Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Аман — главный правитель при царе Артаксерксе и враг Мардохея и иудеев
Указ Амана и Артаксеркса а. КНИГА ЕСФИРЬ. Библия сообщает: «Возвеличил царь Артаксеркс АМАНА… и вознес его, и поставил седалище его выше всех князей… и все… кланялись и падали ниц пред Аманом, ибо так приказал царь» (Есфирь 3: 1–2). См. церковно-славянскую цитату 124. По приказу Амана посылаются письма во все области Империи от имени царя Арта-Ксеркса. «И посланы были письма через гонцов во все области царя, чтобы убить, погубить и истребить всех Иудеев… и имения их разграбить» (Есфирь 3: 13). См. церковно-славянскую цитату 125. Очень интересно содержание письма-инструкции Амана к наместникам областей. Кстати, в еврейской Библии текст грамоты Арта-Ксеркса отсутствует. Аман пишет, в частности, следующее: «Во всех племенах ВСЕЛЕННОЙ ЗАМЕШАЛСЯ ОДИН ВРАЖДЕБНЫЙ НАРОД, по законам своим противный всякому народу… этот народ… ведет образ жизни, чуждый законам, и… совершает величайшие злодеяния… мы повелели указанных вам в грамотах… всецело истребить вражескими мечами, без всякого сожаления и пощады» (Есфирь 3: 13). См. церковно-славянскую цитату 126. Обратите внимание на имперскую терминологию письма. Говорится не просто о Персии — России, а сразу обо всей вселенной, поскольку указы издавались, вероятно, для всей Великой Империи. Кстати, само библейское имя АМАН хорошо известно в средневековой истории Руси и Востока. Словарь русского языка XI–XVII веков [782] сообщает: «АМИНЬ (АМИНЪ) — ВЫСОКОПОСТАВЛЕННОЕ ЛИЦО ПРИ ДВОРЕ… „Да послал [Магмет салтан] по городам судьи свои, паши верныя, и кадыи, и шубаши, и АМИНИ (вариант — АМЕНИ), и велел судить прямо“» [782], с. 35–36. Здесь Словарь процитировал русский текст XVII века, описывающий события 1549 года. Таким образом, библейское имя Аман из книги Есфирь вполне может быть просто средневековым обозначением высокого государственного чина. • b. ЭПОХА ИВАНА IV И ФАНТОМНАЯ ЭПОХА ИВАНА III. По-видимому, Библия приводит здесь указ якобы конца XV века, направленный против ереси жидовствующих на Руси. И подготовленный, вероятно, как от имени Ивана III = Арта-Ксеркса, так и от имени его сына-соправителя, царя Ивана Молодого = Амана. Это — критический момент для ереси жидовствующих. Шла подготовка к собору якобы 1490 года. Архиепископ «Геннадий призывал к беспощадному истреблению еретиков» [372], т. 1, с. 495. Он писал: «Собор же надо учинить лишь для того, чтобы казнить еретиков — жечь и вешать!.. Однозначно требуется их наказать и проклясть» [690], с. 13. Кроме того: «Новгородский архиепископ Геннадий… наметил четкую схему СУДА НАД ЕРЕТИКАМИ… Архиепископ требовал расправы над всеми отступниками — московскими и новгородскими» [778], с. 143. По словам Иосифа Волоцкого, жидовствующие «совершили такие беззакония, каких не совершали и древние еретики» [690], с. 9. Ясно видно, что терминология библейского письма Амана и противников жидовствующих якобы в XV веке — практически одна и та же. Как утверждают русские документы, см. выше, частично ересь жидовствующих пришла на Русь с Запада. А значит, книга Есфирь, возможно, прошла через латинский язык. Но в старых латинских текстах буквы М и W совпадают по форме и отличаются лишь своим положением на строке. При старом, еще не устоявшемся способе чтения — справа налево, слева направо, сверху вниз или снизу вверх, — их могли легко путать. Если перевернуть М, то получится W, и наоборот. То, что такая путаница реально происходила, видно хотя бы из следующего примера. Известно, что Талмуд написан на так называемом арамейском языке. Это семитский язык, возникший, как считается, в арабских странах. То есть в Аравии — в широком смысле слова. То есть это был АРАВИЙСКИЙ язык. Однако в иудейской традиции он называется АРАМЕЙСКИМ. Почему? Возможно потому, что буквы М и W путались, превращая друг в друга слова АРАМЕЙСКИЙ и АРАВИЙСКИЙ. Возвращаясь к истории Есфири, нельзя тогда не заметить, что библейское имя АМАН после замены М на W, то есть на русский звук В, превращается в имя АВАН, то есть ИВАН. Но это прекрасно согласуется с тем, что сына и соправителя Ивана III звали именно ИВАН. Это — Иван Молодой. Кстати, родственные отношения между Иваном III и Иваном Молодым отразились и в книге Есфирь. Она говорит, что Аман — то есть АВАН — «второй ОТЕЦ наш» (Есфирь 3: 13), наряду с царем Артаксерксом. См. церковно-славянскую цитату 127. На самом деле в русской истории XV века следовало бы написать чуть иначе. Острожская Библия так и говорит: «второй ПОСЛЕ царя нашего», см. цитату. Понятна причина такой библейской путаницы: сын — отец или отец — сын. Дело в том, что и отца и сына звали одинаково — ИВАН. Библейские авторы книги Есфирь, писавшие, вероятно, книгу на Западе, путались в таких тонкостях. Метрополия была далеко от них. Но факт родственной связи между Аманом = Аваном = Иваном Молодым и Арта-Ксерксом = Иваном III, тем не менее, отметили правильно. Избавление иудеев от кары благодаря Есфири и гибели Амана а. КНИГА ЕСФИРЬ. Иудеи требуют от Есфири, уже ставшей новой женой Арта-Ксеркса, предотвратить разгром, планируемый Аманом. С чем она успешно справляется. Как бы случайно, выходит так, что царь Арта-Ксеркс застает Амана «припавшим к ложу, на котором находилась Есфирь» (Есфирь 7: 8). См. церковно-славянскую цитату 128. Царь взбешен: «И сказал царь: даже и насиловать царицу хочет в доме у меня! » (Есфирь 7: 8). См. церковно-славянскую цитату 129. Западно-европейские художники с удовлетворением рисовали картины, где Аман униженно молит Есфирь о прощении, рис. 7.6а. Но она гордо и сурово отказывается. Амана убили, и гнев царя утих (Есфирь 7: 8-10). Иудеи спасены. А Есфири отдали «дом Амана» (Есфирь 8: 7). Рис. 7.6а. «Аман умоляет Есфирь о прощении». Питер Ластман (1583–1633). Около 1618 года. Взято из Интернета. • b. ЭПОХА ИВАНА IV И ФАНТОМНАЯ ЭПОХА ИВАНА III. Соответствующие события в русской истории описаны довольно глухо и намеками. Поскольку они затрагивают семейные отношения в кругу русского царя Ивана III и бросают на него тень. «Излагая историю гонения на еретиков (жидовствующих — Авт.), не следует забывать, что спорам о ереси сопутствовал политический кризис, порожденный смертью наследника Ивана Молодого 7 марта 1490 года. Сын наследника Дмитрий (от жены Елены — Авт.) был мал и всеми делами при дворе наследника распоряжалась Елена Волошанка. Крайнюю тревогу ортодоксов вызывало то, что Елена покровительствовала еретикам (жидовствующим — Авт.)» [778], с. 142. Яркий факт: сразу же после гибели ИВАНА Молодого угроза разгрома для ереси жидовствующих пропадает. Напротив, московским митрополитом сразу же (в октябре 1490 года) становится жидовствующий Зосима [372], т. 1, с. 494. Основные пункты параллелизма таковы: • Арта-Ксеркс — это Иван III. • Аман — это его сын Иван Молодой. • Смерть Амана — это гибель Ивана Молодого. • Есфирь — это Елена Волошанка, молодая жена Ивана Молодого. • Мардохей — здесь, то есть, начиная с середины книги Есфирь, это ее сын Дмитрий. • Спасение иудеев — это спасение жидовствующих. На собор якобы 1490 года, все-таки собравшийся для осуждения жидовствующих, лично является сам царь Иван III = Арта-Ксеркс. Благодаря этому, «вопрос о московских еретиках отпал сам собой» [778], с. 144. Иван III, поддержавший жидовствующих, повел дело так, что собор ограничился наказанием лишь двух незначительных лиц. И то лишь потому, что они смалодушничали и признались на суде в своих грехах. То есть наказали раскаявшихся. Никого из других еретиков, не говоря уж о главных и высокопоставленных, не тронули [778], с. 142–146. Заслуживает упоминания, что ссора в семье Ивана III началась сразу после рождения у Елены сына Дмитрия. Любопытно, что «по случаю рождения… Дмитрия государь (Иван III — Авт.) решил пожаловать МОЛОДУЮ СНОХУ ДРАГОЦЕННОСТЯМИ СВОЕЙ ПЕРВОЙ ЖЕНЫ, но тут оказалось, что их „истеряла“… Софья (жена Ивана III — Авт.)» [778], с. 115. Иван III пришел в гнев, отобрал драгоценности у своей жены Софьи = Астинь и ее приближенных. Кому-то из-за этого приходится бежать в Литву [778], с. 115–116. С рождением Дмитрия в семье Ивана III поднимается скандал. Родственники что-то подозревают. Когда Иван III по поводу рождения у Елены = Есфири сына Дмитрия посылает подарки бабке Ивана Молодого в Тверь, — по поводу рождения у нее правнука Дмитрия, — то посланца со скандалом выгоняют: «высылают вон из избы» [282], с. 55. Эти и дальнейшие события — ссора Ивана III с женой Софьей, приближение к нему молодой Елены Волошанки — заставляют подозревать, что Елена на время неофициально заняла место жены Софьи. Все это, по-видимому, и описано в Библии как появление новой жены Есфири у царя Арта-Ксеркса вместо прежней жены Астинь. Библия говорит, что Амана казнили по приказу царя Арта-Ксеркса (Есфирь 7: 9). Очень интересно, что и в истории XV века царь Иван III = Арта-Ксеркс обвинен в гибели своего сына Ивана Молодого = Амана. Это прямо писал, например, князь А.М. Курбский [778], с. 116. Смерть библейского Амана является следствием хитрости иудеев. И действительно, в русской истории якобы XV века гибель Ивана Молодого приписана его лечащему врачу «мистру Леону Жидовину из Венеции» [778], с. 116. Знаменитого итальянского врача обезглавили. А теперь обратимся к тем остаткам «истории Есфири», которые все же сохранились в русской истории XVI века, на своем подлинном месте. Главные действующие лица все те же: • Иван IV Грозный, вместо своего дубликата Ивана III Грозного, • его молодой сын Иван Иванович, вместо Ивана Молодого, • жена Ивана Ивановича — Елена, вместо Елены Волошанки. Снова всплывает фактически тот же сюжет: гибель сына царя из-за его жены в результате того, что между царем-отцом и женой сына происходит что-то сомнительное. В XVI веке картина выглядит так. «Последняя ССОРА ЦАРЯ С СЫНОМ разыгралась в Александровской слободе… Однажды Грозный застал сноху — царевну ЕЛЕНУ — в одной рубахе на лавке в жарко натопленной комнате… Он прибил сноху… Иван Иванович пытался защитить жену, он схватил отца за руки, тогда тот прибил и его. Эту сцену описал ИЕЗУИТ ПОССЕВИНО… Один ИТАЛЬЯНЕЦ-толмач, находившийся в слободе во время ссоры в царской семье, сообщил ему, что царевич был очень тяжело ранен посохом в голову… Англичанин Джером Горсей… описывает ГИБЕЛЬ НАСЛЕДНИКА несколько иначе. По его словам, Грозный в ярости ударил сына жезлом в ухо… тот заболел горячкой и на третий день умер» [776], с. 235. Были и другие версии. По сути дела, здесь рассказана та же самая сцена из библейской книги Есфирь и якобы из XV века. Отец-царь и сын-соправитель оказываются у постели молодой жены сына. Кстати, и по Библии, Есфирь — жена, по-видимому, сына, так как Аман назван «вторым отцом нашим» (Есфирь 3: 13). Вспыхивает ссора, в результате которой сын погибает. Еще раз отметим, что молодой Иван Иванович получил от отца удар посохом В ЛИЦО, в висок. А Острожская Библия, рассказывая о гневе царя Арта-Ксеркса на Амана, вследствие чего Аман и погиб, прямо пишет замечательную фразу: «У Амана ИЗМЕНИЛОСЬ ЛИЦО» [621]. В современном каноне это место звучит несколько по-другому: «И накрыли ЛИЦО Аману» (Есфирь 7: 8). Что-то случилось с лицом. Поздние редакторы Библии уже не понимали, что именно, и поэтому писали по-разному. Таким образом, Илья Репин на своей известной картине «Иван Грозный и сын его Иван», сам того не подозревая, изобразил знаменитую библейскую сцену ГИБЕЛИ АМАНА из книги «Есфирь», рис. 7.7. Рис. 7.7. Картина И.Е. Репина «Иван Грозный и сын его Иван». Взято из Интернета. |
Последнее изменение этой страницы: 2017-05-11; Просмотров: 489; Нарушение авторского права страницы