги for и after относятся соответственно к те и them, а не к вопросительному слову, которое здесь, кстати говоря, вообще отсутствует. Там они и стоят: перед тем, к чему относятся.

Давайте поставим вопросы так, чтобы ответами на них являлось то, что подчеркнуто в первоначальном утвердительном предложении.

Например,

1Yesterday1 the teacher talked to .his parents about 2his behavior2.

Если подчеркнуто слово "yesterday," то нужно поставить вопрос:

Когда учительница говорила с его родителями о его поведении?

Рассуждаем. Предложение начинается с вопросительного слова когда:

When...

После вопросительного слова нужно ставить альфу. Какое у нас время? talked - это PastIndf. Значит, альфа - did.

When did...

После альфы идет подлежащее.

When did the teacher...

После подлежащего идет все остальное.

When did the teacher talk' to his parents about his behavior?

Если подчеркнуто "his behavior," то логичным будет вопрос - "О чем учительница вчера говорила с его родителями?"

Вопросительное слово "о чем ?" образовано от слова "что ?". С него и начинаем:

What...

Альфа и подлежащее нам уже известны:

What did the teacher...

Смело ставим все остальное:

What did the teacher talk to his parents...

А теперь нам нужно вспомнить, что первоначальный вопрос был не "что ?", а "о чем ?". Пора ставить предлог "о".

What did the teacher talk to his parents about ?

Выделенные слова как раз и порождают вопрос "о чем ?". Теперь желательно проверить, все ли стоит на своих местах, в соответствии со схемой:

Вопросительное слово или слова

Альфа

Подлежащее

Все остальное  в таком же порядке, как в утвердительном предложении

Предлог, относящийся к вопросительному слову

What

did

the teacher

talk to his parents

about?

________________________1. Почему talk, а не talked? Если колеблетесь, смотрите раздел 1.2.

Теперь, рассуждая точно так же, поставьте вопросы к следующим предложениям:

Не likes to listen to loud music. (Remember Таrzап! )1

They are speaking about their plans.

He always writes with a fountain pen. (Remember Таrzап! )

My wife ate 1eleven1 snickers 2yesterday2.

They rob 1banks1 2twice a month2.

I will buy 1ten1 packs of Whiskas for 2my darling Fluff22.

Kyes

Стр. 56

What music does he like to listen to?

What are they speaking about?

What does he always write with?

How many snickers did my wife eat yesterday?

What do they rob twice a month? How often do they rob banks?

How many packs of Whiskas will I buy for my darling Fluff?

Who/whom will 1 buy ten packs of Whiskas for?

Теперь, после того, как вы много раз проделали это устно (громко и отчетливо), сделайте то же самое письменно и проверьте себя по ключу в конце учебника, на стр. 256.

Последний вопрос должен был вызвать небольшую заминку. И в ключе есть два варианта: who и whom. Что это значит?

Если вы не хотите сейчас вдаваться в подробности, можете этого не делать. Можете вообще забыть о существовании whom в качестве вопросительного слова и всегда ставить вместо него обыкновенный who, то есть поступать с who так же, как с what, который никогда никак не изменяется. Если же вам интересно узнать, в чем тут соль, можете прочитать...

Не забудьте, что говорилось про listen на стр. 53.2. Распространенное котовье имя, вроде "Пушок".

 

Дополнение для студента У

По идее, слово who выражает именительный падеж, то есть кто, а не кого, кому, о ком. и так далее. То есть, казалось бы, в качестве вопросительного слова должно бы фигурировать именно whom:

Для кого я куплю десять пачек Вискас? Whom will I buy ten packs of Whiskas for ?.

С кем я вас видел на той вечеринке? Whom did I see you with at the party?

Но в практике языка, если к этому whom  (то есть к whom как вопросительному слову, стоящему в начале предложения) относится еще и предлог, то букву -m в конце ставить нежелательно. Ее уже давно никто не ставит, кроме чрезмерных языковых педантов. Who will I buy ten packs of Whiskas for ? Who did I see you with at the party?

 

Кого он убил?

Who did he kill? Whom did he kill?

Кого мы обсуждаем?

Who are we discussing? Whom are we discussing?

Оба варианта правильны. Можно считать, что первый более разговорный, а второй более литературный. Если вы - студент X, то я вам советую забыть об этих тонкостях и ставить везде who, пока вы не по-

 

чувствуете себя в языке достаточно свободно и сможете удерживать в голове подобные детали, то есть пока вы не станете студентом Y. Если вы уже студент Y, то попробуйте различать who и whom и для этого сделайте следующие...

 

Упражнения

We are talking about you.He bought this wonderful necklace for his wife. He abandoned his fiancee. She loves her little brother.

He is looking for the princess. He stole $ 1.000.000 from her. He will love her for ever.

Kyes

Стр. 58

Для студента Y:

Who are you talking about?

Who did he buy this wonderful necklace for?

Whom did he abandon?

Whom does she love?

Who is he looking for?

Who did he steal $ 1,000,000 from?

Whom will he love for ever?

Вот еще УПРАЖНЕНИЯ, связанные с вопросами:

1. Не locked 1the back door1 with the 2brass2 key.

2. Everything depends on your behavior.

3. He drank four glasses of beer.

4. They will do away with him.1

5. She put on the red dress.2

6. They are singing 1traditional1 songs to 2the guitar2.

7. He doesn't want to understand her.

8. She forgot about their yesterday's quarrel.

9. He reminds her of her first husband.

10. He is apologizing to 1her1 for 2his misbehavior2.

11. Love will find a way.3

12. She is shouting at him again.

Правильные ответы будут ждать вас на стр. 257.

1. Обратите внимание. Здесь два предлога: away и with.

2. Как вы думаете, это настоящее время или прошедшее? А почему? Если сомневаетесь, подумайте о Тарзане.

3. Известная пословица.

Стр. 59

1. What did he lock with the brass key? What did he lock the back door with ?

2. What does everything depend on?

3. How many glasses of beer did he drink?

4. Who(m) will they do away with?

5. What dress did she put on?

6. What (kinds of) songs are they singing to the guitar? What are they singing traditional songs to?

7. Who(m) doesn't he want to understand?

8. What did she forget about?

9. Who(m) does he remind her of?

10. Who(m) is he apologizing for his misbehavior to? What is he apologizing to her for?

11. What will love find?

I2. Who is she shouting at again?

 

Очень важные дополнения

 

Lawyer  - "Now, sir, did you, or did you not, on the date in question or at any time, say to the defendant or anyone else that the statement imputed to you and denied by the plaintiff was a matter of no moment or otherwise? Answer me, yes or no." Bewildered Witness   - "Yes or no, what?"

Однажды студенту Х повезло. Он попал в группу к хорошему преподавателю., которого звали Джон. На первом занятии Джон предложил своим студентам познакомиться друг с другом и с этой целью задать друг другу разные вопросы. Например, как вас зовут, сколько вам лет, есть ли у вас дети, что вы любите делать и так далее.

Вот какие вопросы задал студент X.

1. What is your name?

2. Have you children?

3. Do you married?

4. What you like to do?

5. Where is you live?

6. How long do you study English?

7. Why you study English?

8. How old is your children?

9. What is your husband do?

10. Are you work or study?

11. Do you can play the piano?

12. Do your children small?

Пожалуйста, возьмите карандашик и отметьте птичками те вопросы, которые кажутся вам заданными неправильно.

Если у вас получилось от 0 до 5 птичек, это значит, что вы и есть студент Х и, следовательно, не особенно сильны в английской грамматике. Поэтому читайте эту книжку очень внимательно, имея рядом с собой на всякий случай разные справочники, таблицы неправильных глаголов и тому подобное.

Если получилось от 6 до 11 птичек, то справочники можете убрать: некоторое представление о грамматике у вас есть. Будем считать, что вы не студент X, а студент Y. Это, однако, не означает, что в собственной речи вы время от времени не делаете точно таких же ошибок, как студент X, а если не делаете их, то уж, конечно, делаете какие-нибудь другие. В конце концов, неизвестно, как вы собираетесь исправлять предложения, отмеченные птичками. Не исключено, что в вашей редакции они будут выглядеть не лучше. Поэтому читайте эту книгу не менее внимательно.

Если у вас 12 птичек, это значит, что вы присочинили лишнюю ошибку. Ничего страшного. Сейчас мы во всем разберемся.

Итак, почему 11 вопросов (все, кроме самого первого) заданы неправильно? И как задавать их правильно?

Всегда имейте в виду несколько основных принципов.

1. Английский язык - это не русский.

Поэтому нельзя, например, просто взять повествовательное предложение (повествовательное - это такое, у которого в конце стоит точка, а не знак вопроса ) и произнести его с как бы вопросительной интонацией. Например, "You are working or studying?", или "How many cigarettes a day you smoke?", или, как в нашем примере (7), "Why you study English?"

2. Английский язык - это также не немецкий и не французский. 1 Поэтому для формулировки вопросительного предложения категорически не рекомендуется менять местами подлежащее с основным глаголом. Например, "Where work you?"

3. Глагол to be вовсе не является универсальным глаголом, с помощью которого можно задать любой вопрос. В частности, наши примеры (5), (9) и (10) полностью лишены смысла, а вопросы типа "Are you like classical music?" или "Is your husband like your dog?" могут привести слушателя в замешательство. Этот пункт обращен к тем, кто уже учил какой-нибудь иностранный язык, и особенно к тем, кто учил безрезультатно. Известно, что от безуспешного изучения других языков в памяти остается главным образом то, что может повредить усвоению английской грамматики. Если это утверждение вам пока непонятно, вернитесь к нему по прочтении главы.


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-06-20; Просмотров: 170; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.12 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь