Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Увидев такое количество ценных украшений на теле Господа, бандит-брахман решил их украсть.



 

 

Стих 533

 

maya kari' niravadhi nityananda-sange bhramaye tahana dhana haribara range

 

Куда бы ни пошёл Нитьянанда, брахман украдкой следовал за Ним, поджидая удобный момент для кражи Его украшений.

 

 

Стих 534

 

antare parama dusta dvija bhala naya

janilena nityananda antara-hrdaya

 

Нитьянанда как Сверхдуша, пребывающая в сердце каждого, знал о намерениях лукавого брахмана.

 

 

Стих 535

 

hiranya-pandita-name eka subrahmana

sei navadvipe vaise—maha-akincana

 

В Навадвипе жил один сведущий брахман по имени Хиранья Пандита, у которого не было никакого имущества.

 

Один из признаков сведущего брахмана, это отсутствие материальных ценностей.

 

 

Стих 536

 

sei bhagyavantera mandire nityananda

thakila virale prabhu haiya asanga

 

Нитьянанда оставил Своих спутников, и с радостью поселился в доме этого счастливчика – Хираньи Пандита.

 

 

Стих 537

 

sei dusta brahmana—parama dusta-mati laiya sakala dasyu karaye yukati

 

Злокозненный брахман был воплощением зла. Он привлёк других бандитов и придумал план ограбления.

 

 

Стих 538

 

" are bhai, sabe ara kene duhkha pai саndi-тауе nidhi milaila eka thani

 

" О братья, почему мы должны страдать? Богиня Чанди приготовила для нас сокровища, и все они находятся в одном месте".

 

" Только под покровительством Шри Чанди-маты мы можем исполнить наши материальные желания. Она милостиво предоставила нам сокровища, чтобы мы совершили ограбление".

 

 

Стих 539

 

ei avadhutera angete alankara sona mukta hira kasa bai nahi ara

 

" Все украшения на теле этого авадхуты сделаны из золота, жемчуга и бриллиантов".

 

 

Стих 540

 

kata laksa takara padartha nahi jani

candi-maye eka thani milaila ani'

 

" Я не могу сказать, сколько сотен тысяч рупий стоят Его украшения, но богиня Чанди собрала их в одном месте".

 

Стих 541

 

sunya badi-majhe thake hiranyera ghare kadiya aniba eka dandera bhitare

 

" Он живет один в доме Хираньи. Мы можем отправиться туда и забрать всё за какие-то полчаса".

 

 

Стих 542

 

dhala khanda lai' sabe hao samavaya

aji giya hana diba kataka nisaya"

 

" Приготовьте мечи и щиты, и этой ночью мы совершим набег на этот дом".

 

Стих 543

 

ei mata yukti kari' saba dasyu-gana sabe nisa-bhaga jani' karila gamana

 

Решив действовать по плану, бандиты дождались ночи, прокрались к дому и устроили засаду.

 

Стих 544

 

khanda churi trisula laiya jane jane asiya vediya nityananda yei sthane

 

Вооружённые мечами, ножами и трезубцами, они затаились рядом с домом, где жил Нитьянанда.

 

 

Стих 545

 

eka sthane rahiya sakala dasyu-gana age cara pathaiya dila eka jana

 

Ожидая в засаде, бандиты послали на разведку шпиона.

 

 

Стих 546

 

nityananda prabhuvara karena bhojana

catur-dike hari-nama laya bhakta-gana

 

Нитьянанда Прабху принимал пищу, а преданные окружившие Его со всех сторон, пели имя Хари.

 

Стих 547

 

krsnanande matta nityananda-bhrtya-gana

keha kare simha-nada, keha va garjana

 

Преданные Нитьянанды были настолько опьянены экстазом сознания Кришны, что некоторые из них ревели как львы, а пение других было подобно звукам раскатов грома.

 

Стих 548

 

rodana karaye keha parananda-rase

keha karatali diya atta atta hase

 

Некоторые плакали, поглощённые вкусами экстатической любви, в то время как другие громко смеялись и хлопали в ладоши.

 

 

Стих 549

 

'hai hai haya haya' kare kona jana krsnanande nidra nahi sabai cetana

 

Кто-то восклицал, " Хайа! Хайа! ". В экстазе сознания Кришны, никто не спал.

 

Стих 550

 

cara asi' kahileka dasyu-gana-sthane

" bhata khaya avadhuta, jage sarva-jane"

 

Шпион вернулся и сказал бандитам, " Авадхута принимает пищу, а все остальные бодрствуют".

 

 

Стих 551

 

dasyu-gana bale, —" sabe suuka khaiya

amara о vasi' sabe hana diba giya"

 

Бандиты решили, " Пусть поедят и лягут спать. Мы немного подождём, а затем совершим набег".

 

Слово хана означает " нападать с криками и возгласами".

 

Стих 552

 

vasila sakala dasyu eka-vrksa-tale

para dhana laibeka—ei kutuhale

 


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-03-30; Просмотров: 262; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.019 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь