Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Второй день праздника за пределами Страны Израиля



1. Галаха говорит: "Дети придерживаются обычая своих отцов". На основании этого принципа за пределами Страны Израиля удваивают все праздничные дни (кроме Иом-Кипура, так как поститься двое суток подряд - выше сил обычного человека). Обычай этот возник в те времена, когда новомесячья устанавливались Сангедри-ном на основе показаний свидетелей, видевших новую луну (см. выше, 93:3), после чего из Иерусалима во все места, где жили евреи, отправлялись посланцы, чтобы сообщить, в какой день освятили рош-ходеш. Нередко случалось, что они не успевали добраться вовремя до отдаленных местностей, и поэтому у живших там евреев сложился обычай отмечать праздники, о которых упоминает Тора, два дня подряд - поскольку они не знали, было ли в предыдущем месяце 29 или 30 дней. И по сей день за пределами Страны Израиля, согласно приведенному выше галахическому принципу, вслед за праздниками Песах, Шавуот, Сукот и Шмини-Ацерет отмечают еще один день, дополнительный.

2. Второй праздничный день отмечают в точности так же, как первый: зажигают свечи, совершают "Кидуш", произносят "Шегехеяну", устраивают трапезы и т. п.

Все работы, которые запрещено производить в первый день праздника, запрещено производить и во второй. Исключение составляют, во-первых, работы, связанные с погребением покойника, и, во-вторых, уход за больными, жизни которых не угрожает опасность. А именно, во второй день разрешено производить те виды работ, которые необходимы для ухода за больными и которые запрещает производить не буква Торы, а постановление мудрецов. Например, во второй день праздника разрешается принимать лекарства в случаях лишь легкого недомогания, ставить компрессы и т. п. (запрещено, правда, выжимать мокрую материю). Кроме того, во второй праздничный день еврей имеет право сам совершать работу, для выполнения которой в субботу и в первый день праздника он вынужден обращаться за помощью к нееврею (см. выше, 90:11,12).

Подчеркнем, однако, что никто не имеет права сам решать, какие послабления он может позволить себе во второй день праздника: во всех случаях надо обращаться за указанием к авторитетному раввину. 3. Исключение из всех праздников представляет Рош-Гашана: этот праздник отмечают два дня как в Стране Израиля, так и за ее пределами, и второй день Рош-Гашана равен по святости первому дню. Поэтому те облегчения в деле ухода за больным и его лечения, о которых сказано в предыдущем параграфе, во второй день Рош-Гашана не допускаются.

4. Запрещается в первый день праздника готовить пищу для нужд второго дня. Однако, готовя пищу в первый день для трапезы того же дня, разрешается взять кастрюлю больших размеров и приготовить большее количество пищи, которого хватит также для трапезы ночью и на следующий день. Не следует только говорить вслух о своем намерении заодно приготовить пищу на второй день праздника. Тем не менее, поступать так запрещается, если готовят другие блюда и увеличение их количества сопряжено с дополнительными усилиями.

5. Запрещено совершать в первый день праздника даже такие простые действия, как принести бутылку вина для "Кидуша" или поставить свечи в подсвечник, если это понадобится лишь ночью, после окончания первого дня праздника. Однако если это нужно также для нужд первого дня праздника или для нужд синагоги (даже если в данный момент там никого нет), запрет отменяется.

6. Если йорцайт (годовщина смерти близкого родственника) совпадает со вторым днем праздника, поминальную свечу {игр нешама) лучше всего зажечь не в доме, а в синагоге (см. выше, 98:1). Если все же ее зажигают дома, то следует поставить ее в столовой, чтобы во время трапезы в какой-то мере использовать ее для освещения. В крайнем случае свечу можно поставить в другой жилой комнате.

7. Если знакомый нееврей принес еврею в первый день праздника плоды или рыбу для продажи, но, зная о запрете купли-продажи в праздник, готов оставить товар у еврея и рассчитаться после праздника, сразу же после наступления ночи, еврей имеет право пользоваться этими продуктами. (Исключение составляет Рош-Гашана, когда и во второй день эти вещи - мук-цэ.) Тем не менее, если нееврей принес эти продукты в подарок или с целью продать их не кому-нибудь, а именно этому еврею, принесенное запрещено употреблять и во второй день праздника. Исключение составляет тот случай, когда нееврей приносит в четверг или пятницу то, что крайне необходимо для нужд субботы: тогда разрешается переносить эти продукты и готовить из них праздничные блюда в пятницу, но попробовать их первый раз разрешается только ночью, когда после начала субботы пройдет столько времени, сколько потребовалось бы для приготовления этой пищи.

8. Относительно того, сколько дней должен праздновать житель Страны Израиля, находящийся в праздник за ее пределами, или, наоборот, еврей из диаспоры, приехавший на праздник в Страну Израиля, у авторитетов Галахи нет единого мнения. Поэтому принято следовать простому правилу: поступать так, как поступают евреи, живущие там, где этот человек находится в праздник.

Глава 101

Эйрув тавшилин

1. Если праздник совпадает с пятницей, готовиться к субботе в этот день запрещено. В связи с этим запретом может возникнуть много проблем. Чтобы избежать их, наши мудрецы создали еще один вид эйрува - эйрув тавшилин (букв, "объединение блюд" - т. е. объединение блюд, приготовляемых и для праздника и для субботы).

Чтобы приготовить эйрув тавшилин, перед наступлением праздника берут целый хлебец (не менее чем кабейца - ок. 54 г) и какую-либо считающуюся ценной пищу (например, кусок мяса, рыбы или яйцо) - не менее, чем каза-ит (ок. 27 г). Все это один еврей передает другому, который считается представителем всех, на кого распространится действие этого эйрува. При этом передающий эйрув говорит: "Я даю это для всех, кто захочет принять и положиться на этот эйрув". Тот, кто принял эйрув, приподнимает его минимум на 8 см в знак того, что сделал его своей собственностью. Затем он возвращает эйрув тому, от кого получил, и тот в свою очередь произносит благословение: "Благословен... освятивший нас Своими заповедями и повелевший нам создавать эйрув". Произнеся благословение, он добавляет: "Благодаря этому эйруву да будет позволено печь, варить и укрывать пищу, зажигать свечи, приготовлять и вообще делать все необходимое для субботы в предшествующий ей праздник - как нам, так и всем евреям, живущим в этом городе".

2. В отношении того, кто может представлять в эйрув тавшилин всех, кто хочет к нему присоединиться, действуют те же правила, что при создании эйрув хацерот (см. 83:4).

3. Эйрув тавшилин создают для того, чтобы выразить уважение к субботе, поскольку его функция - облегчить приготовления к ней. С целью подчеркнуть это его предназначение принято оставлять эйрув до третьей субботней трапезы, для каждой из субботних трапез хлеб из эйрува брать в качестве "двойного хлеба", а в третьей трапезе - разрезать именно его. Таким образом, с помощью этого хлеба, кроме заповеди об эй-руве, исполняют еще ряд заповедей: чествование субботы, предписание Торы помнить о субботе, заповедь о "двойном хлебе".

4. Если эйрув тавшилин создан, разрешено делать в праздник все, что необходимо для субботы, - при условии, что до конца дня остается еще достаточно времени, чтобы неожиданно пришедшие гости успели поесть и насладиться всем, что в этот день приготовлено. Поэтому в праздник, совпавший с кануном субботы, подготовку к субботе необходимо завершить раньше, чем обычно. В частности, блюда, которые оставляют на субботу в горячем виде, еще до захода солнца следует довести до состояния готовности по крайней мере на одну треть.

5. Если два дня праздника совпадают с четвергом и пятницей, то, хотя эйрув тавшилин был создан еще накануне, готовиться к субботе разрешается только в пятницу - ни в коем случае не в четверг.

6. Эйрув тавшилин должен оставаться в целости и сохранности по крайней мере в течение того времени, когда идет подготовка к субботе. Тем не менее, если к субботе начали готовиться, когда эйрув уже был создан, но затем он потерялся или его по ошибке съели, все начатые работы разрешается довести до конца.

7. Что делать человеку, который забыл создать эйрув тавшилин? Вспомнив об этом в праздник утром, до трапезы, он имеет право приготовить для нее больше пищи, чем требуется, и часть пищи оставить на субботу. Если же он вспомнил об этом только после утренней праздничной трапезы, ему разрешается приготовить лишь одно блюдо, испечь только один хлеб и зажечь только одну свечу для субботы.

Однако, как правило, раввин города (района, квартала) создает эйрув тавшилин, учитывая каждого, кто не успел сам создать эйрув или вообще не умеет этого делать. Поэтому в случае неблагоприятного стечения обстоятельств каждый, кто по вышеуказанным причинам не создал эйрув тавшилин, имеет право положиться на то, что раввин создал эйрув тавшилин, и делать все необходимые приготовления к субботе. Подчеркнем, что из этого правила исключается тот, кто не создает себе эйрув из-за лени, равнодушия к исполнению заповедей, кто забыл о необходимости создать его, не будучи ничем отвлечен, или кто изначально рассчитывает на то, что раввин создаст эйрув тавшилин. Галаха требует, чтобы каждый еврей приготовил себе отдельный эйрув тавшилин. 8. Если за пределами Страны Израиля двухдневный праздник совпал с четвергом и пятницей, и в первый день праздника вспомнили, что не создали эйрув тавшилин, разрешается создать его в тот же день и произнести при этом благословение. Затем следует добавить: "Если сегодняшний день - праздник, то, в сущности, мне не нужно эйрува; если же сегодняшний день - будничный, то благодаря этому эйруву да будет позволено..." (см. выше, п. 1). Поступать так допустимо потому, что, как было сказано выше (100:1), за пределами Страны Израиля каждый праздничный день удваивают из-за сомнения, в какой именно день был освящен новый месяц. Это правило не распространяется на Рош-Га-шана, когда святость обоих дней одинакова.

Глава 102

Холь гамоэд

1. Промежуток времени между первым и последним днем праздников Песах и Сукот называется холь гамоэд, т. е. "праздничные будни". "Праздничные" - потому что холь гамоэд надлежит чтить так же, как праздничные дни: по-праздничному одеваться, устраивать трапезы, более обильные, чем в обычные дни, веселиться самому и поддерживать праздничное настроение в семье; "будни" - потому что в холь гамоэд разрешено выполнять многие, хотя и не все, будничные работы.

2. К работам, которые разрешено выполнять в холь гамоэд, относятся прежде всего те, что связаны с приготовлением пищи, а также любые работы по дому, которые необходимо выполнить в холь гамоэд. При этом должно быть соблюдено одно обязательное условие - эти работы надо выполнять подчеркнуто непрофессионально. Например, зашивая одежду, не следует делать ровный и крепкий шов, как сделал бы портной. Кроме того, в холь гамоэд разрешается выполнять работы, которые не терпят отлагательства и неисполнение которых грозит крупными убытками.

3. При необходимости, для выполнения работ, связанных с предотвращением убытков, разрешается нанимать рабочих, но лишь в том случае, если эти работы нельзя было выполнить до праздника. Того, кто сознательно отложил эти работы на холь гамоэд, рассчитывая заняться ими, освободившись от других дел, а также того, кто не выполнил их до праздника из-за лени или беспечности, мудрецы наказывают, лишая его права выполнять эти работы и в холь гамоэд.

4. Если материальное положение не позволяет человеку не работать в холь гамоэд, Галаха разрешает ему заниматься в эти дни даже работой, в принципе запрещенной. Он обязан лишь работать дома - так, чтобы этого не видели другие евреи. Более того, разрешается даже поручать работу малоимущему еврею, чтобы дать ему возможность заработать, - опять же при условии, что он будет работать дома, не привлекая чьего-либо внимания. Нанимать нееврея в холь гамоэд для выполнения работы, запрещенной еврею, разрешается только в том случае, когда это совершенно необходимо для исполнения какой-либо заповеди. В холь гамоэд разрешается нанимать рабочих для работ, которые начнутся после праздника.

5. Даже работы, в принципе разрешенные, запрещается исполнять в холь гамоэд для нужд нееврея.

6. Сельскохозяйственные работы - такие, как удобрение земли, сев, расчистка поля от камней и хвороста, подрезание деревьев и т. п. - запрещено производить в холь гамоэд. Однако разрешается поливать растения, чтобы они не погибли, собирать плоды, которые могут испортиться, и т. п.

7. Галаха запрещает стричься в холь гамоэд. Если постригли ногти накануне первого дня праздника, но они уже отрасли, их разрешено постричь и в холь гамоэд. Женщина, готовящаяся к омовению в миквэ, также подстригает ногти (см. 146:13а).

8. В холь гамоэд запрещено стирать белье. Исключение делается лишь для детской одежды, которую приходится менять. Разрешается также постирать белье тому, кто хотел сделать это перед праздником, но не успел из-за крайнего недостатка времени.

9. В холь гамоэд разрешено делать всё, что необходимо для лечения человека или животного.

10. В принципе, в холь гамоэд разрешено писать все, что необходимо для нужд холь гамоэда. Разрешается также записывать счета, которые надо сохранить и которые забудутся, если их не записать. Галаха не запрещает в холь гамоэд писать письма неделового характера друзьям и родственникам (принято лишь делать какие-либо изменения - например, написать первую строку дугообразно). Распространен, однако, обычай вообще не писать ничего в холь гамоэд, и тот, кто соблюдает этот обычай, достоин похвалы.

11. Тот, кто нуждается в деньгах, даже не для нужд холь гамоэда, и опасается, что после праздника не найдет никого, кто смог бы одолжить их ему, имеет право занять деньги в холь гамоэд и написать долговое обязательство, если без этого заимодавец не соглашается дать деньги в долг.

12. В холь гамоэд не устраивают свадеб - согласно принципу: "Не смешивают одно веселье с другим". Однако Галаха разрешает совершать помолвку и записывать обязательства сторон. Разрешается весело праздновать помолвку, а также устраивать празднества в честь обрезания младенца или выкупа первенца (см. гл. 135).

13. В холь гамоэд разрешается выходить, а также выезжать на любом виде транспорта за пределы тхум шабат (см. 84:1-4).

14. Галаха запрещает делать в холь гамоэд все, что связано с большими усилиями, например переезжать с квариры на квартиру. Однако если это приводит к убыткам или мешает праздничному веселью, запрет отменяется.

15. Запрещено совершать в холь гамоэд любые торговые операции и всё, что связано с ними (включая обмен валюты). Если же неожиданно представилась возможность заключить выгодную сделку, это разрешается сделать, не привлекая чужого внимания и при условии, что часть заработанных денег будет истрачена на нужды последнего праздничного дня - дополнительно к тому, что предполагалось истратить ранее. В холь гамоэд разрешается продавать и делать покупки на неожиданно объявленных распродажах, а также закупать товар, который, возможно, после праздника подорожает. 16. Все необходимые в холь гамоэд продукты, включая и те, без которых, в принципе, можно обойтись (например, специи), в эти дни разрешается продавать без всяких ограничений.

Глава 103

Несиат капаим

1. Тора предписывает когенам каждый день благословлять народ Израиля (см. Бемидбар, 6:22-27). Пока существовал Храм, благословение народа когенами было одним из наиболее торжественных моментов храмовой службы. Но сейчас, в период изгнания, сложился обычай, согласно которому за пределами Страны Израиля когены благословляют народ только по праздникам, когда люди на некоторое время забывают о своих заботах и предаются веселью (в Йом-Кипур это радость особого характера, радость грешника, получающего полное прощение и искупление своих грехов). В этом отношении даже суббота оказывается ниже праздника: несмотря на заповедь "создавать субботу" (см. выше, гл. 89), люди часто бывают так озабочены решением своих каждодневных проблем, что не могут забыть о них и в субботу. Поэтому когены не благословляют народ по субботам.

В праздники эту церемонию принято совершать только в конце молитвы "Мусаф", после которой все выходят из синагоги, чтобы окунуться в праздничное веселье. Если праздник (в т. ч. и Йом-Кипур) совпадает с субботой, когены также благословляют народ.

В Стране Израиля принято, что в память о Храме когены благословляют народ ежедневно - и в будни, и в субботы, и в праздники.

2. Церемония благословения народа когенами называется несиат капаим - "вознесение рук", т. к. центральный и самый своеобразный момент этой церемонии наступает, когда когены поднимают руки, пальцы которых сложены особым образом (см. ниже, п. 10).

3. Для совершения несиат капаим необходимо присутствие "миньяна", в который входят и сами когены. Они не только благословляют, но и сами получают благословение от Всевышнего - как сказано в Торе: "Пусть произносят они имя Мое над сынами Израиля, и Я благословлю их" (Бемидбар, 6:27).

4. Тора запрещает когену совершать несиат капаим, если он выпил больше, чем ревиит (86 мл) вина или какого-либо другого алкогольного напитка. Тем не менее, если коген выпил ревиит алкогольного напитка не сразу, а делая между глотками большие промежутки, или разбавил напиток водой, он имеет право участвовать в несиат капаим.

5. Перед несиат капаим коген обязан омыть кисти рук до запястья - подобно тому, как когены омывали руки, приступая к службе в Храме. Принято, что на руки когена льет воду левит, следуя указанию Торы: "Также и братьев твоих, колено Леви... приблизь к себе, чтобы... прислуживали тебе" (Бемидбар, 18:2). Если в синагоге нет левита, его может заменить первенец своей матери, поскольку он также отмечен некоторой святостью (см. ниже, 135:1). Если нет и первенца, коген омывает руки сам, без посторонней помощи - исраэль не имеет права омывать руки когену перед несиат капаим.

Руки левита или первенца, льющего воду на руки когена, должны быть чистыми (см. 2:1,19) - в противном случае он обязан омыть их прежде, чем лить воду на руки когена.

6. Непосредственно перед несиат капаим когены снимают обувь и из уважения к присутствующим прячут ее под скамейкой или стулом.

7. Когда хазан начинает благословение "Рцэ" (17-е благословение "Шмонэ-эсрэ"), все когены, находящиеся в синагоге, обязаны пойти по направлению к арон кодешу, где совершают несиат капаим. Во избежание беспорядка они должны омыть руки заранее.

8. Подойдя к арон кодешу, когены сначала встают лицом к нему и вместе со всеми прочитывают "Модим дерабанан". Затем они говорят шепотом: "Да будет угодно Тебе..." в таком темпе, чтобы закончить эту молитву одновременно с хазаном, который произносит благословение "Модим", и тогда "амен", произнесенный "миньяном", в равной степени будет относиться и к словам хазана, и к словам когенов.

Хазан негромко читает: "Б-г наш и Б-г отцов наших" и т. д. Слово "когены" он произносит во весь голос, но сразу после этого понижает голос и заканчивает отрывок опять тихим голосом. Громко произнесенное хазаном слово "когены" служит сигналом к началу несиат капаим (если несиат капаим совершает только один коген, хазан этого отрывка не читает). Когены поворачиваются лицом к молящимся и произносят: "Благословен... освятивший нас святостью Ага-рона и повелевший нам благословлять народ Твой, Израиль, с любовью!", а все, включая хазана, отвечают "амен".

9. В благословении подчеркивается, что когены должны благословлять народ "с любовью", так как Галаха запрещает участвовать в несиат капаим когену, у которого плохие отношения с присутствующими в синагоге. Более того, согласно Кабале, если коген нарушит этот запрет, он подвергнет себя большой опасности. С другой стороны, коген, находящийся в синагоге, не имеет права уклоняться от участия в несиат капаим. Поэтому коген, чьи отношения с кем-либо из присутствующих далеки от нормальных, на время несиат капаим должен выйти из синагоги.

10. В книге Шир гаширим (2:9) сказано о возлюбленном, который символизирует Всевышнего: "Смотрит он через просветы [гахараким] в решетках". Последнее слово трактуется так: буква "гей" имеет численное значение 5, и получается, будто сказано hей хараким - "пять просветов". Поэтому во время несиат капаим когены складывают пальцы рук таким образом, что между пальцами образуется "пять просветов", сквозь которые светит Шхина. А именно: прижимают безымянный палец к мизинцу, средний - к указательному, а большой - слегка отставляют. Руки вытягивают вперед перед собой на уровне плеч, и оказывается, что между сжатыми парами пальцев и большим пальцем каждой руки есть по два "просвета", и еще один -между большими пальцами правой и левой рук. Правая рука должна быть слегка приподнята над левой, таким образом, большой палец правой руки оказывается выше большого пальца левой. Тыльная сторона ладони должна быть обращена к небесам.

11. Принято, что "миньян" отвечает "амен" на каждое из трех благословений "Биркат коганим". Чтобы не отвлекаться и сохранить нужное настроение, когены опускают на лицо край талита. Существует обычай, согласно которому молящиеся также закрывают талитом лица, а детей прячут под своим талитом, так как смотреть на когена во время несиат капаим запрещается. Однако когены и молящиеся должны стоять лицом друг к другу, не отворачиваясь. Мудрецы наши говорят об этом: "Возможно ли, чтобы слуга получал благословение от своего господина и при этом смотрел в сторону?!".

12. Тем не менее, принято, что во время несиат капаим и когены, и молящиеся в определенные моменты слегка поворачиваются лицами вправо или влево. Произнося слова йеварехеха, веиш-мереха, элеха, вихунека, элеха, леха, шалом, когены обращают свои лица вправо, влево и

вперед (чтобы послать благословение всем молящимся, с какой бы стороны от когенов они ни стояли). Когда когены произносят первое слово благословения (йеварехеха), молящиеся смотрят вперед; имя Всевышнего - слегка поворачивают лица вправо; слово веишмереха - снова вперед; слово яэр - влево, и т. д. в том же порядке, а в конце благословения, когда произносится слово веясем, смотрят вперед; слово леха - поворачивают лица вправо; слово шалом - снова обращают его вперед.

13. Тот, кто во время несиат капаим находится позади когенов, благословения не получает. На стоящих сбоку от когенов оно распространяется, даже если от когенов их отделяет стена, потому что никакая преграда не в может отделить евреев от их Небесного Отца.

Если арон кодеш выступает из стены, то стоящие у восточной стены синагоги оказываются позади когенов. Поэтому перед несиат капа-им им следует отступить от стены назад, в зал, чтобы оказаться впереди или, по крайней мере, сбоку от когенов. Тем не менее, если они этого сделать не могут из-за тесноты в синагоге, то благословение распространяется и на них тоже.

14. Хазан подсказывает когенам каждое слово, глядя в сидур, а после каждого из трех благословений, составляющих "Биркат коганим", когда все отвечают "амен", хазан тоже имеет право сказать "амен" - но только если он твердо уверен, что это не помешает ему продолжить молитву.

15. По обычаю, церемония несиат капаим сопровождается традиционным напевом. Перед тремя заключительными словами когены поют дольше, чем перед предыдущими частями благословения, а в это время все остальные молятся о том, чтобы приснившиеся им сны оказались добрым предзнаменованием. Т. е. пока когены поют перед словом веясем, все остальные читают от начала ("Властелин мира...") до слов "Йосефа-праведника"; пока когены поют перед словом леха, остальные прочитывают дальше до слова "Элишей"; пока когены поют перед словом шалом, остальные читают до слов "...к добру". Одновременно с последним словом благословения, которое произносят когены (шалом), молящиеся произносят последние три слова своей молитвы.

16. После несиат капаим хазан приступает к чтению последнего благословения "Амиды", а когены снова обращаются лицом к арон кодешу и говорят: "Властелин мира! Мы исполнили..." и т. д. - в таком темпе, чтобы закончить чтение этого отрывка в тот же момент, когда хазан заканчивает читать молитву, и "амен", который произнесет "миньян", относился бы и к словам хазана, и к молитве когенов.

17. Когда когены обращаются ко Всевышнему с молитвой, завершающей несиат капаим, каждый из присутствующих в синагоге, еще не подняв край талита с лица, молится об осуществлении "Биркат коганим": "Всесильный, обитающий в высотах...".

18. Крайне важно, чтобы все молящиеся придерживались определенного порядка: хазан и когены, произнося "Биркат коганим", а остальные молящиеся, отвечая "амен". Когены не имеют права произносить благословение, предшествующее несиат капаим ("...Освятивший нас святостью Агарона"), пока хазан не закончит свое вступление ("...потомства Твоего святого, как сказано"); хазан не должен начинать подсказывать когенам, пока весь "миньян" не ответит "амен"; когены не повторяют слов, произносимых хазаном, пока он не закончит каждое из них; хазан не имеет права читать последнее благословение "Амиды" раньше, чем "миньян" в последний раз ответит когенам "амен".

Когены возвращают пальцы рук в обычное положение, отвернувшись от молящихся и встав лицом к арон кодешу. По завершении "Амиды" когены имеют право уйти с того места, где совершали несиат капаим, лишь после того, как молящиеся произнесут последний "амен".

19. Совершая несиат капаим, когены должны поворачиваться к арон кодешу и к молящимся только в правую сторону. После несиат капаим когены, отходя назад от арон кодеша, первые несколько шагов делают, не поворачиваясь к нему спиной - в знак благоговения перед ним - как ученик удаляется от своего учителя.

Надевая обувь после несиат капаим, коген не должен прикасаться к ней руками, а если коснулся - обязан омыть руки.

20. Нежелательно, чтобы при совершении несиат капаим хазаном был коген. Если все же коген выступает в роли хазана, он не идет к арон кодешу благословлять народ, но и не подсказывает другим когенам слова благословения. Эту обязанность выполняет другой человек: он вызывает когенов для совершения несиат капаим и подсказывает им слова "Биркат коганим". В этом случае хазан стоит молча до окончания несиат капаим, после чего возобновляет молитву и произносит благословение "Сим шалом". В данном случае то, что коген, исполняющий роль хазана, не участвует в несиат капаим, не является нарушением заповеди Торы.

Если единственный присутствующий в синагоге коген выступает в качестве хазана, то, чтобы не лишать общину благословения, Галаха предписывает ему совершить несиат капаим даже без специального омовения рук. Начав благословение "Рцэ", он немного отходит от своего места по направлению к арон кодешу, а дочитав до того места, где начинается несиат капаим, идет к арон кодешу и совершает несиат капаим (слова благословения подсказывает ему кто-либо из молящихся). Затем он возвращается на свое место и продолжает - "Сим шалом...", а молитву когенов ("Властелин мира!..") прочитывает после "Кадиша", завершающего "Амиду". Однако лучше, чтобы подсказывал хазану "Биркат коганим" тот, кто очень внимательно и молча слушал повторение хазаном "Амиды", не пропуская ни единого слова, а после завершения несиат капаим именно он встал на место хазана и закончил "Амиду".

21. Коген, совершивший несиат капаим в одной синагоге, имеет право повторить эту церемонию в другой. Если по каким-либо причинам он не желает этого делать, то не обязан идти к арон кодешу, услышав призыв хазана: "Когены!".

22. Согласно закону Торы, коген, имеющий какой-либо явный физический недостаток, не имеет права принимать участие в несиат капаим. Однако сейчас, в период изгнания, когда Храма не существует, многие аспекты этой проблемы связаны с принятыми в данном месте обычаями. Поэтому коген, имеющий явный физический недостаток, обязан обратиться к авторитетному раввину с вопросом, разрешается ли ему принимать участие в несиат капаим.

23. Коген, сознательно убивший человека, более никогда в жизни не участвует в несиат капаим; коген, совершивший этот грех неумышленно, имеет право участвовать в несиат капаим после того, как чистосердечно раскается. Коген, сменивший религию, а затем вернувшийся к еврейству, принимает участие в несиат капаим. Коген, взявший в жены женщину, на которой ему Тора запрещает жениться (см. ниже, 140:15), чтобы получить право на совершение несиат капаим, обязан пройти процедуру покаяния согласно указаниям авторитетного раввина. Остальные нарушения законов Торы не препятствуют когену благословлять народ, за исключением одного - публичного нарушения субботы.

24. Тора запрещает когену оскверняться ритуальной нечистотой, исходящей от трупа, - за исключением нескольких особых случаев (см. ниже, 156:10). Если он все же осквернился, то не совершает несиат капаим до тех пор, пока не пройдет процедуру покаяния согласно указаниям авторитетного раввина.

25. В день, когда у когена умер близкий родственник, он не участвует в несиат капаим. Коген, находящийся в трауре по умершему близкому родственнику, в течение всего года также не благословляет народ - поэтому он обязан выходить из синагоги прежде, чем хазан начнет благословение "Рцэ", - даже если в синагоге нет другого когена, - и возвращаться лишь после завершения несиат капаим. Коген не участвует в несиат капаим даже в том случае, если его близкий родственник умер во время данного праздника.

26. Обычно несиат капаим не совершают во время чтения "Минхи". Поэтому и в будни в "Минху" хазан, повторяя "Шмонэ-эсрэ", не произносит "Биркат коганим". Исключение составляют дни общественных постов, когда в "Минхе" хазан прочитывает "Биркат коганим", а там, где это принято, совершают несиат капаим. 27. Заповедь о несиат капаим - выражение любви Всевышнего к еврейскому народу. Поэтому чрезвычайно большая роль принадлежит тому, кого Всевышний избрал посредником, призванным донести Его благословение до народа Израиля, т. е. когену. От того, насколько святы мысли когена, насколько он добросовестно и с любовью выполняет роль, порученную ему Всевышним, и насколько боится он совершить грех, зависит, снизойдет ли благословение Всевышнего на тех, кого коген благословляет.

Глава 104

Месяц нисан

1. Тора говорит о нисане: "Первый он у вас из месяцев года" (Шмот, 12:2). Прежде всего это означает, что, согласно Торе, отсчет месяцев года начинается с нисана (хотя сам год начинается с месяца тишрей, седьмого по счету). Кроме того, называя нисан "первым", Тора намекает на его особое место среди месяцев года. Название нисан этот месяц получил лишь после возвращения евреев из Вавилонского пленения - в Торе он именуется авив ("весенний"). Кабала объясняет, что слово авив состоит из двух слов: ав ("отец") и йод-бейт ("12"). Под этим подразумевается, что подобно тому, как сын получает питание от отца, так каждый месяц года получает от нисана свое, если можно так сказать, "питание". Другими словами, Всевышний прежде всего посылает Б-жественную энергию нисану, который в свою очередь распределяет ее между остальными месяцами года. В этом и заключается главенствующее положение нисана, и по этой причине он играет первостепенную роль и для нас: тщательность в исполнении заповедей в этом месяце служит ручательством того, что мы не снизим уровень исполнения заповедей в течение всего остального года.

2. С древнейших времен существует традиция - за 30 дней до каждого праздника начинать изучение законов, с этим праздником связанных. Особенно это важно в отношении Песаха, во время которого мы обязаны соблюдать многочисленные и чрезвычайно строгие запреты.

3. Почти через год после исхода из Египта, 1-го нисана началось освящение переносного Храма - Мишкана, построенного по указаниям Моше-ра-бейну, которые он получил непосредственно от Всевышнего. Освящение продолжалось 12 дней, в течение которых в Мишкане ежедневно приносили жертвы, доставленные главой одного из 12-ти колен Израиля.

В память об этом принято ежедневно в течение первых 12-ти дней нисана читать отрывок из Торы, в котором перечисляются жертвоприношения главы одного из двенадцати колен Израиля. В сидуре этот текст называется "Чтение Торы в Хануку", так как по решению мудрецов, он предназначен для чтения в этот праздник. 1-го нисана читают от слов "И было в тот день, когда окончил Моше возводить Шатер откровения..." до конца перечисления жертвоприношений Нахшона сына Аминадава (Бемидбар, 7:1-17), 2-го - отрывок, начинающийся словами "Во второй день..." (там же, 7:18-23), 3-го - "В третий день..." (там же, 7:24-29) и т. д. 13-го нисана читают заключительную часть 7-й главы книги Бемидбар, начиная со слов "Вот - освящение жертвенника", в которой подводится итог всем совершенным жертвоприношениям. Затем читают первые четыре стиха следующей, 8-й главы книги Бемидбар, о храмовой Меноре - в честь колена Леви, не участвовавшего в жертвоприношениях во время освящения Мишкана.

Принято читать эти отрывки сразу после молитвы "Шахарит", но если забыли или не успели, это можно сделать в течение всего дня.

Каждый день после чтения соответствующего отрывка читают краткую молитву "Да будет воля Твоя...", которая в сидуре следует за текстом "Чтение Торы в Хануку". Эту молитву читают все, в том числе левиты и когены (несмотря на то, что глава колена Леви не участвовал в освящении жертвенника), так как, согласно Кабале, ее содержание относится ко всем еврейским душам (однако 13-го нисана ее не читают). 4, В течение всего месяца нисан не читают "Таха-нун", а также следующие отрывки: "Властелин мира" после "Акейдат Ицхак" в "Тфилат гаша-хар", "Да будет воля Твоя" и "Владыка миров" (там же, в разделе о жертвоприношениях); "Ла-менацеях" после второго "Ашрей" (см. 25:2) и 86-ю главу книги Тегилим после "Ува лецион"; "Бегу рахум" и "Б-г долготерпеливый" перед чтением Торы - по понедельникам и четвергам; "Отец милосердный" после чтения Торы в "Шахарит" и "Милость Твоя..." после повторения хазаном "Амиды" в "Минхе" - по субботам; а перед "Биркат гамазон" читают 126-ю и 87-ю главы книги Тегилим.

5. В течение всего месяца не постятся (см. также 110:7), кроме жениха и невесты в день их свадьбы, которые в рош-ходеш месяца нисан постятся (однако не в исру хаг после Песаха).

6. Все 30 дней перед Песахом не едят мацу - даже такую, которая непригодна для праздника.

7. Последняя суббота перед Песахом называется Шабат гагадоль ("Суббота великого [чуда]"). Перед первым в истории народа Израиля Песахом, еще в Египте, в эту субботу произошло великое чудо: египетские первенцы, узнав о предстоящей каре, ниспосланной на Египет Всевышним, - полном их истреблении, - восстали против фараона с требованием отпустить евреев. В результате вспыхнула недолгая, но кровопролитная гражданская война. Суть этого чуда заключалась в том, что в Египте, "срамном месте земли" (Брейшит, 42:9), нечистота трансформировалась настолько, что сама египетская скверна стала служить святости, и в память об этом суббота перед Песахом получила свое название.

8. После "Минхи" в Шабат гагадоль принято прочитывать первый раздел Гагады (сказания об исходе из Египта) от слов "Рабами мы были" до слов "...чтобы искупить все наши грехи".

9. Если Песах начинается в середине недели после Шабат гагадоль, то в "Маариве", как всегда перед праздниками, не читают 91-ю главу Теги-лим и "Кдушу" (см. 92:3). Но если первый день Песаха совпадает со следующей после Шабат гагадоль субботой, то по окончании Шабат гагадоль в "Маариве" читают и то, и другое.

10. Существует давний обычай, принятый во всех общинах народа Израиля: собирать пожертвования в пользу бедных, чтобы облегчить им возможность запастись на праздник мацой и всеми необходимыми продуктами. Этот обычай называется сбор меот хитим ("денег [на покупку] пшеницы"). Любавичский ребе, р. Менахем-Мендл Шнеерсон ввел также обычай, чтобы каждый, а в особенности тот, кто занимает в общине видное положение (раввин, шохет или кто-либо, кто заботится о нуждах общины), перед Песахом посылал своим знакомым в подарок три круглые мацы ручной работы для проведения "седера".

Глава 105.

Хамец.

1. С запретом есть хамец во время праздника Пecax Тора связывает целых шесть заповедей: 1) запрет есть хамец с полудня 14-го нисана, т. е. кануна Песаха; 2) запрет есть хамец в течение всех семи дней праздника (а за пределами Страны Израиля - восьми); 3-4) два запрета, связанных с тем, что в течение всех дней Песаха еврею запрещено владеть хамецем; 5) запрет во время Песаха употреблять в пищу продукт, одним из компонентов которого является хамец, - даже если вкус хамеца в нем совершенно не чувствуется; б) предписание уничтожить свой хамец у себя в доме начиная с полудня 14-го нисана и до окончания Песаха.

Из этого следует, что запреты, связанные с хамецем в Песах, должны соблюдаться с особенной строгостью. Так, если какое-то количество запрещенной пищи попало в разрешенную пищу случайно и вкус ее совершенно не чувствуется, то такую пищу есть разрешено. В Песах примесь хамеца в аналогичном случае делает всю пищу запрещенной. Более того, Галаха запрещает извлекать из такого продукта какую бы то ни было пользу. И наконец, за нарушение запрета есть хамец в Песах еврею грозит самое тяжкое духовное наказание - карет, т. е. духовная казнь. Чтобы предупредить нарушение столь строгих запретов, мудрецы постановили запретить хамец в Песах даже в самых ничтожных количествах (в то время как, согласно букве Торы, минимальное количество, с которого начинается запрет хамеца, - казаит).

2. Что же такое хамец? Буквально это слово означает "квашеное, кислое тесто".

Любая пища, приготовленная из теста, которое хотя бы в минимальной степени подверглось процессу брожения, - хамец.

Отсюда следует, что, по букве закона Торы, хамец может быть изготовлен только из пяти видов злаков (см. 34:1). Другая мука, например, гороховая или кукурузная, это не хамец, так как в ней процесс брожения невозможен. (Тем не менее, как сказано ниже, в п. 4, обычай запрещает употреблять в Песах и злаки других видов, и бобовые.) Галаха определяет, что через 18 минут после того, как мука из пяти видов злаков смочена водой, в ней уже начинается брожение. Поэтому при изготовлении мацы тесто замешивают очень быстро и выпекают раньше, чем истечет этот срок.

Зерно тех же пяти злаков, смоченное водой и пролежавшее без дальнейшей обработки 18 минут, также считается хамецем.

Отсюда понятна та строгость, с которой Галаха относится к исполнению предписания Торы: "И оберегайте опресноки" (Шмот, 12:17). Хотя, по сути, речь здесь идет о тесте с момента его замешивания, уже давно существует обычай придерживаться мнения тех авторитетов Галахи, которые считают, что необходимо оберегать зерно от соприкосновения с водой с момента, когда его везут на мельницу для помола.

Тот, кто стремится исполнять заповеди Торы как можно тщательнее и лучше, оберегает зерно от соприкосновения с водой еще с момента жатвы. Маца, приготовленная из такого зерна, называется маца шмура ("обереженная, сохраненная маца"). Весьма желательно, чтобы хотя бы во время "седера" ели мацу шмуру.

3. Законов, связанных с выпечкой мацы и касающихся, казалось бы, самых незначительных деталей этого процесса, очень много. В частности, не всякая вода годится для замешивания теста, из которого будет выпекаться маца, и не во всякой печи можно ее выпекать; для выпечки мацы с надлежащей быстротой требуется большой практический опыт и зачастую немалая физическая сила. Поэтому изготовление мацы доверяют только тем, кто обладает всеми необходимыми для этого качествами. За процессом выпечки мацы должны наблюдать люди, в совершенстве знающие Галаху. Следовательно, покупая мацу на Песах, надо проверять, имеет ли она гехшер (знак кашерности) авторитетного раввина или надежного раввината.

4. Приготовления к Песаху начинаются уже за несколько недель до праздника; Дом тщательно очищают от хамеца, так как Галаха запрещает оставлять на Песах продукты, в которых содержится даже ничтожная примесь хамеца. Однако в Песах не запрещается надевать сорочки, накрахмаленные пшеничным крахмалом (но не следует в Песах накрывать обеденный стол скатертью, накрахмаленной таким крахмалом).

5. В странах с суровой зимой разрешается даже менее чем за 30 дней до Песаха использовать для заклеивания оконных щелей клейстер, сваренный из пшеничной муки. При этом щели аккуратно заклеивают, чтобы клей не был виден.

В Песах разрешено пользоваться чернилами, содержащими хамец, - если они приготовлены еще до праздника - поскольку хамец, который не годится в пищу даже собаке, уже не считается запретным.

6. Поскольку запрет распространяется даже на самые мелкие крупицы хамеца (но не меньше тех, что видны невооруженным глазом), всю посуду, в которой готовили хамец в течение года, тщательно чистят и складывают в укромное место, чтобы предотвратить ее случайное использование во время праздника. Лучше всего сложить посуду в кладовую, которую не будут использовать в Песах, и запереть ее, или в шкаф и также запереть его, а ключ - спрятать.

Есть также обычай продавать такую посуду имеете с хамецем (см. ниже, гл. 108).

Лучше всего завести отдельный полный комплект посуды специально для Песаха, которым не пользуются в течение всего остального года. Если же такой посуды нет, то перед Песахом все кухонные принадлежности и посуду кашеруют (см. гл. 106).

7. Ашкеназские евреи не употребляют в пищу во время Песаха рис, просо, кукурузу, гречку, бобы, чечевицу, горох, горчицу и т. п. - всё, что на иврите называется китнийот. Кроме того, существует старинный обычай (возникший в Иерусалиме), согласно которому во время Песаха не употребляют в пищу арахис (хотя он и не относится к китнийот).

8. Сушеные фрукты (изюм, инжир и пр.) не едят в Пecax, так как в процессе их высушивания используют муку. Исключение составляют фрукты и специи (гвоздика, имбирь, корица и т. п.), за высушиванием которых наблюдал авторитетный раввин.

Его гехшер должен включать слова кашер лапесах ("пригодно к употреблению в Песах").

9. Там, где невозможно достать соль и сахар с гехшером, который свидетельствовал бы об их пригодности к употреблению в Песах, соль для праздника перебирают, чтобы очистить ее от крошек хамеца, если таковые есть. (По этой же причине не принято во время Песаха употреблять в пищу любые соленья, для приготовления которых использовалась соль, не проверенная на отсутствие в ней хамеца.) Сахар принято переваривать и процеживать через ткань (хасиды вообще не употребляют сахар в Песах).

10. Есть обычай, согласно которому в Песах не едят редьку и чеснок.

11. В принципе, если еще до начала праздника в пищу, приготовленную на Песах, попал хамец в количестве, не превышающем 1/60 объема всей пищи, ее разрешено употреблять во время праздника. Тем не менее, в таких случаях нельзя разрешать проблему самому, но следует обращаться за советом к раввину. Если же во время Песаха - начиная с ночи на 15-е нисана и до захода солнца в последний день праздника - в пищу попало хотя бы ничтожное количество хамеца, вся смесь становится запрещенной не только для употребления в пищу, но и для какого бы то ни было другого использования.

12. Каждый имеет право сам решить, какого уровня кашерности пищи ему придерживаться в Песах и с какой степенью строгости следовать обычаям, связанным с Песахом. Поэтому в Песах не принято угощать друг друга чем-либо или одалживать посуду, и в случае отказа обижаться не нужно. Несмотря на то, что наши мудрецы чрезвычайно высоко ценят гостеприимство и доброе отношение к ближнему, в данном случае обычай оттесняет букву закона Торы.

13. Великий кабалист р. Ицхак-Луриа Ашкенази (Аризаль) учил: "Тот, кто тщательно оберегает себя от хамеца во время праздника Песах, может быть уверен, что не согрешит в течение всего года". Поэтому он завещал "соблюдать в Песах все строгости, которые только возможны".

Глава 106.

Кашерование посуды.

1. Если посуду использовали в течение всего года для приготовления пищи, в которую входит хамец, перед Песахом ее кашеруют. Но не всякая посуда поддается кашерованию. К видам посуды, не поддающейся кашерованию, относятся следующие.

а) Глиняная, керамическая и фарфоровая посуда. Даже если в ней никогда не варили, а просто хранили холодный хамец, в Песах запрещается класть в нее даже холодную пищу. Согласно обычаю, не кашеруют также металлическую эмалированную или глазированную посуду, так как Галаха приравнивает ее к глиняной. (О возможности кашерования посуды из склеенных или соединенных специальным раствором мелких камешков, обожженной в печи, надо посоветоваться с раввином.) б) Деревянная крашеная или покрытая лаком.

в) Посуда и кухонные принадлежности, изготовленные из материалов, которые портятся под влиянием высокой температуры. Так, не кашеруют предметы из кости, а также те, что состоят из нескольких частей, склеенных между собой (даже если сам предмет целый и к нему приклеена только ручка).

г) Ножи, ручка которых держится на клее или на заклепках.

д) Сосуды, в которых длительное время хранили крепкие алкогольные напитки, изготовленные из хамеца.

е) Кухонные принадлежности, не поддающиеся окончательной очистке (например, сито, терка, на которой терли хамец, сосуды с узким горлышком).

ж) Стеклянная посуда.

з) Металлическая посуда, дыру на которой запаяли (о возможности ее кашерования надо посоветоваться с раввином).

2. Общий принцип кашерования посуды состоит в том, что способ кашерования соответствует способу использования кашеруемого предмета. Следовательно, вертел, используемый для приготовления пищи над открытым огнем, не эмалированные противни для выпечки пирогов (даже если их смазывали маслом или жиром) кашеруют только на открытом огне, а кастрюли, в которых варят пищу (а также половник, которым разливают горячую пищу), кашеруют в крутом кипятке.

В принципе, ложки и вилки, используемые для еды разложенной на тарелки и потому уже остывшей пищи, достаточно облить горячей водой. Тем не менее, их принято кашеровать в крутом кипятке (см. ниже, п. 6), поскольку нередко случается, что ложкой размешивают пищу в кастрюле, стоящей на огне, а вилкой пробуют готовность продукта или извлекают его из нее.

Посудные принадлежности, которые соприкасались только с холодным хамецем, согласно вышеуказанному принципу, достаточно лишь хорошо вымыть. И все-таки их тоже принято кашеровать в крутом кипятке, поскольку иногда в ней замачивают хамец в течение 24 часов подряд (ср. с 38:8).

3. Сковороду для жарения в большом количестве масла кашеруют в крутом кипятке, но если в ней запекали или жарили хамец в небольшом количестве масла, ее надо прокалить на открытом огне.

Тефлоновую сковороду, на которой можно жарить без масла, не кашеруют (так как если ее прокалить на открытом огне, она испортится).

4. Ручка от посуды кашеруется так же, как сама посуда. Но если, например, вместе с ручкой посуда не умещается в чане для кашерования в крутом кипятке, ее достаточно облить крутым кипятком (при условии, что есть уверенность в том, что ручка никогда не соприкасалась с горячим хамецем).

5.Существует два основных способа кашерования посуды: либун (прокаливание на огне) и гагала (погружение в крутой кипяток). В свою очередь, либун подразделяется на либун каль ("легкое прокаливание") и либун гамур ("полное прокаливание"). При кашеровании способом либун каль кашеруемый предмет держат над огнем или заполняют горящими углями и доводят до такой температуры, что соломинка или нитка, приложенная к стороне сосуда, противоположной от огня (или углей), сгорает. Либун гамур означает, что предмет раскаляют настолько, что от него начинают отлетать искры или с него сходит верхний слой покрытия.

Так, либун гамур требуется для кашерования вертела или сильно заржавевшей кастрюли. Либун каль применяется в большинстве случаев, когда кашерование в кипятке (гагала) не привело бы к желаемому результату.

6. Кашерование в кипятке (гагала) производят следующим образом. В большом чане доводят воду до высшей точки кипения, на короткое время погружают в нее кашеруемый предмет, затем достают и сразу ополаскивают его холодной водой.

Кипяток способствует выделению хамеца из стенок предмета. Однако опасность заключается в том, чтобы не передержать сосуд в кипятке, иначе выделившийся хамец может снова впитаться в стенки. Поэтому гагала требует опыта и сноровки или должна проходить под наблюдением опытного специалиста.

Если горящего под чаном огня недостаточно, чтобы довести воду до нужной температуры, непосредственно перед кашерованием в чан бросают раскаленный камень или раскаленный докрасна кусок железа.

7. Способ кашерования плоских предметов (например, металлического или мраморного кухонного стола) похож на описанный в предыдущем параграфе: берут сосуд, в котором только что вскипела вода, и непрерывной струёй льют ее на кашеруемую поверхность, затем, сразу за струей кипятка, ведут по ней раскаленным камнем или куском железа.

Принято, что посуду, из которой лили кипяток при этом способе кашерования, кашеруют отдельно.

8. Перед кашерованием способом гагала посуду надо хорошо очистить от остатков пищи и ржавчины. Вмятины и трещины следует вычистить особенно тщательно.

Кашеруемый предмет должен быть абсолютно сухим - в противном случае оставшиеся на нем капли воды ослабят кипение воды в чане для кашерования.

Пятно от ржавчины, оставшееся после чистки на стенке сосуда, не является препятствием для кашерования.

9. Чтобы откашеровать посуду, которая имеет углубления и трещины и которую окончательно очистить невозможно, одной гагалы недостаточно. Надо сначала очистить предмет способом либун каль, а уже потом откашеровать способом гагала.

Если об этом забыли и откашеровали предмет в кипятке, либун каль следует произвести потом.

10. Гагалу можно совершать только в чистой воде, без какой-либо примеси. Чан, в котором кашеруют посуду этим способом, в принципе, не становится запрещенным для приготовления пищи, однако в каждом конкретном случае надо посоветоваться с раввином.

11. Не следует слишком сильно сжимать кашеруемый предмет щипцами. Поэтому, погрузив его в кипяток, надо раскрыть щипцы и ухватить ими предмет с другой стороны.

12. Большие предметы, не умещающиеся в чане целиком, разрешается кашеровать по частям. Но делать это надо очень внимательно, чтобы одну и ту же часть не погрузить в кипяток дважды (по причине, указанной выше, в п. 6).

13. Запрещается кашеровать предмет, которым пользовались менее чем за 24 часа до кашерования.

14. Если чан, в котором хотят кашеровать посуду способом гагала, сам не кашерный для Песаха, его надо предварительно откашеровать. Для этого чан до самых краев наполняют водой, доводят ее до кипения, а затем бросают туда раскаленный камень или кусок железа, чтобы кипящая вода перелилась через край.

15. Если после кашерования одного предмета кипение воды в чане ослабло, то прежде, чем начать кашеровать следующий, надо снова довести воду до кипения (ускорить этот процесс можно, бросив в чан раскаленный камень или кусок железа).

16. В канун Песаха (14-го нисана) кашерование посуды надо закончить до наступления 5-го солнечного часа (см. ниже, 110:3).

Есть обычай кашеровать посуду для Песаха в течение трех дней до наступления праздника.

Глава 107.

Подготовка кухни к Песаху.

1. Керамическую, фарфоровую или металлическую, покрытую эмалью, кухонную раковину откашеровать невозможно. Ее следует тщательно вымыть и вставить в нее временную металлическую или пластиковую раковину.

Сухую металлическую раковину можно откашеровать, поливая ее кипящей водой и тут же проводя по ее поверхности раскаленным камнем или куском железа. (До этого в течение 24 часов пользоваться ею не следует.) Металлическую раковину можно откашеровать и еще одним способом: тщательно вымыть, вытереть насухо и провести по всей ее поверхности огнем паяльной лампы (либун каль).

В сливное отверстие раковины рекомендуется налить едкое химическое вещество, которое уничтожит скопившийся там хамец.

2. Ручки водопроводных кранов в кухне следует тщательно вымыть и затем облить кипятком. Так же надо вымыть и сам кран, а если в него поступает горячая вода, открыть кран до конца и, когда он нагреется, облить кипятком.

Рекомендуется заменить на кране фильтр, а если это невозможно, снять его совсем.

3. Конфорки плиты следует кашеровать способом либун гамур. Однако это чрезвычайно трудно, так как они покрыты огнеупорным материалом. Поэтому, если на время Песаха заменить их нечем, плиту надо покрыть листом жести с отверстиями для огня.

Горелки надо разобрать и тщательно отчистить каждую часть, особенно отверстия, через которые поступает газ. Затем надо заново собрать горелки, установить их на места и зажечь газ, оставив его горящим некоторое время, чтобы горелки прокалились.

Рукоятки газовых вентилей надо тщательно очистить и вымыть. Тот, кто хочет избежать в Песах даже малейшего подозрения в нарушении запретов о хамеце, обертывает их фольгой.

4. Электрическую плитку надо тщательно вымыть снаружи и насухо вытереть, а затем включить на полную мощность, чтобы она раскалилась докрасна.

5. Кашерование духовки в газовой или электрической плите - дело чрезвычайно трудное, поэтому лучше не пользоваться ими в Песах. В случае крайней необходимости надо обратиться за указаниями к раввину.

6. Холодильник следует разморозить и тщательно вымыть водой, добавив в нее жидкость для мытья посуды. В складках резиновой прокладки на двери холодильника в течение года скапливается много хамеца - на это надо обратить особое внимание.

Полки, емкости для овощей и фруктов и другие внутренние части холодильника следует вынуть и вымыть каждую часть в отдельности. Есть обычай покрывать полки бумагой или фольгой.

7. Кухонные шкафчики тщательно протирают тряпкой, смоченной в мыльной воде, а затем насухо вытирают и застилают плотной бумагой.

Перед Песахом шкафчик, где обычно хранится хлеб, или контейнер для хлеба лучше всего продать вместе с хамецем (см. гл. 108).

8. Простой деревянный стол можно откашеровать, поливая его крутым кипятком из того сосуда, в котором вода вскипела, и проводя по нему раскаленным камнем или куском железа. Если стол лакированный, его следует тщательно вымыть и покрыть фольгой, картоном и т. п.

9. Стулья, на которых сидели у стола в течение года, перед Песахом также принято тщательно чистить. Детский стульчик требует особо тщательной чистки, а его откидной столик лучше всего оклеить со всех сторон обойной бумагой, которую можно мыть.

10. Все проблемы, возникающие в связи с под готов кой к Песаху, решать самому нельзя - надо обращаться за указаниями к раввину.

Глава 108.

Продажа хамеца.

1. Еврей, во владении которого остался во время Песаха хамец, каждое мгновение нарушает два запрета Торы (см. выше, 105:1), а сам этот хамец навеки становится запретным для какого бы то ни было использования, даже если этот еврей перед Песахом совершил битуль хамец (см. ниже, 109:13,14). Поэтому тот, кто владеет хамецем в таком количестве, что, уничтожив его перед Песахом, он понесет большие убытки, обязан продать его нееврею на все время праздника.

Подчеркнем, что процедура продажи хамеца нееврею носит отнюдь не символический характер, а является настоящим юридическим актом, к которому следует относиться со всей серьезностью. Продающий хамец обязан сказать себе: "Этот хамец более не принадлежит мне, и я не имею на него никаких прав".

Продажа хамеца - весьма непростая операция, требующая досконального знания соответствующих разделов Галахи, поэтому ее совершают только при посредстве авторитетного раввина.

2. Продажу хамеца невозможно совершить в канун Песаха позднее окончания 5-го солнечного часа (потому что затем вступает в силу запрет извлекать из хамеца какую бы то ни было пользу, а следовательно, и продавать его). Поэтому необходимо сделать это заранее, намного раньше, чтобы у раввина, который осуществляет продажу хамеца как доверенное лицо всех евреев города, осталось достаточно времени для продажи хамеца нееврею.

3. Вместе с хамецем принято также продавать всю посуду и кухонные принадлежности, которые в течение года соприкасались с хамецем. По окончании праздника окунать их в воды миквэ не нужно.

4. При продаже хамеца заполняют соответствующий бланк раввината, куда вписывают свое имя и полный адрес. Желательно также указать, где находится продаваемый хамец и предметы, которые продаются вместе с ним. Принято при передаче этого бланка раввину или доверенному лицу, который отнесет бланк в раввинат, совершать т. н. киньян (букв. "приобретение") - поднимают и опускают какой-либо предмет (например, платок), передают его раввину или доверенному лицу, и тот тоже поднимает и опускает его. Согласно Галахе, киньян необходим при совершении какой-либо сделки, так как он означает, что обе стороны пришли к окончательному решению и не отступятся от принятых на себя обязательств.

5. Проданный хамец следует запереть в отдельной комнате или отдельном шкафу, а ключ - спрятать. Если комнатой, где находится хамец, придется пользоваться в течение праздника, следует поставить в ней устойчивую перегородку (которая не стала бы колыхаться при ветре) высотой не менее 80 см, чтобы отделить хамец от остальной части комнаты. Туда же складывают и все остальные предметы, проданные на время Песаха.

6. Теоретически после окончания Песаха хамецем можно пользоваться спустя час-два после захода солнца, когда раввины выкупят у нееврея проданный ему перед Песахом хамец. Но принято полагаться на то, что из года в год эта процедура происходит без всяких помех, и потому брать хамец и проданные вещи для использования немедленно после цет гакохавим.

7. Некоторые хасиды хранят какую-либо еду или напитки, полученные ими от их ребе. Если эти продукты содержат хамец, их принято съедать или выпивать перед праздником, а не продавать нееврею.

Глава 109.


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-04-19; Просмотров: 218; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.235 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь