Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Современный русский литературный язык. Общее понятие о литературной норме.
Язык-это система знаков и способов их соединения, которая служит для выражения мыслей, чувств и волеизъявлений людей и является важнейшим средством человеческого общения. Таким образом, русский язык в его современном состоянии включает в себя элементы общенациональные, территориально ограниченные и социально обусловленные. Ядро современного русского языка - литературный язык, являющийся высшей формой развития национального языка. Литературный язык-это язык нормированный, отвечающий системе норм, законов, правил и общественных договоренностей. Норма-совокупность наиболее устойчивых, традиционных реализаций элементов языковой структуры, отобранных и закрепленных общественной языковой практикой. Литературные нормы фиксируются в словарях, академических грамматиках. Поэтому литературный язык называют еще кодифицированным. Литературный язык в различных соц. Сферах используется по-разному. Имеет свои разновидности. 11. Жаргоны, арго, сленг Арго, жаргон, сленг – это разновидности социолекта. Специфика каждого из этих языковых образований может быть обусловлена профессиональной обособленностью тех или иных групп либо их социальной отграниченностью от остального общества. Жаргон - социальная разновидность языка, употребляющаяся людьми, объединенными общностью интересов, привычек, занятий, общественного положения. Характерной особенностью является стремление дать общеизвестным понятиям новое экспрессивное наименование. Основная функция жаргона асоциальных элементов- конспиративная. В то же время жаргон это средство опознания своего человека. Характеризуя жаргон необходимо отметить что различия касаются лексического уровня. Арго (франц. argot), речь социально или профессионально обособленных групп и сообществ. В отличие от жаргона, А. имеет профессиональную прикреплённость. В связи с этим говорят иногда об А. актёров, охотников, музыкантов и т. п. Исторически восходит к речи бродячих торговцев, ремесленников. Строго говоря, А. — язык деклассированных групп общества, язык воров, бродяг и нищих. А. не составляет самостоятельной системы и сводится к специфическому словоупотреблению в пределах общего языка. А. взаимодействует с жаргоном и просторечием, образуя специальный лексический пласт. Сленг, слэнг (англ. slang), экспрессивно и эмоционально окрашенная лексика разговорной речи, отклоняющаяся от принятой литературной языковой нормы (термин " С." чаще всего употребляется применительно к английскому языку и его функционированию в Англии и США). Распространён главным образом среди школьников, студентов, военных, молодых рабочих. С. подвержен частым изменениям, что делает его языковой приметой поколений. Легко проникая в литературный язык, используется для речевой характеристики героев и авторской речи; Понятие профессионального подъязыка Дифференциация по принадлежности языковых средств социальным группам, социальным слоям населения. Наряду с общеупотребительными языковыми средствами, в макросистеме национального языка выделяются языковые средства ограниченного употребления, функционирование которых обусловлено социально. Это прежде всего специальная речь людей той или иной профессии. Профессиональный язык- тематически ограниченная совокупность специальных и общих языковых средств, используемых в определенной сфере человеческой деятельности (язык права, экономики, бизнеса) Просторечие Это разговорный язык людей, не владеющих литературными нормами. Просторечие не ограниченно территорией. В настоящее время границы между диалектом и просторечием очень сильно размыты. Функциональные стили современного русского языка. Факторы, влияющие на формирование функциональных стилей. Функциональные стили структурно -функциональная разновидность литературного языка, которая обслуживает определенные сферы деятельности. Фун. Стиль отражает:
Основные функциональные стили:
Важной характеристикой стиля являются нормы. Необходимо отличать стилистические нормы от других типов норм.
Официально-деловой стиль Официально-деловой стиль — функциональный стиль речи, среда речевого общения в сфере официальных отношений: в сфере правовых отношений и управления. Эта сфера охватывает международные отношения, юриспруденцию, экономику, военную отрасль, сферу рекламы, общение в официальных учреждениях, правительственную деятельность. Среди книжных стилей языка официально-деловой стиль выделяется своей относительной устойчивостью и замкнутостью. С течением времени он, естественно, подвергается некоторым изменениям, вызванным характером самого содержания, но многие его черты, исторически сложившиеся жанры, специфическая лексика, фразеология, синтаксические обороты придают ему в целом консервативный характер. Характерной чертой официально-делового стиля является наличие в нем многочисленных речевых стандартов — клише. Если в других стилях шаблонизированные обороты нередко выступают как стилистический недостаток, то в официально-деловом стиле в большинстве случаев они воспринимаются как вполне естественная его принадлежность.
Многие виды деловых документов имеют общепринятые формы изложения и расположения материала, а это, несомненно, облегчает и упрощает пользование ими. Не случайно в тех или иных случаях деловой практики используются готовые бланки, которые нужно только заполнять. Даже конверты принято надписывать в определенном порядке (различном в разных странах, но твердо установленном в каждой из них), и это имеет свое преимущество и для пишущих, и для почтовых работников. Поэтому все те речевые клише, которые упрощают и ускоряют деловую коммуникацию, вполне в ней уместны. Особенности Официально-деловой стиль — это стиль документов: международных договоров, государственных актов, юридических законов, постановлений, уставов, инструкций, служебной переписки, деловых бумаг и т. д. Несмотря на различия в содержании и разнообразие жанров, официально-деловой стиль в целом характеризуется рядом общих черт. К ним относятся: 1) сжатость, компактность изложения, экономное использование языковых средств; 2) стандартное расположение материала, нередкая обязательность формы (удостоверение личности, различного рода дипломы, свидетельства о рождении и браке, денежные документы и т. д.), употребление присущих этому стилю клеше; 3) широкое использование терминологии, номенклатурных наименований (юридических, дипломатических, военных, административных и др.), наличие особого запаса лексики и фразеологии (официальной, канцелярской), включение в текст сложносокращенных слов, аббревиатур; 4) частое употребление отглагольных существительных, отыменных предлогов (на основании, в отношении, в соответствии с, в деле, в силу, в целях, за счет, по линии и др.), сложных союзов (вследствие того что, ввиду того что, в связи с тем что, в силу того что и др.), а также различных устойчивых словосочетаний, служащих для связи частей сложного предложения (на случай, если …; на том основании, что …; по той причине, что …; с тем условием, что …; таким образом, что …; то обстоятельство, что …; тот факт, что … и т. п.); 5) повествовательный характер изложения, использование номинативных предложений с перечислением; 6) прямой порядок слов в предложении как преобладающий принцип его конструирования; 7) тенденция к употреблению сложных предложений, отражающих логическое подчинение одних фактов другим; 8) почти полное отсутствие эмоционально-экспрессивных речевых средств; 9) слабая индивидуализация стиля. Научный стиль
Нау́ чный стиль — функциональный стиль речи, литературного языка, которому присущ ряд особенностей: предварительное обдумывание высказывания, монологический характер, строгий отбор языковых средств, тяготение к нормированной речи. Стиль научных работ определяется в конечном счете их содержанием и целями научного сообщения: по возможности точно и полно объяснить факты, показать причинно-следственные связи между явлениями, выявить закономерности исторического развития и так далее.
Научный стиль имеет ряд общих черт, проявляющихся независимо от характера определённых наук (естественных, точных, гуманитарных) и различий между жанрами высказывания (монография, статья, доклад, учебник, курсовая работа и т. д.), что даёт возможность говорить о специфике стиля в целом. Вместе с тем вполне естественно, что, например, тексты по физике, химии, математике заметно отличаются по характеру изложения от текстов по филологии или истории. Научный стиль характеризуется логической последовательностью изложения, упорядоченной системой связи между частями высказывания, стремлением авторов к точности, сжатости, однозначности при сохранении насыщенности содержания. 1. Логичность - это наличие смысловых связей между последовательными единицами(блоками)текста. 2. Последовательностью обладает только такой текст, в котором выводы вытекают из содержания, они непротиворечивы, текст разбит на отдельные смысловые отрезки, отражающие движение мысли от частного к общему или от общего к частному. 3. Ясность, как качество научной речи, предполагает понятность, доступность. По степени доступности научные, научно-учебные и научно-популярные тексты различаются по материалу. 4. отвлеченно-обобщенный характер изложения 5. Слова выступают как обозначение общих понятий 6. Экспрессивная лексика используется в незначительном количестве Экспрессивность научной речи в необразности, а в доказательности, точности употребления слов и логическом изложении. Отвлеченно-обобщенный характер достигается использованием определенных лексических средств. Грамматические средства: Глагол: Время: широко используется формы настоящего времени с вневременным значением, формы будущего времени ослаблены Вид: преобладают формы несовершенного вида Лицо: практически не используются формы 2 лица Подавляющее большинство личных форм_форм 3 лиц. Имя существительное: Отвлеченные сущ. Используются как термины. Грамматическая категория числа ослаблена. В текстах ест. Наук животные, растения называются формами ед.числа. Формы множественного числа от абстрактных сущ-стоимости, теплоты, длины, нефти(сорта, вина, масла) Род: преобладают формы среднего рода: движение, количество, состояние. Имя прилагательное: Частотно используются краткие формы, но они обозначают не временный, а постоянный признак. Синтаксис:
Научный стиль:
Каждый из подстилей имеет жанры:
Публицистический стиль Публицистический стиль — функциональный стиль речи, который используется в жанрах: статья, очерк, репортаж, фельетон, интервью, ораторская речь. На языковых особенностях данного стиля сказывается широта тематики: возникает необходимость включения специальной лексики, требующей пояснений. С другой стороны, ряд тем находится в центре общественного внимания, и лексика, относящаяся к этим темам, приобретает публицистическую окраску. Среди таких тем следует выделить политику, экономику, образование, здравоохранение, криминалистику, военные темы. Для публицистического стиля характерно использование оценочной лексики, обладающей сильной эмоциональной окраской (энергичный старт, твёрдая позиция, тяжелейший кризис).
Этот стиль употребляется в сфере политико-идеологических, общественных и культурных отношений. Информация предназначена не для узкого круга специалистов, а для широких слоёв общества, причём воздействие направлено не только на разум, но и на чувства адресата. Задача речи: 1) воздействовать на массовое сознание; 2) призывать к действию; 3) сообщать информацию. Лексика имеет ярко выраженную эмоционально-экспрессивную окраску, включает разговорные, просторечные и жаргонные элементы. Лексика, характерная для публицистического стиля, может употребляться и в других стилях: в официально – деловом, научном. Но в публицистическом стиле она приобретает особую функцию – создать картину событий и передать адресату впечатления журналиста от этих событий. Разговорный стиль Разговорный стиль — функциональный стиль речи, который служит для неформального общения, когда автор делится с окружающими своими мыслями или чувствами, обменивается информацией по бытовым вопросам в неофициальной обстановке. В нём часто используется разговорная и просторечная лексика. Обычная форма реализации разговорного стиля — диалог, этот стиль чаще используется в устной речи. В нём отсутствует предварительный отбор языкового материала. В этом стиле речи большую роль играют внеязыковые факторы: мимика, жесты, окружающая обстановка. Для разговорного стиля характерны эмоциональность, образность, конкретность, простота речи. Например, в булочной не кажется странной фраза: «Пожалуйста, с отрубями, один». Непринуждённая обстановка общения обусловливает большую свободу в выборе эмоциональных слов и выражений: шире употребляются слова разговорные (глупить, ротозей, говорильня, хихикать, гоготать), просторечные (заржать, рохля, аховый, растрёпа), жаргонные (родители — предки, железно, мирово). Лексические средства Разговорные слова и фразеологизмы: вымахал (вырос), электричка (электропоезд), лексика с эмоциональной-экспрессивной окраской (классный, умница, ужасный), уменьшительно-ласкательные суффиксы (серенький).
|
Последнее изменение этой страницы: 2017-03-15; Просмотров: 523; Нарушение авторского права страницы