Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Если одного из них не было дома, Господь встречался с двумя другими. Таков был заведенный Им обычай.



 

Стих 66

даиве аси' прабху йабе урдхвете чахила
чале гонджа тала-патре сеи шлока паила

даиве — случайно; аси' — придя; прабху — Господь; йабе — когда; урдхвете — на крышу; чахила — посмотрел; чале — на крыше; гонджа — помещенный; тала-патре — пальмовый лист; сеи — с тем; шлока — Стихом; паила — достал.

Придя к хижине Шрилы Рупы Госвами, Шри Чайтанья Махапрабху случайно увидел на крыше пальмовый лист и прочитал написанный Рупой Стих.

 

Стих 67

шлока пади' ачхе прабху авишта ха-ийа
рупа-госани аси' паде дандават хана

шлока пади' — прочитав Стих; ачхе — был; прабху — Господь; авишта — охваченный экстазом; ха-ийа — став; рупа-госани — Шрила Рупа Госвами; аси' — придя; паде — упал; дандават — как палка; хана — став.

Прочитав Стих, Шри Чайтанья Махапрабху пришел в экстаз. Пока Он пребывал в таком состоянии, вернулся Шрила Рупа Госвами и сразу же упал на землю, как палка.

КОММЕНТАРИЙ: Слово данда означает «палка» или «жердь». Палка или жердь падает прямо. Подобно этому, когда человек простирается в поклоне перед старшим, касаясь земли всеми восемью ангами, или частями тела, это называется дандават. Бывает, что дандават делают только на словах, не простираясь ниц. В действительности же дандават значит падать перед старшим, как палка.

 

Стих 68

утхи' махапрабху танре чапада марийа
кахите лагила кичху колете карийа

утхи' — подняв; махапрабху — Шри Чайтанья Махапрабху; танре — его (Рупу Госвами); чапада марийа — похлопав; кахите — говорить; лагила — начал; кичху — нечто; колете — на колени; карийа — взяв.




Когда Рупа Госвами упал ниц перед Шри Чайтаньей Махапрабху, тот поднял его и похлопал по плечу. Затем, заключив Рупу Госвами в обдятия, Господь Чайтанья произнес такие слова.

 

Стих 69

мора шлокера абхипрайа на джане кона джане
мора манера катха туми джаниле кемане?

мора — Моего; шлокера — Стиха; абхипрайа — смысл; на — не; джане — знает; кона — любой; джане — человек; мора — Моего; манера — ума; катха — стремление; туми — ты; джаниле — понял; кемане — как.

«Смысл Моего Стих а неведом никому, — сказал Чайтанья Махапрабху. — Как тебе удалось понять, что Я имел в виду? »

 

Стих 70

эта бали' танре баху прасада карийа
сварупа-госанире шлока декхаила лана

эта бали' — сказав это; танре — ему (Рупе Госвами); баху — много; прасада — милости; карийа — оказав; сварупа-госанире — Сварупе Госвами; шлока — Стих; декхаила — показал; лана — забрав.

Произнеся эти слова, Господь Чайтанья Махапрабху одарил Рупу Госвами разными благословениями и, забрав Стих, отнес его Сварупе Госвами.

 

Стих 71

сварупе пучхена прабху ха-ийа висмите
мора манера катха рупа джанила кемате

сварупе — Сварупу Госвами; пучхена — спросил; прабху — Господь; ха- ийа — став; висмите — изумленным; мора — Моего; манера — ума; катха — стремление; рупа — Рупа Госвами; джанила — понял; кемате — как.

Показав Стих Сварупе Дамодаре, Чайтанья Махапрабху в изумлении спросил его: «Как Рупе Госвами удалось разгадать Мои мысли? »

КОММЕНТАРИЙ: Мне тоже посчастливилось получить благословения Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Госвами за то, что я написал небольшое сочинение ко дню его рождения. Это эссе так понравилось моему духовному учителю, что он позвал своих доверенных учеников и показал им его. Как мне удалось проникнуть в замыслы Шрилы Прабхупады?

 

Стих 72

сварупа кахе, — йате джанила томара мана
тате джани, — хайа томара крипара бхаджана

сварупа кахе — Сварупа Дамодара ответил; йате — поскольку; джанила — знал; томара — Твое; мана — настроение; тате — поэтому; джани — понимаю; хайа — (он) является; томара — Твоей; крипара — милостью; бхаджана — наделенный.





Шрила Сварупа Дамодара Госвами ответил Господу Чайтанье Махапрабху: «Если Рупа Госвами понял Твои мысли, это значит, что Ты явил ему особую милость».

 

Стих 73

прабху кахе, — таре ами сантушта хана
алингана каилу сарва-шакти санчарийа

прабху кахе — Господь сказал; таре — его; ами — Я; сантушта хана — почувствовав большое удовольствие; алингана каилу — обнял; сарва- шакти — все необходимое могущество; санчарийа — даровав.


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-03-30; Просмотров: 228; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.008 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь