Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
По окончании дхупа-арати, церемонии поклонения Господу, преданные все вместе запели. К ним вышел падичха, распорядитель храма, и поднес каждому гирлянду и сандаловую пасту.
Стих 215 чари-дике чари сампрадайа карена киртана чари-дике - с четырех сторон; чари - четыре; сампрадайа - группы; карена - совершают; киртана - совместное пение; мадхйе - в середине; нртйа каре - танцует; прабху - Шри Чайтанья Махапрабху; шачира нандана - сын Шачи. Для проведения санкиртаны преданные разделились на четыре группы, а в центре танцевал Сам Господь, сын Шачи.
Стих 216 ашта мрданга бадже, батриша каратала ашта мрданга - восемь мриданг; бадже - звучат; батриша - тридцать две (пары); каратала - тарелочек; хари-дхвани - трансцендентные звуки; каре - издают; сабе - все; бале - говорят; бхала бхала - чудесно, замечательно. В четырех группах было восемь мриданг и тридцать две пары каратал. Вместе они издавали трансцендентные звуки, и, услышав их, собравшиеся люди восклицали: «Как хорошо! Как хорошо! »
Стих 217 киртанера дхвани маха-мангала утхила киртанера дхвани - звуки санкиртаны; маха-мангала утхила - взошла великая благодать; чатур-даша - четырнадцать; лока - планетных систем; бхари' - огласив; брахманда - вселенную; бхедила - пронзили. От санкиртаны, огласившей своими звуками все четырнадцать планетных систем вселенной, на мир сразу же низошла великая благодать.
Стих 218 киртана-арамбхе према утхали' чалила киртана-арамбхе - с началом санкиртаны; према - экстаз любви; утхали' - (всё) преодолев; чалила - стал распространяться; нилачала-васи - жители Джаганнатха-Пури; лока - люди; дханьа - побежав; аила - пришли. Когда началось совместное пение, всё вокруг захлестнули волны экстатической любви, и жители Джаганнатха-Пури со всех концов сбежались в храм.
Стих 219 киртана декхи' сабара мане хаила чаматкара киртана декхи' - увидев санкиртану; сабара - у всех; мане - в уме; хаила - возникло; чаматкара - изумление; кабху - когда-либо; нахи - не; декхи - видим; аичхе - такого; премера - от экстатической любви; викара - преображения. Все были изумлены подобной санкиртаной, и все говорили, что никогда не слышали такого киртана и не видели такой экстатической любви к Богу.
Стих 220 табе прабху джаганнатхера мандира бедийа табе - тогда; прабху - Шри Чайтанья Махапрабху; джаганнатхера - Господа Джаганнатхи; мандира - храм; бедийа - обойдя вокруг; прадакшина - обход; кари' - совершив; булена - идет; нартана карийа - танцуя. Тогда Шри Чайтанья Махапрабху, танцуя, пошел вокруг храма Джаганнатхи.
Стих 221 аге-пачхе гана каре чари сампрадайа аге-пачхе - впереди и позади; гана каре - поют; чари - четыре; сампрадайа - группы; ачхадера - падения; кале - во время; дхаре - подхватывает; нитйананда райа - Господь Шри Нитьянанда Прабху. Впереди и позади Него с пением шли четыре группы киртана. Когда Шри Чайтанья Махапрабху падал, Шри Нитьянанда Прабху подхватывал Его.
Стих 222 ашру, пулака, кампа, сведа, гамбхира хункара ашру - слезы; пулака - ликование; кампа - дрожь; сведа - испарина; гамбхира хункара - низкие звуки; премера - от экстатической любви; викара - изменения; декхи' - увидев; локе - люди; чаматкара - пораженные. Во время киртана тело Шри Чайтаньи Махапрабху, охваченного экстатической любовью, претерпевало многообразные изменения. Он то рыдал, то ликовал, то Его вдруг охватывала дрожь и все Его тело покрывалось испариной. Из горла Его вырывались низкие звуки. Эти проявления экстаза поразили всех видевших их до глубины души.
Стих 223 пичкари-дхара джини' ашру найане пичкари-дхара - струю из фонтана; джини' - затмив; ашру - слезы; найане - из глаз; чари-дикера - с четырех сторон; лока - люди; саба - все; карайе синане - намокают. |
Последнее изменение этой страницы: 2019-03-30; Просмотров: 180; Нарушение авторского права страницы