Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Вырвать поражение из цепких лап победы



 

Уэйн Крамер : Я собрал группу, как только меня выпустили из тюрьмы. С год мы играли, не особенно напрягаясь, а потом я отправился в Англию и записал сингл для «Радар Рекордз». Собирался записать целый альбом, но все планы рухнули. Я вернулся из Англии как раз, когда Джонни Фандерс приехал в Детройт с Heartbreakers.

Ребята из моей команды знали дилера, который пас Фандерса, и они предложили мне встретиться с Джонни. «Слушай, Джонни хочет с тобой встретиться. Ты ему нравишься».

Так что я послушался и пошел посмотреть на Heartbreakers, а они сидели за кулисами и гоняли герыча по вене. Я подумал: «Слушай, не хочу я снова связываться с наркотой. В таком кино я уже играл главную роль».

Какое-то время я держался подальше от Джонни. Потом его позвали в Чикаго, а он не захотел брать с собой Heartbreakers. И он спросил, не хочу ли я со своей ритм-секцией играть с ним. Деньги были хорошие, я сказал: «Конечно».

Когда фанаты смотрели на Джонни, лица у них были невообразимые. Они его боготворили. В смысле, никогда раньше я не видел такого обожания. Джонни выебывался, как мог, плевал в них, пинал ногами и чего только не делал, а они любили его — и всё.

Я смотрел на это и думал: «Слушай, в этом что-то есть. Может, нам стоит серьезно поговорить о совместной работе».

Джонни Фандерс, знаете ли, мог очаровать кого угодно, если это было ему нужно. Я был ему нужен. Почти все время, пока он был в Детройте, мы непрерывно бухали.

Я решил завязать. Меня только что выпустили из тюрьмы. Я все осознал и решил исправиться. Я не собирался знакомить Джонни со своими поставщиками, потому что вообще не хотел иметь с ними дела. Я пытался привести свою жизнь в норму и заработать денег — и все у нас с Джонни тогда было клево. Мы решили назвать группу Gang War.

Но когда мы перебрались в Нью-Йорк, Джонни вернулся в свою компанию и снова превратился в какого-то уличного отморозка. Потом он стал заключать сделки за моей спиной. Гнал мне, что Томми Дин у «Макса» больше не хочет платить Gang War, ему нужен только Джонни, но что если я пойду и сыграю с ним, он даст мне сто долларов. Я сказал: «Слушай, за сотню я лучше посижу дома, спасибо».

 

Мик Фаррен : Gang War была хорошей группой, но с родовой травмой. Когда я услышал, что Уэйн и Джонни собираются что-то делать вместе, то подумал: «Это будет замечательно — пока дело не дойдет до героина». Джонни выдержал несколько часов, а Уэйн — несколько недель, а потом настала полная жопа.

 

Филип Маркейд : Джонни Фандерс звонит мне и говорит: «Слушай, мы с Уэйном Крамером собираем группу! Да, это будет что-то! Ага, и мы будем называться Gang War. Хочешь быть нашим ударником?»

Я говорю: «Отлично, да хоть прямо сейчас. Вы где?» «В Анн-Арбор», — отвечает. «И каким образом я сейчас попаду в Анн-Арбор?» — «У нас есть менеджер, все дела, мы взяли тебе билет на самолет. Давай, мы тебя встретим в аэропорту».

Ну, я и полетел. Но единственная дешевая студия, которую сумел отрыть наш менеджер, оказалась мелким крысятником в каком-то жилом доме, и писали там рекламные песенки, а не рок-н-ролл. Значит, мы приезжаем, хозяин студии втыкает на толпу придурков, лезущую из машины, на дерганого Джонни в рваной майке и под кайфом, садится на измену и требует у всех паспорта.

Джонни говорит: «Да пошло все в пизду, поехали отсюда», а менеджер: «Тихо, спокойно». И начинает убеждать хозяина: «Вы с ума сошли? Это же Джонни Фандерс из New York Dolls».

Хозяин говорит: «Нет, это не он, и не пытайтесь меня обмануть, потому что мой сын — он тут наверху — фанат New York Dolls, так что если будете морочить мне голову, я легко выясню, что к чему». И вот он зовет сына, спускается здоровый жирный парень, смотрит на нас и говорит: «Да, это он, это Джонни Фандерс!»

Тут они притаскивают маму и фотоаппарат, все позируют, а отъехавший Джонни ловит свою крышу, ха-ха-ха!

Потом мы пошли в студию, и Джонни фальшивил, как никогда. Хозяин студии — в костюме, с трубкой — слушал Джонни и твердил: «Да он же не умеет петь». Я говорю: «Нет, все отлично, все нормально», — а он опять: «Он не умеет петь». Потом он забодал спрашивать, почему Джонни все время бегает в ванную. Я сказал, что он пьет много воды.

И уже в конце сессии хозяин подходит ко мне, в руке несет новую футболку, и видно, что ему как-то не по себе. Он сказал: «Мне очень неловко, вы сделали такой подарок моему сыну, а Джонни, наверное, очень бедный — даже майка у него старая и рваная, вся в дырах. Вот, передайте ему, пожалуйста — пусть у него будет хотя бы одна чистая майка».

 

Уэйн Крамер : Мы придумали одно выражение, прикол про Джонни Фандерса. Мы говорили: «Он готов на все, чтобы вырвать поражение из цепких лап победы», потому что даже при отличной подготовке Джонни умудрялся все испортить. Несколько голландских студий собирались дать нам сорок штук на запись альбома, всё, что останется, мы могли забрать себе. Джонни явился к ним и уговаривал записывать одного его и договариваться с ним напрямую, приперся обдолбанный, напугал всех до смерти и обломал сделку. Такое случалось постоянно.

 

Мик Фаррен : Уэйн женился на Марсии Резник. Как такая хуйня случилась? Может, зря я их знакомил? Кажется, Уэйну было негде жить; был какой-то мутный период. Уэйн, по-моему, женился только для того, чтобы иметь крышу над головой. Черт его знает — у Марсии был большой дом, они взяли и поженились. Но протянул их брак недолго.

Марсия постоянно кричала на Уэйна: «Почему ты не занимаешься гитарой?», а Уэйн орал в ответ: «Я и так умею играть на гитаре, иди в жопу!» Потом он приходил ко мне, через какое-то время она приходила за ним, а он не пускал ее в дом, и она стояла на улице и вопила.

Господи, всё пошло вразнос. Эта Резник… хотя из нее получился бы неплохой фотограф.

 

Биби Бьюэл : В 1980–1981 году Марсия Резник много фотографировала Джонни, меня иногда тоже, и мы стали часто встречаться у нее дома. Мы снова подружились, Джонни, кажется, почти влюбился в меня. Он в самом деле тянулся ко мне, и если бы не его шелудивость и все такое, я могла бы и ответить, но я его боялась.

Джонни был, прямо скажем, не красавец. У него были невероятно гадкие руки. Пальцы как сосиски, кожа шелушится и вообще какая-то странная. Я не хочу так говорить о человеке, которого на самом деле люблю, но иногда он пугал меня. Представь, говоришь с ним, а у него по руке как потечет кровь… Не совсем тот человек, чтобы с ним обниматься.

 

Сиринда Фокс : Я умоляла Джонни: «Перестань, ты погубишь себя!» Он зашел уже слишком далеко. Я плакала, просила, умоляла его: «Джонни, пожалуйста, ты умрешь, и мне будет некого любить, у меня больше нет друзей, у меня не осталось никого из друзей, пожалуйста, не умирай!»

 

Уэйн Крамер : Когда Gang War развалилась, Джонни нашел одного парня по имени Брим, он торговал наркотиками, и договор был — Брим снабжает Джонни дурью, Джонни играет музыку, а Брим будет его менеджером. Для Джонни сделка была отличная, за исключением того, что Брима заказал кто-то из коллег по цеху. Он стал менеджером Джонни, и его убили, потому что он продолжал барыжить. Брим со многими вел дела, и, похоже, кто-то сказал: «Зачем я ему плачу, когда его можно просто пристрелить? Почему я должен отдавать ему двести тысяч баксов за эти наркотики, когда все, что нужно — пристрелить его?»

 

Мик Фаррен : Все рухнуло, так? Восьмидесятые. Кокаин. Хоть греби лопатой. Не надо много ума, чтобы наглотаться «колес», наверное, поэтому мы все опустились до уровня Сида, который, можно сказать, являл собой высшую точку развития всего панк-движения. То есть совершенно никому не был нужен, ха-ха-ха!

Из-за наркотиков стали важны деньги, Рональда Рейгана избрали президентом — ну, и пошло-поехало. На самом деле грустно: хиппи пережили Никсона, а панки спасовали перед Рейганом, понимаете? На самом деле панки не умели бороться.

Я хочу сказать: посмотрите на Лестера Бэнгса, большого интеллигента от панк-движения, этого въебанного адвентиста седьмого дня, который слушал рок-н-ролл, но не хотел двигаться дальше. Лестер двинулся на том, что знает все, что ему нужно. Представь посетителя китайского ресторана, который каждый раз заказывает одно и то же, потому что заказывал то же в первый раз и ему оно показалось ничего. Меня всегда бесило, что он ничего не делал за пределами очень узкой области рок-н-ролльной литературы. Он не смог даже написать честную книгу о Blondie; с другой стороны, в определенном смысле как писатель он лучше меня, а ведь я отличный писатель. То есть возьмите любой кусок из Лестера Бэнгса, и видно будет, что это шедевр, но все у него, блядь, про одно и то же. Я бы сказал, что такое происходит со всеми, кто слишком далек от жизни.

Меня сильно удивляло, почему Лестер не возьмет и не напишет такой же роман, как Джим Томпсон, ведь он достаточно плодовитый автор — ну, там, в монтажной просто куча Лестера валяется на полу. Мне надоело, что он никуда не выходит, и вообще впечатление было такое, что все, на что он способен, — лечь, блядь, и помереть. Меня просто убивала настолько ебнутая трата мозгов. Без пизды, тебе вряд ли понравится передоз никвила.[73] Есть немало более веселых способов сдохнуть.

 

Боб Куин : Я время от времени читал нотации Лестеру, потому что в самом деле считал, что он близок к самоубийству. Пил он так неумеренно, что я сказал: «Ты сам знаешь, что стал алкоголиком. Тебе пора завязывать».

Да, хотя он никогда не рассказывал мне, но я видел его за день до смерти — очевидно, он был на семинаре Анонимных Алкоголиков, на первом своем семинаре. Дело было так: он только что закончил книгу, «Рок-Гоморра» — ее так и не напечатали — а у него была традиция всякий раз, когда он заканчивал писать книгу или какую-нибудь большую длинную статью, напиваться в хлам. А сделал он вот что: дописал книгу, у него был грипп, он собрался отметить, но напиваться ему не хотелось. Вместо этого он закупился разнообразными сиропами от кашля, потом пошел в «Макдональдс» на Шестой авеню — там можно было достать «колес» — и набрал пригоршню таблеток. Я думаю, Лестер решил устроить праздник на «колесах» и совершил ошибку.

Он умер.

Знаете, я ведь любил его. Он был очень ранимым, очень человечным. Только с ним и еще несколькими людьми я мог говорить по телефону часами, и, трезвый он был или пьяный, слушать его всегда было интересно. Скажет: «Вот, послушай, что я только что написал для Village Voice», и читает — все 35 страниц. И для меня это было лучше всего, это был настоящий подарок. Лестер очень увлекся музыкой, отчасти она его и погубила, потому что в восьмидесятые музыка было сплошное дерьмо. Так что я всегда говорил ему: «Делай как я — покупай охуительные старые блюзы, и всё». Он отвечал: «Ну да, мне нравится их слушать, но они вгоняют в тоску. Это ведь мертвая музыка, в ней ничего не происходит».

Один раз я сказал: «А чем докажешь?». Он как раз поставил мне Лонни Мака, отличная пластинка, но тут взял да и ответил: «Ну, знаешь… Ведь ничего нового не появляется».

 

Микки Ли : Мы с Лестером Бэнгсом входили в группу Birdland, но больше я не мог никого уговорить остаться, Лестер распугал всех, кого мог. В конце концов я тоже ушел. Через несколько месяцев, может быть, через полгода, я выпустил сингл «On the beach». На другой стороне была «Living alone», песня о Лестере. Интересно, понял он или нет?

 

Looking like a farmer in your Sunday best

Walking up the stairs to get a good day’s rest

Hasn’t worked a day in quite a while

He’s living life his way because that’s his style

And he’s living alone.[74]

 

Глава 40

 

Один посреди толпы[75]

 

Джеймс Грауэрхольц : Билли, сын Уильяма Берроуза, умер в марте 1981-го. А Уильям снова сел на геру еще летом 1978-го — когда Билли делали операцию по пересадке печени, он жил в Болдере и затусовался с местными панками. А они, как и многие другие, прямо кончали от радости, если появлялась возможность подогреть Уильяма Берроуза.

Такие у них были понты. Типа: «Мы ширялись вместе с Берроузом». То есть: «Что, съели?». Это примерно как: «Сегодня папа римский отслужил мне персональную мессу». Ага? Похоже, да? Вот такая пошла мода. Когда Уильям вернулся в Нью-Йорк, ему тоже таскали героин. На это было страшно смотреть. Уильям выглядел так, как будто постоянно пытался что-то скрыть от меня, и настроение у него было такое подавленное. И все время он ходил какой-то обдолбанный. А хуже всего, самое отвратительное в наркотах — какими они становятся тупыми. Только сидят и разговаривают про ширево. Как будто там есть о чем говорить.

Так что меня уже все порядком достало, я чувствовал, что достиг всего, что нужно — так сказать, взошел на Эверест. Пять лет уже прошло — пора заняться чем-нибудь еще. Свалить куда-нибудь. Как Патти Смит. И тогда я загрузил все архивы и прочую хрень из Бункера в шестиметровый грузовик и поехал через всю страну в Лоуренс, в Канзас.

Вообще-то я не хотел бросать Уильяма. В конце концов, я заботился о нем, я любил его — и сейчас люблю. Поэтому я сделал нечто среднее. Уехал из Нью-Йорка и забрал с собой архивы, банковские счета и все остальное. Но он мог жить, где захочет, а я часто приезжал к нему, мы ездили куда-нибудь вместе. Я навещал его, и он меня — иногда. А еще я надеялся все-таки вытащить его в Лоуренс, чтобы он там остался. Потому что в его возрасте не дело жить в Нью-Йорке, обладая такого рода популярностью. Сторчаться, помереть от передоза, упиться до смерти проще простого; он ведь для всех Отец-Героин, и всем хочется вместе с ним забалдеть. Как в зоопарке: «Мы собираемся пойти посмотреть на Берроуза».

 

Джеймс Ченс : Когда The Contortions только начинали играть, моей основной целью — я думаю, в этом нет ничего особенного — было показать, что я не хуже других. Публика тогда состояла по большей части из этих чуваков из Сохо, которые доставали меня до невозможности. Стоят постоянно, морда кирпичом и изображают, какие они все крутые. У меня едва не пропало желание вообще появляться на сцене, и я подумал: «Нет, пидоры, вы у меня будете втыкать!» В основном это шло от моей абсолютной злобы и ненависти.

Но я не собирался показывать свои эмоции на сцене. Просто на одном выступлении в «Миллениуме» все случилось само собой. Я сам не понял, что меня заставило спрыгнуть в зал и начать распихивать там всех, проталкиваясь через толпу. Я хватал кого придется и отвешивал плюхи. Я бегал там, люди старались убраться с дороги, и только Эния Филипс смотрела так, как будто хотела сказать: «Посмей только дотронуться до меня».

Я и не посмел.

 

Сильвия Рид : Я думаю, что Джеймс — талантливый человек, но когда он появился в нашей жизни, мы с Энией больше не могли нормально общаться. Она стала очень неуравновешенной, и каждая попытка поговорить с ней, когда она была рядом, заканчивалось дракой — настоящей дракой между ней и кем-нибудь еще, обычно Джеймсом. Один раз было выступление в Paradise Garage, а промоутер там был большая скотина, и они, конечно, не собирались никому платить. Приходят их вышибалы и говорят типа: «Все, давайте отсюда» — а все такие: «Где деньги?» Джеймс в ответ на это встал в углу и стал кричать, чтобы привлечь к себе внимание. Они хотели подойти к нему и выкинуть оттуда, а он взял и чем-то себя порезал.

Кровь текла у него по шее, вышибалы с омерзением отвернулись. Они подумали, что он ненормальный и не хотели до него даже дотрагиваться.

Из таких невообразимых сцен состояла вся жизнь Энии.

 

Джеймс Ченс : Мы с Энией были почти уверены, что панк мертв и настало время для чего-нибудь другого. Она побывала в Германии и увлеклась террористами — Баадером и Майнхоф. Сказала, что должна принять решение: стать террористкой или заняться чем-нибудь таким, на чем можно заработать. От Contortions она просто балдела, так что в конце концов стала нашим менеджером.

После этого я полностью отдался в ее руки. Я имею в виду не только музыку, но и все остальное — мой образ, все дела, она вообще вела меня по жизни. По-моему, многие думали, что она провоцирует меня на эти припадки и всякое такое, но на самом деле было как раз наоборот. Она всегда старалась успокоить меня и сделать мягче, что ли. Ненависть и бешенство как будто стали существовать отдельно от меня, только иногда выплескивались наружу, особенно когда я напивался. Это было занятно, но уже начинало превращаться в полный бред.

 

Сильвия Рид : Эния никогда не говорила прямо, что у нее рак. Только что-нибудь вроде того, что у нее нашли какую-то шишку за ухом и смотрят, нет ли их где-нибудь еще… Я думаю, что она сама долго не верила. Мы сидели в ресторане, когда она рассказала про это, и самое удивительное — она выглядела великолепно. Она сильно похудела, была красиво одета и вообще смотрелась превосходно. Ей очень нравилось, что она избавилась от лишнего веса, спрашивала: «Ну, как я выгляжу?», и все говорили «отлично».

Я редко с ней виделась после того, как мы с Лу поженились, до меня только где-то через год дошло, что она просто не хотела понимать, что больна. Она не заботилась о себе. Даже не пыталась получить медицинскую страховку и не слезала с наркотиков. Так было легче не думать о том, что происходит. Наконец она попросила Дебби Харри, и Дебби помогла ей лечь в больницу в Уэстчестере. Я снова пошла в колледж, в Сара Лоренс, и часто навещала ее в больнице. Но с кем бы я ни разговаривала, оказывалось, что они про это не знали.

 

Джеймс Ченс : Настоящим отцом Энии был генерал армии Чан Кайши, тайванец. Мать, представительница пекинской аристократии, уехала с Тайваня, когда власть захватили коммунисты. Созидательная и творческая натура, она была драматургом, но потом, когда отец Энии бросил ее, вышла замуж за какого-то американского военного, тогда сержанта. Она заставила его делать карьеру, он дослужился до майора, что-то вроде того. Но так и остался простаком, обычным заурядным парнем.

Эния рассказывала, как мама всегда была недовольна, что ей пришлось выйти за него замуж. Она дала дочери понять, что отчим нужен им только для того, чтобы у Энии был дом и какая-то уверенность в жизни, а самой ей с ним жить было скучно. Из-за этого у Энии было довольно сложное детство.

 

Сильвия Рид : Как-то она сказала мне, что не боится смерти, и тогда она действительно не боялась, но мне кажется, в последние дни она была в ужасе. Когда мы с Лу жили на Кристофер-стрит, она позвонила и сказала что-то вроде: «Поехали со мной в Лондон», а я ответила: «Я не могу поехать в Лондон. Ты уверена, что тебе это нужно? Разве тебе не лучше лечь в больницу?» Она подумала и решила ехать — я вспоминаю ее поездку, потому что после нее она уже не вышла из больницы.

Когда она вернулась, кому-то пришлось вызывать в аэропорт «скорую», чтобы отвезти ее в больницу. Потом, кажется, еще две с половиной или три недели… Говорят, что все это время она уже едва понимала, где она. К тому же до нас известия из больницы так и не дошли. А когда она уезжала в Лондон, впечатление было такое, что ей гораздо лучше. Я ничего не знала про «скорую» и все остальное до самого конца. Даже не знала, что она вернулась, пока Роберта Бейли — кажется, она — не сообщила мне, что Эния умерла. Я была… потрясена.

Потом было что-то вроде общего собрания, мы с Лу тоже пошли. Все спрашивали: «А ты что тут делаешь?» — «Как это что я тут делаю?»

Там я и узнала от Роберты, что Эния заставила всех поверить, будто я порвала с ней отношения. Наверное, она пыталась управлять людьми даже после своей смерти…

К тому моменту я уже успела понять, что никто больше не будет обращаться со мной так же ужасно, как раньше, потому что есть Лу. Все очень, ну, рады были, что Лу пришел. Атмосфера стала печально-возвышенной, говорили про Энию — всякие такие вещи, которых на самом деле не было. То есть, наверно, каждый чувствует по-разному — для кого-то это правда, для кого-то нет. Мне самой Эния запомнилась крайне неуживчивой, потрясающе талантливой и постоянно обеспокоенной…

Она могла разрушить кому-нибудь всю жизнь. Позже я размышляла и поняла, в чем была трудность: я считала Энию лучшим другом, а на деле было наоборот. Она так сильно влияла на мою жизнь… Если быть до конца честной, я должна признать, что ее смерть была облегчением. Она умела залезть мне в душу так, как никто не умел — кроме Лу — и не упускала ни одного удобного случая.

 

Джеймс Граэурхольц : В конце концов, аренду в Бункере повысили с 375 баксов до 750, так что Уильям решил тоже переехать в Канзас. Сейчас и подумать смешно, да? Но тогда мы не могли платить столько. И Уильям уже устал. Сказал: «Ну все. Надо сваливать. Поеду в Канзас».

Вскоре после приезда Уильяма я стал устраивать разные концерты в Лоуренсе, и наконец дело дошло до выступления Игги.

Игги был великолепен — как всегда, огромные глаза, синие-синие. Бешеный — в смысле, он профессионал, он сделал это шоу, но никто не мог его обуздать… Он перетрахал все, что движется, нажрался, потом поволок меня в сортир, чтобы спрятаться там от толпы фанаток. И вот он затаскивает меня в этот мелкий закоулок, садится на пол рядом с унитазом и заявляет: «Мой менеджер меня ни хуя не устраивает. Джеймс, ты так помог Уильяму, может, ты будешь менеджером?» Тем временем мы раскатываем дорожки на крышке унитаза, и я думаю: «Всю жизнь мечтал связаться с этим психом и потом подохнуть где-нибудь…» Так что я начал открещиваться, типа: «Слушай, это, конечно, клево, я бы с радостью, но я не знаю, чем могу помочь, тыры-пыры, все такое…».

Еще позже вечером мы отправились в какой-то дерьмовый стрип-бар для всяких дальнобойщиков. Игги пил «Черный русский» — хлоп, еще один, хлоп, еще один. Опять он тащит меня за собой, на этот раз на улицу, на парковку — типа поговорить. И там на полном серьезе начинает впаривать мне в стиле Лестера Бэнгса: «Знаешь, никто меня не понимает, а я очень чувствительный, все кругом считают, что эти бляди, и наркота, и вся эта хуйня про «ты — звезда!» — все, что мне нужно для счастья, но это не так, мне очень тяжело, я так одинок, мне нужен кто-нибудь, чтобы упорядочить свою жизнь, Джеймс, кто-нибудь вроде тебя». При этом он уже разлегся на земле, опирается на локоть, и я точно так же. Я ведь с Игги, поэтому просто нужно делать все так же, вот я и лежу на стоянке, как он.

Тут я слышу звук мотора, и тачка прямо перед нами начинает давать назад. Игги все бухтит про мировую несправедливость, а я без всяких предупреждений хватаю его в охапку и перекатываюсь вбок раза четыре — бум-бум-бум по асфальту, подальше от этого пикапа — дрр-р-р-р, пикап выруливает на стоянку, водила нас даже не заметил, ф-фу…

Игги резко прекращает нытье на тему «никто меня не любит, никто не понимает» и начинает орать на водилу: «Ебаный козел, мудила, ты меня чуть не задавил, да ты знаешь, кто я такой, ты только что чуть не убил весь рок-н-ролл! Козел ебаный, хули ты не смотришь, куда едешь?»

Чувак говорит: «Иди на хуй». Я успокаиваю Игги: «Слышь, пойдем, давай, пойдем выпьем, чувак». Водила в своем пикапе усасывается со стоянки, а мы идем внутрь и садимся за свой столик. Через две минуты распахивается дверь и вваливается ебнутый здоровенный бык. Он топает прямо к нашему столику и говорит: «Мне не нравится, как ты меня назвал, педик». После этого Игги получает охрененный удар в нос, кровь заливает все вокруг — как в кино — Игги перелетает через стол, стаканы падают на пол, а чувак поворачивается и уходит. Настоящий бык в куртке лесоруба.

Бармен намочил холодной водой полотенце, мы замотали Игги нос, а он точил слезу. И фигня-то в том, что Игги действительно обиделся, что его опять не поняли. То есть этот здоровый волосатый бычара просто не понял, что Игги хотел сказать.

Мы отвели его в номер. Настроение у него резко упало. Никаких разговоров про менеджера он больше не заводил.

 

Глава 41

Прирожденный неудачник

 

Ди Ди Рамон : Бесконечный рок-н-ролл как-то поумерил мое бунтарство. Пятнадцать лет подряд без перерыва мы разъезжали с гастролями. Меня уже тошнило от нашего фургона — сидишь сзади, пялишься в окно. Поговорить не с кем. Джонни с Джоуи не разговаривали несколько лет. Когда-то мы ездили в автобусе с четырьмя отдельными комнатами. В одной Джон со своей подругой. В другой Марк — со своей. В третьей — Джоуи с Линдой. В четвертой я. Мы старались не попадаться друг другу на глаза. Не могли вместе выйти из автобуса. Не могли вместе забрать ключи от номера. Просто не могли друг на друга смотреть.

Много чего меня раздражало в Ramones. Больше всего доводила эта сраная песня, «Pinhead»,[76] которую мы играли на каждом концерте. У меня все зубы в щербинах потому, что я пел в ней припев. Наш менеджер — его называли Пузырем, он весил триста фунтов — одевался в костюм булавки и прыгал по сцене. Вся сцена тряслась, когда эта туша бегала по ней, и микрофон долбал меня по зубам. Я ненавидел эту чертову песню. Как же я рад, что больше не надо ее петь. Единственное, что в ней было хорошего, — она стояла в самом конце программы. Хоть одно утешение. «Последняя песня, — говорил я себе, — и можно сваливать». Была еще одна, «Glad to See You Go». Когда она начиналась, я думал: «Ну вот, три четверти есть. Скоро я уже буду сидеть у себя в отеле».

Меня достали закосы под мальчика, стрижка под горшок и кожаные куртки. Сколько можно выделываться? Нужно расти. А четверо мужиков изображают из себя малолетних преступников. Эти детские игры уже заколебали. Я чувствовал, что обманываю сам себя, когда надеваю рваные джинсы и кожаную куртку — прикид из тех времен, когда я считал себя бесполезным говнюком.

 

Боб Груэн : Раз уже после того, как Ди Ди ушел из Ramones, я наткнулся на него в «Кэт клаб». Он говорит мне: «У меня нет жены, нет друзей и нет группы. Совсем один, никому я не нужен». Я сказал: «Ди Ди, ты нужен мне», — ведь он в самом деле мне нравился. Только это не особо помогло, потому что ему было очень одиноко, от него все отвернулись — то есть он сам от всех отвернулся.

Артуро спросил меня — может быть, им взять его обратно в группу, и я ответил — «Конечно, он же Ди Ди Рамон, самый рамонистый из всех Рамонов, это у него в крови».

Артуро сказал: «Угу, только работать с ним очень тяжело. Всех ребят так напрягало, когда был Ди Ди». Ramones не могли заставить себя выгнать его из группы, ведь он столько сделал. Написал все тексты, вообще помогал им.

Но Ди Ди ушел сам, они были не обязаны звать его обратно. И не хотели. Потому что считали, что он просто их кинул, ни с того ни с сего бросил группу в середине гастролей, они потеряли кучу денег, а ему будто бы было все равно. Конечно, им не хотелось снова устраивать себе такую веселуху. Поэтому Ди Ди никак не взяли бы обратно.

 

Лора Аллен : Я жила с Ди Ди, когда он ушел из Ramones. В первый год мы купили у какого-то испанца на Десятой стрит пистолет. Ди Ди всегда носил нож, кастет и груду разного железа, но кастеты и ножи меня на самом деле не волновали. Только из-за пистолета я немного за него боялась, потому что как-то раз, когда мы пошли вырубить травы, к нам привязался коп. «Так, давай сюда, к стене. Так, что там у тебя в кармане?»

А Ди Ди был с пистолетом. Пистолет у него в джинсах, коп обшаривает его… Боже, я думала, Ди Ди посадят.

За незаконное ношение оружия, по-моему, дают год. Так вот — коп обыскивает его и находит траву. Коп был замаскированный — без формы, в обычной одежде. Он говорит: «О, ты же из группы Ramones, да? Я тебя вроде узнал. Ди Ди Рамон — это ты?»

Ди Ди типа: ну да, я. Коп: «Ну, как там дела?», и начинает рассказывать, как он ходил на Ramones в пятнадцать лет, еще в школе. Я умирала со страху. Думаю — сейчас он все-таки найдет пушку. Слава богу, коп не заметил ее, когда шарил у Ди Ди в карманах. Кончилось тем, что он забрал траву и сказал: «Если попадешься еще раз, придется тебя забрать».

 

Сиринда Фокс : Я переехала в квартиру Джека Дугласа и разрешила Джонни Фандерсу пожить у меня. В квартире был диван темно-синего цвета, Джонни, естественно, спал на нем — не может же он спать в моей постели. «Поспи на диванчике, мы останемся просто друзьями». Нда.

И вот, один раз я вышла из своей комнаты ночью — Джонни спал на диване, вся косметика, которой он был заштукатурен, стерлась, и казалось, что у него на лице пятна краски от дивана, такие большие черно-синие кляксы.

Диван был как раз такого цвета, поэтому я решила, что он вспотел и краска сошла на кожу. То есть так мне показалось. Когда он проснулся, я сказала: «Пойди вымойся, по-моему, ты весь окрасился».

Я затолкала его в душ и стала оттирать. И он был такой больной, такой больной, я просто в жизни не видела никого в таком состоянии. Весь в шрамах, шишках, всяких буграх, ноги грязные, огромные синяки там, где он ширялся, — на ногах, сверху ступней, везде, куда только можно было засадить иглу. Абсцессы по всему телу.

Он выглядел так отвратительно, я хотела отодрать от него всю эту грязь. Но оказалось, что он еще наглотался таблеток. Все было нормально, и вдруг, только он попал под воду… Я вместе с ним чуть не утопилась: я буквально чуть не убила его — он ударился головой о край ванны, я думала, ему конец. Я так испугалась, совершенно не представляла, что нужно делать.

 

Лора Аллен : Стив Баторс хотел, чтобы Ди Ди играл с ним в группе в Париже. Стив звал его в Париж, говорил, что будет отлично. Звонил нам домой: «У нас огромная квартира. Можешь остановиться тут».

Группу собирались назвать Whores of Babylon. У Каролины, подружки Стива, в Париже была великолепная квартира. Такая модная, в два этажа. Денег до фига, отец у нее — владелец известного парижского отеля, и родители помогали ей, ну, понимаешь. Вот Стив и хотел, чтобы мы приехали к ним и сделали группу.

 

Джеймс Слаймен : Когда Dead Boys развалились, Стив Баторс отправился в Лос-Анджелес, записал там несколько мощных поп-синглов с Грегом Шоу, а потом уехал в Лондон и собрал Lords of the New Church.

Lords of the New Church сотрудничали с «IRS Рекордз», они выпустили, кажется, три альбома и тучу синглов. Ими занимался Майлс Копленд — так, иногда, когда припрет, потому что ему явно недоставало терпения возиться с ними. Как мне рассказывали, он просто не собирался разбираться в пиздеже Стива Баторса и Брайена Джеймса, ну там — денежные разборки, ссоры в группе, наркота. Майлс — бизнесмен, зачем ему ебать себе мозги? Если группа не делает того, что он от них хочет, у него найдется куча других дел; ему пофиг, поссорятся они там или нет.

Еще мне рассказали, что когда Lords of the New Church наконец распалась, Стив не знал, что его вытурили из группы, пока не прочел в Melody Maker объявление типа «группа ищет нового вокалиста». Только так это и обнаружилось. Он просто охуел.

 

Майкл Стикка : Гондон немытый этот Стив. Мне никто не рассказывал про изменения в составе Lords of the New Church. Я говорю Стиву: «Не бери в голову», а он налетает спиной на монитор. Потом начинается: «Ох, спина болит! Как у меня спина болит». Нам пришлось устроить два или три дня выходных и вернуться в Лондон, а потом продолжить. Стив все то же самое: «У меня спина болит». Я говорю: «Вернемся в Лондон и найдем тебе доктора. Ты остаешься с нами». Он: «Нет, мне нужно в Париж, мне нужно к Каролине». Все на измене, потому что у нас программа, и мы по-любому должны ее отработать. Короче, мы висим над пропастью на охуенно тоненьком волоске. Устраиваем прослушивание. Стив откопал наше объявление про нового вокалиста, сорвался из Парижа в Лондон и отработал с нами один концерт. Отработал этот ебаный концерт и говорит: «Идите все на хуй. Я ухожу».

 

Джеймс Слаймен : Пока Стив жил в Лондоне, у него была эта… Анджелика? Александра? Нет, подожди, стоп, вычеркни из протокола. Анастасия. Анастасия, а Стив всегда называл ее Стейси. Англичанка, довольно ничего, блондинка и знаток черной магии. У них было что-то типа свадьбы даже, магический ритуал, но официально он конечно ничего не значил. И все-таки Стиву она сильно нравилась, да и мне тоже.

Но потом появилась Каролина, и после того, как он уехал в Париж, я ни разу не смог с ним нормально поговорить. Каждый раз он был под кайфом. То гера, то лед,[77] а иногда и то, и другое вместе.

 

Лора Аллен : Мы с Ди Ди приехали в Париж, к Стиву с Каролиной. Пару дней все было нормально. Был ужин с главным челом на французском MTV. Чел говорил про выпуск альбома «Whores of Babylon» в Париже, да и сам по себе ужин был отличный. Париж — очень красивый, романтичный, прекрасный город. Только сразу началась твориться фигня.

Прошел, наверное, день, как мы приехали в Париж, и появился Джонни Фандерс. Это был кошмар. По-моему, он был в европейском турне или что-то типа того. Стив и Джонни были хорошими друзьями, Каролина тоже его обожала, но Ди Ди заявил Стиву: «С Джонни ничего хорошего не получится. Главное, убрать его куда-нибудь».

Наверно, Стив не знал, что делать. Он совсем не хотел ни с кем спорить, но Джонни как раз был в Париже, и уже на второй день объявился у нас. Ди Ди вроде остыл, расслабился немного, типа: «Ну ладно, фиг бы с ним». Они начали думать, что делать с группой. Планы слегка изменились, когда мы приехали — теперь в составе предполагались Стив Баторс, Джонни Фандерс, Ди Ди и ударник из группы Майка Монро Hanoi Rocks.

В общем, они готовились к прослушиванию и решили устроить что-нибудь эффектное. Вырядились как только могли. Даже приятно было смотреть — каждый по два часа вертелся перед зеркалом, накручивая прическу и подбирая шмотки. Только машина опоздала на два часа. У Ди Ди пунктик на этот счет — он начал кричать, что у Ramones было все четко, что все должно быть по расписанию. Хотя он уже полтора года как ушел из Ramones, все должно было быть как в Ramones. Так что Ди Ди просто бесился, что машина опаздывает.

Стив сказал: «Ты уже не в Ramones, ты в другой группе и вообще в другом городе». Ди Ди все равно продолжал: «Да мне по хуй. Что это за херня?»

Стив попробовал ему объяснить, что Париж — не Нью-Йорк, что все тут опаздывают, и если назначено в полдень, надо приходить где-то часа в два. Что это в порядке вещей. Но Ди Ди не хотел понимать. Когда через два часа водитель появился, у Ди Ди уже крыша поехала. Мы с Ди Ди, Стив, Джонни Фандерс и Каролина влезли в фургон, и тут Стиву с Джонни понадобилось достать наркоты. Джонни хотел покурить травы или хэша, так что нам пришлось подождать, пока он надыбает где-нибудь дури.

Ди Ди заявил: «Ну что за херня! Опять Джонни со своими заморочками».

Стив сказал: «Ди Ди, это тебе не Ramones, понимаешь? Уймись ты». Мы пытались его успокоить, но он выскочил из фургона, побежал за Джонни и все-таки нашел его. Джонни ел фалафель и болтал с каким-то челом, с виду вообще художником, про наркотики там не было ни единого слова.

 

Биби Бьюэл : Мне казалось, что Стив с Каролиной могли погубить друг друга. И еще — что они по-настоящему любят и просто созданы друг для друга. Я не думаю, что они жили в согласии, но это не значит, что Каролина мне не нравилась. Она на самом деле любила Стива. Никто его так не любил. Она никогда не оставила бы его и не изменила бы ему, но разве они заботились друг о друге? Они нормально питались? Не думаю. Они нормально спали? Ха, по-моему, такого пункта вообще не было в их расписании.

 

Лора Аллен : Пока мы жили у Стива с Каролиной, Джонни Фандерс все время лежал на диване и спал. Ужасно. Ему постоянно нужно было ширево. Вскоре после приезда у меня пропали часы, темные очки, а у Ди Ди — пальто.

Был январь или февраль, в общем, холодно, так что Ди Ди начало клинить на тему пропавшего пальто. Он сразу свалил все на Джонни: «Ну все, теперь Джонни ворует у нас вещи. Это пиздец».

Мы перерыли чемодан Джонни и нашли там пальто Ди Ди.

Ди Ди не выдержал. Совсем съехал с катушек. Я не могла с ним ничего сделать, до того он взбесился. Решила — будь что будет, все равно.

Помнишь гитару Джонни, кажется, «Гибсон 1957 Sunburst»? Ди Ди разбил ее, потом набрал «Драно», всяких растворителей, «Виндекса»[78] — все, что там было, облил этим всю одежду Джонни и стал рвать ее, рвать просто в клочки. Мама моя!

Стива с Каролиной не было дома — кажется, они пошли в ночной клуб, так что появились они только в шесть утра. Ди Ди начал буйствовать часов в одиннадцать, и я не спала всю ночь, пытаясь заставить его успокоиться. Ди Ди рвал и метал, а я ждала, когда придут Стив и Каролина.

Когда они наконец вернулись, Каролина была не совсем в порядке, она сразу убежала в ванную и не выходила оттуда. Ди Ди совсем ошизел. Психовал по-настоящему. Орал: «У Лоры украли часы, у Лоры украли очки, а мое пальто оказалось у Джонни в чемодане! Какого хрена он тут делает, я с самого начала говорил, что нужно послать его куда подальше! Я знал, что так будет! Я так и знал!»

Полная шиза. Ди Ди вытащил нож и загнал меня с этим, Габой, на диван. Габа был отличный парень, француз лет двадцати с небольшим. Фанат Джоуи Рамона. Он обожал Ramones и чуть не молился на Ди Ди и Джонни Фандерса, а тут Ди Ди размахивает перед ним ножом. Мы все сидим на диване. Жуть!

Ди Ди хотел ширнуться. Требовал героина. Он водил у нас перед глазами ножом и реально угрожал: «Или вы мне достанете геры, или я всех на хуй прирежу. Всех, сейчас я всех тут искромсаю. Гоните мне героин, или я всех убью!» Потом он решил, что я должна ударить его ножом: «Давай, бери нож, ну давай, попробуй — что, не хочешь?» Я говорю что-то типа: «Нет, ты что». Тогда он поворачивается к Стиву: «Ну, Стив, а ты? Давай, давай, посмотрим на тебя, ну, бери нож, бери, давай, попробуй меня ударить».

Ди Ди прыгает вокруг с ножом. Стив, слава богу, начал его успокаивать: «Ди Ди, мы же друзья, я очень извиняюсь, что привел Джонни, но ведь он тоже наш друг, понимаешь? Спокойнее, все будет нормально».

Потом Стив позвонил куда-то, пришел чувак с дурью. Ди Ди вмазался и успокоился наконец.

Все вещи Джонни, конечно, были испорчены, а гитара, которая ему была дороже жизни, разломана на кусочки. И вся одежда была изорвана и пропитана «Драно». Стив поговорил с Ди Ди, и Ди Ди сказал: «Короче, надо нам убраться отсюда, а то неизвестно, что будет, когда Джонни увидит. Понятно, он не оставит это просто так».

Стиву пришлось позвонить в аэропорт, сказать, что у нас непредвиденные обстоятельства, умер родственник, и нам с Ди Ди крайне необходимо попасть на следующий рейс в Нью-Йорк. Потом он вызвал такси. Потом помог нам донести вещи. Он так заботился о нас. После нам уже не довелось увидеться…

 

Чита Краум : Сначала мне рассказал об этом Ди Ди. Он начал с того, что Джонни Фандерс трахал Каролину — это, конечно, полная чушь. Потом рассказал, как он изорвал одежду Джонни, облил ее «Клороксом» и разбил его гитару. Причем не сказал из-за чего. Джонни, когда он вернулся в Нью-Йорк, было очень плохо. Он не понимал, что случилось. Наверное, Ди Ди считал, что Джонни спер у него «Chinese Rocks».

Я говорил об этом со Стивом по телефону, Стив тоже не знал, что случилось с Ди Ди. Стив сказал вроде: «Не знаю, что там за хуйня с Ди Ди, все с ним было нормально, потом появился Джонни — и пиздец».

Не знаю, не знаю, я иногда просто не понимаю, что творится у Ди Ди в голове.

 

Патти Джордано : Джонни жил со мной на Двадцать второй стрит, когда вернулся из Парижа. Он сильно злился на Ди Ди. Говорил, что зря Ди Ди это сделал, что Ди Ди — урод, и он еще посчитается с ним. То есть для Джонни это был настоящий удар, он возмущался и хотел отомстить Ди Ди. Я пробовала даже починить его гитару. Отнесла ее в студию, один мастер в компании звукозаписи, где я работала, должен был починить ее.

Как раз тогда это и случилось. Джонни рассказал, что он сидел ночью в «Скрэп-баре», потом туда пришел Ди Ди и не заметил, что Джонни тоже там. Джонни подкрался к нему и слегка дал ему по затылку пивной кружкой. Долбанул Ди Ди по голове и убежал оттуда.

После этого Джонни пришел прямо домой, весь такой радостный, и все твердил мне: «Теперь этот пидор получил по заслугам! Как я его! Как!» Знаешь, как ребенок прямо: «Получил! Получил!» Тем все и кончилось.

 

Джеймс Слаймен : Из Парижа позвонила Каролина и сказала, что Стив умер. Я позвонил его родителям. По ходу, Стива сбила машина, когда они с Каролиной гуляли по городу. Водитель вроде был пьяный.

Короче, давай я объясню. Каролина сказала, что она отвезла Стива к врачу, тот осмотрел его и сказал, что травм нет, они отправились домой, легли спать, и во сне Стив умер. Оказалось, что у него образовался тромб, который перекрыл сосуд в мозгу, и вообще после такого никто не идет домой и не ложится спать. Ну, а Стив ушел.

 

Майкл Стикка : Так глупо все. Мы через столько всего прошли со Стивом, а когда он ушел из Lords of the New Church, я наговорил ему всякого: «Ну и хуй с тобой, мудила, нашел время, когда съебываться, не мог подождать до конца тура, ну и иди на хуй, кому ты тут нужен».

И вот на следующий день после этой хуйни я узнаю, что Стив умер.

 

Глава 42

Джанки больше нет

 

Биби Бьюэл : Последний раз мы виделись с Джонни в «Лаймлайт», вместе с Ли Чайлдерсом и еще несколькими знакомыми. Мы все пришли посмотреть на группу, которой занимался Ли, — Rockin Bones, что-то такое. На Джонни был блестящий зеленый костюм, сам он выглядел паршиво. Щеки впалые, на коже желтоватые пятна — не знаю, что это такое, я не доктор, но смотреть на них было страшно.

Только он мне все равно нравился и, на самом деле, я особенно нежно смотрела на него в этот вечер. Я крепко обняла его, больной он или нет — было наплевать, понимаешь, о чем я? Я так радовалась, в общем, сказала себе: «Не знаю, может быть, это и заразно, но сегодня я просто не буду об этом думать».

Тогда, в «Лаймлайт», Джонни рассказал, что собирается в Бангкок, он нашел там классный магазин и хотел прикупить пару костюмов. И еще собирался забрать все деньги, которые ему за что-то там заплатили.

Потом мы с Джонни удивлялись, как это до сих пор мы ни разу не занялись сексом. Ха-ха-ха, мы серьезно обсуждали этот вопрос! Начала я, с вопроса: «Как это так получилось, что мы ни разу даже не сходили на свидание?» А Джонни сказал: «Знаешь, а ведь еще не поздно». Но я подумала: «Нет, теперь уже поздно».

 

Ли Чайлдерс : Боб Груэн повел меня с группой, Биби и Джонни на лестницу, чтобы устроить там фотосессию. Джонни был как в лихорадке, лицо местами желтое, местами бледно-зеленое. Он выглядел просто ужасно. И, должен признаться, я показал на него своему любовнику — одному пареньку из группы — и сказал: «Посмотри на него и подумай, стоит ли пробовать наркотики. Просто посмотри на него».

 

Боб Груэн : Я последний раз видел Джонни после того, как он вернулся из Японии. Он отыграл там свой тур, потом, кажется, поехал в Бангкок — ну, закупить костюмы, затариться наркотиками. Потом приехал сюда, позвонил мне в полдевятого утра и спрашивает, не хочу ли я с ним позавтракать. Я очень удивился, что в такую рань он уже не спит, но подумал, может, он еще не перешел на наше время. И понадеялся, что это не из-за того, что он не спал всю ночь.

Мы договорились встретиться рядом с рестораном Дэвида Потбелли на Кристофер-стрит. Джонни опоздал, я ждал его снаружи. Когда он показался, было видно, что кокс у него только что не лезет из ушей.

Он только что нанюхался. Ну ладно, мы позавтракали, не помню точно, что он там заказывал, но помню, что говорил про свои планы поехать в Европу и продюсировать какую-то группу в Германии. Он собирался слетать в Англию, купить запас метадона на несколько месяцев, а потом отправиться в Германию — ему там предложили десять штук только за то, что он будет сидеть в студии. И еще у него было около двадцати штук, которые он получил в Японии.

В общем, карманы у него набиты сотенными. Как-то непривычно даже. Короче, со всяких старых пьянок он был мне должен пятьдесят баксов, про которые я давно забыл. А он не забыл и отдал их тогда прямо за завтраком, я всегда про это вспоминаю. Потом рассказывал про свою группу в Германии. Потом весь разговор был на тему взять деньги, поехать в Новый Орлеан, устроиться там, найти хороших блюзменов и записать акустический альбом. Он давно уже мечтал об этом, и теперь наконец нашлась такая возможность. Появились деньги, появилось время. Скоро появятся еще деньги, он достанет метадона, смотается из Нью-Йорка, слезет с иглы, поедет в Новый Орлеан и запишет этот долгожданный альбом.

После завтрака мы поехали к нему, потому что я потерял где-то часы и подумал, может, как раз у него дома. Но по пути ему понадобилось зайти кое-куда на Двенадцатой, и он сказал: «Слушай, мне тут надо на минуту».

Он знал, что я уже завязал, и на самом деле спрашивал: «Тебя не напряжет, если я тут кое за чем зайду?»

Я сказал: «Ладно, только давай побыстрее».

Мы поехали на какую-то точку в Нижнем Ист-сайде, и таксисту там не очень понравилось, потому что место было довольно стремное. Такой квартал — везде торчат копы, ему хотелось скорее убраться оттуда. Я сказал: «Сейчас, ему просто нужно тут кое-что занести одному другу».

В конце концов Джонни вернулся и мы поехали к нему на Двадцать первую, а у него дом как раз напротив участка. Кругом куча копов и всяких стажеров из полицейской академии. Джонни тянет из кармана ключи, и на дорожку вываливается здоровенный пакет кокса. Он быстро оглядывается по сторонам, типа «Никто ничего не заметил?» Потом быстро сует его обратно в карман и говорит: «Прости, Боб, низкий у меня класс».

Я говорю: «Да, точно, у тебя отличный стиль, но низкий класс».

 

Джерри Нолан : У нас с Джонни, конечно, иногда получалось сыграть, но все равно он порой был невыносим. Когда начинался концерт, Джонни всегда пытался что-нибудь отмочить, и приходилось говорить ему: «Джонни, бери гитару и играй, а то я засуну ее тебе куда-нибудь».

И Джонни брал гитару и играл. Ему так нравилось. Стоило только чуть прижать его, сказать, что я выбью из него эту дурь, как он сразу начинал вилять хвостом и смотреть такими невинными глазами. Он вечно наглел и пытался всеми командовать, но людей, которые ему поддавались, ненавидел. А тех, кто отвечал ему тем же, считал лучшими друзьями. И от меня он хотел того же. Было в нем что-то от мазохиста.

Так вот, он пробовал уговорить меня поехать с ним в Новый Орлеан. Он хотел переехать туда и собрать новую группу. Я сказал, что помогу, если он серьезно собирается этим заниматься. Он ответил, что так и есть.

 

Боб Груэн : Вечером я снова поехал к Джонни, попрощаться с ним перед отъездом. В аэропорт его собирался отвезти Дэнни, его двоюродный брат. Пока Рэйчел собирала ему чемодан, Джонни сидел на полу в ванной и пытался поймать вену.

Я пожелал ему удачи в Новом Орлеане и сказал, что надеюсь, что он завяжет, потому что я очень хотел бы увидеться с ним еще раз. А он поднял взгляд и как-то так посмотрел на меня, будто был уже далеко-далеко и хотел попрощаться навсегда. Жуткий взгляд.

И хуже всего, я знал, что он в самом деле хочет слезть. Я видел его, когда он во второй раз вышел из «Хезелден», реабилитационного центра. Мы сидели в «Кэт клаб», пили содовую, кто-то подошел и спросил: «Эгей, Джонни, забьем косяк?» Джонни ответил: «Нет, чувак, все, я в завязке». Тот выдал что-то типа: «Тьфу, да что за хуйня с тобой?» Только я уже говорил про это с Джонни; как-то я сказал, что он — Чак Берри нашего времени. Я пытался сказать, что у него огромный талант, и еще лучше было бы, если б он завязал. Пытался дать ему понять, что не обязательно быть конченым наркоманом, чтобы на тебя шли толпы народу. Пусть всякие отморозки кричат: «Фигня, он сегодня даже ни разу не свалился со сцены», найдется много других, кто скажет: «Он отлично сыграл». В смысле, незачем напрягаться по этому поводу. Джонни нашел свой особый стиль и звучание, которое копировали все гитаристы моложе его.

 

Вилли Девилль : Новый Орлеан — чудесный, но очень странный город. Много всякого может случиться с неосторожным человеком в Новом Орлеане. Люди из Нью-Йорка приезжают сюда, смотрят на стройплощадки, которые уже заросли деревьями, и думают, что никто их тут не тронет. Ну, а на самом деле тут надо быть осторожным. Перепьешь как-нибудь в баре, или попробуешь достать у кого-нибудь наркотиков, или пойдешь с кем-нибудь в незнакомое место… В Новом Орлеане пропало столько людей, что страшно подумать. В воздухе тут что-то такое. Что-то трагическое, еще со времен невольничьих рынков, наверно.

Странно, как так получилось. Обычно я весь день сижу у себя на крыльце, напротив гостиницы святого Петра и играю на гитаре. Но когда в город приехал Джонни Фандерс, меня там не было.

На следующий день, как обычно, я сижу на ступеньке, играю на гитаре. Было около полудня, может, полпервого. Мы с парнями сидели там, пили пиво и разговаривали — и вдруг выскакивают копы.

Естественно, мы пошли посмотреть, что за фигня там происходит. Сначала думали — кража. Потом кто-то подслушал, что сейчас придет следователь. Мы засмеялись — наверное, какой-нибудь старпер снял шлюху и ночью схватил инфаркт или что-нибудь в таком роде.

Потом пришел следователь, потом наружу выбегает парень, сынок владельца отеля — и ко мне: «Э… Вилли, этот чувак был от тебя?»

Ребят из музыкального бизнеса, которые приезжают в город, я обычно отправляю в этот отель, потому что он рядом с моим домом. Так что паренек спрашивает: «Это ты вписал к нам этого музыканта, какую-то рок-звезду из Нью-Йорка?»

Я говорю: «Ты про кого это вообще?»

Он говорит: «Ну, там какой-то рокер из Нью-Йорка. Зовут Джонни Фандерс».

Я ответил: «Нет. Я даже не знал, что он приехал».

 

Ли Чайлдерс : Вечером того дня, перед тем как умер Джонни, мне позвонила Биби Бьюэл и сказала, что у ее группы будет выступление в «CBGB». Мы все пришли, отлично провели время, потом кто-то остался, а мы пошли пообедать, и зашел разговор про Джонни.

Мы шутили по поводу Джонни и его денег. Боб Груэн вспомнил, что как раз несколько дней назад туда приходил Джонни со своими десятью тысячами в кармане. Груэн сказал Джонни: «Ты не выживешь с десятью штуками в кармане. Они тебя убьют. Эти твои десять штук убьют тебя».

Но Джонни сказал: «Ты за меня не волнуйся. Я собираюсь на джаз-фестиваль в Новый Орлеан, там будет просто сказка. Ты за меня не волнуйся». На следующий день я ушел на работу, в десять утра позвонил Груэн и сказал: «Джонни Фандерса нашли мертвым».

 

Вилли Девилль : Не знаю, откуда стало известно, что я живу рядом, но телефон у меня просто разрывался. Звонили из Rolling Stone, из Village Voice, звонили родственники, а потом позвонил еще его гитарист. Я не знал, что говорить. Да, все закончилось трагически — в смысле, Джонни ушел в ореоле славы, ха-ха! Ну, я и подумал, что могу сделать его вообще героем — понимаешь, чисто из уважения к нему — так что я взял и рассказал всем, что, когда Джонни нашли, он лежал на полу, а в руках у него была гитара.

Это выдумка. Когда его выносили из отеля, трупное окоченение дошло до такой степени, что тело согнулось пополам. То есть он лежал на полу весь скрюченный, в позе эмбриона — в общем, когда выносили похоронный мешок, он сложился вдвое. Невозможно было смотреть.

 

Чита Краум : Я играл в «Континентале» вместе с Lost Generation. Ко мне подошел один знакомый и спросил: «Мне только что сказали, что умер Джонни Фандерс. Это правда?»

Оставалось пять минут до начала, я пошел вниз взять гитару, потом снова поднялся наверх и как раз позвонил тот знакомый. Он сказал: «Это правда».

Я вышел на сцену и просто сказал: «Для Джонни».

 

Вилли Девилль : На следующий день ко мне пришла одна девушка, которая работала в отеле, и попросила: «Вилли, ты не сходишь со мной в ту комнату? Мне нужно собрать его одежду и остальные вещи и отослать родственникам. Я раньше никогда не убирала комнату, в которой кто-то умер, и чуть-чуть боюсь туда заходить».

Я сказал: «Конечно, никаких проблем».

Мы пошли в эту комнату, там на полу везде валялась мелочь и японские деньги, одежда и пустые коробки из-под метадона. В унитазе плавал шприц. Я отчетливо почувствовал, что здесь что-то не так. Не думаю, что это был случайный передоз — скорее, его кто-то перегрузил.

Зная Джонни, я думаю, что он поселился в отель, а потом, как мне сказали, пошел дальше по улице в «Паунд стерлинг».[79] Там, рядом с Французским кварталом всегда ошивалось несколько чуваков — конченые уроды, я с ними тоже общался как-то раз. Они продавали кислоту.

Джонни уже забил на кислоту, я точно знаю. Похоже, Джонни сказал что-нибудь вроде: «Слушайте, если сможете подогнать мне немного кокаина, я буду тут в отеле». И спросил машину, если у него самого не было. Ну, шприц. Они, наверное, размололи в порошок «колесо», а Джонни подумал, что это пыль, пошел в ванную и там зарядил. Это оказалась ЛСД, и он стал биться об стены и орать, как сумасшедший. Так мне сказала девушка, которая работала в отеле. Джонни перегрузился и, наверное, принял метадона, чтобы затормозиться. И похоже, он умер именно от того, что наглотался метадона. Потому что там на полу валялись две пустые коробки, а этого хватит, чтобы склеил ласты весь Французский квартал.

 

Ди Ди Рамон : Мой друг Марк Брэди хотел, чтобы я снова начал выступать. Он снимал фильм про Джонни Фандерса и выделил там для меня маленькую роль. Когда съемки были окончены, мы поехали домой к знакомой, Рэйчел, расслабиться и раскуриться. Мы сидели там, и зазвонил телефон. Звонил Стиви, гитарист Джонни Фандерса. У него были плохие новости. Джонни умер.

Я почувствовал, что мне все безразлично. Я не до конца понимал, что только что услышал. За шесть месяцев до этого умер Стив Баторс, недавно у меня умер друг, Фил Смит.

Казалось, что жизнь потеряла остатки смысла. Я поднялся и ушел. И надеялся, что следующим буду я.

 

Биби Бьюэл : На похороны и на поминки мы с Бобом Груэном пошли вместе. На поминках можно подойти к гробу, встать на колени и прочитать молитву.[80] И вот, каждый из нас по очереди подходил и говорил что-нибудь. Я рассказывала, о чем мы тогда разговаривали с Джонни, да? Когда я стояла у гроба, то сказала ему: «Ну, ты ведь знаешь, что мы сейчас будем думать, почему ничего не получилось. Почему у нас ничего не было».

Я поговорила с ним немножко, потом поднялась, чтобы пройти обратно на свое место, и чуть не столкнулась со Стивеном Тайлером, отцом моей дочери, Лив.

Мы все плакали, просто все. И я даже не знала, что он здесь, не ожидала его увидеть. Я договорила с Джонни, встала и, думаю, Стивен тоже сначала меня не узнал. Знаешь это ощущение, когда так внезапно сталкиваешься с кем-нибудь? Странное, неестественное.

О моих отношениях со Стивом Тайлером известно меньше всего, потому что я никогда про них не рассказывала. Никогда — ни в одном интервью, нигде. Я старалась притворяться, что между нами вообще ничего не было. Годами я делала вид, что отец Лив — Тод Рандгрен.

Я очень ценила наши отношения со Стивеном. Даже хотела выйти за него замуж, знаешь? Мы с ним одного поля ягоды. Похожи, как две капли воды. Я всегда много думала о нем.

 

Сиринда Фокс : Как же мне было жалко, что на месте Джонни не оказался мой бывший муж, Стивен Тайлер. Он стоял там и повторял: «Ведь это мог бы быть я!»

Я закричала на него: «Да как ты можешь? Ты! Джонни тебя ненавидел! Ненавидел!» Ах, как же он мне надоел, я так разозлилась, так расстроилась! «Да, жалко, что это был не ты. Чтоб ты сдох, ты в жизни ни о ком не думал, кроме себя, даже о том, кто уже в гробу. Господи, как я тебя ненавижу! Ты самая позорная тварь на Земле! Ну как можно в такой момент думать о себе?»

 

Глава 43

 

Мраморная доска[81]

 

Джим Кэролл : Я торчал в «Мэбаха гарденс» — для Сан-Франциско он как «CBGB» — и пытался клеиться к телкам из «Go-Go’s». У меня была с собой очень качественная кока; и вот, я рассыпал чуть-чуть у менеджера в офисе, мы взбодрились — и тут ни с того ни с сего появляется Нико.

Она замечает коку и спрашивает: «Это кокаин?» Потом говорит: «А, ты Ж-жим Кэролл. Читала про тебя. А ты такой тощий. А я такая жирная».

Она в самом деле сильно растолстела и выглядела довольно плохо. Я сказал: «Ты отлично пела. Не хочешь зарядить?»

Она очень благодарила. Сказала: «О, очень хороший кокаин».

Я говорю: «Спасибо. Если ты так считаешь, то это — самая лучшая рекомендация». Ха-ха-ха!

Она заявила, что потеряла все деньги, которые ей заплатили за сегодняшнее выступление, — то есть на самом деле посеяла их где-то. Менеджер устроил ей другое выступление, но она чересчур обдолбалась, чтобы работать. Она тогда жила в Англии и как раз был период, когда она плотно сидела на игле.

 

Пол Морисси : Нико была ребячливой и непосредственной, такой очаровательной, но наркотики сотворили с ней что-то страшное. Все пятидесятые она была знаменитой моделью такого немецко-блондинистого вида. Но из-за отравы, которая болталась внутри нее, она решила сделать из себя уродину, потому что в мире наркоманов принято быть непривлекательным и издавать неприятные звуки. У нее теперь отлично получалось и то, и другое. Но настоящее самоубийство было, когда она подсела на героин. Очень долго она пыталась сторчаться окончательно, потом все-таки отказалась от этой затеи. Перешла на метадон, но, наверное, все равно наступило истощение.

 

Ари Делон : Поздним утром 17 июля 1988 года мама сказала мне, что должна съездить в город, чтобы купить немного марихуаны. Она сидела перед зеркалом и заматывала голову черным шарфом. Очень внимательно смотрела в зеркало и старалась не допустить ни единой ошибки. Потом уехала вниз по склону холма на велосипеде: «Я ненадолго». Времени было уже около часа дня, на улице — тридцать пять градусов.

 

Пол Морисси : Нико умерла потому, что у нее на Ивисе не было медицинской страховки. Она носила стремные хипповские шерстяные шмотки, чтобы скрыть недостатки фигуры, возникшие из-за употребления наркотиков. Она ехала на велосипеде, в шерстяной одежде, летом, по жаре и заработала солнечный удар. Сам по себе солнечный удар — это не страшно. Кто-то подобрал ее на дороге, отвез в больницу, но ее там не приняли, и в других больницах на Ивисе тоже. В конце концов ее отвезли в больницу Красного Креста, там она и умерла.

 

Ари Делон : Когда мама умерла, Алан Уайз привел меня в нотариальную контору, чтобы мне передали права на ее гонорары — и ее долги. Первые отчисления с гонораров я потратил на геру. Подсел, вгонял себе по грамму в день. Решил позвонить своему психиатру в Париже и провел две недели в больнице. Слез с героина. Потом получил чек от «Вельветов» и купил билет до Таити, на Раройя. Я торчал на валиуме с травой и пивом, меня избили, потом арестовали, а потом кто-то хотел убить меня гарпуном.

В Нью-Йорке у меня съехала крыша. Зиму я провел на улице; спасатели нашли меня в Гудзоне. Потом на Стейтен-Айленде я свалился с пятнадцатиметрового обрыва прямо внутрь старой мельницы. С тех пор у меня в ноге стальные штыри. Рабочие, которые нашли меня, спросили: «Ты псих?» Может, я и был псих. Ни денег, ни паспорта — ничего. Кто-то стукнул копам, меня забрали в дурку. Дали мне пять раз по мозгам электрошоком. Один друг вытащил меня оттуда и увез в Париж. Еще два месяца я провел в психбольницах — сначала там, потом на юге Франции. Теперь я пытаюсь прийти в себя. У меня еще не хватает сил, чтобы пойти против отца, но когда-нибудь я сделаю это — ради своей матери.

 

Ронни Катрон : Воссоединение Velvet Underground было замечательно. Как-то я приехал на прослушивание в Праге, где были только мы с «Вельветами». Я старался не попадаться им на глаза, забился в угол, как фанат, и чувствовал, что волосы у меня встают дыбом.

Два часа я, как ребенок, стоял в углу, ноги у меня чуть не отваливались, но я смирно стоял, старался не шевелиться и думал о том, что было раньше. Как хорошо было видеть в рядом в одной комнате Джона Кейла и Лу Рида, которые не рвались перегрызть друг другу глотку. И снова то самое звучание, только аппаратура лучше. Меня просто бросало в дрожь.

 

Морин Такер : Моя мама первый раз увидела Velvet Underground в 1993 году в Европе. Мы приехали туда с ней и всеми моими детьми, потому что я подумала — это будет что-то. К черту расходы: «Доставай билеты, сколько бы они ни стоили». Я в самом деле хотела, чтобы она нас услышала, потому что когда я играла в «Вельветах», я жила дома, зарабатывала около десяти долларов в неделю, и она могла просто сказать: «Кончай страдать фигней». Ну, там: «Найди работу и достань денег». Но вместо этого она одолжила мне машину!

Она была на седьмом небе. Она просто… все было так… в общем, она… в общем, у меня просто нет слов! Мы впервые играли в Праге, и мама была ошеломлена — не только музыкой, но и откликом на нее: зал просто сходил с ума.

Несколькими годами раньше мы уже выступали в Праге, и после концерта Гавел подошел за кулисы, чтобы познакомиться. У нас был переводчик, и он попробовал описать, чем были музыка и песни «Вельветов» для него и его отряда, когда они подрывали русские танки, ползали по лесам и сидели в тюрьмах. Многие говорят: «О, только твоя музыка помогла мне вытерпеть в школе», — ну, и замечательно. Но Гавел был не просто фанатом. Это трудно объяснить. Даже он сам не смог.

Потом мы все ужинали вместе, и я думала, что маму хватит удар. Были «Вельветы», Гавел, мы всей семьей, Сильвия Рид и еще несколько людей — из тех, которые попали в семнадцатую главу. Один восемь лет сидел в тюрьме за рок-н-ролл. Восемь лет за то, что играл в группе!

Была такая группа, которая тайно устраивала в лесах концерты с песнями «Вельветов». Они напечатали тексты с нашего первого альбома, около двух сотен маленьких книжечек, и раздавали их людям, которым могли доверять. Потому что было ясно, если кого-то из них поймают — будет до хрена неприятностей.

И вот все эти разбойники сидят за столом в ресторане, и теперь каждый из них как министр внутренних дел, ха-ха-ха! Со мной мама и пятеро детей, и они просто обалдевают всей кучей. Твою мать!

 

Ронни Катрон : Мы замечательно провели время, но потом Лу и Джон снова начали ссориться. Они проездили вместе один тур, а потом, ну, разошлись. Как бы: «Мы друг друга понимаем, но просто никак не можем договориться».

 

Глава 44

 

Конец[82]

 

Джерри Нолан : Каждый день еще тяжелее, чем вчера. Очень одиноко, и я сильно скучаю по Джонни. Мне совсем не нравится жизнь без него. Мы были так похожи! Ничего не приходилось объяснять. Иногда мы и без всяких разговоров понимали, что нужно делать. У него не было отца. И я был ему как отец, как брат.

Несправедливость. Куда ни плюнь, везде подражатели Джонни. Poison, Motley Crue. Можно назвать сотню групп, которые копируют Джонни Фандерса.

Я встретился с Китом Ричардсом. Шел по Бродвею через улицу от старой церкви, Грейс-чёрч, на Десятой. Мы много раз виделись, но на самом деле не очень близкие знакомые. Я был в полном унынии. Тоска напала. Он стоял, прислонившись к стене, читал что-то и курил, и заметил меня первым. Сделал какое-то движение, чтобы показать, что мы знакомы. Было совсем раннее утро. Кругом никого, только мы с ним, вот так.

Конечно, он знает все про меня и про Джонни Фандерса. Кит такой, всегда в курсе. Он по-английски мягко пожал мне руку и сказал: «Слушай, Джерри, я сочувствую. Я знаю, каково это. Но не знаю, что сказать. Хотел бы я найти хорошие слова. Скажу только одно. Как-нибудь, не знаю как, но держись. Не поддавайся. Держись».

И мне действительно стало легче на душе.

Но я не могу спать, не могу есть, у меня снова болит голова. Я плохо представляю, что делать. Я устал. Но я пытаюсь сохранить хотя бы то, что осталось. Заставляю себя бриться по утрам.

 

Сиринда Фокс : Мне было так жалко, что Джонни Фандерс умер, что я пошла навестить Джерри Нолана в больнице. Когда я увидела его, то просто начала читать «Богородицу».

Месяцем раньше я видела Джерри на съемках у Боба Груэна; и он казался крепким и здоровым, с густыми волосами — разве что отекшим, как алкоголик. Мне он не показался больным — только обрюзгшим и краснолицым.

Но в палате я увидела столетнего старика. Это был совершенно не тот человек, которого я видела месяц назад. Маленькая тощая фигурка, как Говард Хьюз без бороды. Его обрили налысо, лицо у него было измазано в соплях и какой-то грязи, он лежал и качал головой вперед-назад.

 

Чита Краум : В больнице я взял Джерри за руку и сказал: «Джерри, слушай, друг, я не хочу видеть тебя таким, понимаешь? Если бы ты увидел меня такого, тебе бы это не понравилось. Я молюсь за тебя».

 

Сиринда Фокс : Толстые трубки торчали у него изо рта, он все время сжимал их зубами: «ннннннн…» Он жевал, жевал, жевал эти трубки, а глаза вращались во все стороны. Его девушка сказала мне, что он не понимает, что еще жив.

Я пришла, посмотрела на него, и он посмотрел мне прямо в глаза. Он был в сознании, у него в мозгу что-то происходило. Он посмотрел на меня и сказал: «Помню…»

 

Джерри Нолан : Моя мама снова вышла замуж, за военного, и мы переехали на Гавайи. Мы жили в Перл-Сити. Это там, где бомбили Перл-Харбор. Мы с сестрой Розой — дети Бруклина. Мне было десять, ей почти четырнадцать — такая крутая телка, в самом расцвете. В Бруклине она состояла в банде и все такое. Перемены для нас были огромные. Никогда в жизни мы не были за пределами пяти кварталов Вильямсбурга — и вдруг попадаем на Гавайи.

Каждую неделю мы ходили на стадион смотреть забеги на роликах. Еще там проходили концерты. Именно там я увидел Элвиса Пресли. В пятидесятые он еще не был таким известным. Билл Блэк, Скотти Мур и диджей Фонтана на барабанах. Я стоял в третьем ряду — ближе некуда. Оттуда почти можно было коснуться его.

 

Сиринда Фокс : «Помню». Я знаю, он сказал это, и никто мне не докажет, что этого не было. И его взгляд — самый глубокий взгляд, какой только может быть в этой жизни. Я сразу подумала: он хочет сказать, что помнит все, что было, New York Dolls и все остальное.

Это было так грустно, и вдруг эта штука, аппарат, который подсоединяется к сердцу, запищала: «Бип-бип-бип-бип!» Как только он смотрел на меня, она пищала. Я не могла уйти, но боялась, что из-за меня он волнуется. Он вращал глазами и все время сосал трубки, смотреть на него было мучительно. Меня затошнило от взгляда на это маленькое, слабое тело. Я повернулась к сестре и спросила: «Что с ним?» И Джерри посмотрел на меня… Не надо говорить, что он не понимал, что происходит, он прекрасно понимал. Он все помнил и сказал мне об этом, прошептал мне. «Помню…»

 

Джерри Нолан : На Элвисе была белая куртка, просторные черные спортивные штаны с разрезом на белой подкладке, с мелкой белой строчкой. На ногах двуцветные туфли: сверху белые, по бокам черные — рок-н-ролльные туфли. По-моему, еще на нем была серебряного цвета рубашка с короткими рукавами. А пряжка ремня, тонкого кожаного ремня, была застегнута на боку — для крутости.

Я просто балдел. Шоу захватило всех. Раньше я никогда не видел ничего подобного. Все это сбило меня с толку. Я был потрясен. Еще интереснее было смотреть на сестру. Она кричала и прыгала рядом. Я балдел и от нее.

В какой-то момент Элвис упал на спину и вроде как сел на шпагат, и одна его нога оказалась прямо передо мной. Я увидел, что туфли у него совсем износились. Может быть, просто они были самые любимые, и он не хотел их менять. Но меня кольнула жалость: я подумал, наверное, что он бедный. Но отметил, что выглядит он как настоящий парень с улицы в Вильямсбурге.

Этот концерт изменил всю мою жизнь, правда только через десять лет. Элвис поразил меня. Меня поразила музыка. Я чувствовал ее.

Однако сильнее всего мне запомнились две вещи: сестренка, отпустившая все тормоза, и дыра в ботинке у Элвиса.

 

 

Авторское послесловие к карманному изданию

 

В издании «Прошу, убей меня» в твердом переплете, выпущенном издательством «Гроув Пресс», в «Действующих лицах» оказалась масса ошибок, которых быть не должно. Наш дорогой друг Джим Маршалл (совладелец Lakeside Lounge, менеджер Prissteens, знаменитый диджей WFMU и ведущий рубрики в журнале High Times) просмотрел и отредактировал для нас с Джиллиан список действующих лиц, пока мы старались уложиться в отведенные для работы над книгой сроки. К несчастью, из-за спешки при подготовке к изданию вместо отредактированного Джимом Маршаллом был опубликован первоначальный вариант, полный ошибок. Мы с Джиллиан хотим извиниться за все эти ошибки, особенно перед Джейком Хольцманом, про которого в первом издании написано, что он умер. Он вполне живой. Прости нас, Джек.

Чтобы искупить свою вину, в это издание мы включили новый, дополненный список действующих лиц и дополнительные 22 страницы наших любимых рассказов, которые до этого оставались в архивах. (Из пятисот часов записей интервью, взятых в время сбора материала для книги, мы использовали лишь малую часть. Поскольку в работе над записями устных рассказов не к кому обращаться за помощью, нужно было собрать как можно больше материала для создания хорошей базы. К сожалению, пришлось выкинуть много отличных историй, потому что в книге уже было более 420 страниц).

Мы надеемся, что эти изменения понравятся вам и исправят нашу оплошность. Ваши комментарии, больные идеи, непристойные рисунки, рецепты любимых блюд, книги, фэнзины, дурацкие карикатуры, плохие стихи, планы захвата господства над миром или просто деньги можете присылать нам по адресу:

 

Legs & Gillian Suite H

151 First Avenue New York, NY 10003

 

Действующие лица

 

Мэрайа Эквайр : Бывшая сотрудница CBGB.

Джон Адамс (он же Приятель) : Бывший дорожный менеджер и сопровождающий Stooges.

Дэйв Александер (он же Сандер) : Музыкант. Басист в Stooges (1967–1970) (умер в 1975 году).

Лора Аллен : Манекенщица. Бывшая девушка Ди Ди Рамона.

Пенни Экейд (она же Сюзанна Вентура ): Художник перформанса. Актриса. Писательница и звезда BITCH! DYKE! FAGHAG! WHORE! Звезда Women in Revolt Энди Уорхола.

Эл Ароновиц : Писатель. Бывший ведущий колонки в New York Post. Первый менеджер Velvet Underground. Человек, который познакомил Боба Дилана и Beatles.

Кэти Эштон : Певица. Младшая сестра членов группы Stooges Рона и Скотта Эштона.

Рон Эштон : Музыкант. Лид-гитарист (1967–1971) и басист (1972–1974) в Stooges. Лид-гитарист в New Order, Destroy All Monsters и Dark Carnival. Играл вместе с Гуннаром Хэнсеном (Кожаное лицо) в фильме Mosquito. Старший брат Кэти и Скотта Эштона.

Скотт Эштон (он же Рок Экшн) : Музыкант. Ударник в Stooges, Sonic Rendezvous Band. Младший брат Рона Эштона.

Том Бейкер: Актер, писатель. Суперзвезда Уорхола, появившийся в фильме «I, A Man» вместе с Валери Соланос. Бывший собутыльник Джима Моррисона, арестованный вместе с ним за нарушение закона о воздушном пиратстве, когда они летели в Финикс на концерт Rolling Stones (умер в 1981 году).

Лестер Бэнгс : Писатель, музыкант. Бывший редактор журнала Creem. Певец в Birdland, Lester Bangs and Delinquents. Автор (посмертно) книги «Психотические реакции и карбюраторное дерьмо», сборника эссе, речей и рецензий (умер в 1982 году).

Стив Бейтос : Музыкант. Певец в Dead Boys, Rocket from Tombs, Lords of the New Church (умер в 1990 году).

Роберта Бейли : Фотограф. Завсегдатай «CBGB». Бывший фоторедактор журнала Punk. Автор обложек альбомов, включая первый альбом Ramones и первый альбом Ричарда Хелла и Voidoids.

Джон Белуши : Комедиант, актер. Один из действующих лиц в «Saturday Night Live» (умер в 1982 году).

Родни Бингенхаймер : Диск-жокей, авторитет в тусовке. Большой человек на Сансет-стрип. Ведущий популярного радиошоу «Родни на ROQ», на канале KROQ в Лос-Анджелесе. В семидесятых владел «Английским диско у Родни», скандально известным глиттерным хиповским ночным клубом.

Джонни Блитц (он же Джон Меденски) : Музыкант. Ударник в Dead Boys.

Виктор Бокрис : Писатель и биограф. Автор книг «Напрягаясь: История Velvet Underground» (совместно с Джерардом Малангой), «Жизнь и смерть Энди Уорхола», «Дороги: Взлет Blondie» (совместно с Крисом Стейном и Дебби Харри), «Кит Ричардс: Биография» и «Трансформер: История Лу Рида». В ранних семидесятых он (совместно с Эндрю Вайли) был совладельцем «Телеграф букс», маленького издательства, которое выпустило «Седьмое небо», первый сборник стихов Патти Смит.

Анджела Боуи : Муза поэта, менеджер. Автор книги «Закулисные ходы: Жизнь в Диком мире с Дэвидом Боуи».

Дэвид Боуи (он же Дэвид Джонс) : Музыкант, продюсер, актер. Среди альбомов «Hunky Dory», «Diamond Dogs» и «Let's Dance». Микшировал «Raw Power», альбом Stooges. Продюсировал «Transformer», альбом Лу Рида. Снимался в фильмах «Человек, который упал на Землю» и «Голод».

Пэм Браун : Писательница, художница. Бывший репортер журнала Punk.

Биби Бьюэл : Модель, певица, муза поэта, менеджер. Лид-певица в Gargoyles. Записывала сольные альбомы. Девушка номера в Playboy в 1974 году. Вышла замуж за музыканта и актера Койота Шиверса. Мать актрисы Лив Тайлер.

Клем Борк : Музыкант. Ударник в Blondie.

Уильям Берроуз : Писатель, художник. Автор книг «Голый Ланч», «Гомосек», «Нова Экспресс», «Джанки» и еще множества романов.

Дэвид Бирн : Музыкант. Лид-певец и гитарист в Talking Heads. Записывал сольные альбомы.

Джон Кейл : Музыкант, продюсер. Виолончель, бас и клавишные в Velvet Underground. Продюсировал первый альбом Stooges «The Stooges», первый альбом Патти Смит «Horses», три альбома Нико — «The Marble Index», «Desertshore» и «The End».

Джен Кармайкл : Художник.

Джим Кэролл : Поэт, музыкант, писатель. Написал, в частности, «Дневники Баскетболиста», «Врываясь в дома», «Жизнь как кино». Лид-певец в Jim Carroll Band.

Джеймс Ченс (он же Джеймс Зигфрид, Джеймс Уайт) : Музыкант. Певец, саксофонист в Contortions, James White and the Blacks, Teenage Jesus and the Jerks.

Билл Читэм : Дорожный менеджер. Некоторое время играл в Stooges на басу вместо Дэйва Александера.

Стефани Черниковски : Фотограф. Автор нескольких книг, в частности, «Мечтай, детка, мечтай».

Ли Блек Чайлдерс : Фотограф, менеджер. Бывший вице-президент «МейнМен», компании, управляющей делами Дэвида Боуи. Бывший менеджер Heartbreakers и Levi and the Rockats.

Чита Краум (он же Джин О’Коннор) : Музыкант. Лид-гитарист в Dead Boys.

Пол Кук : Музыкант. Ударник в Sex Pistols.

Элис Купер (он же Винсент Фурнье) : Лид-певец в Alice Cooper. Записывал сольные альбомы.

Диего Кортес : Антрепренер, деятель тусовки, писатель. Автор книг, в том числе книги «Рядовой Элвис».

Элвис Костелло (он же Диклейн Патрик Макманус) : Музыкант, певец, автор песен. Среди альбомов «My Arm Is True», «Blood And Chokolate», «Spike».

Джейн Каунти (бывший Уэйн Каунти) : Музыкант, актер. Лид-певец в Queen Elizabeth, Wayne County and the Back Street Boys, Electric Chairs. Ведущий новостной колонки в журнале Rock Scene. Автор «Вполне мужчина, чтобы быть женщиной».

Пэм Корсон (она же Пэм Моррисон) : Бывшая девушка Тома Бейкера, гражданская жена Джима Моррисона (умерла в 1974 году).

Питер Кроули : Бывший агент «Макс Канзас-Сити». Бывший менеджер Уэйна Каунти.

Джеки Кертис : Актер, трансвестит, драматург, суперзвезда Уорхола. Звезда постановок Джона Ваккаро «Могучий член» и «Роковая женщина» (умер в 1985 году).

Ронни Катрон : Художник. Бывший студийный ассистент Уорхола. Танцевал с кнутом в уорхоловской «Взрывной пластиковой неизбежности».

Дамита (она же Дамита Джейруди, Дамита Рихтер) : Стриптизерша, фанатка.

Кэнди Дарлинг (он же Джимми Слэттери) : Актер, трансвестит, суперзвезда Уорхола.

Джей Ди Даггерти : Музыкант. Ударник в Patty Smith Group.

Клайв Дэвис : Антрепренер. Бывший президент «Коламбия Рекордз». Президент «Ариста Рекордз». Подписал контракты со Stooges и Патти Смит.

Майкл Дэвис : Музыкант, художник. Басист в МС5 и Destroy All Monsters.

Майлз Дэвис : Музыкант. Отец «кул джаза». Фанат Stooges (умер в 1990 году).

Томми Дин : Антрепренер. Бывший владелец «Макс Канзас-Сити» в семидесятых, когда Микки Раскин переключился на другие рестораны.

Тони Ди Фриз : Антрепренер, менеджер. Бывший президент «МейнМен», компании, управляющей делами Дэвида Боуи. Бывший менеджер Дэвида Боуи, Mott The Hoople и Игги Попа.

Ари Делон : Незаконнорожденный сын Нико и французской кинозвезды Алена Делона.

Памела Дес Баррес : Автор «Я с группой» и «Возьми еще кусочек моего сердца». Бывший участник GTO (Girls Together Outrageously), группы фанаток, спонсируемой Фрэнком Заппой.

Джимми Дестри : Музыкант. Клавишник в Blondie.

Джед Данн (он же Джордж Эдгар Данн) : Антрепренер. Бывший издатель журнала Punk.

Боб Дилан (он же Роберт Циммерман) : Музыкант, певец, автор песен, поэт.

Эрик Эмерсон : Музыкант, деятель тусовки, актер. Лид-певец в Eric Emerson and the Magic Tramps (умер в 1975 году).

Брайан Ино : Музыкант, продюсер. Бывший участник Roxy Music. Продюсировал первую демо-запись Television.

Мик Фаррен (он же Майкл Фаррен) : Писатель, музыкант. Лид-певец в Deviants. Выступал в рок-опере «Последние дни Голландца Шульца» вместе с Уэйном Крамером. Написал книги, включая «Безумие Армагеддона», «Элвис и Полковник» и «Черная кожаная куртка».

Билли Фикка : Музыкант. Ударник в Neon Boys, Television.

Дэнни Филдс : Бывший «корпоративный маргинал» в «Электра Рекордз». Бывший администратор в «Атлантик Рекордз». Бывший редактор журнала 16. Бывший ведущий раздела в SoHo Weekly News. Бывший менеджер Stooges. Бывший менеджер (совместно со Стивом Полом) Джонатана Ричмана и Modern Lovers. Бывший менеджер (совместно с Линдой Стейн) Ramones и Стива Форберта. Менеджер Paleface.

Том Форкейд (он же Томас Кинг, Гэри Гудзон) : Радикальный антрепренер, контрабандист наркотиков. Основатель и издатель журнала High Times. Бывший спонсор журнала Punk. Продюсировал D.O.A., фильм Sex Pistols. Эбби Хоффман и Аллен Гинзберг обвиняли его в том, что он агент ЦРУ. После проверки, которой его подвергли йиппи,[83] Эбби Хоффман извинился перед ним (умер в 1979 году).

Джейн Форт : Суперзвезда Уорхола. Вдова Эрика Эмерсона.

Ким Фоули : Продюсер, автор песен. Создатель и продюсер женской панк-группы Runaways.

Сиринда Фокс : Актриса, модель. Мать Майи Тайлер.

Крис Франц : Музыкант. Ударник в Talking Heads и Tom Tom Club. Женат на Тине Уэймут.

Дэннис Фроли : Бывший ведущий раздела (с Бобом Рудником) в East Village Other.

Эд Фридмен : Поэт. Арт-директор Поэтического Проекта в церкви святого Марка в Бауэри.

Джейн Фридмен : Менеджер. Бывший менеджер Patty Smith Group и Джона Кейла.

Джида Гэш (она же Джида Брейвмен) : Музыкант. Басистка в TranSister.

Патти Джордано : Фотограф. Бывшая соседка по комнате Джонни Фандерса.

Джон Джиорно : Поэт. Владелец Бункера, скандально известного лофта Уильяма Берроуза в Бауэри. Написал книги, в частности «Чтобы светить, надо гореть».

Билл Грэм : Промоутер. Бывший владелец «Филмор-вест» и «Винтерленд» в Сан-Франциско, и «Филлмор-ист» в Манхэттене (умер в 1991 году).

Джеймс Грауэрхольц : Музыкант, писатель, продюсер. Менеджер Уильяма Берроуза. Певец, гитарист в Tank Farm.

Альберт Гроссман : Антрепренер. Бывший менеджер Боба Дилана, Band и Дженис Джоплин (умер в 1986 году).

Боб Груэн : Фотограф, режиссер. Был режиссером документального фильма о New York Dolls «Ищу поцелуй». Автор книг, включая «Слушай эти картины, Хаос! Sex Pistols» и «Однажды в Нью-Йорке» (с Йоко Оно).

Брайон Гайсин : Художник, писатель. Бывший соавтор Уильяма Берроуза (умер в 1986).

Эрик Хэддикс : Бывший дорожный менеджер Stooges.

Дункан Хана : Художник, актер, фанат рок-н-ролла. Бывший президент фэн-клуба Television. Звезда фильмов Амоса Поу «Незаправленные кровати» и «Иностранец».

Стив Харрис : Антрепренер, театральный продюсер, менеджер. Бывший вице-президент «Электра Рекордз». Бывший директор по работе с артистами в «Коламбия Рекордз». Бывший менеджер Карли Саймона.

Мэри Хэрон : Писательница, кинодеятель, журналистка. Бывший репортер журнала Punk. Бывшая телеведущая и репортер в «Ночном шоу» на Би-би-си. Автор сценария и режиссер независимого художественного фильма «Я стреляла в Энди Уорхола».

Дебби Харри (она же Дебби Блонди) : Музыкант, актриса. Лид-певица в Blondie. Записывала сольные альбомы. Фильмы, включая «Юнион-Сити» и «Видеодром». Автор книг «Дороги: Взлет Blondie» (совместно с Крисом Стейном и Виктором Бокрисом).

Билл Харви : Бывший вице-президент «Электра Рекордз» (умер в 1978 году).

Ричард Хелл (он же Ричард Майерс) : Музыкант, поэт, писатель, актер. Басист, певец и автор песен в Neon Boys, Television, Heartbreakers и Richard Hell and the Voidoids. Снял несколько фильмов, в том числе «Осколки» и «Сюзанна в отчаянном поиске». Автор книг, в частности, романа «Погнали».

Гейл Хиггинс (он же Гейл Хиггинс Смит) : Менеджер. Бывший помощник менеджера Heartbreakers Ли Блэка Чайлдерса. Бывший сосед по комнате Джонни Фандерса.

Эбби Хоффман : Радикал, писатель, эмигрант. Основатель партии йиппи (вместе с Джерри Рубином). Член Чикагской семерки, которую обвинили в организации беспорядков на съезде Демократической партии в Чикаго в 1968 году (умер в 1990 году).

Джон Хольмстром : Карикатурист, писатель, редактор, издатель. Сооснователь и редактор журнала Punk. Основатель и редактор журнала Stop и Comical Funnies. Бывший издатель журнала Nerve. В данное время издатель журнала High Times. Создатель комичного персонажа «Джоуи» в журнале Scholastic.

Джейк Хольцман : Антрепренер. Основатель и президент «Электра Рекордз». Ушел на пенсию.

Тони Инграссиа : Писатель, театральный и кинорежиссер.

Дэвид Йохансен (он же Бастер Пойндекстер, Дэвид Долл) : Музыкант, певец, автор песен, актер. Лид-певец в New York Dolls. В восьмидесятых поменял имя на Бастер Пойндекстер и стал звездой кабаре. Снимался в фильмах «Авто 54», «Ты где?» и «Скруджед» (с Биллом Мюрреем). Женился на фотографе Кейт Саймон.

Брайан Джонс : Музыкант. Гитарист, мультиинструменталист. Сооснователь Rolling Stones (умер в 1969 году).

Мик Джонс : Музыкант. Гитарист в Clash. Лидер Big Audio Dynamite.

Стив Джонс : Музыкант. Гитарист в Sex Pistols.

Питер Джордан : Дорожный менеджер, музыкант. Басист в New York Dolls (на время заменял Артура Кейна). Ушел из рок-н-ролла после ранения, полученного в Верхнем Вест-Сайде в конце семидесятых, едва не ставшего фатальным.

Айвен Джулиан : Музыкант. Гитарист в Richard Hell and Voidoids. Бывший сосед по комнате Ричарда Хелла.

Артур Кейн (он же Киллер Кейн) : Музыкант. Басист в New York Dolls, Corpse Grinders.

Ленни Кай : Музыкант, писатель, продюсер записей. Лид-гитарист в Patty Smith Group. Автор оригинального альбома Nuggets. Продюсировал ставший хитом второй альбом Сюзанны Вега. Книги, включая «Уэйлон: Автобиография» (совместно с Уэйлоном Дженнингсом) и «Рок 100» (с Дэвидом Далтоном).

Скотт Кемпнер (он же Топ Тен) : Музыкант. Ритм-гитарист в Dictators. Гитарист, певец и автор песен в Del Lords, Little Kings (с Дион).

Элиот Кид : Музыкант. Лид-певец и гитарист в Demons.

Айвен Крэл : Музыкант. Гитарист в Patty Smith Group и у Игги Попа. Сейчас чешская рок-звезда.

Уэйн Крамер (он же Уэйн Кэмбез) : Музыкант. Лид-гитарист в МС5, Gang War (с Джонни Фандерсом), и Was (Not Was). Записывал сольные альбомы.

Хилли Кристал : Владелец ночного клуба, менеджер, музыкант. Владелец «CBGB». Бывший менеджер Dead Boys и Shirts.

Харви Курцман : Карикатурист. Создатель журнала Mad, позднее перешедшего издателю Биллу Гейнсу. Создатель полнометражного мультфильма для Playboy «Маленькая Анни Фанни». Основатель и редактор журналов Help и Trump (умер в 1994 году).

Ален Ланье : Музыкант. Ритм-гитарист, клавишник в Blue Oyster Cult. Бывший парень Патти Смит.

Сэм Лэй : Музыкант. Легендарный блюзовый ударник, который учил Игги Попа играть на барабанах (до Stooges).

Микки Ли (он же Митчелл Хаймен) : Музыкант. Гитарист в Tangerine Puppets (вместе с Джонни Рамоном), Birdland (вместе с Лестером Бенгсом) и Rattlers. В настоящее время в Stop. Младший брат Джоуи Рамона. Бывший дорожный менеджер Ramones.

Неон Леон (он же неизвестный) : Музыкант, деятель тусовки. Лид-певец, гитарист в Neon Leon Band. Один из последних, кто видел Нэнси Спанджен живой.

Ричард Ллойд : Музыкант. Лид-гитарист в Television. Записывал сольные альбомы. Сессионные работы, включая альбом Мэттью Свита Girlfriend.

Мэтт Лолиа : Бывший дорожный менеджер Ramones.

Чарльз Лудлам : Драматург, актер, режиссер. Основатель театральной компании «Театр абсурда».

Уолтер Люр : Музыкант. Гитарист, певец в Heartbreakers, Demons. В настоящее время в Waldos.

Стив Маккей : Музыкант. Саксофонист в Stooges.

Лори Мэддокс : Фанатка.

Джефф Магнум : Музыкант. Басист в Dead Boys.

Джерард Маланга : Поэт, фотограф. Бывший студийный ассистент Энди Уорхола. Танцевал с кнутом в уорхоловской «Взрывной пластиковой неизбежности» (с Ронни Катроном и Мэри Воронов).

Большой Дик Манитоба (он же Ричард Блум, Чайна Кэт, Огромный Человек в рок-н-ролле) : Музыкант. Лид-певец в Dictators, Manitoba Wild Kingdom.

Чарльз Мэнсон (он же Чарли, Безымянный Мэддокс, Иисус Христос, Сатана) : Бывший вождь Семьи Чарльза Мэнсона, хиповского культа, который убил Шарон Тейт, беременную жену кинорежиссера Романа Полански, и еще дюжину других людей. Шумиха вокруг убийства Тейт—ЛаБьянка, по сути, эффективно покончила с движением хиппи в США.

Рэй Манзарек : Музыкант, продюсер. Клавишник в Doors. Продюсировал ведущую панк-группу в Лос-Анджелесе — X.

Роберт Мэплторп : Фотограф. Делал фотографии для обложки первого альбома Патти Смит «Horses» и для ее четвертого альбома «Dream of Life», а так же для первого альбома Television «Marquee Moon». Его откровенные фотографии гейского секса послужили причиной разбирательства в Сенате США и дали повод консервативным политикам объявить войну National Endowment of the Arts (умер в 1989 году).

Филип Маркейд : Музыкант. Лид-певец в Senders. Ударник в Gang War. Друг Нэнси Спанджен.

Джим Маршалл (он же Хаунд) : Писатель, исследователь рока, диск-жокей. В настоящее время ведет популярное шоу на WFMU.

Стив Масс : Антрепренер. Бывший владелец клуба «Мадд».

Глен Мэтлок : Музыкант. Басист в Sex Pistols. Автор «Я был молодым «Секс-Пистолетом»».

Малькольм Макларен : Импресарио, владелец магазина одежды, менеджер. Неофициальный менеджер и дизайнер костюмов New York Dolls. Менеджер Sex Pistols, Bow Wow Wow и Адама Анта. Записывал сольные альбомы.

Легс Макнил (он же Эдди Макнил, Родерик Макнил) : Писатель. Бывший штатный панк в журнале Punk. Бывший старший редактор журнала Spin. Бывший главный редактор журнала Nerve.

Джонс Микас : Основатель Архива киноантологий. Бывший директор Кооператива кинопроизводителей.

Монти Мелник : Бывший дорожный менеджер Ramones.

Джери Миллер : Актриса, фанатка, суперзвезда Уорхола. Играла в «Свинтусе».

Ноэль Монк : Дорожный менеджер Sex Pistols в их первом американском туре. Автор книги «Двенадцать дней в пути вместе с Sex Pistols».

Джим Моррисон : Музыкант. Лид-певец в Doors (умер в 1971 году).

Патриция Моррисроу : Автор книги «Мэплторп», биографии Роберта Мэплторпа.

Пол Морисси : Кинодеятель. Бывший соавтор Энди Уорхола в бесчисленных фильмах. Режиссировал «Trash» и «Heat».

Билли Мурсия (он же Билли Долл) : Музыкант. Ударник в New York Dolls. Умер от передозировки наркотиков, когда Dolls впервые были в Лондоне.

Билли Нейм (он же Билли Линич, Кронк) : Художник, фотограф. Неофициальный менеджер Фабрики Энди Уорхола; прожил два года в темной комнате, не выходя с Фабрики. Автор «Кадры фильмов Энди Уорхола».

Бобби Ньювирт : Тусовщик, музыкант, художник. Снимался в «Не оглядывайся», легендарном документальном фильме Д.А. Пеннибекера о Бобе Дилане. Позднее вместе с Джоном Кейлом выпустил альбом «Last Day on Earth».

Нико (она же Криста Пеффген) : Модель, актриса (известная в основном эпизодической ролью в фильме Феллини «Сладкая жизнь»), музыкант. Певица в The Velvet Underground. Записывала сольные альбомы (умерла в 1992 году).

Найтбоб (он же Роберт Чайковский) : Бывший звукооператор у Stooges и New York Dolls. Взял себе имя «Найтбоб», потому что на репетиционной базе уже был «Дейбоб».

Джерри Нолан : Музыкант. Ударник в New York Dolls (заменил Билли Мурсию) и в Heartbreakers (умер в 1992 году).

Эндрю Луг Олдхэм : Антрепренер, менеджер, продюсер. Бывший менеджер и продюсер Rolling Stones. Продюсировал первый сингл Нико.

Ондин : Спидовый фрик, актер, суперзвезда Уорхола (умер в 1989 году).

Терри Орк (он же Ной Форд) : Антрепренер. Бывший менеджер Television. Бывший менеджер книжного магазина «Синемабилия». Бывший президент «Орк Рекордз».

Энди Остроу (он же Мидж) : Музыкант. Бывший помощник Патти Смит.

Патти Паладин : Музыкант. Бывший соавтор Джонни Фандерса.

Сьюзен Пайл : Бывшая помощница Джерарда Маланги и Энди Уорхола на Фабрике. Нянька Ари Делона. В настоящее время вице-президент по международной рекламе в MGM/UA Pictures.

Эния Филипс : Антрепренер, доминатрикс. Бывший менеджер James Chance and Contortions (умерла в 1985 году).

Амос Поу : Кинодеятель. Режиссер фильмов «Пустое поколение», «Незаправленные кровати», «Иностранец», «Алфавитный город».

Бриджит Полк (она же Бриджит Берлин) : Артиста, суперзвезда Уорхола. Появлялась в фильме Уорхола «Девушки из Челси».

Айлин Полк (она же Айлин Ревендж) : Фотограф. Бывшая соседка по комнате Энии Филипс.

Игги Поп (он же Джеймс Остерберг) : Музыкант, актер. Лид-певец в Stooges. Записывал сольные альбомы. Автор «Мне надо больше» (совместно с Энн Вирер). Снялся в нескольких фильмах, включая «Цвет Денег» и «Ворон 2».

Хауи Пиро : Музыкант. Басист в Blessed, D Generation.

Роберт Куин : Музыкант. Лид-гитарист в Richard Hell and Voidoids, у Лу Рида (Blue Mask, Legendary Hearts, Live in Italy). Студийный музыкант у Мэттью Свита, Брайана Ино, Мариан Фэйтфул и других. Записывал сольные альбомы.

Рэйчел (она же неизвестная) : Трансвестит. Бывшая девушка/парень Лу Рида (по неподтвержденным данным, умерла).

Си Джей Рамон (он же Кристофер Джозеф Уард) : Музыкант. Басист в Ramones (заменил Ди Ди Рамона в 1989 году).

Конни Рамон (она же Конни Грип) : Фанатка, проститутка. Утверждала, что была членом концептуальной женской группы Фрэнка Заппы, GTO (Girls Together Outrageously). Девушка Артура Кейна и Ди Ди Рамона (умерла в 1990 году).

Ди Ди Рамон (он же Дуглас Колвин, Ди Ди Кинг) : Музыкант. Басист, певец, автор песен в Ramones. Записывал сольные альбомы. Снимался в фильме «Высшая школа рок-н-ролла».

Джоуи Рамон (он же Джеффри Хаймен) : Музыкант. Лид-певец, автор песен в Ramones. Снимался в фильме «Высшая школа рок-н-ролла».

Джонни Рамон (он же Джон Каммингс) : Музыкант. Гитарист в Ramones. Снимался в фильме «Высшая школа рок-н-ролла».

Марки Рамон (он же Марк Белл) : Музыкант. Ударник в Dust, Wayne County and the Back Street Boys, Richard Hell and the Voidoids, Ramones. Снимался в фильме «Высшая школа рок-н-ролла».

Ричи Рамон (он же Ричи Бэу, Ричард Рейнхардт) : Музыкант. Ударник в Velveteens, Ramones (1983–1986).

Томми Рамон (он же Томми Эрдели) : Музыкант, продюсер. Ударник в Ramones (1974–1976).

Вера Рамон (она же Вера Болдис, Вера Колвин) : Бывшая жена Ди Ди Рамона.

Джиния Рейвен (она же Генушка (Голди) Зелковиц) : Музыкант, продюсер. Лид-певица в Goldie and the Gingerbreads (провели в 1965 году совместное турне с Rolling Stones), Ten Wheel Drive. Записывала сольные альбомы. Продюсировала первый альбом Dead Boys — Young, Loud and Snotty.

Лу Рид : Музыкант. Гитарист, певец, автор песен в Velvet Underground. Записывал сольные альбомы. «Крестный отец» панк-рока.

Сильвия Рид (она же Сильвия Моралес) : Менеджер, писатель, антрепренер. Бывшая жена и менеджер Лу Рида.

Марсия Резник : Фотограф. Бывшая жена Уэйна Крамера.

Марти Рев (он же Марти Суицид) : Музыкант. Клавишник в Suicide. Записывал сольные альбомы.

Дэниел Рей (он же Дэниел Рабиновиц ): Музыкант, продюсер. Лид-гитарист в Shrapnel. Продюсировал альбомы Ramones «Halfway to Sanity» и «Adios Amigos».

Лиза Робинсон : Писательница, редактор, ведущая раздела. Бывший редактор журналов Hit Parader и Rock Scene. Ведущая рок-н-ролльной колонки в New York Post.

Ричард Робинсон : Продюсер, писатель, редактор, фокусник. Женился на Лизе Робинсон. Продюсировал первый сольный альбом Лу Рида.

Роузбад (он же Роузбад Фели-Петет) : Художник-декоратор. Мать Харлея из Cro-Mags.

Джонни Роттен (он же Джон Лайдон) : Музыкант. Лид-певец в Sex Pistols, Public Image Ltd. (PiL). Автор «Роттен: Вход запрещен ирландцам, черным и собакам» (с Кейт и Кентом Циммерман).

Барбара Рубин : Кинодеятель, авторитетный член тусовки. Бывшая помощница Джонса Микаса в Кооперативе кинопроизводителей. Режиссер классического андеграундного фильма «Небеса на Земле». Ранняя фанатка Velvet Underground (умерла в 1979 году).

Боб Рудник : Поэт, писатель, комедиант. Бывший ведущий раздела (с Дэннисом Фроли) в East Village Others и SoHo Weekly News (умер в 1995 году).

Тод Рандгрен : Музыкант, продюсер. Продюсировал первый альбом New York Dolls и «Wave» Патти Смит.

Микки Раскин : Владелец ресторанов и ночных клубов. Бывший владелец «Девятого круга» (1968), «Макс Канзас-Сити» (1965–1972), «Локал» (1974–1976), «Лоуэр Манхэттен Оушен клаб» (1976–1978) и «Чайниз Ченс» (он же «Уан Юниверсити Плейс») (1978–1982) (умер в 1982).

Эд Сандерс : Поэт, музыкант, писатель. Певец, автор песен в Fugs. Записывал сольные альбомы. Владелец книжного магазина «Мирный Глаз» в шестидесятых. Издатель в шестидесятых литературного журнала Fuck You: A Magazine of the Arts. Книги, включая «Семья», исследования семьи Чарльза Мэнсона.

Эди Седжвик : Модель, актриса, суперзвезда Уорхола. Появлялась в фильмах Уорхола «Винил», «Проверка экрана» и «Девушки из Челси». Звезда фильма «Чао! Манхэттен». Героиня книги «Эди: американская биография» (написанной Джин Стейн и Джорджем Плимптоном) (умерла в 1971 году).

Стив Сесник : Бывший менеджер Velvet Underground (сменил Энди Уорхола в 1968 году).

Корал Шилдс (она же Корал Старр) : Сестра Сейбл Старр.

Сэм Шепард : Драматург, получивший Пулитцеровскую премию, актер. Пьесы, включая «Внутренний ребенок», «Глупость любви» и «Уста ковбоя».

Энди Шернофф : Музыкант, продюсер. Басист, певец, автор песен в Dictators, Manitoba’s Wild Kingdom.

Джимми Сильвер : Бывший менеджер Stooges. Делал бизнес на здоровом питании.

Кейт Саймон : Фотограф. Вышла замуж за Дэвида Йохансена.

Пол Симонон : Музыкант. Бывший басист Clash.

Джон Синклер : Импресарио, поэт, писатель, радикал, защитник легализации марихуаны, диск-жокей. Бывший менеджер МС5. Бывший председатель партии «Белые пантеры».

Лени Синклер : Фотограф, архивариус.

Джеймс Слаймен : Бывший дорожный менеджер Dead Boys. Публицист.

Фред Смит : Музыкант. Басист в Television, Blondie.

Фред «Соник» Смит : Музыкант. Лид-гитарист, певец в МС5, Sonic Rendezvous Band. Женился на Патти Смит (умер в 1994 году).

Патти Смит : Поэтесса, музыкант. Лид-певица в Patty Smith Group. Вдова Фреда «Соника» Смита. Автор таких книг, как, например, «Седьмое небо», «Witt» и «Коралловое море».

Тод Смит : Дорожный менеджер. Брат Патти Смит. Бывший дорожный менеджер Patty Smith Group. Сид Вишес ранил Тода бутылкой.

Ричард Соул (он же ВС, Венецианская Смерть) : Музыкант. Клавишник в Patty Smith Group (умер в 1990 году).

Валери Соланос : Писательница, актриса, феминистка, совершила попытку убийства. Женщина, которая в 1968 году стреляла в Энди Уорхола. Появлялась в фильме Уорхола «I, A Man» (вместе с Томом Бейкером). Президент ЧМО (Человечество Мужчин Отвергает) (умерла в 1988 году).

Нэнси Спанджен (она же Тошнотная Нэнси) : Стриптизерша, фанатка. Бывшая девушка и менеджер Сида Вишеса. Считается, что убита Сидом в отеле «Челси» (в 1978 году).

Сейбл Старр (она же Сейбл Шилдс) : Фанатка.

Крис Стейн : Музыкант, продюсер. Гитарист в Blondie. Продюсировал альбом Игги Попа «Zombie Birdhouse».

Линда Стейн : Менеджер. Бывшая школьная учительница. Бывший менеджер Ramones (совместно с Дэнни Филдсом). Бывшая жена Сеймура Стейна.

Сеймур Стейн : Антрепренер. Бывший президент «Сайе Рекордз». Вице-президент «Уорнер Рекордз».

Майкл Стикка : Дорожный менеджер. Бывший дорожный менеджер Dead Boys и Blondie.

Уорнер Спрингфеллоу : Полицейский из Детройта. Бывший детектив полицейского отдела по борьбе с наркотиками.

Дэнни Шугамен : Писатель, менеджер. Стал менеджером Doors после смерти Джима Моррисона. Пытался стать менеджером Игги Попа. Написал книги, включая «Никто не выйдет отсюда живым» (с Джерри Хопкинсом) и «Уандерленд-авеню». Женился на Фон Холл.

Силвейн Силвейн (он же Силвейн Мизрахи) : Музыкант. Ритм-гитарист в New York Dolls. Лид-певец, гитарист в Criminals. Записывал сольные альбомы.

Марти Тау (он же Председатель Тау) : Антрепренер, продюсер, менеджер. Бывший вице-президент по рекламе в «Будда Рекордз». Бывший менеджер (со Стивом Лебером и Дэвидом Кребсом) New York Dolls. Бывший менеджер Suicide. Президент «Ред Стар Рекордз».

Дэннис Томпсон (он же Дэннис Томич) : Музыкант, писатель. Ударник в МС5, New Order (вместе с Роном Эштоном).

Джонни Фандерс (он же Джон Энтони Гензале) : Музыкант. Лид-гитарист, певец в New York Dolls, Heartbreakers, Gang War (с Уэйном Крамером). Записывал сольные альбомы (умер в 1991 году).

Тиш и Снуки (они же Тиш и Снуки Беламо) : Сестры. Антрепренеры. Бывшие бэк-вокалистки в Sick Fucks, Elda и Stilettoes (совместно с Дебби Гарри). Владельцы магазина панк-одежды «Маниакальная паника».

Морин Такер (она же Мо Такер) : Музыкант. Ударник в Velvet Underground. Записывала сольные альбомы.

Стивен Тайлер : Музыкант. Лид-певец в Aerosmith.

Роб Тайнер (он же Роб Дерминтер) : Музыкант. Лид-певец в МС5. Записывал сольные альбомы (умер в 1991 году).

Ультра Вайолет (она же Изабель Колин Дюфрене) : Артистка, суперзвезда Уорхола.

Джон Ваккаро : Театральный режиссер, драматург.

Гэри Валентайн : Музыкант. Басист в Blondie.

Черри Ванилла : Актриса, певица. Начальник отдела радиопромоушена в «МейнМен».

Алан Вега (он же Алан Суицид) : Певец, артист. Лид-певец в Suicide. Записывал сольные альбомы.

Артуро Вега : Артист. Владелец лофта, где Джоуи и Ди Ди Рамон жили с 1975 по 1977 годы. Режиссер-осветитель, графический дизайнер и производитель фирменных маек Ramones.

Том Верлен (он же Том Миллер) : Музыкант. Лид-гитарист, певец, автор текстов в Neon Boys, Television. Записывал сольные альбомы. Бывший одноклассник Ричарда Хелла.

Сид Вишес (он же Джон Саймон Ричи) : Музыкант. Басист в Sex Pistols (сменил Глена Мэтлока в 1977 году). Записывал сольные альбомы. Друг Нэнси Спанджен и ее предполагаемый убийца (умер в 1979 году).

Вива (она же Сьюзен Хоффман) : Актриса, писательница, суперзвезда Уорхола. Появлялась в фильмах Уорхола «Девушки из Челси» и «Одинокие ковбои». Автор книги «Суперзвезда».

Энн Уолдмен : Поэтесса. Бывший арт-директор Поэтического Проекта в церкви святого Марка в Бауэри.

Джек Уоллс : Драматург, сценарист. Бывший компаньон Роберта Мэплторпа. Соавтор «Чьи-то грехи», полнометражного фильма о ранних годах жизни Патти Смит и Роберта Мэплторпа в Нью-Йорке.

Энди Уорхол (он же Эндрю Вархола) : Артист, кинодеятель, издатель журнала Interview. Бывший менеджер The Velvet Underground (умер в 1987 году).

Вивьен Вествуд : Модельер. Бывшая жена Малькольма Макларена.

Тина Уэймаут (она же Бетина Уэймаут) : Музыкант. Басистка в Talking Heads. Басистка, певица в Tom Tom Club.

Джеймс Уильямсон : Музыкант, продюсер. Лид-гитарист в Stooges (заменил Рона Эштона, который переключился на бас, 1972–1974). Продюсировал альбом Игги Попа «New Values».

Рассел Воленски : Музыкант. Лид-певец в Sick Fucks.

Холли Вудлон (он же Гарольд Айзенберг) : Актер, трансвестит, суперзвезда Уорхола. Играл в фильме Уорхола «Trash». Автор книги «Низкая жизнь на высоких каблуках: история Холли Вудлона» (вместе с Джеффом Коуплендом).

Мэри Воронов : Актриса, художница, писательница. Бывшая танцовщица с кнутом во «Взрывной пластиковой неизбежности». Снималась в «Высшей школе рок-н-ролла» (вместе с Ramones) и «Eating Raoul».

Эндрю Вайли (он же Билл Ли) : Поэт, издатель, литературный агент. Бывший издатель в «Телеграф букс» (совместно с Виктором Бокрисом). Бывший сотрудник журнала Punk. Среди книг — «Желтые цветы».

Дориан Зеро : Музыкант (умер в 1994 году).

Джимми Живаго : Музыкант, продюсер. Клавишник в Wayne County and The Back Street Boys.

 

Снова гнусные признания

 

Прощаемся с невинностью

 

 


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-04-19; Просмотров: 198; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.932 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь