Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Сочинение на ГИА 2013 года по тесту 19



Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания русского писателя Бориса Викторовича Шергина: «Устная фраза, перенесённая на бумагу, всегда подвергается некоторой обработке, хотя бы по части синтаксиса».

Несомненно, «устная фраза, перенесенная на бумагу, всегда подвергается некоторой обработке», ведь устная речь - первичная, а письменная - вторичная, то есть редактированная и усовершенствованная. В письменной речи преобладает книжная лексика, сложные развернутые предложения, причастные и деепричастные обороты. В устной же речи наблюдаются повторы, неполные, простые предложения, разговорные слова и выражения.

 

Например, в предложении 1 нахожу причастный оборот «примостившись на заборе», который говорит о том, что перед нами письменная речь, а не устная.

В предложениях 42 автор использует междометие «Фи! » для изображения того, как свистит мальчик. В жизни этот свист звучит, несомненно, по-другому, но перенесенный на бумагу и подвергнутый обработке он в тексте выглядит именно так.

Таким образом, приведенные выше примеры и рассуждения показывают, что устная речь очень меняется под пером писателя.

 

Сочинение на ГИА 2013 года по тесту 19 (2 вариант)

Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания русского писателя Бориса Викторовича Шергина: «Устная фраза, перенесённая на бумагу, всегда подвергается некоторой обработке, хотя бы по части синтаксиса».

Записанные на бумаге слова могут выразить далеко не все, что содержится в живой человеческой речи, что передается интонацией, темпом речи, жестами и мимикой. Однако в распоряжении пишущего и читающего есть не только слова, но и дополнительные средства – знаки препинания, которые, участвуя в обработке устной речи, помогают «перенести» эти жесты и мимику на бумагу. Приведу примеры.

 

В.Осеева активно использует в тексте такой синтаксический прием «русской недосказанности», как многоточие. Так, в предложении 18 «Подожди…я ей устрою штуку! » этот знак после слов Левки может обозначать многое! Возможно, в разговоре мальчик в тот момент что-то показал или изобразил жестом. Автор же, обработав фразу, поставил многоточие.

В предложении 2 В. Осеева использует неполное предложение «Смотри-ка…рогатка у меня». Обрабатывая текст, она «выбрасывает» обращение и сказуемое, но читателю все понятно, так как эти синтаксические единицы заменяет многоточие.

Синтаксис, считаю, значительно помогает писателю обработать « устную фразу, перенесенную на бумагу».

 

 

№32

 

Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания, взятого из учебника русского языка: «Фразеологизмы – неизменные спутники нашей речи. Мы часто пользуемся ими в повседневной речи, порой даже не замечая, ведь многие из них привычны и знакомы с детства».

 

Сочинение-рассуждение

 

Эту фразу из учебника русского языка я понимаю так: устойчивыми словосочетаниями, фразеологизмами, мы пользуемся очень часто, порою и не замечая этого. Доказательства нахожу в тексте.

 

В предложении 7 встречается фразеологизм «выпалил все одним духом». Он выступает в роли синонимичного выражения, обозначающего «очень быстро, моментально». Но устойчивое сочетание в тексте звучит явно ярче, экспрессивнее.

 

В предложении 24 автор использует фразеологизм «вклинилась в разговор». У него тоже есть синоним «…перебивая, вмешаться в чужой разговор». Данный фразеологизм характеризует бесцеремонное поведение девочки. В этом тексте он используется в качестве изобразительного средства языка.

 

Таким образом, могу сделать вывод, что прав был автор учебника, утверждавший, что «…фразеологизмы – неизменные спутники нашей речи. Мы часто пользуемся ими в повседневной речи, порой даже не замечая, ведь многие из них привычны и знакомы с детства».

 

 

Сочинение на ГИА 2013 года по тесту 34

Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания российского журналиста А.А.Мирошниченко: «Некоторые учёные даже предлагают выделить два языка – устный и письменный, настолько большие различия существуют между устной и письменной речью».

 

Я разделяю точку зрения А. А. Мирошниченко в том, что различия между устной и письменной речью существуют. Приведу примеры.

 

Так, в предложении 3, которое является образцом письменной речи, нахожу сложную развернутую конструкцию. В ней преобладает книжная лексика: «массивный письменный стол», «огромные и почему-то пыльные альбомы», «протяжный и жалобный вой». Предложение соответствует орфографическим и пунктуационным правилам. Все это не характерно устной речи.

 

А вот в диалоге (предложения 29 – 49), свойственном устной речи, наблюдаю простые неполные предложения: «Так…Мешает, значит…» В предложении 49 присутствует междометие «Ох», характерное устной речи. Весь диалог насыщен паузами, жестами и мимикой, которые приводятся в художественном тексте в качестве комментариев автора.

 

Таким образом, могу сделать вывод, что, действительно, различия между устной и письменной речью огромны.

 

 

Сочинение – рассуждение по тесту 36

 

Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания современного лингвиста Нины Сергеевны Валгиной: «Функции абзаца тесно связаны с функционально-стилевой принадлежностью текста, вместе с тем отражают и индивидуально-авторскую особенность оформления текста».

 

Сочинение-рассуждение

 

В каждом тексте, кроме основной темы, есть микротемы, вокруг которых группируются предложения, составляющие часть темы – абзац. Абзац — отрезок письменной речи, имеющий композиционное, сюжетно-тематическое, ритмическое значение и связанный со стилем автора.

 

В тексте М. Лоскутова нахожу пять абзацев, четыре из которых выполняют традиционную функцию, демонстрируя, что с красной строки начинается новый смысловой отрывок, в котором развивается иная мысль.

 

А вот один из возможных абзацев, который должен начинаться с вводного слова «во-вторых» автор прячет внутри второго абзаца. Этот стилистический прием понятен: М.Лоскутов не хочет выставлять в качестве новой мысли информацию, что его пес «был труслив до неприличия». Не случайно автор «спрятал» эту информацию, не вынес в качестве новой, потому что из четвертого абзаца мы узнаем, что трусливый Борожай совершил подвиг: он своим поведение заставил людей действовать! Сам бросился в огонь и людей за собой позвал! Они спасли теленка из огня, а Борожай задохнулся в дыму…

 

Таким образом, могу сделать вывод, что права была Н. С. Валгина, утверждавшая, что «…функции абзаца тесно связаны с функционально-стилевой принадлежностью текста, вместе с тем отражают и индивидуально-авторскую особенность оформления текста».

 

 

Попытаюсь доказать, что все-таки " шаблоны" смогут помочь учащимся. Я взяла сочинение 5 по тексту демоверсии и на его основе написала сочинение по заданию теста 32 из сборника И.П.Цыбулько. На работу потратила пять минут...

 

№32

Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания, взятого из учебника русского языка: «Фразеологизмы – неизменные спутники нашей речи. Мы часто пользуемся ими в повседневной речи, порой даже не замечая, ведь многие из них привычны и знакомы с детства».

 

Эту фразу из учебника русского языка я понимаю так: устойчивыми словосочетаниями, фразеологизмами, мы пользуемся очень часто, порою и не замечая этого. Доказательства нахожу в тексте.

 

В предложении 7 встречается фразеологизм «выпалил все одним духом». Он выступает в роли синонимичного выражения, обозначающего «очень быстро, моментально». Но устойчивое сочетание в тексте звучит явно ярче, экспрессивнее.

 

В предложении 24 автор использует фразеологизм «вклинилась в разговор». У него тоже есть синоним «…перебивая, вмешаться в чужой разговор». Данный фразеологизм характеризует бесцеремонное поведение девочки. В этом тексте он используется в качестве изобразительного средства языка.

 

Таким образом, могу сделать вывод, что прав был автор учебника, утверждавший, что «…фразеологизмы – неизменные спутники нашей речи. Мы часто пользуемся ими в повседневной речи, порой даже не замечая, ведь многие из них привычны и знакомы с детства».

 

Сочинение на ГИА 2013 года по тесту 32. (По сборнику типовых экзаменационных вариантов под редакцией И. П. Цыбулько. 36 вариантов.)Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания, взятого из учебника русского языка: «Фразеологизмы – неизменные спутники нашей речи. Мы часто пользуемся ими в повседневной речи, порой даже не замечая, ведь многие из них привычны и знакомы с детства».

Я полностью согласна с высказыванием, взятым из учебника русского языка: «Фразеологизмы – неизменные спутники нашей речи. Мы часто пользуемся ими в повседневной речи, порой даже не замечая, ведь многие из них привычны и знакомы с детства». Ярким подтверждением этому является текст Альберта Анатольевича Лиханова.

Допустим, А. А. Лиханов написал, что учительница плакала, столкнувшись с «недетской детской бранью» и дикой дракой первоклассников. Это будет звучать обычно. А если представим, что она «завыла в полный голос», то сразу увидим печальную картину, а именно бессилие, страх учителя перед возникшей проблемой.

Почему же учительница, повзрослев и набравшись опыта, перестала плакать, сталкиваясь с проблемными ситуациями? Она просто поняла, что «слезами горю не поможешь» и только упорной работой можно искоренить детские недостатки. Точно и выразительно помогают употреблённые в тексте фразеологизмы: «надо браться за дело, закатав рукава», не бояться «признать ошибку», «тяжкий грех валить» «с больной головы на здоровую».

Таким образом, могу уверенно сказать, что если речь можно сравнить с тканью мышления, то фразеологизмы - это её драгоценные нити, придающие ткани своеобразную, неповторимую расцветку и блеск. Их по праву можно назвать жемчужными россыпями.

 

№34

Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания российского журналиста А.А.Мирошниченко: «Некоторые учёные даже предлагают выделить два языка – устный и письменный, настолько большие различия существуют между устной и письменной речью».

 

Я разделяю точку зрения А. А. Мирошниченко в том, что различия между устной и письменной речью существуют. Приведу примеры.

 

Так, в предложении 3, которое является образцом письменной речи, нахожу сложную развернутую конструкцию. В ней преобладает книжная лексика: «массивный письменный стол», «огромные и почему-то пыльные альбомы», «протяжный и жалобный вой». Предложение соответствует орфографическим и пунктуационным правилам. Все это не характерно устной речи.

 

А вот в диалоге (предложения 29 – 49), свойственном устной речи, наблюдаю простые неполные предложения: «Так…Мешает, значит…» В предложении 49 присутствует междометие «Ох», характерное устной речи. Весь диалог насыщен паузами, жестами и мимикой, которые приводятся в художественном тексте в качестве комментариев автора.

 

Таким образом, могу сделать вывод, что, действительно, различия между устной и письменной речью огромны.

 

 

№36

современного лингвиста Нины Сергеевны Валгиной: «Функции абзаца тесно связаны с функционально-стилевой принадлежностью текста, вместе с тем отражают и индивидуально-авторскую особенность оформления текста».

 

Сочинение-рассуждение

 

В каждом тексте, кроме основной темы, есть микротемы, вокруг которых группируются предложения, составляющие часть темы – абзац. Абзац — отрезок письменной речи, имеющий композиционное, сюжетно-тематическое, ритмическое значение и связанный со стилем автора.

В тексте М. Лоскутова нахожу пять абзацев, четыре из которых выполняют традиционную функцию, демонстрируя, что с красной строки начинается новый смысловой отрывок, в котором развивается иная мысль.

А вот один из возможных абзацев, который должен начинаться с вводного слова «во-вторых» автор прячет внутри второго абзаца. Этот стилистический прием понятен: М.Лоскутов не хочет выставлять в качестве новой мысли информацию, что его пес «был труслив до неприличия». Не случайно автор «спрятал» эту информацию, не вынес в качестве новой, потому что из четвертого абзаца мы узнаем, что трусливый Борожай совершил подвиг: он своим поведение заставил людей действовать! Сам бросился в огонь и людей за собой позвал! Они спасли теленка из огня, а Борожай задохнулся в дыму…

Таким образом, могу сделать вывод, что права была Н. С. Валгина, утверждавшая, что «…функции абзаца тесно связаны с функционально-стилевой принадлежностью текста, вместе с тем отражают и индивидуально-авторскую особенность оформления текста».

 


Поделиться:



Популярное:

  1. Анализ результатов развития речи детей 4 года жизни.
  2. апреля 2010 председатель правительства России В. В. Путин сообщил, что до 2012 года государство выделит не менее 38 млрд рублей на поддержку научных исследований в вузах.
  3. Астрахань, 18–22 апреля 2016 года
  4. БАРБОНЧИТО И ДОГОВОР 1868 ГОДА.
  5. БиорепарантыHyalrepair (Гиалрипайер)
  6. Благодарность в адрес ИРМ/БТП
  7. Благодарю тебя за возможность очиститься от того, что происходит во мне, и от того опыта, который я получил в результате твоего вопроса.
  8. Благодатное врачевство против пьянства
  9. Благодатное облако на Фаворе
  10. Будучи Духом, вы можете вернуться в прошлое, чтобы исправить его – благодаря чему вы исправите и свое настоящее
  11. В XVIII веке до и. э. в Египет вторглись азиатские племена — гиксосы, которые владели страной до 1580 года. Египтяне заимствовали у них боевую колесницу.
  12. в Могилевской области в 1991-2001 годах


Последнее изменение этой страницы: 2016-07-13; Просмотров: 614; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.036 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь