Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Федерация водного поло России



Федерация водного поло России

 

 

ПРАВИЛА СОРЕВНОВАНИЙ ПОВОДНОМУПОЛО 2009-2013гг.

 

 

Год


 

Правила соревнований по водному поло. Материалы предоставлены Федерацией водного поло России.

 

 

Подписано в печать 10.12.2010.

 

Формат 210х297. Бумага Lumisilk. Печать цифровая. Заказ 1357/10. Тираж 250 экз.

 

Сверстано и отпечатано в полном соответствии с качеством предоставленных диапозитивов в типографии ООО «КИНЕФ».

Россия, 187110, Ленинградская область, г.Кириши, шоссе Энтузиастов, д.1.


 

 

Содержание

 

I. Правила соревнований по водному поло 5

 

WP 1 Игровое поле и оборудование 5 WP 2 Ворота 6 WP 3 Мяч 6 WP 4 Шапочки 7 WP 5 Команды и запасные 7 WP 6 Судейская коллегия 8 WP 7 Судьи игры 9 WP 8 Судьи на линиях ворот 9 WP 9 Хронометристы 10 WP 10 Секретари 10 WP 11 Продолжительность игры 10 WP 12 Тайм-ауты 11 WP 13 Начало игры 12 WP 14 Способ ведения счета 12 WP 15 Возобновление игры после взятия ворот 13 WP 16 Броски от ворот 13 WP 17 Угловые броски 14 WP 18 Спорные вбрасывания 14 WP 19 Свободные броски 15 WP 20 Простые ошибки 15 WP 21 Грубые ошибки 19 WP 22 Нарушения 5-ти метрового штрафного броска 25 WP 23 Выполнение 5-ти метровых штрафных бросков 26 WP 24 Персональные замечания 27 WP 25 Инцидент, травма или болезнь 27

 

ПРИЛОЖЕНИЯ

 


Приложение А Приложение В Приложение С WPAG


Инструкция по использованию двух судей игры 28 Сигналы, подаваемые судьями 29 Дисциплинарные меры в водном поло на соревнованиях ФИНА 31 Возрастные группы 33


 

 

II. Количественный состав судейской коллегии по водному поло 40

 

 

III. Правила игры в мини водное поло 42

 


Раздел 1 Раздел 2 Раздел 3 Раздел 4 Раздел 5 Раздел 6 Раздел 7 Раздел 8


Поле для игры и оборудование 43 Ворота 43 Мячи 43 Состав судейской коллегии 43 Судья игры 44 Секретарь игры 44 Шапочки 44 Команды 45


Раздел 9 Раздел 10 Раздел 11 Раздел 12 Раздел 13 Раздел 14 Раздел 15 Раздел 16 Раздел 17 Раздел 18 Раздел 19 Раздел 20 Раздел 21 Раздел 22 Раздел 23


Удаления и замены игроков 45 Продолжительность игры 45 Тайм-аут 46 Начало игры 46 Взятие ворот 46 Возобновление игры после взятия ворот 46 Бросок от ворот 46 Угловой бросок 46 Спорный бросок 47 Свободный бросок 47 Простые ошибки 47 Грубые ошибки 48 4-х метровый штрафной бросок 49 Выполнение 4-х метрового штрафного броска 49 Травмы 50


 

IV. Таблица по проведению соревнований с разным количеством

 

участвующих команд 51

 

V. Положение о судейской коллегии 52

 

VI. Кодекс этики судьи по водному поло 55

 

VII. Дисциплинарный кодекс 57


расстояние
ворот
(красная)
ПРАВИЛА СОРЕВНОВАНИЙ ПО ВОДНОМУ ПОЛО WP 1. Игровое поле и оборудование

 

WP 1.1. Организация, проводящая соревнования, отвечает за правильные размеры и маркировку игрового поля и обеспечивает всеми необходимыми креплениями и оборудо-ванием.

 

WP 1.2. Разметка и маркировка игрового поля при проведении игры двумя судьями игры должна соответствовать Схеме 1.

 

 


Границы игрового поля (боковые и лицевые линии)


 

Зона замены игроков (красная)


 


 

Судья на
линии ворот

30 Ширинаворот 3 метра


Лицевая линия (белая) Линия ворот (пунктирная)

 

2-х метровая линия


 

 

(красная)
(желтая)
5-ти метровая линия

 

20-30
Длина

 

метров

 

ширина 10-20 метров

 

(белая)
Зеленая Корзина для мяча Серединаполя

 

Минимальная глубина 1, 8 метра

(предпочтительно 2 метра и более)

 

 

20-30
Длина

 

метров

 

(желтая)
5-ти метровая линия

 

 


 

 

Минимальное

 

от линии

 

до стенки
1, 66м
бассейна


 

 

30

 

Судья

на линии ворот


2-х метровая линия

 

Расстояние между линией ворот и границей

игровогополя 0, 3м Линия ворот (пунктирная)

 

Лицевая линия (белая)

 

Зона замены
игроков (красная)


 

Рис. Схема 1.

 

 


WP 1.3. При судействе одним судей, он должен находиться на той стороне, где уста-новлен судейский стол, а судьи на линиях ворот - на противоположной стороне.

 

WP 1.4. Для игр мужских команд расстояние между лицевыми линиями должно быть не менее 20 м, но не более 30 м. Для игр женских команд расстояние между лицевыми линиями должно быть не менее 20 м, но не более 25 м. Ширина игрового поля должна быть не менее 10 м, но не более 20 м. Границы игрового поля (лицевые линии) должны находиться на расстоянии 0, 30 м за линиями ворот.

 

WP 1.5. Для соревнований, проводимых Международной федерацией плавания (ФИНА), размеры игрового поля, глубина бассейна, температура и освещенность долж-ны соответствовать нормам, изложенным в Правилах ФИНА.

 

WP 1.6. По обеим сторонам игрового поля должны быть нанесены четкие линии раз-метки:

lбелые - линии ворот и средняя линия поля; lкрасные - 2 м от линии ворот;

lжелтые - 5 м от линии ворот.

 

Боковые границы игрового поля должны быть:

lот линии ворот до отметки 2 м красного цвета; lот отметки 2 м до отметки 5 м - желтого цвета; lот отметки 5 м до середины поля - зеленого цвета.

 

WP 1.7. Для обозначения зоны для замены игроков на лицевых линиях поля нано-сятся красные метки на расстоянии 2 м от углов в сторону ворот на противоположной от судейского стола стороне бассейна.

 

WP 1.8. На бортиках бассейна должно быть обеспечено достаточно свободного про-странства для того, чтобы судьи могли без помех передвигаться от одного конца игрового поля до другого. Должно быть достаточно места также и для размещения судей на лини-ях ворот.

 

WP 1.9. У секретаря должны быть отдельные флаги красного, белого, желтого и си-него цветов, каждый размером 0, 35х0, 20 м.

 

WP2. Ворота

 

WP 2.1. По обеим сторонам игрового поля, на линиях ворот, устанавливаются две стойки и перекладина ворот прямоугольной формы толщиной 0, 075 м, обращенные в сто-рону игрового поля и окрашенные в белый цвет. Они должны быть установлены строго посередине линии ворот и на расстоянии не менее 0, 30 м от границ игрового поля.

 

WP 2.2. Расстояние между стойками ворот должно быть 3 м. Если глубина бассейна составляет 1, 5 м или более, то нижний край перекладины должен находиться на высоте 0, 90 м над поверхностью воды. Если же глубина бассейна менее 1, 50 м, то нижний край перекладины должен отстоять от дна бассейна на 2, 40 м.

 

WP 2.3. К стойкам и перекладине ворот должна надежно крепиться мягкая сетка, закрывающая всю площадь ворот, и она должна быть закреплена таким образом, чтобы обеспечить по всему пространству ворот не менее 0, 30 м свободного пространства поза-ди линии ворот.

 

WP 3. Мяч

 

WP 3.1. Мяч должен быть круглым и иметь воздушную камеру с закрывающимся ниппелем. Мяч должен быть без наружных отслоений, водонепроницаемый и не покры-тым жиром или подобным веществом.

 

WP 3.2. Вес мяча должен быть не менее 400 гр., но не более 450 гр.

 

WP 3.3. Для игр мужских команд длина мяча по окружности должна быть не менее 0, 68 м, но не более 0, 71 м, а давление внутри него должно быть в пределах 90-97 кПА (килопаскаль), (13-14 фунтов на квадратный дюйм атм. давления).

 

 


WP 3.4. Для игр среди женских команд длина мяча по окружности должна быть не менее 0, 65 м, но не более 0, 67 м, а давление внутри него должно быть в пределах 83-93 кПА (12-13 фунтов на квадратный дюйм атм. давления).

 

WP 4. Шапочки

 

WP4.1. Одна из играющих команд должна быть в шапочках белого цвета, а другая - в шапочках контрастирующего цвета, отличного от цвета мяча, но не ярко-красного и одобренного судьей игры. Судьи могут потребовать, чтобы вторая команда играла в шапочках синего цвета. Вратари должны играть в шапочках красного цвета. Шапочки должны быть застегнуты под подбородком и надеты в течение всей игры. Если во время игры игрок потеряет шапочку, то он должен заменить ее во время следующей остановки игры.

 

WP 4.2. Шапочки должны иметь прочные ушные протекторы, которые должны быть одного цвета с шапочками команды. Только протекторы на шапочках вратарей могут быть красного цвета.

 

WP 4.3. На каждой стороне шапочек должны быть нанесены номера с высотой цифр 0, 10 м. Вратарь должен иметь шапочку с номером 1, а все другие игроки - с номерами от 2 до 13. Запасной вратарь должен играть в красной шапочке под номером 13. Игрокам не разрешается менять номер во время игры, за исключением разрешения на это судьи и при уведомлении секретаря.

 

WP 4.4. Для международных матчей на шапочках спереди должна быть нанесена трехбуквенная аббревиатура страны, а также возможно, и национальный флаг. Высота букв аббревиатуры страны должна быть 0, 04 м.

 

WP 5. Команды и запасные

 

WP 5.1. Каждая команда должна состоять из семи игроков, одним из которых дол-жен быть вратарь, играющий во вратарской шапочке, и не более шести резервных игро-ков, которые могут быть использованы как запасные. Команда, играющая с менее чем 7 игроками, может не иметь вратаря.

 

WP 5.2. Все игроки, не принимающие участия в игре, должны находиться, вместе с тренерами и официальными лицами, за исключением главного тренера, на скамейке сво-ей команды, и не должны покидать ее с момента начала игры, за исключением перерывов между периодами и тайм-аутов. Главному тренеру атакующей команды разрешено про-двигаться к 5-ти метровой линии. Команды должны меняться сторонами только в сере-дине игры и перед началом второго периода добавочного времени. Обе скамейки команд должны размещаться на противоположной от судейского стола стороне бассейна.

 

WP 5.3. Капитаны должны быть играющими членами своих команд, и каждый из них отвечает за примерное поведение и дисциплину игроков своей команды.

 

WP 5.4. Игроки должны играть в непрозрачных, двойных плавках или купальниках. Перед вступлением в игру игроки должны снять с себя любые предметы, которые могут нанести травму сопернику.

 

WP 5.5. Игроки не должны наносить на тело жир или подобное вещество. Если ре-фери перед началом игры убедится, что такое вещество было использовано, он должен заставить игрока немедленно удалить его. Начало игры при этом не должно задерживать-ся. Если такое нарушение будет обнаружено после начала игры, то нарушивший правило игрок удаляется до конца игры, а запасному разрешается войти в игру немедленно из зоны для замены игроков, ближайшей к своей линии ворот.

 

WP 5.6. Игрок, в любое время игры, может быть заменен, покидая игровое поле в зоне для замены игроков, ближайшей к своей линии ворот. Запасной может войти в игру из зоны для замены игроков, как только заменяемый игрок явно появится над водой в зоне для замены игроков. Если по этому Правилу заменяется вратарь, то запасной дол-

 

 


жен надеть шапочку вратаря. Никакая замена по этому Правилу не должна проводиться в период между назначением и проведением 5-ти метрового штрафного броска, за ис-ключением тайм-аута.

 

WP5.7. Запасной может войти в игровое поле с любого места:

a) во время перерывов между периодами игры, включая перерыв между периодами дополнительного времени;

b) после взятия ворот; c) во время тайм-аута;

d) для замены игрока, получившего травму, или у которого появилась кровь.

 

WP 5.8. Запасной должен быть готов заменить игрока без задержки. Если он не го-тов, игра должна продолжаться без запасного, который затем может в любое время войти в игровое поле из ближайшей к своей линии ворот зоны для замены игроков.

 

WP 5.9. Вратарь, замененный запасным, и возвратившийся затем в игру, может иг-рать на любой позиции.

 

WP 5.10. Если вратарь покидает игру по любой причине медицинского характера, су-дья должен разрешить немедленную замену, при условии, что один из игроков наденет шапочку вратаря.

 

ПРИМЕЧАНИЕ.

Если тренер команды на игру заявляет одного вратаря.

Тренер может заменить вратаря в любое игровое время (согласно действующих Правил) на любого игрока. При условии:

! если игрок, которого ставят в ворота не был задействован в текущей игре, он надевает красную шапочку, и на него распространяются все привилегии вратаря; ! если игрок был задействован в текущей игре, он надевает красную шапочку и на него не распространяются привилегии вратаря, т.е. он стоит в воротах как полевай игрок.

 

WP 6. Судейская коллегия

 

WP 6.1. Для соревнований, проводимых ФИНА, судейская коллегия должна вклю-чать: двух судей игры, двух судей на линиях ворот, хронометристов и секретарей, причем каждый из них наделяется соответствующими полномочиями и обязанностями. Сорев-нования другого уровня должны, по возможности, обеспечиваться таким же составом судейской коллегии. В случае если, игра проводится двумя судьями без судей на линиях ворот, в этом случае они принимают права и обязанности последних.

 

ПРИМЕЧАНИЕ.

В зависимости от степени важности, игры могут вестись бригадами, включающи-ми от четырех до восьми судей, следующим образом:

а) судьи игры и судьи на линиях ворот:

! два судьи игры и два судьи на линиях ворот; или! два судьи игры без судей на линиях ворот; или! один судья игры и два судьи на линиях ворот

 

b) хронометристы и секретари:

! один хронометрист и один секретарь:

хронометрист регистрирует время непрерывного владения мячом каждой коман-дой в соответствии с WP 20.17. Секретарь регистрирует чистое время игры, тайм-ауты и время перерывов между периодами, а также точное время удаления игроков, удаленных в соответствии с Правилами. Секретарь также должен вес-ти запись игры, как установлено в Правиле WP 10.1.

! два хронометриста и один секретарь:

хронометрист №1 регистрирует чистое время игры, тайм-ауты и время переры-вов между периодами. Хронометрист №2 регистрирует время непрерывного вла-

 

 


дения мячом каждой командой в соответствии с Правилом WP 20.17. Секретарь ведет запись игры в соответствии с Правилом WP 10.1.

! два хронометриста и два секретаря:

хронометрист №1 регистрирует чистое время игры, тайм-ауты и время переры-вов между периодами. Хронометрист №2 регистрирует время непрерывного вла-дения мячом каждой командой в соответствии с Правилом WP 20.17. Секретарь №1 ведет запись игры в соответствии с Правилом WP 10.1.(а). Секретарь №2 выполняет обязанности, изложенные в Правиле WP 10.1.(b), (с) и (d), относящиеся к удалению игроков и третьему персональному замечанию.

 

WP 7. Судьи игры

 

WP 7.1. Судьи игры должны полностью контролировать игру. Этот контроль над иг-роками должен быть полным в течение всего времени нахождения судей игры и игроков в бассейне. Все решения судей игры по фактическим вопросам должны быть окончатель-ными. Интерпретация правил судьями игры должна быть обязательной для игроков в те-чение всей игры. Судья игры не должен делать каких-либо предположений в отношении фактов любой ситуации во время игры, но должны интерпретировать самым наилучшим образом все наблюдаемое ими.

 

WP7.2. Судья игры должен подавать сигнал свистком о времени начала и возобновле-ния игры, а также о взятии ворот, бросках от ворот, угловых бросках (независимо от того, был ли подан сигнал судьей на линии ворот или нет), спорных бросках и о нарушениях правил. Судья игры может изменить свое решение при условии, что он сделает это до возврата мяча в игру.

 

WP 7.3. Судьи игры должны воздерживаться от объявления нарушения, если, по их мнению, такое решение будет в пользу команды, игрок которой нарушил правила.

Судьи игры не должны фиксировать простую ошибку, когда еще остается возмож-ность играть в мяч.

 

ПРИМЕЧАНИЕ.

Судьи игры должны придерживаться этого принципа в полной мере. Они не должны, например, фиксировать простую ошибку в пользу игрока, владеющего мячом и продви-гающегося по направлению к воротам соперника, т.к. ясно, что в этом случае выгоду получит нарушившая правила команда.

 

WP 7.4. Судьи игры обладают правом удалять любого игрока, тренера и любое офи-циальное лицо в соответствии с данными Правилами и прекратить игру, если кто-либо из них отказывается подчиниться их решению.

 

WP 7.5. Судьи игры обладают правом удалять из бассейна любого игрока, запасного, зрителя или официальное лицо, чье поведение препятствует судье выполнять свои обя-занности соответствующим и независимым образом.

 

WP 7.6. Судьи игры имеют право покинуть игру в любое время, если, по их мнению, поведение игроков, зрителей, или другие обстоятельства препятствуют ее завершению. Если судьи игры покидают игру, то они должны доложить о своих действиях в соответс-твующую инстанцию.

 

WP 8. Судьи на линиях ворот

 

WP8.1. Судьи на линии ворот должны располагаться на той стороне бассейна, на ко-торой установлен судейский стол.

 

WP 8.2. В обязанности судей на линиях ворот входит подавать сигнал:

а) о правильном расположении игроков на своих линиях ворот при начале периода поднятием руки вертикально вверх;

b) о неправильном старте поднятием обеих рук вверх;

 

 


c) при броске от ворот указанием рукой направление атаки; d) при угловом броске указанием рукой направление атаки; e) о взятии ворот скрещенными руками;

f) о неправильном входе удаленного игрока или неправильном входе в игру запасного поднятием обеих рук вертикально вверх.

 

WP8.3. Каждый судья на линии ворот должен иметь запас мячей, и при вылете мяча, находившегося в игре, за границы игрового поля, судья должен немедленно бросить вра-тарю новый мяч (для броска от ворот) или игроку атакующей команды (для углового броска), таким образом, как укажет судья игры.

 

WP 9. Хронометристы

 

WP 9.1. В обязанности хронометристов входит:

a) регистрировать точное чистое время, тайм-ауты и время перерывов между периодами;

b) регистрировать время непрерывного владения мячом каждой командой; c) регистрировать время удаления игроков в соответствии с Правилами

и время повторного входа таких игроков или игроков, входящих на замену; d) подавать голосом сигнал о начале последней минуты игры

или последней минуты второго периода дополнительного времени; e) подавать сигнал свистком после 45 секунд и об окончании каждого тайм-аута.

 

WP 9.2. Хронометрист должен подавать сигнал свистком (или любыми другими имеющимися ясно различимыми акустически и легко понятными средствами) об оконча-нии каждого периода независимо от судьи игры и его сигнал должен иметь немедленное воздействие, за исключением когда:

a) одновременно с этим сигналом судья игры присуждает 5-ти метровый штрафной бросок.

В этом случае, в соответствии с Правилами, должен проводиться 5-ти метровый штрафной бросок;

b) мяч находится в полете и пересекает линию ворот. В этом случае взятие ворот засчитывается.

 

WP 10. Секретари

 

WP 10.1. В обязанности секретарей входит:

a) вести запись игры: игроки, счет, тайм-ауты, грубые ошибки, 5-ти метровые штрафные броски, а также персональные замечания, получаемые каждым игроком;

b) следить за временем удаления игроков и подавать сигнал об окончании времени удаления поднятием соответствующего флага, за исключением случая, когда судья игры должен подавать сигнал на повторный вход удаленного игрока или запасного при досрочной смене владения мячом. Через 4 минуты секретарь должен сигнализировать игроку, заменившему игрока совершившего акт жестокости, отмашкой желтого флага одновремен-но с флагом соответствующей команды;

c) подавать сигнал свистком и красным флагом о каждом неправильном повторном входе в игру удаленного игрока или неправильном входе запасного (также и после сигнала судьи на линии ворот о неправильном повторном входе или входе в игру запасного). Такой сигнал должен немедленно останавливать игру;

d) без задержки подавать сигнал о наказании третьим персональным замечанием любого игрока, следующим образом:

! красным флагом, если третье персональное замечание является удалением;

 

 


! свистком и красным флагом, если третье персональное замечание является 5-ти метровым штрафным броском.

 

WP12. Тайм-ауты

 

WP 12.1. Каждая команда имеет право на два тайм-аута в течение игре и дополни-тельные тайм-аут, включая неиспользованные тайм-ауты в основное время, если игра перешла в дополнительное время.

 

WP 12.2. По свистку судьи игра должна возобновиться вводом мяча в игру на цент-ральной линии или половине поля команды, владевшей мячом, за исключением случа-ев, если тайм-аут запрошен перед выполнением 5-ти метрового штрафного или углового броска. Тогда эти броски должны быть сохранены.

 

ПРИМЕЧАНИЕ.

Секундомер продолжает отсчет оставшегося времени владения мячом при возоб-новлении игры после тайм-аута.

Если тайм-аут запрошен немедленно после взятия ворот, игра возобновляется после тайм-аута при условии, что игроки располагаются на своей половине поля.

 

WP 12.3. Если команда, владеющая мячом, запрашивает дополнительный тайм-аут, на который она не имеет права, игра должна быть остановлена, и затем возобновлена введением мяча в игру на средней линии игроком команды соперника.

 

WP 12.4. Если команда, не владеющая мячом, запрашивает тайм-аут, игра должна быть остановлена и 5-ти метровый штрафной бросок присуждается в пользу команды соперника.

 

WP 12.5. При возобновлении игры после тайм-аута игроки могут занять любое место в игровом поле, при условии соблюдения правил возобновления игры после взятия ворот, выполнения 5ти метровых штрафных и угловых бросков.

 

ПРИМЕЧАНИЕ.

Если запрошен тайм-аут, то игроки должны немедленно возвратиться на свои по-ловины поля.

 

WP 13. Начало игры

 

WP 13.1. Команда, стоящая первой в официальной программе, играет в белых ша-почках или в шапочках цвета флага страны. Она начинает игру слева от стола секретаря. Другая команда играет в синих шапочках или в шапочках контрастирующего цвета. Она начинает игру справа от стола секретаря.

 

WP 13.2. При начале каждого периода игроки должны занять места на своих линиях ворот примерно в метре друг от друга и, по крайней мере, не ближе 1 м от стоек ворот. Между стойками ворот не должны располагаться более двух игроков. Никакая часть тела игроков не должна при этом выступать за линию ворот на уровне воды.

 

ПРИМЕЧАНИЕ.

Игроки не должны оттягивать линию ворот вперед и игрок, плывущий за мячом, не должен отталкиваться от ворот при стартовом свистке.

 

 


WP 13.3. Когда оба судьи игры убедятся, что команды готовы, один из них дает сиг-нал свистком и после этого отпускает или вбрасывает мяч в игру на средней линии.

 

WP 13.4. Если в начале периода мяч отпускается или взбрасывается таким образом, что одна из команд получает явное преимущество, то судья игры должен, потребовав мяч назад, назначить спорное вбрасывание по средней линии.

 

WP 14. Способ ведения счета

 

WP 14.1. Взятие ворот засчитывается, когда мяч целиком пересечет линию ворот между стойками и под перекладиной.

 

WP 14.2. Гол может быть забит с любого места в игровом поле, при этом вратарю не разрешается заплывать и касаться мяча за средней линией.

 

WP 14.3. Гол может быть забит любой частью тела за исключением сжатого кулака. Гол может быть забит дриблингом мяча в ворота. В начале игры, при любом возобновле-нии игры, по крайней мере, два игрока (от каждой команды, но исключая вратаря защи-щающейся команды) должны намеренно сыграть или дотронуться до мяча, за исключе-нием выполнения:

a) 5-ти метрового штрафного броска;

b) свободного броска игрока по своим воротам; c) немедленного броска от ворот;

d) немедленного броска со свободного, присужденного вне 5-ти метровой зоны.

 

ПРИМЕЧАНИЕ.

Гол может быть забит игроком, бросающим мяч непосредственно из-за пределов 5-ти метровой линии после присуждения его команде свободного броска за нарушение, совершенное за пределами 5-ти метровой линии. Если игрок вводит мяч в игру, подбро-сив мяч себе, то гол может быть забит только при условии, что мяча намеренно кос-нется другой игрок помимо вратаря защищающейся команды.

Если, при присуждении свободного броска за нарушение, совершенное за пределами 5-ти метровой линии, мяч оказался внутри 5-ти метровой зоны или ближе к воротам защищающейся команды, то гол может быть забит по этому Правилу, при немедлен-ном возвращении мяча к месту совершения нарушения. Или к любому месту на линии со-вершения нарушения и дальше и, затем, немедленном проведении броска. Гол не может быть забит по этому Правилу непосредственно при возобновлении игры после:

a) тайм-аута; b) взятия ворот;

c) травмы, включая кровотечение; d) замены шапочки;

e) затребования мяча судьей игры;

f) выхода мяча за границы игрового поля; g) любой другой задержки.

 

WP 14.4. Взятие ворот засчитывается, если истекли 30 секунд, отпущенных на владе-ние мячом или в конце периода, но мяч находится в полете и влетает в ворота.

 

ПРИМЕЧАНИЕ.

По смыслу этого Правила, если:

а) мяч попадает в ворота после отскока от стойки ворот, перекладины, вратаря или другого защищающегося игрока и/или при отскоке от воды, то взятие ворот ЗАСЧИТЫВАЕТСЯ;

b) если после сигнала об окончании периода или игры, мяч намеренно оставался в игре или его, по пути в ворота, касался другой игрок атакующей команды, то такое взятие ворот НЕ ЗАСЧИТЫВАЕТСЯ.

Если по смыслу этого Правила мяч находится в полете по направлению к воротам, а вратарьилидругойзащищающийсяигрокпритягиваютворотавниз, илизащищающийся игрок, помимо вратаря, в 5-ти метровой зоне останавливает мяч двумя руками или бьет

 

 


кулаком по мячу для предотвращения взятия ворот, то судья игры должен назначить 5-ти метровый штрафной бросок, если, по его мнению, мяч пересек бы линию ворот.

Если мяч, находящийся в полете по направлению к воротам, по смыслу этого Пра-вила, опускается на воду и затем полностью переплывает за линию ворот, то судья игры может засчитать взятие ворот только в том случае, если мяч вплывает в ворота немедленно под воздействием броска.

 

WP 16. Броски от ворот

 

WP 16.1. Бросок от ворот назначается в случаях, когда мяч полностью пересекает ли-нию ворот:

а) но не между стойками и под перекладиной, коснувшись перед этим любого игрока защищающейся команды, кроме вратаря;

b) между стойками и под перекладиной или ударившись в стойку, перекладину, или в защищающегося вратаря непосредственно после:

i) свободного броска, присужденного в 5-ти метровой зоне;

ii) свободного броска, присужденного вне 5-ти метровой зоны и невыполненного в соответствии с правилами;

iii) броска от ворот, не проведенного немедленно; iv) углового броска.

 

WP 16.2. Бросок от ворот может быть выполнен любым игроком защищающейся ко-манды с любого места в пределах своей 2-х метровой зоны. Бросок от ворот, проведен-ный не в соответствии с этим Правилом, должен быть повторен.

 

ПРИМЕЧАНИЕ.

Бросок от ворот должен быть выполнен игроком, находящимся ближе всех к мячу. При проведении свободного или броска от ворот, не должно быть преднамеренных

задержек, и броски должны проводиться таким образом, чтобы другие игроки могли видеть момент отрыва мяча от руки игрока, проводящего бросок. Игроки часто совер-шают ошибку, не соблюдая Правило WP 19.4.; задерживают мяч или продолжают его вести перед пасом другому игроку. Бросок должен быть проведен немедленно, даже, если проводящий бросок игрок не может в этот момент найти игрока, которому он мог бы отдать пас. В этом случае ему разрешается сделать бросок, уронив его из поднятой руки на поверхность воды (рис.1), либо, подбросив его в воздух (рис.2) и только после этого он может плыть с мячом или вести его.

В любом случае, бросок должен быть выполнен так, чтобы другие игроки могли его наблюдать.

 

Рис.1 Рис.2

 

 


WP 17. Угловые броски

 

WP 17.1. Угловой бросок присуждается, при условии, что мяч полностью пересечет линию ворот, но не между стойками и под перекладиной. При этом, последним игроком, владевшим мячом или касавшимся его, был вратарь защищающейся команды или когда защищающийся игрок намеренно послал мяч за линию ворот.

 

WP 17.2. Угловой бросок проводится игроком атакующей команды от 2-х метровой отметки на стороне, ближайшей к тому месту, где мяч пересек линию ворот. Бросок вы-полняется не обязательно ближайшим игроком, но должен быть выполнен без ненужной задержки.

 

ПРИМЕЧАНИЕ.

В отношении способа выполнения углового броска см. Примечание к Правилу WP 16.2. WP 17.3. При выполнении углового броска игроки атакующей команды не должны

находиться в пределах 2-х метровой зоны.

WP 17.4. Угловой бросок, выполненный не с положенного места или до того, как иг-роки атакующей команды покинут 2-х метровую зону, должен быть повторен.

 

WP 18. Спорные вбрасывания

 

WP 18.1. Спорное вбрасывание присуждается в случаях когда:

a) при начале периода, судья игры придерживается мнения, что мяч упал в воду так, что одна из команд получила явное преимущество;

b) одновременно игроки обеих команд совершают простую ошибку, что не дает возможности судье игры определить первого нарушителя;

c) судьи игры дают сигнал свистком, фиксируя простые ошибки у игроков разных команд;

d) мяч касается или попадает в конструкции перекрытия;

е) когда ни одна из команд не владеет мячом и судья или судьи назначают обоюдное удаление.

 

WP 18.2. При спорном вбрасывании судья игры должен вбросить мяч в воду прибли-зительно напротив того места, где возникла спорная ситуация, и так, чтобы игроки обеих команд имели равные шансы завладеть им. Спорное вбрасывание, присужденное в пре-делах 2-х метровой зоны, должно проводиться по 2-х метровой линии.

 

WP 18.3. Если при спорном вбрасывании, по мнению судьи игры, мяч введен в игру, давая явное преимущество одной из команд, то судья игры, затребовав мяч, должен пов-торить вбрасывание.

 

WP 19. Свободные броски

 

WP 19.1. Свободный бросок проводится с того места, где совершено нарушение, за исключением случаев, когда:

a) мяч находится дальше от ворот защищающейся команды. Тогда свободный бросок должен проводиться с того места, где находится мяч;

b) нарушение совершено игроком защищающейся команды в пределах 2-х метровой зоны. Тогда свободный бросок производится по 2-х метровой линии напротив того места, где было совершено нарушение, или, если мяч находится вне пределов 2-х метровой зоны, то с того места, где находится мяч;

c) это иным образом предусмотрено настоящими Правилами.

Свободный бросок, произведенный не с положенного места, должен быть повторен.

 

WP 19.2. Судьи игры определяют время, которое дается игроку на выполнение сво-бодного броска, оно должно быть разумным, бросок не обязательно выполнять немед-ленно, но и без ненужной задержки. Считается нарушением, если игрок, явно более дру-гих готовый к выполнению броска, его не проводит.

 

 


WP 19.3. Команда, в пользу которой присужден свободный бросок, несет ответствен-ность за возвращение мяча тому игроку, который должен его вбрасывать.

 

WP 19.4. Свободный бросок должен производиться таким образом, чтобы другим иг-рокам был виден мяч, отрывающийся от руки игрока, проводящего бросок, которому также затем разрешается нести или вести мяч перед передачей его другому игроку. Мяч должен попасть в игру немедленно после отрыва от руки, вбросившего его игрока.

 

ПРИМЕЧАНИЕ.

В отношении способа выполнения свободного броска см. Правило WP 16.2.

 

WP 20. Простые ошибки

 

WP 20.1. Нарушения, перечисленные в Правилах с WP 20.2. по WP 20.18., считаются простыми ошибками и наказываются присуждением свободного броска в пользу коман-ды-соперника.

 

ПРИМЕЧАНИЕ.

Судья игры должен фиксировать простые ошибки в соответствии с Правилами для того, чтобы позволить атакующей команде развить атакующую ситуацию. Однако судьи игры должны помнить о специальных обстоятельствах Правила WP 7.3. (Пре-имущество).

 

WP 20.2. Заплывание за линию ворот при начале периода до момента подачи судьей игры сигнала к началу игры.

Свободный бросок должен проводиться с того места, где находится мяч, или с цент-ральной линии, если он не был отпущен в игровое поле.

 

WP 20.3. Помощь игрока игроку своей команды при начале периода или в любое дру-гое время игры.

 

WP 20.4. Держание или отталкивание от стоек ворот или их креплений, а также от стенок или краев бассейна во время самой игры, или держание за поручни, за исключе-нием начала периода игры.

 

WP 20.5. Принимать любое активное участие в игре, стоя при этом на дне бассейна, хождение во время игры или прыганье со дна бассейна, для игры в мяч или атаки сопер-ника. Это правило не относится к вратарю в пределах 5-ти метровой зоны.

 

WP 20.6. Топление или удерживание мяча под водой во время противодействия со-перника.

 

ПРИМЕЧАНИЕ.


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2017-04-12; Просмотров: 485; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.203 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь