Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Литературное редактирование



Задания для практических занятий

Для студентов, обучающихся по направлению подготовки

42.03.02 Журналистика

 

 

Оглавление

ВВЕДЕНИЕ.. 3

ЛИТЕРАТУРНОЕ РЕДАКТИРОВАНИЕ: ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ.. 4

РАБОТА РЕДАКТОРА С ФАКТОМ... 6

ЛОГИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ РЕДАКТИРОВАНИЯ.. 8

КОМПОЗИЦИОННАЯ ПРАВКА ТЕКСТА.. 11

РАБОТА РЕДАКТОРА С ТЕКСТАМИ РАЗНЫХ ВИДОВ.. 15

РЕДАКТОРСКАЯ ПРАВКА ЛЕКСИЧЕСКОГО УРОВНЯ ТЕКСТА.. 22

РЕДАКТОРСКАЯ ПРАВКА ГРАММАТИЧЕСКОГО УРОВНЯ ТЕКСТА.. 28

РЕДАКТОРСКАЯ ПРАВКА ЗВУКОВОГО УРОВНЯ ТЕКСТА.. 35

РЕДАКТОРСКАЯ ПРАВКА УСТНОЙ РЕЧИ.. 37

КОРРЕКТОРСКАЯ ПРАВКА ТЕКСТА.. 43

СВОДНЫЕ УПРАЖНЕНИЯ.. 45

ПРАВИЛА ОФОРМЛЕНИЯ ДОМАШНИХ ЗАДАНИЙ.. 52

СПИСОК РЕКОМЕНДОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ... 55

ПРИЛОЖЕНИЕ.. 56

 

 

ВВЕДЕНИЕ

           

       Литературное редактирование – второй раздел курса «Стилистика и литературное редактирование», основная цель которого – выработать навык комплексной работы с текстом – оценки его стилистического качества и устранения ошибок фактологического, композиционного и речевого уровней.

       Задачи курса включают в себя формирование навыков:

· Анализа качества текста с точки зрения функционального стиля, жанра и поставленной коммуникативной цели;

· Выявления ошибок разных уровней: факт, структура, речевая реализация;

· Устранения выявленных ошибок (редактирование текста) без искажения исходного смысла текста;

· Оформления текста в соответствии с требованиями, предъявляемыми к письменным текстам разных жанров.

Предлагаемое методическое пособие содержит тренировочные практические задания, выполнение которых предполагает комплексную оценку текста. Для большей эффективности рекомендовано использовать методическое пособие совместно с заданиями раздела «Практикум» книги И.Б. Голуб «Литературное редактирование» (М., 2010 год и другие издания). Задания «Практикума» нацелены на отработку отдельных видов правки (необходимых на первых этапах прохождения курса), в то время как задания предложенного пособия позволяют формировать комплексный редакторский навык. Именно поэтому в пособии представлены тексты разных журналистских жанров (заметка, статья, репортаж, интервью), варьирующиеся по объему, тематике и сложности. Тексты проводятся либо полностью, либо с незначительными купюрами, что позволяет должным образом оценить композицию оригинала и внести адекватные изменения.  В конце пособия приводится пример оформления домашних заданий и список рекомендованной литературы. В приложении представлен список основных корректорских знаков.

 

 

ЛИТЕРАТУРНОЕ РЕДАКТИРОВАНИЕ: ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ

Литературное редактирование – прикладная дисциплина, основная цель которой привести текст в соответствие с задумкой автора, добиться, чтобы речевое оформление текста обеспечивало наиболее точную передачу информации.

Литературное редактирование соотносится с такими лингвистическими дисциплинами, как:

· функциональная стилистика: качественная редакторская правка не возможна без учета стиля и жанра конкретного текста;

· культура речи: речевая правка всегда производится с учетом существующих языковых норм - фонетических, лексических и грамматических.

 

Литературное редактирование: предварительный этап

 

Приступая к литературному редактированию, необходимо принимать во внимание:

· жанр, в котором написан текст (в рамках существующей системы стилей и жанров);

· потенциального читателя: даже в случае массовой коммуникации, необходимо четко понимать, для кого написан текст, как речевые характеристики текста соотносятся с возрастом, гендером, сферой интересов и речевой компетенцией потенциального читателя;

· авторский стиль (образ автора): особенно важен этот аспект для авторских жанров журналистики, текстов художественно-публицистического подстиля, где редакторская правка не должна нивелировать стилистические особенности журналистских произведений конкретного автора (если, конечно, они отвечают политике издания, для которого написан текст);

· тип реализации текста – устный или письменный, то есть рассчитанный на визуальное, аудио-визуальное или исключительно аудиальное восприятие.

 

Основные виды редакторской правки:

· правка-переделка: полное изменение текста (его композиции и речевого оформления с сохранением фактологического уровня);

· правка-сокращение: устранение всего, что не раскрывает основной информации статьи;

· правка-обработка: допускает частичное изменение композиции, но основное внимание уделяется речевому уровню текста;

· чистовая правка: предполагает устранение мелких ошибок разных уровней текста без внесения в текст значительных изменений;

· правка-вычитка: необходима для устранения возможных опечаток и неточностей стиля.

 

Основные этапы редакторской правки:

· оценка соответствия текста заявленной теме и поставленной цели;

· оценка композиционной рамки: соотношения заголовка, введения и заключения;

· фактологическая правка: устранение фактических ошибок, проверка написания имен собственных;

· композиционная правка: оценка количества микротем, последовательности их подачи, стилистическая оценка встретившихся типов речи – повествования, описания, рассуждения;

· речевая правка: устранение ошибок и неточностей, встретившихся на разных уровнях текста:

o лексическом: устранение речевой избыточности / недостаточности, ошибок сочетаемости, оценка уместности употребления лексики разных пластов (историзмов, неологизмов, жаргонизмов и пр.), устранение ошибок при использовании фразеологизмов;

o морфологическом: устранение ошибок, связанных с употреблением падежных словоформ, форм прилагательных, глаголов и числительных;

o синтаксическом: устранение ошибок, связанных с употреблением причастных и деепричастных оборотов, однородных членов, предложений разных типов; оценка длины предложения, его состава, уместности употребления вставных и обособленных конструкций, прямой речи.

· орфографическая и пунктуационная правка (при необходимости).

 

Основные принципы литературного редактирования:

· правка возможно только в том случае, если текст прочитан полностью (от заголовка до последней фразы);

· правка предполагает установку на возможную ошибку (редактору свойственно во всем сомневаться);

· правка предполагает необходимость учитывать более широкий контекст (изменение части текста всегда ведет к изменению всей структуру статьи);

· правка требует критического отношения к себе и постоянного сравнения оригинального и отредактированного варианта с предпочтением лучшего из них;

· правка не допускает искажения «авторского голоса» и по возможности должна быть минимальна;

· качественная редакторская правка – это проявление уважения к тексту, автору и потенциальному читателю.

 


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-03-30; Просмотров: 323; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.02 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь