Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Глава 182: Королевство Демонов и Разгадывание Загадки. (MTL)



 

「 Удалось найти руины Вавилона? Где?」

『 Да. В центральной части Королевства Демонов Зеноас, в горной местности.』

Выслушав доклад Когёку, я немного задумался.

Королевство Демонов Зеноас, да. Закрытое Королевство, где живёт раса демонов. Страной правит Король Демонов, как говорят, страна не особо желает и стремится поддерживать какие-либо связи с другими странами. Несмотря на ландшафт, в основном состоящий из крутых склонов высоких гор, благодаря которому условия окружающей среды жестоки, там живёт множество различных видов расы, кроме того, земли Королевства Демонов также известны господствующим положением обитающего там множества различных видов магических животных.

Всё ли будет в порядке, если я так сразу отправлюсь в полностью неизвестную страну... нужно немного разузнать, поэтому я решил обратиться к представителям демонической расы среди нашего Рыцарского Ордена.

「 Вы хотите узнать о Зеноасе?」 — переспросил вызванный юноша с красными глазами, белоснежной кожей и заострёнными ушами, представитель расы вампиров.

Его зовут Лушиид. Весьма странный индивид, он не в ладах с кровью, даже несмотря на то, что он вампир. Как он сам говорит, кровь - предмет роскоши и необязательна к употреблению для жизни. Он полностью разрушил моё представление о типичном образе вампира. В первую очередь, он в ладах с солнцем и преспокойно, даже с наслаждением, ест блюда с чесноком. Он спокойно реагирует на распятия, то есть кресты, а серебряное оружие не оказывает особого эффекта. С летучими мышами он не имеет ничего общего, а более всего он не переносит вида крови.

Помимо последнего пункта о крови, с которой не в ладах Лушиид, все остальные утверждения относятся ко всем вампирам этого мира. Ох, да и с кровью всё сложно, нельзя назвать кого-то вампиром, только потому, что он пьёт кровь. Но не стоит доверять обманчивому внешнему виду, в отличии от ненадёжного вида этого молодого человека, он обладает превосходными способностями, такими как ночное зрение, высокая физическая сила, высокая способность к регенерации и тому подобное.

Всё же, по-видимому, вампиры занимают весьма высокое положение в обществе Королевства Зеноас, поэтому во мне проснулось излишнее любопытство. Хотя Лушиид родился в таком высокопоставленном положении, он по какой-то загадочной причине пришёл вступить в ряды наших Рыцарей. Я поинтересовался у него причинами, как он сам сказал, он хотел стать независимым и жить самостоятельно.

「 Помимо расы демонов больше никто не живёт в Королевстве Зеноас?」

「 Нет, хотя совсем немного, но в Королевстве вполне обычное явление люди и другие полулюди. Так как Королевство не стремится к взаимодействию с другими странами, это не значит, что Королевство закрыто и замкнуто. Тем не менее, там трудно жить в различных смыслах, поэтому представителей других рас там не очень много.」

「 То есть?」

「 Для начала стоит упомянуть о чрезвычайных перепадах температур. Днём там жарко, как в самый солнечный день лета, а ночью так же холодно, как в самую холодную ночь зимы. Там очень много различных магических животных и монстров, и как только выйдешь из города, шансы подвергнуться нападению многократно возрастут, точнее, они нападут почти сразу. Ещё еда. В Королевстве не так много пищи, пригодной для употребления людьми. Вы ведь не станете есть желе из слизи или дубовое мясо?」

Дубовое мясо, из дуба? Как он сказал, из свино-человека. По внешнему виду они похожи на людей, точнее их тела похожи на человеческие только внешне, а голова у них свиньи. Они их едят?! Нет, конечно для них они чисто как свинина, но как же так! Ешьте обычных свиней! Да ещё и жиле из слизи... ... Угу, чтот мне дурно. Различия в культуре питания слишком жестоки для меня... ...

Я решил спросить, есть ли варианты получше, в итоге всплыл рассказ о супе из маленьких червячков и зажаренных в кляре гигантских летучих мышах. Ненененене, ни за что, невозможно. Для меня это из разряда невозможного, да. Возможно, оно может и оказаться отличным на вкус, но внешний вид перечёркивает всё.

「 Я весьма привык к местной еде... ... Но иногда мне всё же хочется отведать некоторых старых блюд,」 — сказал Лушиид, слегка натянуто улыбнувшись.

Что ж, трудно забыть вкус родного дома.

Ну, да ладно. Значит, присутствие человека не наделает сильного шума в Зеноасе, то есть проблем быть не должно. Всё же, нужно пробраться к руинам Вавилона и украдкой забраться внутрь. А если меня заметят, скажу, что я третий сын бедного хатамото (1). Тем не менее, не стоит буянить. Я ведь не сам сёгун. (2) Отлично, тогда можно отправляться, да. К сожалению, Лушиид никогда не бывал вблизи месторасположения руин, тогда отправлюсь в Юлонг, а оттуда полечу на "Полёте".

Так как на этот раз нужно будет лететь по воздуху "Полётом", все остальные решили остаться в Замке. На всякий случай, для связи, я решил взять с собой кого-нибудь из призванных зверей, но в итоге вышла перебранка, вплоть до драки, мне пришлось даже вмешаться. Юмина провела домашнюю "лотерею", в итоге со мной отправился Кохаку, мы сразу же отправились в Юлонг, на место бывшего сражения с Фраза, при помощи "Врат".

На месте по-прежнему находится пустошь и ничего, кроме того. Нет смысла здесь что-либо стоить. Я поднял Кохаку в воздух "Левитацией", и взлетев в воздух "Полётом", мы вместе устремились напрямик в Зеноас. Так как, даже если мы мельком попадёмся кому-нибудь на глаза, могут возникнуть излишние проблемы, я сделал нас прозрачными "Невидимостью".

Когда мы достигли воздушного пространства Королевства Зеноас, в нашу сторону направились какие-то летающие объекты. Я решил рассмотреть объекты получше и сбросил скорость, объекты оказались живыми существами с верхней частью тела как у женщины, с руками и нижней частью тела как у птиц.

『 Это гарпии. Когти на нижней части тела настолько сильны, что смогут расправиться даже с медведем. Если мы не станем особо цепляться к ним, они тоже не станут трогать нас.』

Как и сказал Кохаку, мы просто пролетели мимо двух гарпий ничего не сделав, те отплатили нам тем же. Наверное, им просто стало интересно, так как они не видели ничего такого ранее. Так как для увеличения скорости полёта я развёртываю магический барьер, блокируются даже запахи.

Гарпии не магические животные или монстры, они демоны. Хотя, трудно подвести определённо чёткую границу, в основном к демонам относят существ, внешне похожих на людей и монстров, но способных к общению. Дуллахан, внешне похожий на человека, но не способный к общению - монстр, а способный к общению, но внешне далёкий от человеческого вида, Единорог - магический зверь. Мда, трудно тут провести определённые рамки.

「 Всё равно нужно быть поосторожнее. Мы не знаем, кто может нам встретиться и что у них на уме.」

Я снова набрал прежнюю скорость, и мы полетели дальше к месту назначения. Я посмотрел вниз, по направлению к поверхности земли, и увидел пустоши скалистых гор и широко раскинувшиеся густые леса. Судя по виду, тут точно трудно жить. Есть нечто, внешне напоминающее дорогу тракта, но она не выглядит ровной.

「 Выглядит довольно дико. Что ж, наверное, всё будет выглядеть совершенно иначе, если отправится поближе к Королевской Столице.」

『 Ещё здесь густая концентрация магии, похоже здесь очень много монстров. Здесь очень трудно жить людям. В данных условиях могут выжить только расы с сильным телом, такие как демоны... ...』

Да, судя по ощущениям, места для страны демонов лучше просто нет.

Однако, жарковато. Здесь сейчас не зима? Солнце светит просто ослепительно ярко. Вокруг меня ничего нет, сплошное небо, у меня такое чувство, что солнечные лучи здесь сильнее. Интересно, а не связано ли это тоже с концентрацией магии. Но так как мой плащ снабжён защитой от жары, со мной всё в порядке.

Мы летели дальше, а я осматривался вокруг и смотрел на поверхность земли, тут я снова заметил движущийся в воздухе объект. Ещё гарпия? Нет, это птица. Внешне птица похожа на синего кондора. Кажется, это кто-то из семейства Когёку. Кондор перестроился и полетел так, словно приглашая последовать за ним, показывая путь. Мы полетели за ним, постепенно мы оказались в горной местности, птица привела нас в угловую долину этой горной местности.

「 Это... ...」

Передо мной предстал вид зажатых между скалистыми горами руин, исполненных в виде триумфальной арки.

Мы спустились вниз и приземлились на поверхность земли, я начал осматривать арку, похоже, арка выполнена из тех же материалов, что и остальные руины Вавилона. Есть, хах.

Высотой арка метра с три, после того как я вошёл под свод и оказался внутри, я попал в пространство, подобное комнате в шесть татами, на стене слева какая-то гравюра. То есть, с левой стороны виднеется линейка из пяти вертикальных объектов похожих на фигуры и какие-то символы. В центре пространства находится только один каменный столп высотой по пояс. На столпе сиянием виднеется красный магический камень атрибута огня. Внутри... ... пространство более похоже на грот, чем храм или святыню. Всё внутри выложено чёрным материалом, внешне похожим на мрамор.

「 Нн? Всё не так, как раньше... ... Что это всё значит?」

Для начала я решил наполнить магической силой атрибута огня, каменный столп посредине. Затем последовал звук: *Бубузу*, - похожий на какое-то отрицательное жужжание. Хмм? Чисто по тональности звук похож на звук из викторины. В смысле, я сделал что-то не так? Я ошибся?

「 Всё-таки фигуры на стене своего рода подсказка? Возможно это магическая надпись на каком-нибудь древнем языке? "Чтение/ Древний Магический Язык".」

Я применил магию, после активации я смог понять смысл, написанного на стене.

"Выставьте в линию фигуры в правильном порядке начиная сверху-справа. На самом деле не стоит гадать и сортировать фигуры, нужно просто подумать головой и дотронувшись до магического камня, позволить течь магической энергии."

Что это такое? Загадка? Картинка содержит пять фигур, пять фигур различных форм, в основе круги и треугольники, да.

 

Сверху-вниз: квадрат, полумесяц, звезда, круг и треугольник, внутри по средине какие-то точки: пять, три, одна, четыре и две.

「 Возможно, стоит расположить их по порядку, учитывая численность точек внутри... ... нет, так просто не может быть.」

Ещё раз прикинув в голове варианты, я представил вариант расположения: звезда, треугольник, полумесяц, круг и квадрат; я расположил фигуры и влил магическую силу. Тем не менее, снова раздался звук неправильного ответа. Ну, ожидаемо.

「 У~гу... ... ох, может стоит всё же расположить их по прямой последовательности в зависимости от численного количества」

Круг - ноль, полумесяц - один, треугольник - три, квадрат - четыре, звезда - пять, вот так. Но нет никакой фигуры с числом "два", прямую последовательность выстроить не получится... ... мм? А что если представить полумесяц как разделённый круг, то есть полукруг, а значит он делит круг на две равные части, может так? Я решил снова расставить фигуры в новой последовательности: круг, полумесяц, треугольник, квадрат, звезда. *Бубуу*. Неверно.

「 Всё-таки точки внутри тоже имеют какое-то взаимоотношение?」

『 Возможно, каждая фигура представляет из себя ещё что-то?』

「 У~гу... ... круг... ... например "солнце", а полумесяц - "луна". Остроконечная звезда, соответственно - "звезда"... ... остальные фигуры тоже как-то относятся к небу? Что обозначают треугольник и квадрат?」

Начиная сверху... ... расставить по удалению от поверхности? Тогда, дальше всего "звезда", потом "солнце", "луна"... ... треугольник - "дом", а квадрат - "твердь"? Попробуем так. *Бубуу*.

「 Кх. Блин-блин-блин... ... Всё-таки не стоит пренебрегать кружочками внутри... ...」

 

* * *

 

Некоторое время продолжалось наше противостояние против фигур, мы продолжали сражение путём проб и ошибок. И после нескольких минут.

"ПинПонПинПонПинПон".

「 Да какогооооооооооооо!!」

『 Ох, Хозяин! Я понимаю Ваши чувства, но пожалуйста, успокойтесь!』

"Гогогогогогогого... ...".

Я было хотел пнуть с ноги скользящую внутрь дверь с фигурами, но не стал так как меня остановил крепко ухватившийся за меня Кохаку.

「 Это и есть ответ?! В чём проблема!!」

『 Нет, что ж, я полностью поддерживаю, но... ...』 — натянуто посмеялся Кохаку.

В чём собственно проблема? В ответе. Точнее..

"Справа нет никаких фигур".

Вот так. Ответ прямо в вопросе?! Конечно все фигуры на левой стене, то есть "слева", серьёзно?! Та ещё "загадка-разгадка"!

После того как я совладал с чувствами, я вошёл в следующую комнату, я увидел похожие надписи, выгравированные на стене, и возвышающийся в центре комнаты каменный столп с синим магическим камнем. Опять?!

 

* * * Примечания переводчика:

1. 【旗本】(хатамото) хатамо́то (непосредственные вассалы сёгуна). (https://ru.wikipedia.org/wiki/Хатамото)

2. 【将軍】(сё:гун) полководец, военачальник; генерал;

(https://ru.wikipedia.org/wiki/Сёгун)

ГГ имеет ввиду, что даже несмотря на высокое положение, всё равно не стоит забываться.

Глава 183: Загадки и "Библиотека".

 

"У Вас есть восемь монет одного достоинства. Однако, среди всех монет только одна монета фальшивая. Фальшивая монета немного легче настоящих, при помощи весов можно мгновенно определить настоящие монеты и фальшивую. Внимание вопрос, за какое наименьшее количество попыток взвешиваний, можно определить фальшивую монету? Более того, при даче неправильного ответа, Вы будете обязательно возвращены к входу."

Ещё одна оригинальная загадка, да? Что ж, эта загадка хотя бы похожа на нормальную. Любой сможет разгадать суть загадки просто немного подумав. Правильный ответ... ... нет... ... погодите-ка. Я начал выпускать магическую силу атрибута Воды, наполняя магический камень, представляя ответ.

*ПинПонПинПонПинПон.*

Как я думал! На самом деле всё не так просто... ... Стена начала грохотать и открываться, я посмотрел на источник звука.

『 Хозяин, каков был ответ на сей раз?』 — спросил меня Кохаку.

Мм? Ох, ты ничего не понял, так как я решил всё в уме?

「 Если подойти к решению загадки с обычной точки зрения, как думаешь, сколько взвешиваний понадобилось?」

『 В первый раз нужно разделить монеты на две части по четыре штуки и взвесить. Во второй раз, нужно будет разделить более лёгкие монеты ещё раз на две части по две монеты и снова взвесить. И в третий и последний раз, нужно разделить две монеты из более лёгкой части на весы по одной. Монета легче и окажется фальшивой. Я считаю, нужно три взвешивания.』

「 Можно сказать, ты совершенно прав. Однако, если разделить монеты на две части по три монеты и взвесить, а в результате весы покажут одинаковый вес, значит фальшивая монета в оставшихся двух, отсюда следует, понадобится всего два взвешивания. Если первые шесть монет окажутся не одинаковыми по весу, ты положишь две монеты из трёх, оказавшихся более лёгкими, по разные стороны чаш весов. Если две монеты покажут одинаковый вес, оставшаяся монета будет поддельной, если вес будет не одинаковым, более лёгкая монета будет фальшивой. В любом случае понадобится два взвешивания. Говоря в общем, таков правильный ответ.」

Говоря в общем, ага.

『 Хозяин, то есть, Вы хотите сказать, может не потребоваться и двух взвешиваний?』

「 Правильный ответ, понадобится "одно" взвешивание. Можно взять из восьми монет всего две и "если повезёт", когда ты взвесишь монеты, ты сразу найдёшь фальшивую, всего за одно взвешивание, верно?」

『 Говорите, "если повезёт"... ...』

「 Вопрос не стоит так, чтобы определить "точное количество" или "взвесить с одной попытки", правильно? Вопрос требует ответа, в котором весы будут использоваться наименьшее количество раз.」

Мы нашли настоящие руины Вавилона. Почему? Вопросы слишком скверны. Загадки отражают способ мышления Профессора. Учитывая все события и нашу давнюю ассоциативную связь с ней, я каким-то образом начал понимать её образ мышления... ... хотя мне как-то неприятно признаваться себе в этом... ... такое чувство, словно меня всего покрыло грязью.

 

* * *

 

И далее...

"Придите к ответу, соблюдая правила математических расчётов. Ответьте, пожалуйста, цифрой, необходимой для заполнения в после: □."

36 = 1

108 = 3

2160 = 2

10800 = □

Вот такой относительно сложный вопрос попался мне на дальнейшем пути, но меня терзают смутные сомнения, есть ли тут какой-нибудь скрытый подвох. Всё-таки здесь нет никакого подвоха. Ответ прост "5". Как ни крути, вопрос не из серии очередной головоломки, а очередная обычная загадка-разгадка. Хотя сам вопрос и ответ кажутся не сложными, будет проблематично начинать всё сначала, если ответ окажется неправильным и меня отправят ко входу. Открылась очередная стена и появилась новая загадка. Быстренько пробежимся по условиям...

"У Вас есть две, зачарованные магией, верёвки, которые невозможно разрезать, и если пожечь верёвку с одной стороны, потребуется час, чтобы верёвка сгорела. Каков лучший способ для точного замера сорока пяти минут, без сохранения верёвок?"

"Мужчина хотел приготовить на ужин четыре рыбы, пришли три кошки, взяв в зубы по рыбе каждая, они убежали. Хотя семья состоит из четырёх членов, во время ужина, вечером, каждый член семьи смог съесть по целой рыбе. Как?"

"В сумке есть двадцать семь золотых монет. Если трое авантюристов разделят монеты поровну, в сумке останется, как минимум, пять или более монет, какую максимальную сумму может получить авантюрист?"

Типичные загадки. Но, так как я не хочу возвращаться и начинать всё сначала, приходя к ответу, я обдумывал его несколько раз, учитывая все возможные условия и подвохи, по крайней мере, все те, что я мог представить. Хотя мне потребовалось время на решение загадок, у меня возникло такое чувство, что я танцую на ладони профессора, дёргающей за ниточки.

Кстати, об ответах на вопросы, приведённых ранее:

"У меня есть две верёвки, одну я подожгу с обоих сторон, а вторую я подожгу только, с одной стороны. Когда верёвка, подожжённая с обеих сторон, сгорит, я подожгу оставшуюся верёвку и со второй стороны. Когда оставшаяся верёвка догорит полностью, затраченное время составит тридцать и пятнадцать минут, итого сорок пять минут."

"Кошки пришли уже "взяв в зубы" по рыбке, то есть у трёх кошек уже было три рыбы, а у мужчины уже были свои рыбы, таким образом, до того, как кошки убежали, в общей сложности было семь рыб. Никаких проблем."

"Девять монет. После равной делёжки, авантюрист, то есть один из них, а не каждый, всё равно понесёт мешок вместе с оставшимися монетами."

Собственно, так и есть.

*ПинПонПинПонПинПон.*

После того как я прорвался через последнюю, Безатрибутную, комнату, я оказался в комнате с уже знакомым построением передачи, стоящим среди шести каменных столпов.

「 У меня получилось, в самом деле... ... но времени и правда потребовалось много... ...」

Ладно, даже если я нарвался на очередной розыгрыш Профессора, я смог получить достойный опыт на будущее. Хотя меня уже изрядно достало всё происходящее, я залил в магические камни на столпах магическую силу, соответствующих атрибутов и встал вместе с Кохаку в центр построения. После того, как я наполнил построение, под моими ногами, Безатрибутной магической силой, построение передачи активировалось.

 

* * *

 

Как только яркий поток света постепенно исчез, угаснув, я открыл глаза, перед моим взглядом предстал вид обычного убранства Вавилона. Деревья трепыхались, покачиваясь на ветру, а вдаль расстилалось бесконечное море облаков. Я быстренько осмотрелся по сторонам и окрестностям, с противоположной стороны от деревьев я разглядел здание. Итак, интересно, что у нас здесь, "Склад", "Библиотека" или "Лаборатория"?

Только выйдя из построения передачи и обернувшись в сторону здания, я сразу понял, что именно представляет собой здание, а подойдя поближе, я убедился в своей догадке наверняка.

По форме задние очень сильно напоминало круглую банку тунца, а сплошная поверхность здания, целиком состоящая из стекла, открывала полноценный вид на внутреннее содержимое. Перед моим взглядом предстал внутренний интерьер здания, заполненный книжными полками, кажется, тянущимися до самого конца видимого края, и целиком, и полностью набитыми плотными пачками книг. Это "Библиотека". Даже сомневаться не стоит.

Я начал обходить здание по кругу в поисках входа. Вскоре мы с Кохаку пришли к чудесной большой двери. После того, как я открыл массивную, двойную, дверь и мы вошли внутрь, перед нами предстала ещё одна дверь. После открытия и этой двери, мы попали внутрь "Библиотеки".

「 Ух ты... ...」

『 Это... ...』

Мы вместе с Кохаку потеряли дар речи, не находя подходящих слов. Внутри оказались книги, книги и ещё больше книг, куда только не глянь, везде были книги. Сплошные, выстроенные друг за другом, ряды полок для книг уходили высоко вверх, достигая в высоту не менее десяти метров, а поскольку наружная стена шла изогнутой по кругу, изнутри здание казалось лабиринтом. Книги на полках, верхних ярусах, казались не достижимыми для длинны рук, интересно, и как тогда их брать? Рядом не видно ничего, вроде лестницы, или даже стремянки... ...

Выйдя из дверного проёма, я ступил на красную ковровую дорожку, на данный момент я решил направится к центру кругообразного здания. Но, так как здание построено не самым лёгким образом, а в виде сложной внутренней фигуры, я не смог добраться до центра, просто пойдя прямо. Как мне кажется, книжные полки выстроены не случайным образом, но вот некоторые упущения выглядят вполне осознанными и специальными. Тем не менее, по виду потолка я могу точно определить местонахождение от центра здания, путём соединения точек, удаляющихся лучей, исходящих из центра здания, таким образом, я продолжал идти, следуя своеобразным указателям.

После недолгого продвижения к цели, мы оказались в неожиданно свободном от книг месте, где расположились стол и стул. Различные книги, скопившиеся на столе, образовали собой громадную кучу, среди кучи книг, ушедшей за рамки стола, обнаружилась одинокая девушка, сидящая на диване, стоящем среди кучи из книг.

Опустив глаза в книгу, девушка даже не пыталась кинуть быстрый взгляд в нашу сторону. Её каштановые волосы подстрижены в короткое каре, на лице красовались очки, а в остальном девушка выглядела схоже с остальными управляющими Вавилона. Её одежда, также похожа на одежду остальные управляющих, таким образом, эта девушка должна быть управляющей "Библиотеки".

「 Эм... ...」

「 Я закончу читать через минут тридцать, поэтому, пожалуйста, не отвлекайте меня пока разговорами.」

「 Ах, хорошо... ...」

Как она неприступна. Её поведение полностью знаменует её отношение к моему появлению, как к какой-то неприятности. Ничего не поделаешь, придётся подождать, и чем мне пока занять себя? В просторах тихого помещения раздавались только звуки перелистываемых девушкой страниц книг. Мне стало совсем скучно, поэтому я решил, как ни в чём не бывало, взять что-нибудь почитать из сподручных книг.

「 Ничего не понимаю, не могу прочесть... ...」

На каком языке книга? Текст выглядит ни как древний магический язык или древний язык духов. Это язык древних Парутено?

「 Чтение/Древний Язык Парутено.」

Ох, теперь всё понятно и я могу прочесть текст. Но... ... текст настолько сложен, что я не понимаю ничего из прочитанного... ... похоже на отчёт какого-то расследования и дознания из случая с магическими зверями или что-то такое.

Так как я наложил на себя "Чтение", я смог прочесть названия на переплётах книг, стоящих повсюду. Таким образом, книги, у которых я сейчас могу прочесть названия, должны быть написаны на древнем языке Парутено.

"Исследование и воздействие в управление магических жидкостей и флюидов."

"Магическое странничество и секретные лекарства."

"Познание ночи, издание для начинающих."

Ой. Какое незамысловатое название, я протянул руку к книге и полистал страницы, книга оказалась типичный руководством к "действию", как и следовало ожидать.

"Для того, чтобы обладать возможностью насладиться друг другом, в первую очередь лучше начать с избавления от напряжения. Если дело касается взрослых, неплохо позаимствовать совсем немного силы раскрепощения из алкогольных напитков. Однако, если слишком сильно перебрать с количеством алкоголя, действо может пойти не так и превратиться в бардак, таким образом, лучше подойти к дозе алкоголя с разумом. Далее, партнёра... ..."

Хммммммм... ... Хо, хоо... ... Я~, Ясненько~... ... Даже так, как неожиданно... ... полезно... ... наверное... ... ээ, это как... ... и даже так? Хорошо, но всё же... ... трудность высока, я думаю~. Описанные тут "обычные" действия очень сложны... ...

「 Что Вы читаете?」

「 Аваааа?!」 — я инстинктивно вытянулся в струнку и встал прямо, из-за голоса, раздавшегося сзади.

Ты удивила меня! Тридцать минут уже прошли? Юная девушка склонила голову, и заговорила со всё ещё озадаченным мной:

「 Добро пожаловать в "Библиотеку" Вавилона. Я управляющая "Библиотекой", и меня зовут Ирисфэм. Пожалуйста, называйте меня Фэм.」

「 Ох, о-, ох, Фэм, ~понял. Меня зовут Мочизуки Тоя. Приятно познакомится,」 — отвечая девушке, я спрятал руку за спину и поставил книгу обратно на своё место на полке.

Наверное, она всё заметила... ...

「 Так как Вы пришли сюда, значит, Вы смогли ответить на вопросы Профессора, я права? Согласно условиям, удовлетворяющим машину номер двадцать четыре, под кодовым именем "Ирисфэм", отныне оная переходит к Вам. Пожалуйста, относитесь ко мне хорошо, Мастер.」

Ох, как и думал, вопросы всё-таки оказались составлены Профессором, да? Никто иной не смог бы составить такие вопросы и в такой последовательности. Что ж, думаю, вопросы и загадки лучше очередной эро-атаки... ... Хаа! Осознав дальнейшее развитие событий, я попытался собраться с силами и быть на стороже, но было уже слишком поздно, мои губы оказались захвачены Фэм. Её быстро просунувшийся язык, продолжил попирать недра моего рта. По сравнению с Лиорой из "Бастиона", Фэм мгновенно закончила действо, достигнув цели легко и быстро.

「 Регистрация завершена. Гены Мастера получены и сохранены. Отныне право владения "Библиотекой" переходит к Мастеру.」

Куу, я до сих пор ничему не научился? Несмотря на мои знания, чем обернётся ситуация, я, всё равно, был застигнут врасплох. Что ж, так как у нас всё равно нет другого выбора, мне всё равно рано или поздно пришлось бы пройти регистрацию, и во избежание странных ситуаций, лучше пройти регистрацию как можно раньше... ... верно?

「 Итак, каков статус? Сколько "Вавилонов" уже собрано?」

「 Ээ? Э~м, "Сад", "Мастерская", "Алхимический Цех", "Ангар", "Бастион" и "Башня". Всего шесть. "Библиотека" будет седьмой.」

「 Ясно. В таком случае, последуем туда,」 — сказала Фэм и набрала что-то на панели терминала управления, "Библиотека" тихо начала оживать.

Наверное, она послала запрос на стыковку с другими Вавилонами, находящимися в небе над Брунгильдой.

「 Мастер, у меня есть просьба. По возможности, я бы хотела получить новые книги для "Библиотеки"... ...」

「 Нужно ещё больше книг, несмотря на книги, уже находящие здесь? Или точнее, здесь и так очень много книг.」

「 Как мне кажется, здесь находится около двадцати миллионов книг.」

Двадцать миллионов... ... если не ошибаюсь, даже в Библиотеке Конгресса Японии или Национальной Парламентской Библиотеке собрана коллекция около десяти миллионов книг, вроде столько? Нет, конечно если ещё учитывать журналы, газеты и прочие издания не книжного формата, сумма возрастёт до тридцати пяти миллионов.

「 Так как я прочла практически все собранные книги, я хочу прочесть новые книги. Поэтому я настоятельно прошу Вашего содействия.」

「 Говоря, прочла практически все... ... хочешь сказать, ты прочитала все двадцать миллионов?」

「 В среднем я прочитываю книгу за два часа, и когда занимаешься чтением на протяжении почти пяти тысяч лет, примерно столько и получится.」

Нет-нет-нет. Как же отдых, ты не отдыхала не единого дня?! Шизука и Флора спали, кто знает, сколько лет, в специальных устройствах, а когда я прибыл в "Башню" Ноэль, она даже тогда спала. Ты вообще знаешь об этом?!

「 Я смогла читать так долго, так как не особо много двигалась. Но всё же, после непрерывной работы на протяжении пяти тысяч лет, общее состояние и работоспособность всяко придут в упадок. Что ж, когда будет обнаружена "Лаборатория", я смогу пройти должный ремонт.」

Значит Фэм читала книги на протяжении пяти тысяч лет или даже более того... ... Она хардкорная книголюбка, ну, да ладно. Она одна из тех помешанных на книгах? Как неожиданно.

На данный момент мне нужно сообщить остальным, что я нашёл "Библиотеку", так сильно желанную Рин? И поскольку речь идёт о Рин, она всеми силами захочет попасть сюда и надолго зависнуть, задачка, однако.

 

* * * Примечания переводчика:

1. 栗色 = くりいろ (курииро) : ~の каштанового цвета, каштановый;

Не знаю, почему на картинке такой "каштановый".

 

 

Глава 184: Признание Феи и "Гуманоид". (1)

 

「 НАКОНЕЦ, нашли───────и!!」 — девочка гот-лоли с двумя короткими хвостиками, вскинула вверх руки, сжатые в кулачках, выражая радость всем телом.

Излишне объяснять, но девочка - Рин.

 

Рядом с Рин виднеется плюшевый медведь, точно так же, как и хозяйка, поднявший обе руки, сжатые в кулачках, вверх, тоже выражая восторг.

「 Плоды знаний древней мудрости! Доселе неизвестные знания и история! И всё в наших руках!」

「 Мне тяжело говорить тебе об этом, так как ты сильно увлечена и рада, но на данный момент я ввожу ограничения на чтение книг из "Библиотеки".」

「 Что ты сказал?!」 — широко раскрыв глаза, Рин быстро повернулась ко мне.

Кстати, сейчас мы в Замке Брунгильды, пока я ещё никого не брал с собой в "Библиотеку" Вавилона, Рин в том числе. На данный момент, я позвал Рин в комнату для приёмов (хотя с ней пришёл и Пола), и начал разговор на тему обнаружения "Библиотеки".

「 Нет-нет, понимаешь, если задуматься чисто логически, Рин, ты посол Мисумидо. Мне просто нестерпима и невыносима сама мысль о возможности потери древних знаний и мудрости из-за чьей-то жадности, ты не согласна? Да и мы всё ещё не обладаем точными данными о содержимом.」

「 Вот как всё обернулось, наверное, так... ... Ладно, я могу тебя понять. ... ... Тогда, давай поступим так. Я прошу тебя принять меня, как придворного мага Брунгильды.」

「 Ха?」

Что она сказала? Нет, конечно, должность придворного мага у нас всё ещё свободна. Её соответствие на претендуемую должность не вызывает никаких сомнений, она - глава клана фей, превосходного в магии, поэтому её способности точно не вызывают нареканий. Однако, Рин всё ещё посол Мисумидо, не будет ли проблем? Так или иначе, она одна из главных фигур другой страны, ведь она глава одного из семи кланов полулюдей.

「 Не будет никаких проблем. Хотя я глава клана фей, по сути это просто красивое название, на данный момент, по большей части, это только почётный пост и всё. В конце концов, практически всю настоящую работу выполняет Эрис.」

「 Эрис?」

「 Она настоящий придворный маг Королевской Семьи Мисумидо. И, учитывая текущее положение дел, я должна передать место главы клана фей ей. Таким образом, я могу полностью покинуть все посты и с головой уйти в исследования новых знаний.」

У~гу, в случае, если её должность и пост, фикция и почётна только по названию, она не должна знать никаких государственных секретов Мисумидо, да и само Королевство не будет бояться раскрытия той или иной тайны. Более того, скорее всего Король Зверей не будет возражать. Так как он ещё хочет поднять статус полулюдей в других странах, мне кажется, он безоговорочно одобрит ситуацию и будет "за". Но вот выйдет ли толк, станет известно только позже.

「 Как невежливо с моей стороны. Я действительно удивилась, если бы мне так быстро удалось убедить тебя. Я покажу тебе, как можно будет использовать знания, полученные в "Библиотеке" для поддержки и развития Брунгильды. Ах, и если хочешь, ещё я могу стать твоей женой?」

「 Нет, не нужно заходить так далеко... ... Кстати, Рин, ты не замужем?」

「 ... ... Как гладко ты увернулся от главного признания всей моей жизни... ... Ты даже не собираешься хотя бы немного подумать?」 — пробурчала, жалуясь Рин.

Сделаю вид, что ничего не слышал. Может уже поздно вспоминать об этом сейчас, но она прожила более шестисот лет, разве она не должна была хотя бы раз или два выйти замуж? Может у неё и дети есть?

「 К сожалению, я никогда не выходила замуж, и у меня нет детей. Я уже рассказывала тебе раньше, феи прекращают расти в поздней половине подросткового возраста и первой половине второго десятка. ... ... В моём случае, всё случилось раньше... ... Благодаря этому я так и не смогла найти подходящего партнёра, да и меня никто так не воспринимал. Хотя несколько раз я интересовала некоторых личностей с весьма странными увлечениями, но я не так пала и отчаялась, чтобы хвататься за первую возможность.」

Что ж, наверное, чего-то такого и следовало ожидать. Более того, период роста Рин остановился навсегда, сохраняя её внешность на момент остановки. Учитывая свой внешний вид и должность главы клана фей, ей приходилось думать дважды, прежде чем определяться с партнёром. Даже есть пословица, гласящая: "Найдя жену более старшую по возрасту жену, можно носить золотые сандалии" (2), она гораздо старше меня. Да и металлические сандалии тут не причём... ...

「 ... ... Тебе не нравятся женщины постарше?」

「 Нет, наверное? В твоём, Рин, случае, я не чувствую, что ты старше, да и я не особо беспокоюсь насчёт возраста. Однако, дело обстоит совершенно иначе, когда затрагивается вопрос брака. Я доверю тебе, Рин, и ты мне не противна, но... ...」

「 Ого, а вот ты мне очень даже по душе. Думаю, я бы даже вышла замуж. Вот так ты мне нравишься, понимаешь?」

Ухууу... ...! Она сказала "нравишься"... ... как открыто и прямо.

Рин встала со стула, подошла поближе ко мне и изучающе взглянула на моё лицо. Её озорные глаза напряжённо уставились в мои. Сам не знаю почему, но я не смог отвести взгляда. Так чувствует себя лягушка под взглядом змеи? Пока я задумался, она вдруг прикрыла глаза и слегка поцеловала меня.

 

「 ?!」

「 Фуфуу, судя по твоей реакции, не стоит терять надежды на будущее. У тебя уже семь невест, интересно, как так получилось, что ты до сих пор не привычен к таким вещам?」

Даже несмотря на свой юный внешний вид, она может вести себя так очаровательно-обольстительно, интересно, таковы плоды жизни в течение долгих лет? Опасно. Даже я сам понимаю, моё лицо залилось краской. Если бы она была какой-нибудь незнакомкой, я бы удивился ещё сильнее и не растерялся так сильно, но так как её я хорошо знаю, всё настолько плохо.

Пока я никак не мог решить, как именно мне контратаковать, Рин слегка улыбнулась:

「 Что ж, давать немедленный ответ будет неразумно. Всё же, если тебя устроит, я думаю, меня устроит и положение любовницы, однако, мне хотелось хотя бы раз да выйти замуж. Пожалуйста, хотя бы ненадолго, но серьёзно всё обдумай. Знаешь, я на удивление верный тип женщины,」 — сказала Рин, отстраняясь от меня, теперь поцеловав в щёку.

Куу, как мило. Хотя, слово может оказаться не подходящим для использования в отношении Рин, прожившей более шестисот лет.

「 Значит, я смогу пользоваться "Библиотекой" и всё будет в порядке, если я стану твоей женой? Дорогой.」

「 Как я и думал, вот твоя истинная цель?!」

「 Конечно, но не только. Ты действительно нравишься мне, даже больше. Ты не веришь мне?」

「 Аах, хватит уже... ... понял. Ты можешь свободно пользоваться "Библиотекой". Но не могла бы ты особо не распространяться о текстах с другими?」

「Спасибо. Люблю тебя, Дорогой (3).」

Невероятно подозрительно. Да? Я только что поддался на излюбленный женский метод соблазнения? Нет, нужно воспринимать ситуацию как пополнение наших рядов невероятно талантливой личностью. Хотя, чувствуется мне, такой постановкой мне никого не провести, но данный способ постановки вопроса и темы, гораздо более благоприятно скажется на моём умственном здоровье.

Пока я углубился в размышления, Пола, стоящий передо мной, покачал головой, слегка пожимая плечами, словно говоря: "ох-ох". Мда.

 

* * *

 

「 Фуаааааааааааааааа... ... ... ...」

「 Хавааааааааааааааа... ... ... ...」

Раздались голоса Рин и Хильды, пролетая по "Библиотеке". Остальные тоже удивились, но, похоже, не так сильно. Рин, наконец, попала в "Библиотеку", свою заветную цель всех поисков, а Хильда просто удивилась, восхищаясь самим Вавилоном. Ведь всё-таки я в первый раз взял её с собой.

「 Как вообще возможно существование такого места?! Для того чтобы летать в небе... ...! Ах, значит Фреймгиры тоже здесь?!」

「 Прошу прощения, но, пожалуйста, сохраняйте тишину в "Библиотеке".」

「 Ах, извините... ...」

Фэм, сидя на диване и даже не отрывая глаз от книги, прямолинейно предупредила Хильду, начавшую громко говорить, почти переходя на крик. На данный момент Фэм полностью поглощена чтением новых книг, из последней месячной партии поставки книг для "Цукиёми". Ах, на всякий случай я заранее исключил рисковые книги.

「 Кстати, интересно, а как мне достать книгу с высокой полки? Здесь есть какая-нибудь лестница или стремянка?」

「 Ох, прикоснись к нужному стеллажу рукой и представь конкретно нужную полку.」

После того как Рин положила руку на книжный стеллаж, как и я сказал, необходимая полка медленно опустилась вниз и остановилась точно на нужной для Рин высоте.

「 Ясно. Вот как они устроены... ... это... ...!」 — Рин протянула руку и вытащила с опустившейся, перед её глазами, полки одну книгу.

Как обычно, заголовок мне прочесть не удалось. Наверное, Рин тоже ничего не понимает, да? Постепенно переворачивая страницы книги, Рин начала вести себя более взбудоражено.

「 Что это за книга?」

「 Учебник по древней магии! Даже хотя он написан на древнем языке, я немного читаю на нём. Здесь расписано множество заклинаний, многие нынешние заклинания, используемые и сейчас, основаны на древних, а ещё тут есть магия, о которой ничего ныне не известно! Да ты хоть представляешь насколько это потрясающе?!」

「 Прошу прощения, но, пожалуйста, сохраняйте тишину в "Библиотеке".」

「 Ах, извиняюсь... ...」

Фэм снова выдала ещё одно предупреждение, всё ещё продолжая дальше читать книгу. Она совершенно не читает настроение. Как стандартная подсевшая книголюбка.

「 Тем не менее, здесь очень много книг ~дегозару... ... Разве не сложно будет найти нужную книгу среди такого множества?」

「 Ох, тут тоже всё схвачено. Например... ... точно, "Найти книги связанные с мечами".」

Как только я закончил произносить поисковый запрос, на поверхности ковра появилась стрелка-указатель. Как я понял, если последовать за указателем, можно найти желаемую книгу. Кстати, о системе хранения, похоже, даже если вернуть взятую книгу на случайное место, она всё равно будет перемещена обратно на своё исходное место. Как по мне, весь функционал очень похож на автоматизированный ряд для заказов. Очень удобно.

Юмина стояла около одного из стеллажей и, вытаскивая сподручные книги, открывала и листала их. Она пытается рассердить Фэм? Полистав книги, Юмина забормотала себе под нос:

「 Однако, все книги здесь написаны на языках, на которых большинство из нас не читает... ... нужно будет попросить Тою-сан сделать для нас очки для чтения... ...」

「 Основная сложность заключается не в изготовлении очков. Нужно знать используемый в книге язык. Фэм, не могла бы ты, пожалуйста, подсказать?」

Когда я обратился к Фэм, она подняла лицо, отрывая глаза от книги, и положив книгу, встала. Как и следовало ожидать, она никак не может пропустить мимо ушей мои слова, проигнорировать того, кто её Мастер.

Несущественное на данный момент замечание, но Фэм сменила свой наряд, по-своему усмотрению выбрав подходящий из множества видов одежды, полученной от Занака-сан, сшитой по моим эскизам. Её поведение совершенно не отличается от Шизуки и остальных. Единственное, чего я не могу понять, почему она решила выбрать школьную форму-матроску. Теперь, в этой форме, она стала очень похожа на литературную девушку.

 

「 На каких языках написаны хранимые здесь книги?」

「 На: Магическом языке, Духовном языке, Парутенском языке, тайных письменах Ремириа, языке Святого Раста, официальном языке Главного Бога, высокоскоростном языке Дейгар, пограничном языке Роларда, благоверных письменах, пикторграммах Эстебии, языке Аба, языке Калнар, языке Макур, торговом наречии Салиери, языке Империи Урдиниас, письменах Газур, древнем языке бесов... ... думаю, на этих языках. Среди всех книг я не припоминаю никаких других языков. Здесь нет ничего, что я бы не читала, только увидев, я сразу пойму.」

Как много! Ну, если сравнивать с языками на Земле, тогда, здесь не так уж их и много. Возможно, мир тогда состоял из стран, в какой-то степени объединившихся меж собой.

Если я не ошибаюсь, в древние времена существовало Королевство под названием Парутено, Профессор жила в тоже время, верно? Королевство Парутено называлось Магическим Королевством и распростёрлось, правя, почти половиной континента. Поэтому не удивительно наличие стольких многих книг, написанных на Парутенском языке. Королевство, процветающее более пяти тысяч лет назад, да? Но, полностью уничтоженное грандиозным вторжением Фраза... ... м? Погодите-ка.

「 Найти книги связанные с Фраза,」 — после того как я решил ради эксперимента произвести поиск книг о Фраза, на поверхности ковра появилась стрелка.

Значит, здесь есть книги о Фраза? Хотя Королевство было уничтожено, выжившие граждане написали книги на пользу будущим поколениям.

Последовав за стрелкой-указателем, мне на глаза попалась слабо помигивающая полка, полка как раз находилась на уровне моего взгляда. Из всех книг на полке, я вытянул книгу, слегка выпирающую на общем фоне. Так как книга оказалась написано на Парутенском языке, я наложил на себя "Чтение". Отлично, теперь я могу прочесть текст.

"Магический Кристалл". Так говорил корешок книги, оказавшейся у меня в руках, я принялся изучать книгу, листая, Фраза - угроза, охотящаяся на людей, их слабое место называется "ядро", обладают способностями к регенерации и поглощению магии; так говорилось в книге, но пока мне не удалось найти ничего сверх того, что поведал мне Энд. Естественно в книге не нашлись записи о цели поисков Фраза - ядре "Короля", и записи о иномирном происхождении.

Ещё в книге описывались уничтоженные во время вторжения Фраза около пяти тысяч лет назад деревни, города и Королевские Столицы, честно говоря, по большей части бесполезная информация. Прежде чем население мира того времени, успело разработать прорывное решение проблемы, Фраза бесследно и полностью исчезли, это нам тоже известно. В итоге, от Фраза остался только невероятный ущерб.

Из-за вторжения Фраза, человечество (полулюди в том числе) уменьшилось почти на половину от изначального количества жителей мира. Большинство стран лишились своих лидеров и правителей, а Столицы и крупные города исчезли, канув в лету.

Среди всего прочего в книге также описывались страдания после нанесённого колоссального урона, последние минуты жизни героев, павших во время неравных сражений против Фраза, но, к сожалению, в книге не оказалось потенциально полезной для нас информации. В то время, судя по книге, Фраза были восприняты как таинственное магическое явление. Предполагаю, ничего тут не попишешь.

「 Ох, это... ...」 — в конце книги оказались иллюстрации с Фраза.

Одна за другой шли иллюстрации различных типов Фраза, у каждой иллюстрации шли обозначения в виде ★, характеризующие такие показатели как: сила, размер и ловкость.

Ясно. Совершенно очевидно, они не стали сидеть просто так, сложа руки, и ничего не делать. Они начали исследования и разработки для принятия контрмер.

На страницах красовалось множество иллюстраций, как их назвал Энд, Фраза низшего класса: сверчок, змея, жук, богомол, страус и множество других. Хотя разновидностей в классе много, даже Фраза самого низшего класса просто так не одолеть, несколько человек, недавно объединившихся в группу на время боя, не смогут победить.

По мере пролистывания страниц, начали появляться иллюстрации Фраза среднего класса, такие как: манта, паук, акула, собака, стрекоза, божья коровка и так далее. На иллюстрациях нашлись типы Фраза, не виданные мной ранее. Древние запаслись контрмерами в значительной степени, почти против всех Фраза? Если воспользоваться мощной магией не прямой - косвенной направленности, вполне возможно одолеть Фраза среднего класса. Хотя, даже если победить Фраза таким образом, сопутствующий ущерб тоже будет огромен. Если учитывать мощь Фреймгира, на одного Фраза среднего класса вполне хватит одной или двух машин.

Далее пошли Фраза высшего уровня. Помимо Фраза крокодильего типа, побеждённого нами ранее, в книге были изображены: птица... .. или точнее птеранодон, дикобраз, кабан и прочие другие. Если брать за основу Фраза типа крокодил, с которым мы имели дело раньше, остальные представители вида обладают не менее гигантской, немыслимой силой. Честно говоря, противостояние людей того времени против неизведанного врага можно назвать как угодно, но и безрассудным тоже.

Я случайно перелистнул много страниц сразу. И тогда, перед моим взглядом предстала иллюстрация, повергшая меня в абсурдный шок. Невольно я заговорил вслух, но мой голос прозвучал тихо и глухо:

「 Это... ... что это значит... ...?」

Перед моим взором предстала иллюстрация содержащая "Гуманоидный тип". Иллюстрации изображали мужское и женское тело, на передней части тел, за исключением места от бровей и до нижней части живота, торчали выступы кристаллических глыб, покрывающие всё тело. Более того, показатели силы и ловкости значительно превышали показатели высших классов. Сказать, что я сильно удивился, ничего не сказать.

「 Хотите сказать, существуют и классы такого типа... ...?」

Если так, лучше будет охарактеризовать их как человекоподобные Фраза или Фраза-люди. Они появлялись более пяти тысяч лет назад и были оценены как значительно мощные типы, по крайней мере, сильнее всех классов, встреченных нами до сих пор... ... Мы не знаем, сколько именно Фраза-людей, но сейчас у нас нет средств для полноценного отпора. Нам нужно предпринять ещё больше действий и найти новые контрмеры.

Я получил новый стимул, свежий толчок, для моей решимости и закрыл книгу.

 

* * * Примечания переводчика:

1. 人型 = Hito-gata; так же можно перевести как "Человеческий Тип".

2. Насколько понял, "золотые сандалии" идиома, означающая поиск выгоды, но вообще, иероглиф "金 = Kin" значит не только "золото", но и "металл". То есть, ради более опытной и обеспеченной жены можно и "металлические сандалии" носить - "оковы" женитьбы на более старой женщине.

Не знаю, так я понял, как есть на самом деле - без понятия. Сам кусок текста: 「年上の女房は金(かね)の草鞋を履いてでも探せ」; Анлейтор перевёл как: "Найти для женитьбы более взрослую женщину, даже если это означает носить металлические сандалии".

3. До этого Рин везде использует "好き = Suki", по большей степени передающее симпатию "нравишься", но тут Рин использует "愛して = Ai shite", что именно "люблю". И называет она его "ダーリン = Dārin", то есть Darling = Дорогой.

 


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-04-20; Просмотров: 185; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.178 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь