Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Сарвабхаума Бхаттачарья встретился со всеми преданными и поведал им о желании царя. Потом он показал им само письмо.
Стих 13 патри декхи' сабара мане ха-ила висмайа патри — письмо; декхи' — увидев; сабара — у всех; мане — в умах; ха-ила — было; висмайа — изумление; прабху-паде — к лотосным стопам Шри Чайтаньи Махапрабху; гаджапатира — царя Ориссы; эта — столько; бхакти — преданности; хайа — есть.
Стих 14 сабе кахе, — прабху танре кабху на милибе сабе кахе — все сказали; прабху — Господь Шри Чайтанья Махапрабху; танре — с ним; кабху — когда-либо; на — не; милибе — встретится; ами-саба — мы все; кахи — говорим; йади — если; духкха — страдание; се — Господь Шри Чайтанья Махапрабху; манибе — ощутит. Затем преданные высказали свое мнение: «Господь никогда не согласится встретиться с царем, а если мы попросим Господа об этом, Он очень расстроится».
Стих 15 сарвабхаума кахе, — сабе чала' эка-бара сарвабхаума кахе — Сарвабхаума Бхаттачарья сказал; сабе чала' — все пойдем; эка-бара — один раз; милите — встретиться; на кахиба — не станем просить; кахиба — просто будем рассказывать; раджа-вйавахара — о благонравии царя. Тогда Сарвабхаума Бхаттачарья предложил: «Давайте еще раз сходим к Господу, но больше не станем просить Его встретиться с царем. Вместо этого просто будем говорить о том, как ведет себя царь».
Стих 16 эта бали' сабе гела махапрабхура стхане эта бали' — решив так; сабе — они все; гела — отправились; махапрабхура — Шри Чайтанье Махапрабху; стхане — в дом; кахите — сказать; унмукха — готовые; сабе — все; на — не; кахе — говорят; вачане — слова. Преданные решили так и сделать и все вместе пошли к Шри Чайтанье Махапрабху. Однако, придя к Нему, они, как ни пытались, не могли вымолвить ни слова.
Стих 17 прабху кахе, — ки кахите сабара агамана прабху кахе — Шри Чайтанья Махапрабху спросил; ки — что; кахите — сказать; сабара — всех вас; агамана — присутствие здесь; декхийе — вижу; кахите чаха — хотите сказать; на каха — но не говорите; ки карана — в чем причина. Шри Чайтанья Махапрабху спросил их: «Ради чего вы пришли ко Мне? Я вижу, вы хотите сказать что-то, но ничего не говорите. Почему? »
Стих 18 нитйананда кахе, — томайа чахи ниведите нитйананда кахе — Господь Нитьянанда говорит; томайа — к Тебе; чахи — хотим; ниведите — обратиться; на кахиле — если мы не скажем; рахите нари — не сможем остаться; кахите — однако говорить; бхайа читте — очень боимся. Тогда заговорил Нитьянанда Прабху: «Мы действительно хотим Тебе что-то сказать. Мы не в силах молчать, однако и говорить мы очень боимся».
Стих 19 йогйайогйа томайа саба чахи ниведите йогйа — уместно; айогйа — неуместно; томайа — Тебя; саба — мы все; чахи — хотим; ниведите — попросить; тома — с Тобой; на милиле — если не встретится; раджа — царь; чахе — хочет; йоги хаите — сделаться нищим странником. «Мы хотим обратиться к Тебе с одной просьбой, может быть, уместной, а может, нет. Суть в следующем: если царь Ориссы не встретится с Тобой, он станет нищим странником».
Стих 20 кане мудра ла-и' муни ха-иба бхикхари кане мудра — особую серьгу; ла-и' — надев; муни — я; ха-иба — стану; бхикхари — нищий странник; раджйа-бхога — наслаждения царством; нахе — нет; читте — в уме; вина — без; гаурахари — Шри Чайтаньи Махапрабху. Нитьянанда Прабху продолжал: «Царь решил стать нищим странником, в знак своего нищенства вдев в ухо серьгу из слоновой кости. Он не хочет наслаждаться царством, если не увидит лотосных стоп Шри Чайтаньи Махапрабху».
КОММЕНТАРИЙ: В Индии до сих пор можно встретить профессиональных нищих, которые очень похожи на цыган в западных странах. Эти нищие немного разбираются в магии и мистике и зарабатывают на жизнь тем, что ходят от двери к двери и где просьбами, а где угрозами собирают милостыню. Иногда таких нищих называют йогами, а иногда — канапхата-йогами. Слово канапхата указывает на то, что человек носит в ухе серьгу из слоновой кости. Отказ во встрече со Шри Чайтаньей Махапрабху привел Махараджу Пратапарудру в такое отчаяние, что он решил стать подобным йогом. Обычно люди считают, что все йоги должны носить в ухе серьгу из слоновой кости, но на самом деле это не является признаком настоящего йога. Махараджа Пратапарудра тоже думал, что только с такой серьгой можно стать странствующим йогом.
Стих 21 декхиба се мукха-чандра найана бхарийа декхиба — увижу; се — этот; мукха-чандра — луноподобный лик; найана бхарийа — усладив взор; дхариба — прижму; се — эти; пада-падма — лотосные стопы; хрдайе — к сердцу; тулийа — подняв. Нитьянанда Прабху продолжал: «Царь также поведал о своем желании насытить свои глаза созерцанием луноподобного лика Шри Чайтаньи Махапрабху. Царь хотел бы прижать лотосные стопы Господа Чайтаньи к своему сердцу».
Стих 22 йадйапи шунийа прабхура комала хайа мана йадйапи — хотя; шунийа — услышав; прабхура — Господа Шри Чайтаньи Махапрабху; комала — смягчившийся; хайа — стал; мана — ум; татхаапи — однако; бахире — внешне; кахе — Он говорит; ништхура вачана — суровые слова. |
Последнее изменение этой страницы: 2019-03-30; Просмотров: 175; Нарушение авторского права страницы