Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Глава 29. Амулет бессмертия



— Кровь кого? — переспросила я, чувствуя, как напряжение в воздухе охватывает меня тяжелым, влажным одеялом.

Я могла бы поклясться, что краем глаза видела, как Габриэль подался назад, словно физически боялся близости амулета. Чем бы эта штуковина ни была, она вывела его из равновесия, и теперь я не была уверена, что хочу знать ответ на свой вопрос.

А уж тем более, надевать амулет на себя.

— Это невозможно, — произнес Габриэль, все еще потрясенный видом кулона. — Это наверняка подделка.

— Уверяю тебя, он самый что ни на есть настоящий. — Тесса быстро обошла комнату, закрывая жалюзи и проверяя, все ли замки заперты. Покончив с этим, она села на журнальный столик передо мной. Впервые за очень долгое время наши коленки оказались всего в дюйме друг от друга.

— Совет подтвердил его подлинность?

— Нет, — ответила она, не глядя на него.

— Тогда откуда ты знаешь, что это не подделка?

— Знаю и всё! А теперь, будь добр, присядь, — приказала она, наградив его тяжелым взглядом. — У меня мало времени.

Габриэль опустился в кресло.

Ее взгляд смягчился, как только он повиновался.

— Ты сказал, что она в опасности, а это единственный известный мне способ ее защитить. Никто не должен об этом знать, особенно Совет. По крайней мере, пока. Мне нужно знать, что я могу на тебя положиться

— Ты знаешь, что можешь, — твердо сказал он.

Она перевела угрюмый взгляд на меня.

— Мне нужно, чтобы ты надела это, Джемма, и чтобы пообещала мне, что не будешь снимать его, пока я не скажу, что это безопасно. Ты понимаешь? — Она протянула мне ожерелье, будто преподносила болезненную жертву.

— Я не буду ничего одевать, пока ты не скажешь мне, что происходит. Что это еще за хрень? — Я многозначительно покосилась на ожерелье.

Она покрутила кроваво-красный кулон в своих бледных пальцах.

— Это Кровь Изиды. Больше известный, как Бессмертный Амулет.

— Ладно, тогда почему Габриэль так его боится?

— Я не боюсь. Меня застали врасплох.

— Потому что это очень могущественный амулет, Джемма. Считается, что он был использован в Первом воскрешающем заклятии, которое создало первых Воскрешенных.

У меня закружилась голова.

— И почему я должна надеть это на шею?

— Потому что, помимо своих свойств, связанных с некромантией, Бессмертный Амулет является одной из самых могущественных Защитных Преград, известных в нашем мире.

Я повернулась обратно к Габриэлю.

— Некромантия?

— Управление мертвыми, одно из запретных искусств.

Комната будто покачнулась. Моя сестра на самом деле пыталась связать меня с каким-то ожерельем для оживления мертвецов и, что хуже, она действовала так, как будто это был еще один обыденный день в офисе. И я была тем, кого они выбрали.

— Посмотри на меня, — приказала Тесса, беря меня за подбородок. — Ты не смогла бы поднять мертвых, даже если бы попыталась сделать это специально. Тебе нечего бояться.

Я даже не знала, стоит ли на это обижаться.

— Тебе лишь нужно знать, что его Защитная Сила обеспечивает носителю ожерелья иммунитет от всех угроз, неважно смертных или сверхъестественных.

— Что это значит? Тесса, говори по-английски!

— Это значит, что ты неуязвима, пока его носишь.

Неуязвима?

— Что, серьезно? — Я ощутила, как мои губы растягиваются в безумной, неконтролируемой улыбке. По правде говоря, звучало это совсем неплохо.

— Да, действительно, - сказала она, поднимая ожерелье, а затем аккуратно одевая его мне на шею. — Пока ты это носишь, никто не может причинить тебе вред, но ты не должна его снимать ни при каких обстоятельствах, даже в душе. Это понятно?

Я кивнула, взяв пальцами амулет, осмотрев его любопытным взглядом. В нем было что-то невероятно гипнотическое. Что-то в том, как он ловил и отражал свет, давая понять, что я окружена великой Силой.

— Это не значит, что теперь ты можешь быть беспечной. Если окажешься в опасности, избегай стычки любой ценой. Беги, если нужно. Особенно, если имеешь дело с Домиником Хантингтоном. Ясно?

Хорошо, что у меня уже был опыт в побегах.

— Вы действительно думаете, что он как-нибудь мне навредит? - спросила я, переводя взгляд с одного на другого. — Я имею в виду, ведь у него был шанс сделать ход, и он его не сделал. Мне кажется, что он более заинтересован в том, чтобы поквитаться с вами двумя...

— Вот чего я боюсь, — сказала Тесса, ее грубоватый голос зазвучал ниже и печальней. — Единственный способ, которым он может причинить мне боль, это причинить боль людям, которых я люблю. Он делал это раньше. Ты его не знаешь. Ты не знаешь что он способен сделать, даже если на пути будут его близкие.

— Я знаю! Я знаю, что он сделал с Габриэлем. — Я хотела показать, что я не настолько наивна. Что, между делом, я узнала кое-какие подробности и все еще твердо стою на ногах. Более или менее.

— Ты рассказал ей? — Я не могла понять, была в ее взгляде злость или просто потрясение, что он имел наглость её не спросить.

— Не все. Я сказал ей. У меня не было выбора, ей нужно было узнать правду о Доминике. — Его голос был удивительно тверд. — Остальное я оставил на потом. Я подумал, что она должна услышать эту часть от тебя.

— Ну, тогда, — Она повернулась ко мне, застыв как статуя. — Похоже, что ты не знаешь даже половины.

И именно от этого стало очень страшно.


 


Глава 30. Сказки на ночь

Дождь нещадно поливал Холлоу Хиллс и всех его обитателей, ничуть не заботясь о нашем благополучии. Я сидела на диване, лицом к лицу с сестрой, ожидая, когда она заполнит пробелы в истории, которых там было больше, чем дыр в решете. На улице истошно завывал ветер, так громко, будто за окном собралась армия бестелесных призраков и молила нас дать им приют и укрыть от бури.

— Я не идеальна, — начала Тесса. — Я совершила множество ошибок в своей жизни, за которые расплачиваюсь по сей день, и я смирилась с этим. — Она подняла подбородок, демонстрируя свою отвагу. — Но я очень надеялась, что мне никогда не придется вести этот разговор с тобой. Что ты никогда не окажешься в ситуации, когда тебе понадобится узнать что-нибудь о моих ошибках, однако, теперь этого не избежать. Я просто не знаю, как еще защитить тебя сейчас.

Она еще ничего не рассказала, а мне уже хотелось бежать со всех ног к двери.

— Два года назад, я решила сделать кое-что, чтобы помочь моему другу, хоть и знала заранее, что поступлю неправильно. — Ее глаза впивались в меня с нарастающей силой. — Чтобы помочь моему Стражу.

— Мы говорим о Линли Макартур? — Я повернулась к Габриэлю и все лампочки в доме резко вспыхнули. — Она тот Страж из будущего? — Страж из его истории.

Габриэль кивнул.

— Я так и знала, — самодовольно вырвалось у меня.

— Она была больше, чем просто моим Стражем, она была для меня сестрой.

Я удивилась, услышав столько эмоций в голосе Тессы, голосе, который всегда был таким невозмутимым, спокойным и сдержанным, даже в самых напряженных ситуациях. Временами это даже раздражало.

— Все началось в выпускном классе, когда одним вечером мы отправились на Истонский Осенний Фестиваль. Линли решила, что было бы забавно погадать на таро у какой-нибудь цыганки-шарлатанки в салоне предсказаний, — Тесса пренебрежительно махнула рукой. — Оказалось, что никакая она не шарлатанка. Вероятно, в ней была толика крови Предсказателей, — с грустью добавила она.

Я вздрогнула от прогремевшего над нами раската грома.

— Она прочитала Линли, рассказав ей подробности о ее семье, которые никто посторонний не мог знать. О том, кто она. О том, что она одаренная, что она отличается от других. Все, что она говорила, было правдой на сто процентов, и Линли была в восторге. Мы обе были. — Взгляд Тессы скользнул к Габриэлю, прежде чем снова вернуться ко мне. — Пока она не вытащила карту Смерти.

— Карту Смерти? — прошептала я, придя в ужас от самой возможности существования такой штуки. Я не хотела знать подробностей, но все равно не смогла удержаться, чтобы не копнуть поглубже. — Что это такое? Что это значит?

— Это значит, что она предрекла смерть Линли. Она знала, что близится нечто ужасное и неестественное. — Взгляд Тессы был устремлен куда-то вдаль, когда она заново переживала тот момент. — На следующий день, Линли отправилась на встречу с Советом и рассказала им о случившемся. Она потребовала, чтобы один из Старейшин прочитал ее, чтобы опровергнуть предсказание. Она требовала этого, глубоко в душе уже зная, что всё правда.

— И они это сделали? — Я сглотнула ком в горле. — То есть, подтвердили?

Она угрюмо кивнула.

— С той ночи уже ничего не было, как прежде. В течении следующих нескольких месяцев, Линли стала одержима своим будущим, одержима тем, как его изменить.

— Но я думала, что нельзя остановить Смерть? Она ведь, вроде как, предопределена? — Я не хотела, чтобы это прозвучало так жалко.

— Верно. Встреча со смертью ждет нас всех, и не важно, кто мы или откуда. Линли понимала это лучше, чем кто-либо, но еще она была не тем человеком, чтобы отказываться от желаемого, даже если это шло вразрез с законами природы. Тогда она больше всего хотела найти способ вернуться обратно.

— Что значит вернуться обратно? — выпалила я, немного опешив от этого. У меня сложилось впечатление, что она хотела именно остановить свою смерть, а не вернуться с того света. — Неужели Линли хотела стать Воскрешенной?

— Нет.

— Что тогда? Я не знала, что есть другие варианты.

— Их и не было. Вернее, доступных, и в этом-то состояла проблема, — объяснила Тесса. — Она знала, что ее семья отречется от нее, если она добровольно примет кровь Воскрешенного в свое тело, а поскольку семья значила для нее все, об этом не могло быть и речи. Ей нужно было найти другой выход, и она поклялась не сдаваться, пока его не найдет. Линли была невероятно упрямой.

— Ей удалось что-нибудь найти? — поинтересовалась я, не в силах сдержать свое любопытство.

— Как тебе сказать, — пренебрежительное выражение Тессы дало понять ее отношение к вопросу. — Она зациклилась на том, чтобы воссоздать некромантическое заклинание, создавшее Первых Воскрешенных, и использовать его вариацию на себе.

— Но разве не это заклинание превратило их всех в злобных, кровожадных убийц?

— Она была уверена, что если сделает кое-какие ключевые изменения в исходном заклинании, заменив кровь демона кровью высшего существа, то сможет вернуться обратно.

— Разве такое возможно? — спросила я, поворачиваясь к Габриэлю, будто он был экспертом во всем, что касалось воскрешения.

— Полагаю, нет ничего невозможного, но... — Он покачал головой.

— Шанс на это ничтожен, — сказала Тесса. — Но прежде, чем ей удалось бы проверить свою теорию, ей нужно было заполучить текст заклинания, который можно было найти в рукописи Истинного Писания и, конечно же, Бессмертный Амулет, использованный в Первом Воскрешающем Заклятии. Писание было разбросано по всему миру и тщательно охранялось, а от Амулета осталось всего несколько частей. Это была невыполнимая задача, но Линли никогда не пасовала перед трудностями.

Похоже, она была сорвиголовой.

— В общем, порывшись в различных источниках, она выяснила, что Ордену принадлежала копия Писаний, за сохранность которых были ответственны Стражи Хантингтоны. К сожалению, она также узнала, что они трагически погибли при пожаре двумя годами ранее. В фатальном пожаре, уничтожившим Писания и убившем обоих братьев Хантингтонов... Габриэля и Доминика.

У меня отвисла челюсть.

— Что? — Я повернулась к Габриэлю. — Вы с Домиником погибли при пожаре?

Он склонил голову и его темные волосы упали на глаза.

— Так мне сказали, хотя у меня нет воспоминаний конкретно об этом промежутке времени.

— Потому что мы изменили его, — пояснила Тесса, заправляя за ухо прядь волос. — Мы отправились в прошлое и изменили события. Мы предупредили Габриэля, остановили пожар и все предотвратили. Но все пошло не так. Мы не должны были ничего менять. Когда мы вернулись назад, другая реальность уже была стерта — для всех, кроме нас с Линли. Все шло, как будто ничего не случилось, и было намного проще сказать, чем все исправить. Габриэль был жив из-за того, что мы...

— Но ему суждено было умереть, — воскликнула я неестественно высоким голосом. — Он не хотел этого, он не хотел быть Воскрешенным!

Как она могла не вернуться назад и не исправить свою ошибку? Как она могла позволить Доминику обречь Габриэля на приговор вечной жизни?

Взгляд Тессы стал более суровым.

— Мы не всегда получаем то, что хотим, Джемма. Такова жизнь, нравится это тебе или нет. — Холод ее голоса прокатился по комнате.

— Значит, вы даже не пытались? — спросила я дрожащим голосом. Я не хотела в это верить. Я не хотела верить, что моя сестра просто бросила Габриэля влачить жизнь существа, которое он ненавидел больше всего на свете. И все из-за ее опрометчивых решений.

— Конечно же, мы пытались. — Похоже, ее раздражали мои вопросы. — Мы вернулись обратно, как только поняли, что происходит, что Доминик стал Обращенным, но уже было слишком поздно. У него были свои планы и он постарался, чтобы мы не встали у него на пути.

— Я не понимаю.

— Она ничего не могла сделать, — вступился за нее Габриэль. — Доминик использовал Связывающего Духа, чтобы никто больше не смог вернуться обратно к тому моменту во времени и изменить случившиеся события. Тесса и Линли пытались, но они не смогли пробиться через защитный барьер. Никто бы не смог.

Было ясно, что он не держит на них зла за случившееся. Так почему же тогда меня это так разозлило? И что это еще за Связывающий Дух?

— Мы не могли ни к кому обратиться за помощью, — продолжила Тесса. — Наши Законы суровы, и мы нарушили почти каждый из них наихудшим образом. Мы были между молотом и наковальней. То, что мы с Линли сделали... — Она помотала головой. — Линли была бы Связана или еще что похуже, и один бог знает, что сделал бы со мной Совет за задумку всего этого.

Я вспомнила о Трейсе и его страхе быть Связанным Советом. Что бы это не значило, такая жизнь была бы для них невыносимой.

— Так что же случилось с Писаниями? — спросила я, после короткого отступления. — Линли удалось их достать или все это было зря? — я не могла представить себе силу отчаяния, необходимого для такого, не говоря уже о том, какого это было вернуться с пустыми руками.

— Их там не оказалось, — сухо ответила она. — Линли обнаружила хранилище пустым. Должно быть, их забрали еще до того, как мы туда добрались, но мы не могли знать наверняка. К тому же, тогда меня волновали более насущные проблемы.

Я нахмурила брови, гадая, что могло быть важнее Писаний, за которыми они отправились в прошлое.

— Например, сборище Воскрешенных в гостиной, — уточнила она, увидев замешательство на моем лице.

— Точно. Девушка Доминика. — Я почти забыла.

— Его девушка? — осклабилась Тесса. — Она была Воскрешенной, как и остальные. Ничего более.

— Выходит, это ты ее рассеяла, — дошло до меня. — Ты упокоила девушку Доминика, а Габриэль тебя прикрыл, верно? Поэтому Доминик тебя ненавидит. Поэтому он рассказал это все о тебе.

Она уверенно кивнула.

— И я без вопросов поступила бы так снова.

— А как насчет Амулета? Кого тебе пришлось убить, чтобы заполучить его? — В ту же секунду, как слова вылетели изо рта, мне захотелось отмотать время назад и не дать им прозвучать. Одного выражения ее лица было достаточно, чтобы мне захотелось повеситься.

— Как легко судить меня со своей беспечной колокольни, — огрызнулась Тесса. — Количества крови, что я пролила, хватило бы затопить стадион, но знаешь что, сестренка? Скоро твои руки тоже будут по локоть в крови, как и мои.

— Тесса. — Габриэль потянулся ее успокоить, но она оттолкнула его руку. — Перестань.

— Не указывай, что мне делать, — предупредила она, ее глаза обрели мертвенную серость. — Я провела последние три месяца в бегах, пытаясь уберечь этот Амулет, и я рискнула всем, чтобы прийти сюда ради Джеммы...

— Три месяца? — Габриэль резко вскочил на ноги. — Амулет был в твоем распоряжении целых три месяца?

— Днем больше или днем меньше, — сказала она, отряхивая руки о джинсы. — Неужели так важно, сколько он у меня был? — Ее голос внезапно стал слабее. Видимо, его вопрос заставил ее обороняться.

— Почему ты не пришла ко мне?

—А ты как думаешь? Господи, Габриэль. Меня везде преследовали всевозможные люди, люди, которые с радостью вырезали бы собственные семьи, лишь бы заполучить в свои руки Амулет. Я не могла рисковать. На моем месте, ты сделал бы то же самое.

Взгляд Габриэля заострился.

— Чьи люди?

— Сейчас это неважно...

— ЧЬИ ЛЮДИ? — прогремел он.

Я вздрогнула, тут же выпрямив спину, будто по стойке смирно. Я никогда не слышала, чтобы он говорил таким громким и приказным тоном, и просто не знала, как еще на это реагировать.

Тесса с презрением посмотрела на него.

— Энгеля.

— Дерьмо. — Габриэль закрыл глаза, взявшись за переносицу, и направился на кухню.

— Кто такой Энгель? — У меня пересохло во рту от волнения.

— Энгель — это моя проблема и я о нем позабочусь. — Тесса встала и сделала несколько шагов к Габриэлю. — Послушай, у меня есть план. Он сидит у меня на хвосте уже несколько недель и никак не может меня поймать. Он находится там, где мне и нужно. Если бы ты...

— И где же это? — перебил Габриэль. Он стоял на кухне, оперевшись руками о кухонную тумбу. — Мы говорим об Энгеле, Тесса. Четыре поколения Воинов пытались его умертвить и потерпели неудачу. Тебя это не смущает?

— Пытались и потерпели неудачу? — подскочила я, дрожа каждой клеточкой тела. Моя сестра собиралась противостоять вампиру, которого не смогли рассеять четыре поколения Воинов, а она считала, что это мне нужна Защитная Преграда?

Да какого черта! Я подняла руку и сорвала ожерелье у себя с шеи.

— Какого черта ты творишь? — рявкнула Тесса, заметив меня краем глаза. — Разве я не сказала тебе не снимать это ожерелье, пока я не позволю? Что из этого тебе не понятно?

Я покачала головой.

— Я не одену его, когда Энгель-Убийца-Воинов идет за тобой! — Я протянула ожерелье в ее сторону. — Тебе оно нужно больше, чем мне. Я смогу управится с Домиником.

— Ты не можешь справиться с несчастным рулем от велосипеда, не то что с Домиником Хантингтоном. — В ее словах не было и намека на юмор. — У меня и без того забот по горло, чтобы вдобавок еще переживать, в безопасности ли ты или нет.

Об этом я не подумала. Но все равно...

— Сейчас же одень амулет. Я не собираюсь просить тебя дважды, поэтому помоги мне Господь. — Ее левый глаз нервно дернулся, намекая на последствия.

Я нацепила ожерелье обратно и заняла свое место, пока она не успела сказать мне что-нибудь еще.

Она переключила свое внимание на Габриэля, загнав его в угол на кухне.

— Ты нужен мне в этом деле. — Ее голос был низким, даже строгим. — Это наш шанс, Габриэль. Единственная попытка.

Он покачал головой.

— Это самоубийство.

— Нет, если мы будем заодно, — настаивала она.

Он все равно сомневался.

— У нас сейчас на руках все козыри. По какой-то причине, он следил за мной неделями, но боялся действовать. Все, что нам нужно сделать, это нанести удар первыми.

— Добраться до него раньше, чем он доберется до тебя, — заметил он, скрещивая руки.

— Именно. Он даже не успеет понять, что происходит. — Уголок ее рта искривился в дьявольской ухмылке. — Я заманю его в изолированное место за городом, заставив думать, что он загнал меня в угол и я там совсем одна. Он не сможет устоять. Энгель придет, а мы подождем, когда он объявится, и покончим с ним.

Габриэль задумался.

— Это могло бы сработать.

— Это сработает. Должно сработать. — Она шагнула к нему ближе и подняла руку, будто собиралась коснуться его, но затем передумала. — Я устала убегать, Габриэль. Это мой шанс, мой выход, но мне нужен ты. Мне нужна твоя помощь. Ты сделаешь это? Ты поможешь мне?

— Да, —ответил он без малейшего колебания или беспокойства за собственную жизнь. — Все, что тебе понадобится. Все, что ты захочешь. Я сделаю это.


 


Глава 30. Сказки на ночь

Дождь нещадно поливал Холлоу Хиллс и всех его обитателей, ничуть не заботясь о нашем благополучии. Я сидела на диване, лицом к лицу с сестрой, ожидая, когда она заполнит пробелы в истории, которых там было больше, чем дыр в решете. На улице истошно завывал ветер, так громко, будто за окном собралась армия бестелесных призраков и молила нас дать им приют и укрыть от бури.

— Я не идеальна, — начала Тесса. — Я совершила множество ошибок в своей жизни, за которые расплачиваюсь по сей день, и я смирилась с этим. — Она подняла подбородок, демонстрируя свою отвагу. — Но я очень надеялась, что мне никогда не придется вести этот разговор с тобой. Что ты никогда не окажешься в ситуации, когда тебе понадобится узнать что-нибудь о моих ошибках, однако, теперь этого не избежать. Я просто не знаю, как еще защитить тебя сейчас.

Она еще ничего не рассказала, а мне уже хотелось бежать со всех ног к двери.

— Два года назад, я решила сделать кое-что, чтобы помочь моему другу, хоть и знала заранее, что поступлю неправильно. — Ее глаза впивались в меня с нарастающей силой. — Чтобы помочь моему Стражу.

— Мы говорим о Линли Макартур? — Я повернулась к Габриэлю и все лампочки в доме резко вспыхнули. — Она тот Страж из будущего? — Страж из его истории.

Габриэль кивнул.

— Я так и знала, — самодовольно вырвалось у меня.

— Она была больше, чем просто моим Стражем, она была для меня сестрой.

Я удивилась, услышав столько эмоций в голосе Тессы, голосе, который всегда был таким невозмутимым, спокойным и сдержанным, даже в самых напряженных ситуациях. Временами это даже раздражало.

— Все началось в выпускном классе, когда одним вечером мы отправились на Истонский Осенний Фестиваль. Линли решила, что было бы забавно погадать на таро у какой-нибудь цыганки-шарлатанки в салоне предсказаний, — Тесса пренебрежительно махнула рукой. — Оказалось, что никакая она не шарлатанка. Вероятно, в ней была толика крови Предсказателей, — с грустью добавила она.

Я вздрогнула от прогремевшего над нами раската грома.

— Она прочитала Линли, рассказав ей подробности о ее семье, которые никто посторонний не мог знать. О том, кто она. О том, что она одаренная, что она отличается от других. Все, что она говорила, было правдой на сто процентов, и Линли была в восторге. Мы обе были. — Взгляд Тессы скользнул к Габриэлю, прежде чем снова вернуться ко мне. — Пока она не вытащила карту Смерти.

— Карту Смерти? — прошептала я, придя в ужас от самой возможности существования такой штуки. Я не хотела знать подробностей, но все равно не смогла удержаться, чтобы не копнуть поглубже. — Что это такое? Что это значит?

— Это значит, что она предрекла смерть Линли. Она знала, что близится нечто ужасное и неестественное. — Взгляд Тессы был устремлен куда-то вдаль, когда она заново переживала тот момент. — На следующий день, Линли отправилась на встречу с Советом и рассказала им о случившемся. Она потребовала, чтобы один из Старейшин прочитал ее, чтобы опровергнуть предсказание. Она требовала этого, глубоко в душе уже зная, что всё правда.

— И они это сделали? — Я сглотнула ком в горле. — То есть, подтвердили?

Она угрюмо кивнула.

— С той ночи уже ничего не было, как прежде. В течении следующих нескольких месяцев, Линли стала одержима своим будущим, одержима тем, как его изменить.

— Но я думала, что нельзя остановить Смерть? Она ведь, вроде как, предопределена? — Я не хотела, чтобы это прозвучало так жалко.

— Верно. Встреча со смертью ждет нас всех, и не важно, кто мы или откуда. Линли понимала это лучше, чем кто-либо, но еще она была не тем человеком, чтобы отказываться от желаемого, даже если это шло вразрез с законами природы. Тогда она больше всего хотела найти способ вернуться обратно.

— Что значит вернуться обратно? — выпалила я, немного опешив от этого. У меня сложилось впечатление, что она хотела именно остановить свою смерть, а не вернуться с того света. — Неужели Линли хотела стать Воскрешенной?

— Нет.

— Что тогда? Я не знала, что есть другие варианты.

— Их и не было. Вернее, доступных, и в этом-то состояла проблема, — объяснила Тесса. — Она знала, что ее семья отречется от нее, если она добровольно примет кровь Воскрешенного в свое тело, а поскольку семья значила для нее все, об этом не могло быть и речи. Ей нужно было найти другой выход, и она поклялась не сдаваться, пока его не найдет. Линли была невероятно упрямой.

— Ей удалось что-нибудь найти? — поинтересовалась я, не в силах сдержать свое любопытство.

— Как тебе сказать, — пренебрежительное выражение Тессы дало понять ее отношение к вопросу. — Она зациклилась на том, чтобы воссоздать некромантическое заклинание, создавшее Первых Воскрешенных, и использовать его вариацию на себе.

— Но разве не это заклинание превратило их всех в злобных, кровожадных убийц?

— Она была уверена, что если сделает кое-какие ключевые изменения в исходном заклинании, заменив кровь демона кровью высшего существа, то сможет вернуться обратно.

— Разве такое возможно? — спросила я, поворачиваясь к Габриэлю, будто он был экспертом во всем, что касалось воскрешения.

— Полагаю, нет ничего невозможного, но... — Он покачал головой.

— Шанс на это ничтожен, — сказала Тесса. — Но прежде, чем ей удалось бы проверить свою теорию, ей нужно было заполучить текст заклинания, который можно было найти в рукописи Истинного Писания и, конечно же, Бессмертный Амулет, использованный в Первом Воскрешающем Заклятии. Писание было разбросано по всему миру и тщательно охранялось, а от Амулета осталось всего несколько частей. Это была невыполнимая задача, но Линли никогда не пасовала перед трудностями.

Похоже, она была сорвиголовой.

— В общем, порывшись в различных источниках, она выяснила, что Ордену принадлежала копия Писаний, за сохранность которых были ответственны Стражи Хантингтоны. К сожалению, она также узнала, что они трагически погибли при пожаре двумя годами ранее. В фатальном пожаре, уничтожившим Писания и убившем обоих братьев Хантингтонов... Габриэля и Доминика.

У меня отвисла челюсть.

— Что? — Я повернулась к Габриэлю. — Вы с Домиником погибли при пожаре?

Он склонил голову и его темные волосы упали на глаза.

— Так мне сказали, хотя у меня нет воспоминаний конкретно об этом промежутке времени.

— Потому что мы изменили его, — пояснила Тесса, заправляя за ухо прядь волос. — Мы отправились в прошлое и изменили события. Мы предупредили Габриэля, остановили пожар и все предотвратили. Но все пошло не так. Мы не должны были ничего менять. Когда мы вернулись назад, другая реальность уже была стерта — для всех, кроме нас с Линли. Все шло, как будто ничего не случилось, и было намного проще сказать, чем все исправить. Габриэль был жив из-за того, что мы...

— Но ему суждено было умереть, — воскликнула я неестественно высоким голосом. — Он не хотел этого, он не хотел быть Воскрешенным!

Как она могла не вернуться назад и не исправить свою ошибку? Как она могла позволить Доминику обречь Габриэля на приговор вечной жизни?

Взгляд Тессы стал более суровым.

— Мы не всегда получаем то, что хотим, Джемма. Такова жизнь, нравится это тебе или нет. — Холод ее голоса прокатился по комнате.

— Значит, вы даже не пытались? — спросила я дрожащим голосом. Я не хотела в это верить. Я не хотела верить, что моя сестра просто бросила Габриэля влачить жизнь существа, которое он ненавидел больше всего на свете. И все из-за ее опрометчивых решений.

— Конечно же, мы пытались. — Похоже, ее раздражали мои вопросы. — Мы вернулись обратно, как только поняли, что происходит, что Доминик стал Обращенным, но уже было слишком поздно. У него были свои планы и он постарался, чтобы мы не встали у него на пути.

— Я не понимаю.

— Она ничего не могла сделать, — вступился за нее Габриэль. — Доминик использовал Связывающего Духа, чтобы никто больше не смог вернуться обратно к тому моменту во времени и изменить случившиеся события. Тесса и Линли пытались, но они не смогли пробиться через защитный барьер. Никто бы не смог.

Было ясно, что он не держит на них зла за случившееся. Так почему же тогда меня это так разозлило? И что это еще за Связывающий Дух?

— Мы не могли ни к кому обратиться за помощью, — продолжила Тесса. — Наши Законы суровы, и мы нарушили почти каждый из них наихудшим образом. Мы были между молотом и наковальней. То, что мы с Линли сделали... — Она помотала головой. — Линли была бы Связана или еще что похуже, и один бог знает, что сделал бы со мной Совет за задумку всего этого.

Я вспомнила о Трейсе и его страхе быть Связанным Советом. Что бы это не значило, такая жизнь была бы для них невыносимой.

— Так что же случилось с Писаниями? — спросила я, после короткого отступления. — Линли удалось их достать или все это было зря? — я не могла представить себе силу отчаяния, необходимого для такого, не говоря уже о том, какого это было вернуться с пустыми руками.

— Их там не оказалось, — сухо ответила она. — Линли обнаружила хранилище пустым. Должно быть, их забрали еще до того, как мы туда добрались, но мы не могли знать наверняка. К тому же, тогда меня волновали более насущные проблемы.

Я нахмурила брови, гадая, что могло быть важнее Писаний, за которыми они отправились в прошлое.

— Например, сборище Воскрешенных в гостиной, — уточнила она, увидев замешательство на моем лице.

— Точно. Девушка Доминика. — Я почти забыла.

— Его девушка? — осклабилась Тесса. — Она была Воскрешенной, как и остальные. Ничего более.

— Выходит, это ты ее рассеяла, — дошло до меня. — Ты упокоила девушку Доминика, а Габриэль тебя прикрыл, верно? Поэтому Доминик тебя ненавидит. Поэтому он рассказал это все о тебе.

Она уверенно кивнула.

— И я без вопросов поступила бы так снова.

— А как насчет Амулета? Кого тебе пришлось убить, чтобы заполучить его? — В ту же секунду, как слова вылетели изо рта, мне захотелось отмотать время назад и не дать им прозвучать. Одного выражения ее лица было достаточно, чтобы мне захотелось повеситься.

— Как легко судить меня со своей беспечной колокольни, — огрызнулась Тесса. — Количества крови, что я пролила, хватило бы затопить стадион, но знаешь что, сестренка? Скоро твои руки тоже будут по локоть в крови, как и мои.

— Тесса. — Габриэль потянулся ее успокоить, но она оттолкнула его руку. — Перестань.

— Не указывай, что мне делать, — предупредила она, ее глаза обрели мертвенную серость. — Я провела последние три месяца в бегах, пытаясь уберечь этот Амулет, и я рискнула всем, чтобы прийти сюда ради Джеммы...

— Три месяца? — Габриэль резко вскочил на ноги. — Амулет был в твоем распоряжении целых три месяца?

— Днем больше или днем меньше, — сказала она, отряхивая руки о джинсы. — Неужели так важно, сколько он у меня был? — Ее голос внезапно стал слабее. Видимо, его вопрос заставил ее обороняться.

— Почему ты не пришла ко мне?

—А ты как думаешь? Господи, Габриэль. Меня везде преследовали всевозможные люди, люди, которые с радостью вырезали бы собственные семьи, лишь бы заполучить в свои руки Амулет. Я не могла рисковать. На моем месте, ты сделал бы то же самое.

Взгляд Габриэля заострился.

— Чьи люди?

— Сейчас это неважно...

— ЧЬИ ЛЮДИ? — прогремел он.

Я вздрогнула, тут же выпрямив спину, будто по стойке смирно. Я никогда не слышала, чтобы он говорил таким громким и приказным тоном, и просто не знала, как еще на это реагировать.

Тесса с презрением посмотрела на него.

— Энгеля.

— Дерьмо. — Габриэль закрыл глаза, взявшись за переносицу, и направился на кухню.

— Кто такой Энгель? — У меня пересохло во рту от волнения.

— Энгель — это моя проблема и я о нем позабочусь. — Тесса встала и сделала несколько шагов к Габриэлю. — Послушай, у меня есть план. Он сидит у меня на хвосте уже несколько недель и никак не может меня поймать. Он находится там, где мне и нужно. Если бы ты...

— И где же это? — перебил Габриэль. Он стоял на кухне, оперевшись руками о кухонную тумбу. — Мы говорим об Энгеле, Тесса. Четыре поколения Воинов пытались его умертвить и потерпели неудачу. Тебя это не смущает?

— Пытались и потерпели неудачу? — подскочила я, дрожа каждой клеточкой тела. Моя сестра собиралась противостоять вампиру, которого не смогли рассеять четыре поколения Воинов, а она считала, что это мне нужна Защитная Преграда?

Да какого черта! Я подняла руку и сорвала ожерелье у себя с шеи.

— Какого черта ты творишь? — рявкнула Тесса, заметив меня краем глаза. — Разве я не сказала тебе не снимать это ожерелье, пока я не позволю? Что из этого тебе не понятно?

Я покачала головой.

— Я не одену его, когда Энгель-Убийца-Воинов идет за тобой! — Я протянула ожерелье в ее сторону. — Тебе оно нужно больше, чем мне. Я смогу управится с Домиником.

— Ты не можешь справиться с несчастным рулем от велосипеда, не то что с Домиником Хантингтоном. — В ее словах не было и намека на юмор. — У меня и без того забот по горло, чтобы вдобавок еще переживать, в безопасности ли ты или нет.

Об этом я не подумала. Но все равно...

— Сейчас же одень амулет. Я не собираюсь просить тебя дважды, поэтому помоги мне Господь. — Ее левый глаз нервно дернулся, намекая на последствия.

Я нацепила ожерелье обратно и заняла свое место, пока она не успела сказать мне что-нибудь еще.

Она переключила свое внимание на Габриэля, загнав его в угол на кухне.

— Ты нужен мне в этом деле. — Ее голос был низким, даже строгим. — Это наш шанс, Габриэль. Единственная попытка.

Он покачал головой.

— Это самоубийство.

— Нет, если мы будем заодно, — настаивала она.

Он все равно сомневался.

— У нас сейчас на руках все козыри. По какой-то причине, он следил за мной неделями, но боялся действовать. Все, что нам нужно сделать, это нанести удар первыми.

— Добраться до него раньше, чем он доберется до тебя, — заметил он, скрещивая руки.

— Именно. Он даже не успеет понять, что происходит. — Уголок ее рта искривился в дьявольской ухмылке. — Я заманю его в изолированное место за городом, заставив думать, что он загнал меня в угол и я там совсем одна. Он не сможет устоять. Энгель придет, а мы подождем, когда он объявится, и покончим с ним.

Габриэль задумался.

— Это могло бы сработать.

— Это сработает. Должно сработать. — Она шагнула к нему ближе и подняла руку, будто собиралась коснуться его, но затем передумала. — Я устала убегать, Габриэль. Это мой шанс, мой выход, но мне нужен ты. Мне нужна твоя помощь. Ты сделаешь это? Ты поможешь мне?

— Да, —ответил он без малейшего колебания или беспокойства за собственную жизнь. — Все, что тебе понадобится. Все, что ты захочешь. Я сделаю это.


 


Похищение

 

— Вы опоздали, мисс Блэкберн, — прокаркал мистер Гиллман, когда во второй половине вторника я вошла в кабинет для отработок. — Уверен, вы оцените иронию ситуации.

Я взглянула на часы на стене.

— Простите, — пробормотала я, садясь за первую парту у двери.

— Как я говорил, пока вы не перебили меня своим появлением, — продолжил мистер Гиллман, — у меня есть важное дело, требующее моего непосредственного внимания, но я буду периодически к вам заглядывать. В мое отсутствие я ожидаю тишину и, не колеблясь, продлю ваше наказание, если кому-то из вас захочется покинуть кабинет без разрешения. — Он подхватил свой портфель и напоследок окинул взглядом полупустую комнату. — Вопросы?

Я покачала головой, и он унесся прочь из класса, хлопнув за собой дверью.

Из любопытства, я оглянулась через плечо посмотреть, кто мои сокамерники, и тут же заметила Трейса в дальнем углу комнаты. Наши взгляды на секунду встретились, разбудив раздражающих бабочек в моем животе. Я отвернулась, решив положить голову на стол и побаловать себя столь необходимым отдыхом, а не бороться с надоедливым роем внутри.

Не прошло и минуты, как позади со скрипом выдвинулся стул, а следом мне легонько постучали по плечу. У меня перехватило дыхание, когда я обернулась и обнаружила Трейса, сидящего сразу за следующей партой. На его щеках появились ямочки, хотя и без намека на улыбку.

— Привет, — устало бросил он.

— Ну вот, опять нарушаешь свои же правила.

Уголок его рта чуть приподнялся.

Не секрет, что Трейс хотел проводить со мной как можно меньше времени, по каким-то, до сих пор непонятным, причинам. Самое смешное, что между нашими общими работой, школой и кругом друзей, он все чаще находил причины завести со мной разговор. Таким образом мы, пожалуй, проводили вместе больше времени, чем кто-либо другой в нашей группе.

— За что ты тут? — спросил он, постукивая большим пальцем по столешнице и без стеснения разглядывая меня.

— Да так. Собрала гоп-компанию, наваляла паре парней из Истона. А ты?

— Та же фигня.

Я рассмеялась, решив, что, пожалуй, это было не так уж далеко от истины.

Он переключил свое внимание на двух других парней, сидевших с нами на отработках после уроков. Темноволосый что-то царапал в своем блокноте, вероятно, рисуя, а второй сидел в наушниках и покачивал головой в такт музыке.

— Слышал, ты идёшь на танцы с Калебом. — тихо сказал он, хотя казалось, ему с трудом удавалось не повысить голос.

— Как друзья, — прояснила я. Не знаю, почему мне понадобилось уточнять именно этот момент.

Он наклонился ко мне.

— Он об этом знает?

— Конечно, знает.

Трейс вопросительно поднял брови.

— Ну, я так думаю, что он знает. А что? Он что-то говорил?

— Не совсем. — Он откинулся назад, закачавшись на стуле. — Ему просто нравится действовать мне на нервы.

— Действовать тебе на нервы?

— Да.

— В смысле? — Его голос прозвучал со странным оттенком, который я не могла не заметить. Так, словно он ревновал.

— Ничего. Забудь. — Он пожал плечами, но я не могла не заметить, как была напряжена его челюсть.

— О-кей, — протянула я, чувствуя, что он не станет продолжать. Плюс, я хотела спросить его о вещах поважнее. — Так, гм, с кем ты идешь на танцы? — выпалила я. Моя попытка произнести это как можно равнодушнее пошла прахом.

— Ни с кем.

— Ты не идешь?

— Нет. — Он склонил голову на бок и посмотрел на меня.

— Почему нет? То есть, разве это не самое знаменательное событие здесь?

— Ты слишком много времени проводишь с Тейлор.

Я рассмеялась, потому что именно от нее я получала всю информацию. Так мне и надо.

— К тому же, — продолжил он, глядя на мои губы, — девушка, которую я хотел пригласить, уже идет с другим.

У меня екнуло сердце.

Хотя мои инстинкты и утверждали, что он подразумевал Никки, я не могла перестать проигрывать все те моменты, о которых говорила мне Тейлор. Что он смотрит на меня по-особенному, что я ему нравлюсь. Моя безмолвная надежда пробудилась, отчего у меня свело все внутри.

— Очень жаль.

Его взгляд снова переключился на мои губы, в этот раз остановившись на них, словно он пытался запомнить их форму.

— Наверное, это к лучшему.

— Да. — Мой голос превратился в разочарованный шепот. — Наверное.

Он снова посмотрел мне в глаза.

— Я подумал о путешествии, о котором мы говорили с тобой в прошлый раз.

Путешествии? Каком путешествии?

— Я решил взять тебя с собой.

Мои глаза округлились. Боже, он говорил о путешествии во времени, чтобы увидеть моего папу.

— Но как же... препятствия?

— Я с ними разобрался.

— А как же...риски?

— Я их взвесил.

— Ты серьезно?

На его щеках мелькнули притягательные ямочки, когда он кивнул.

— Когда?

— Я думал насчет вечера пятницы, — сказал он, разминая челюсть.

Я бросила ему раздраженный взгляд.

— Очень смешно. В пятницу танцы.

Он снова наклонился ко мне, на этот раз отвлекая меня приятным ароматом своего одеколона.

— Почему пятница?

— А почему нет?

м Пытаешься помешать мне пойти на танцы с Калебом? — спросила я, лишь отчасти серьезно.

— Возможно, — ответил он, по-прежнему наклонившись ко мне. — Или может быть, я просто свободен в этот вечер. — Он облизнул губы, будто приглашая.

Я отстранилась, не желая терять самообладания. Снова.

— Неужели мы можем сделать это только в пятницу?

Подождите-ка. Почему я спорю? Это ведь единственный шанс снова увидеть моего отца. Кого волнуют дурацкие танцы? Черт. Тейлор волнуют, напомнила я себе. Я не знала, насколько спокойно она воспримет эту новость, когда я ей скажу...

— Как насчет завтра? — спросил он, позволяя мне сорваться с крючка еще до того, как я смогла бы уступить. Я не могла не заметить недовольства на его лице. Или же это была грусть?

Я не успела в этом разобраться.

— Завтра подойдет, — кивнула я. Я не могла поверить, что это случится. Завтра я снова увижу моего папу! Что я ему скажу? Что я одену? Волнение пронзило каждую клеточку моего существа. — Завтра будет идеально.

 

***

Школьная парковка выглядела на удивление безлюдной - даже пустынной, поблекшей в сером свете из-за пасмурных облаков. Ветер усилился, пока я выглядывала на парковке Генри, которому я точно говорила о моей отработке после школы, но его нигде не было видно. Единственными машинами был стоявший слева голубой «мустанг» Трейса и старый ржавый фургон футах в двадцати от меня.

Странно, подумала я, роясь в сумке в поисках телефона.

— Прошу прощения, мисс. — Из фургона выпрыгнула светловолосая женщина с короткой стрижкой и направилась ко мне. — Мы заблудились, — она засмеялась, почесывая щеку и бросая быстрый взгляд на припаркованный фургон. — Вы не могли бы подсказать нам правильное направление?

Я поправила свой рюкзак.

— Зависит от того, куда вы пытаетесь попасть. Я сама недавно в этом городе.

— Мы пытаемся попасть в...э... — Она повернулась обратно к фургону. — Милый, еще раз напомни, как он называется?

Темноволосый мужчина обошел фургон, отбрасывая солидную тень на его сторону.

— Бар называется «Всех Святых», — ответил он, затягиваясь сигаретой. Слова прозвучали, будто у него был какой-то акцент. Или рак горла.

— Вы довольно далеко от него, — заметила я. — Вам нужно вернуться обратно на главную дорогу и ехать на восток в сторону города.

— Это точно? — Она снова почесала шею и подошла ближе. Ее угреватой коже не помешала бы щедрая помощь тональника. — Вы не могли бы пометить маршрут на нашей карте? Бобби не очень хорошо ориентируется на местности.

Я оглянулась на Бобби, выдавившего слабую улыбку.

Что-то в них было...странное. Но я не могла понять, что именно.

— Конечно, — ответила я, не двигаясь с места. — Но, знаете, мне стоит позвать моего друга. Он живет здесь намного дольше меня и мог бы получше объяснить вам дорогу.

— Вы не против? Это здорово бы нам помогло.

— Без проблем, — улыбнулась я, отступая назад. Глянув на них еще разок, я развернулась и направилась обратно ко входу в корпус. Мой внутренний голос кричал мне бежать, но я предпочла его проигнорировать, опасаясь, как мой побег будет выглядеть с их стороны.

К тому же, сейчас разгар дня. Ясно, что они не Воскрешенные, так чего мне тогда бояться?

Не успела я ответить себе на этот вопрос, как что-то ударило меня по затылку, заставив упасть на четвереньки. Во рту появился странный металлический привкус, вызывая тошноту своим запахом. В растерянности, я перекатилась на бок и подняла глаза на женщину, отбрасывавшую в сторону увесистый камень. Что это только что было? Она ударила мне этим? Я чувствовала себя дезориентированной, уставшей, будто бы я могу проспать сотню лет, и все равно буду нуждаться в отдыхе.

Она наклонилась надо мной, хватая меня за руки своими влажными, липкими пальцами.

— Бери ее за ноги, — приказала она, и Бобби так и сделал.

Внезапно, я оказалась подвешена в воздухе, когда меня понесли к фургону. Фургон. Они собирались меня туда забросить. Похитить и пытать меня и бог знает, что еще со мной делать.

Я начала брыкаться и извиваться, раскачиваясь в стороны, чтобы им не удалось меня удержать. Бобби первым обронил мои ноги и побежал обратно к фургону, а я стала пытаться освободить руки. Он снова появился из боковой двери, держа что-то в руках, но только когда он вышел из тени, я поняла, что это был нож.

— Помогите! — Мой неистовый крик прорезал воздух словно выстрел. — Кто-нибудь, на помощь!

— Хватит стоять столбом! — рявкнула блондинка, пытаясь удержать контроль. — Помоги мне затащить ее в фургон, дубина!

Бобби рванул к нам, с дикими от безумия глазами.

— Вставай! — потребовал он, наставив на меня нож.

Как только он снова оказался поблизости, я врезала кроссовкой по его коленной чашечке, которая громко треснула, заставив его попятиться от удара. Он выругался, скорчившись от боли, и на несколько секунд меня охватила надежда, что я все-таки сломала ему колено, но псих и не подумал сдаваться. Был ли он вообще человеком?

Он снова замахнулся на меня ножом, в этот раз метя в мою ногу, но промазал, попав в тротуар. Я выбила нож у него из рук, но блондинка снова дернула меня за руки и потащила по бетону.

— Отпусти меня! — заорала я, пытаясь вырваться из ее рук, волочивших меня спиной по каменистой земле. — ПОМОГИТЕ!

— Выруби ее, Бобби! Заткни ее к чертям!

Как только он подошел ко мне, я взбрыкнула ногами, целясь теперь в его второе колено.

— Хочешь, чтоб я тебя подрезал, сука? Я тебя пырну, — предупредил он, размахивая лезвием в мою сторону. И тут он вдруг исчез, отброшенный назад, словно мешок с мусором.

Я подняла глаза и обнаружила на его месте Трейса с искаженным от ярости лицом. Спустя мгновение он уже стоял надо мной, освобождая меня от блондинки и отбросив ее на несколько футов. Но у меня не было времени на благодарности. В считанные секунды она снова вскочила на ноги, направляясь к нам.

— Трейс, сзади! — предупредила я, увидев, как Бобби кидается на него с другой стороны, с ножом в руке.

Трейс обернулся в последний момент и зарычал, когда Бобби соприкоснулся с его торсом. Я не поняла, ударил он его или порезал. Запаниковав, я начала ползти к нему, но даже не успела приблизиться, как меня дернули назад за волосы.

У блондинки была только одна цель — затащить меня в фургон, с помощью Бобби или без нее. Запустив пальцы мне в волосы, она нещадно тащила меня к машине, пока я бесполезно молотила по воздуху ногами.

— Отвали от меня, психопатка! — вопила я сквозь слезы, плача от злости. Мне хотелось выцарапать ей глаза голыми руками. И в это мгновение я была уверена, что смогу это сделать, если мне выпадет шанс.

— Ты только делаешь себе хуже, — рявкнула она, безжалостно волоча меня за волосы.

Я ощутила, как искра огня прорывается сквозь мое тело. Это был страх, ярость и паника смешанные в одном большом плавильном котле, который наконец-то достиг своей точки кипения.

Я потянулась назад и ухватилась за ее руки, использовав их как опору, чтобы снова встать на ноги. Она заново попыталась броситься на меня, дрожа от отчаяния, но ее руки так и не коснулись моего тела. Теперь главной здесь была я, даже не понимая, что именно я делаю. Резко посмотрев в ее пустые глаза, я с размаху заехала кулаком ей в лицо, прямо в челюсть. Не успела она прийти в себя или понять, что происходит, как я замахнулась снова, вырубив ее одним завершающим ударом.

Я не знала, как мне это удалось, но в тот момент я почувствовала себя сильной, и даже гордилась собой.

Во мне гудел адреналин, и развернувшись, я увидела, как неподалеку Трейс все еще борется с Бобби. Пятна крови усеивали их рубашки, но было непонятно, чья это кровь. Меня охватила паника от одной мысли, что это кровь Трейса, что его ранили из-за меня, когда он бросился меня спасать.

Без колебаний я запрыгнула на спину Бобби и принялась лупить его кулаком по голове. Именно этот момент позволил Трейсу взять верх. В мгновение ока он выдернул нож у Бобби и обратил его оружие против него. Но Бобби не собирался так просто сдаваться.

Он наклонился набок, достаточно, чтобы ослабить мой захват, а затем сбросил меня со спины.

Я ударилась о бетон и подскочила.

В считанные секунды, Трейс с Бобби снова заняли стойку, сцепившись друг с другом, словно два разъяренных быка. В воздухе замелькали их кулаки, обрушиваясь на кости и мускулы. Я не могла просто так сидеть и смотреть, как он рискует своей жизнью.

Я поднялась на ноги и снова ринулась на Бобби, на этот раз вцепляясь в его лицо, царапая щеки, глаза и делая все, чтобы выиграть эту битву. Положить ей конец. Но, похоже, во мне осталось слишком мало сил, чтобы причинить хоть какой-то урон. Он наклонился вперед и швырнул меня через спину прямо на Трейса. Мы оба повалились на землю.

— Лежи, — приказал он, скатывая меня с себя и снова вскакивая на ноги.

Тяжело дыша, я тоже попыталась встать, но это давалось мне совсем не так легко, как Трейсу. Я чувствовала себя слишком уставшей, слишком растерянной. Все снова вышло из-под контроля.

Я услышала кряхтение и грубые слова, хотя казалось, будто они доносились откуда-то издалека, из давным-давно забытого пространства во времени.

А затем наступила темнота.

 

***

— Джемма? Джемма, открой глаза.

Я моргнула несколько раз, прежде чем смогла разглядеть самые потрясающие голубые глаза, которые я только видела - чистые голубые глаза, будто яркие, темные сапфиры. Только один человек мог похвастать такой красотой, таким совершенством. Где-то глубоко в душе я знала, что могла бы вечность смотреть в эти глаза и не уставать от их великолепной красоты.

— Ты в порядке?

— Что случилось? — спросила я, замечая плотные серые тучи, клубящиеся над головой Трейса. Часть меня надеялась, молилась, чтобы все это было только дурным сном. Но я знала, что это не так.

— Нам нужно уходить — сейчас же. Ты можешь идти?

Я схватилась за его руку, позволяя ему поднять меня с земли, и тут же заметила лежавшую без сознания блондинку.

— Где второй? — я огляделась вокруг и обнаружила Бобби распластавшимся на бетоне, не далеко от того места, где они дрались. Он был в отключке и испачкан кровью, но все ещё жив.

— Мы должны убраться отсюда, пока они не очнулись. Моя машина вон там, — Трейс кивнул головой на свой припаркованный «Мустанг».

— Разве мы не должны кого-нибудь вызвать? Например, полицию? — растерянно спросила я, не зная, как следует себя вести в такой ситуации.

— Зачем? Они нам не помогут. — Он шагнул вперед и взял меня за руку с решительным видом. — Мы сами по себе, Джемма.

Я ещё раз оглянулась на блондинку с Бобби, и сдалась, понимая, что он прав.

— Ладно, идём.

Борясь с легким головокружением, я последовала за Трейсом, быстро направившимся к его машине. Небо над нами затянуло мрачной завесой тяжелых облаков, и принялся кропить мелкий дождик.

— Ты поведешь, — сказал он, бросая мне ключи.

— Я не могу! Я не умею ездить с ручной коробкой передач! У меня даже прав с собой нет! — Мой голос прозвенел на несколько октав выше положенного.

— Дерьмо. — Он чуть наклонился вперёд, держась за бок от боли. Его торс был в крови. В его крови.

— Боже мой, ты ранен!

— Отдай мне ключи, — приказал он, поднимая окровавленную руку.

Я бросила их ему обратно и забралась на пассажирское сидение.

Через несколько секунд, мы уже неслись по проселочным дорогам, быстро направляясь в сторону леса. Это не было дорогой в город, как я знала, но я не стала возражать. Я верила, что он отвезет нас в безопасное место. Где бы оно ни находилось.

Я посмотрела на его бок и поморщилась. Его белая рубашка была пропитана малиновыми пятнами крови.

— У тебя кровь, — прохрипела я сквозь наворачивающиеся слезы.

— Это всего лишь порез, — сказал он, зажимая рану рукой между переключениями скоростей. Он съехал с главной дороги и начал петлять между деревьев и кустов, увозя нас глубже в лес.

— Мне очень жаль, — расплакалась я, тряся головой и пытаясь разобраться в случившемся.

— За что? Ты в этом не виновата.

— Но это случилось из-за меня. Ты просто пытался мне помочь, и теперь ты ранен. Из-за меня! — У меня была практически истерика и это только усугубляло ситуацию.

— Я в порядке, просто успокойся, — сказал он, будто бы это было возможно.

— Я даже не знаю, кто они или что они такое... - я вспомнила, как ударила его в колено и поморщилась. — Они хотя бы люди?

— Да, это были люди, — ответил он. — Более или менее.

Я сощурила глаза.

— Как это понимать?

— Они Бегуны, Джемма. Трупоеды под контролем Воскрешенных. Половину времени они так обдолбаны, что даже не помнят собственных имен. — Его лицо исказилось в агонии, когда он глянул на свою рану.

Моя нижняя губа задрожала.

— Ты хочешь сказать, что они люди, посланные кем-то... Посланные Воскрешенным? Что они находятся в их власти?

— Именно.

— Но кто? Кто мог это сделать?

— Я не знаю, — покачал головой он и с беспокойством посмотрел на меня. — У тебя появились враги?

В голову мне пришло с полудюжину людей — Никки и ее шестерки, Доминик, человек, напавший на меня во «Всех Святых», Энгель... мой список врагов рос с каждым днем.

— Это мог быть кто угодно, — сказала я, проглатывая ком в горле. — Господи, неужели меня поджидают опасности, куда бы я ни шла?

— Мы Анакимы, — он устало прикрыл глаза. — Мы никогда не будем в безопасности.

Его слова прозвенели в моих ушах, будто гонг.

— Как ты думаешь, что им было нужно?

— Думаю, это очевидно. — На его челюсти заиграли желваки. — Им была нужна ты.

— Зачем?

Он покачал головой.

— Похоже, они пытались тебя куда-то увезти... вероятно, обратно к Воскрешенному, давшему им приказ, — сказал он, сбрасывая скорость, чтобы припарковаться позади рощи вечнозеленых деревьев.

— Можем ли мы как-то выяснить, кто за этим стоит?

— Это будет трудно.

— Но возможно? — спросила я, глядя, как он вытаскивает ключи из замка зажигания. — Есть ли кто-то, кому ты можешь позвонить, с кем-то связаться? Или мы должны пойти в Совет? Как думаешь, они смогут помочь нам с этим или просто лучше...

— Тебе когда-нибудь говорили, что ты задаешь слишком много вопросов?

Он распахнул водительскую дверь и выбрался из машины, так и не ответив ни на один из них.

Я огляделась вокруг, пытаясь понять, где мы можем находиться, и не увидела ничего знакомого. Со всех сторон нас окружали лишь деревья, кустарники и грязь.

Трейс возник с пассажирской стороны, открыл дверь и протянул мне руку. Я вопросительно посмотрела на нее, будто она могла говорить. Будто у нее были ответы, которые я искала в этом чужом мире.

— Ты можешь мне доверять, — сказал он, протягивая ее ближе.

Я взяла его за руку и вышла из машины.


 


Перемещение

 

— Куда мы идем? — спросила я у Трейса, когда он повел нас от машины вглубь сверкающего росой леса.

— Мы не можем сейчас вернуться в город. Они знают, кто ты. Они узнают, как тебя найти. — Он остановился на маленькой полянке и повернулся ко мне. Навес из огромных зеленых листьев накрывал нас красивым куполом. — Нам нужно побыть в безопасном месте, пока мы не придумаем, что делать дальше.

— И где же это безопасное место? — спросила я, скрещивая руки. Пусть даже не надеется, что я стану жить в шалаше в лесу.

— В доме моего отца к северу отсюда. — Он успокаивающе посмотрел на меня. — Никто о нем не знает. Его нет на картах.

— Но машина... — я махнула большим пальцем в сторону, откуда мы пришли, но тут же опустила руку, увидев, как он ухмыляется.

— Нам она не понадобится, — сказал он. Пока я не успела задать еще один дурацкий вопрос, Трейс быстро добавил: — Мы используем другой способ перемещения.

— А. Точно... эту перемещающую штуку, что ты делаешь.

— Да, эту перемещающую штуку, что я делаю. — Он целенаправленно шагнул ко мне, нарушая мое личное пространство.

— Что ты делаешь?

Он отвел мои руки в стороны и осторожно потянул меня к себе.

— Наши тела должны соприкасаться, чтобы это сработало.

— А, значит мы... ладно. — Мое сердце лихорадочно забилось.

Я позволила ему притягивать себя ближе, пока не оказалась прижатой к его телу. Осторожно, чтобы не задеть рану, я обняла его за талию и вдохнула его дурманящий аромат. Трейс обнял меня руками за спину, приводя мое тело практически в экстаз.

Он прочистил горло. Подняв на него глаза, я увидела, что он с трудом сдерживает улыбку.

— Что?

— Ничего, — ответил он, качая головой.

Неужели он снова надо мной смеялся?

— Мне нужно, чтобы сделала несколько глубоких вдохов, хорошо? На мгновение, ты почувствуешь холод, но это нормально. Не пугайся.

Не успела я задать ещё больше вопросов, как ощутила, что температура его тела (и моего тоже) резко упала, заставляя меня вздрогнуть. Я покрепче ухватилась за него, когда лес вокруг нас стал меркнуть. Холодный ветер лизнул мою кожу и знакомый мне мир исчез из виду.

В одно мгновение мое сознание закружилось. Или, наверное, это закружились мы, падая, сворачиваясь в бестелесном состоянии, но затем внезапно мы снова обрели плоть, а мир вокруг нас обрел четкие формы. Вот только обстановка теперь была другой. Исчез лес и его вечнозеленая красота, а на его месте возникла темная гостиная внутри незнакомого мне бревенчатого дома, в котором я никогда раньше не бывала. И холод. Почти арктический холод. Я задрожала, все еще держась за обнимавшего меня Трейса.

Вокруг нас пестрела гостиная, каждая деталь встала на свое место, словно ее молекулы заново сложились вместе, одна за одной. Или же это были наши молекулы. А затем, температура наших тел стала повышаться, возвращаясь к нормальному уровню. Ну, настолько к нормальному, насколько это было возможно рядом с Трейсом Макартуром.

Я отступила назад и в восхищении посмотрела на него.

— С ума сойти.

Он попытался рассмеяться, но снова скривился, схватившись за бок от боли.

— Я в порядке, — заверил он, увидев мое взволнованное лицо.

— Нет, ты не в порядке. Нужно было отвезти нас в больницу! — Я протянула руку, чтобы прикоснуться к нему.

Он перехватил мое запястье.

— В ванной комнате есть аптечка. Первая дверь по коридору.

Я выдернула руку и последовала его указаниям. Когда я вернулась в гостиную, он уже сидел на деревянном кофейном столике, расстегивая рубашку. При виде его голой груди, я застыла на пороге от неожиданности.

Он взглянул на меня и приподнял бровь.

— Ты в порядке?

— Что? Да. В полном. — Мои щеки вспыхнули. Джемма, соберись. — Я в порядке.

Я вошла в комнату и вручила ему аптечку. Не желая, чтобы он снова поймал меня за подглядыванием, я принялась рассматривать комнату, делая вид, что меня заинтересовал декор. Но рога над камином лишь отчасти завладели моим вниманием.

— Можешь помочь мне ее снять? — Он указал на свою рану, как на доказательство того, что ему нужна моя помощь в раздевании.

Я сдержанно кивнула, хотя меня бросило в жар, когда я опустилась на колени на ковер перед ним. Избегая встречаться с ним взглядом, я осторожно взялась за воротник рубашки и стала её стягивать с плеча Трейса, затем вниз по руке, его крепкой, мускулистой, красивой руке. К моему облегчению, рукав снялся совершенно легко, целиком обнажив половину его тела.

Я осмелилась взглянуть на него и увидела, что он за мной наблюдает.

Мое сердце заколотилось, как ненормальное, стоило мне взяться за другой край его рубашки и осторожно снять ее с плеча. Стараясь не задеть одеждой его рану, я просунула большой палец под материю и позволила ему скользить по коже, стягивая рубашку с его руки. Его кожа была теплой и распаляла мою кровь, будто огненный шторм.

Я снова украдкой взглянула на него и заметила, что он снова закрыл глаза. Даже в таком плачевном состоянии, он был явлением неземного совершенства.

— Я могу тебя слышать, — прошептал он. Он открыл глаза и они были полны сожаления.

— А?

Он указал на мою руку, все еще касающуюся его кожи.

— Я стараюсь не прислушиваться — предпочитаю этого не делать, но... — Трейс пожал плечами, словно это было выше его сил.

Вот черт. Мои щеки так горели, будто могли воспламениться в любой момент. Скажи что-нибудь, Джемма!

— Я просто подумала, что ты неплохо выглядишь, несмотря на случившееся сегодня.

Он вопросительно выгнул бровь.

— Просто молчи, — предупредила я, хотя он даже не успел ничего сказать. Если ему дорого его здоровье, то ему лучше помалкивать. — Насколько хорошо ты можешь меня слышать? — поинтересовалась я, так как проверять это на практике было не очень кстати.

— Достаточно хорошо. — Он принялся осматривать свою рану.

Кровотечение значительно замедлилось, но оставалась открытая рана, на которую не помешало бы наложить несколько швов. Я бросила его рубашку на кресло и попыталась обойти его, чтобы сесть на диван. Подальше. Где больше не будет никакого соприкосновения.

Он схватил меня за запястье.

— Куда это ты? Мне ещё нужна твоя помощь. — Он снова указал на свой порез.

— Что ты хочешь, чтобы я сделала? — попятилась я.

— Наложила мне швы.

— Ты с ума сошел? Я не могу наложить тебе швы.

— Нет, можешь. — В его голосе не было ни намека на сомнение. — Это мало чем отличается от шитья.

— С чего ты решил, что я умею шить?

На его щеках мелькнули ямочки.

— Принял желаемое за действительное.

Я посмотрела на его томные глаза, на идеальные губы и точеную челюсть от бога, и попросила дать мне сил, чтобы не броситься на этого мужчину как какая-то недостойная крестьянка.

— Садись, - прошептал он, снова потянув меня на пол.

— У меня нетвердая рука.

— Я не могу сделать это сам.

— С моей помощью ты превратишься в Франкенштейна! — Очень симпатичного, конечно, но все же Франкенштейна.

— Я все тебе расскажу. У тебя все получится. — Он наклонился поднять аптечку с пола и чуть слышно застонал.

Я не могла видеть, как он мучается от боли.

— Тебе нужно болеутоляющее, — сказала я, забирая у него аптечку. Я открыла ее и придирчиво перебрала ее содержимое.— Вот, выпей это, — приказала я, вручая ему пакетик с безрецептурным обезболивающим.

Он закинул в рот две таблетки и проглотил их без воды.

Не дожидаясь его указаний, я вытащила марлю, бутылочку антисептика и принялась очищать кожу вокруг пореза, пока не стали четко видны края раны. Может, штопанье кожи и было для меня в новинку, но я точно знала, как промыть рану. И здесь определённо требовались швы.

— Откинься назад, — сказала я, опускаясь на колени. — Мы не можем закрыть рану, не промыв ее, иначе туда может попасть инфекция.— В этом я была уверена.

Он откинулся на локти, открывая рельефный пресс живота, отчего моя температура тела подскочила еще выше, чем была. Готова поспорить, в некоторых частях света иметь такое тело, как у него, было запрещено законом. И не зря. Еще немного, и у меня случилась бы остановка сердца.

Наклонившись над ним, я вылила антисептик в рану и подождала, пока не почувствовала, полагаясь на свои медицинские познания, что она стала достаточно стерильной для зашивания.

— Думаю, этого достаточно, — пробормотала я, стараясь смотреть только на рану.

— Спасибо. — Он слабо улыбнулся и выпрямился, садясь ровнее.

Когда он достал иглу и катушку ниток, имевших тревожное сходство с рыболовной леской, я решила, что сейчас самое время отвлечься на телефонный звонок. Я схватила телефон и проверила сеть.

— Что ты делаешь? — спросил он, с легкостью протягивая нитку в игольное ушко. Было очевидно, что делает он это не в первый раз. С его взрывным характером и склонностью к дракам, я бы не удивилась, если он штопал себя сам в остальные дни.

— Я звоню Габриэлю сказать, где мы. Возможно, он мог бы нам помочь...

— Не вздумай, — сказал он, выдернув у меня телефон так ловко, словно вор. — Откуда мы знаем, что это не он отправил Бегунов?

— Ты с ума сошел? — Я выдернула телефон обратно. — Габриэль никогда бы этого не сделал. Никогда. Он хороший парень.

— Он Воскре...

— Ты его не знаешь! — перебила я. — Он бы никогда не причинил мне вреда. Это не он, Трейс! Поверь мне!

Он пристально посмотрел на меня, буравя взглядом.

— К тому же, кажется, я знаю, кто за этим стоит, — добавила я, касаясь Амулета под моей рубашкой. — Но сначала мне нужно поговорить с Габриэлем. Он должен знать, что происходит.

— Ладно, — уступил Трейс, хотя напряжение в его челюсти никуда не делось.

 

***

Мой телефонный звонок Габриэлю был коротким и строго по делу. Несмотря на его привычное спокойствие и уверенность, я слышала нотки волнения в его голосе. Мы оба думали об одном и том же: что это было связано с Энгелем и Амулетом. И что теперь? К сожалению, по очевидным причинам, он мало что мог сделать до заката, поэтому мне было приказано оставаться с Трейсом и не открывать никому дверь до его прихода.

«Можно подумать, я собиралась поступить иначе», — подумала я, завершая вызов и снова переводя все свое внимание на красивого парня, сидящего передо мной.

Это будет длинный день.

После короткого инструктажа о наложении швов, охватывавшего далеко не все, что мне хотелось бы знать, Трейс вручил мне стерильную иглу и поднял бровь.

— Готова это сделать? — спросил он, прекрасно зная, что это не так.

Моя рука дрогнула.

— Получится не очень красиво.

— Ничего страшного, — ухмыльнулся он. На его щеках промелькнули ямочки, будто подмигнув мне. — Я достаточно красив.

«Так и есть», подумала я, прикусив язык. Сделав глубокий вдох, я сжала края раны вместе большим и указательным пальцами, прежде чем вонзить иглу в кожу.

— Ой! — взвизгнула я, содрогнувшись от пробежавших по спине мурашек. Кажется, я почувствовала прокол куда больше, чем Трейс.

— У тебя хорошо получается, — подбодрил он. Ему сшивает кожу студентка старшей школы, а он пытается меня успокоить. Типичная ситуация.

— Чем ты спокойнее, тем это лучше для меня, — ответил он.

Тут же вздрогнув, я перевела взгляд на нашу соприкасающуюся кожу, улавливая смысл сказанного.

— Знаешь, понадобится время, чтобы привыкнуть к твоему чтению мыслей.

Он пожал плечами.

— Я не против поработать над этим с тобой.

От мысли о занятиях с ним наедине у меня вспыхнули щеки. Кажется, я заметила краешком глаза, как он улыбнулся, но я слишком опешила, чтобы посмотреть на него прямо и в этом убедиться.

— Тебе это причиняет неудобства? — поинтересовалась я, желая узнать больше о его способности. — Слышать мысли других людей?

— Иногда, — признался он. — В детстве я ненавидел, когда меня касались. Я не знал, как это блокировать.

Я не могла представить, каково это, когда тебе приходится слышать мысли и звуки других людей каждый раз, когда ты прикасаешься к кому-то.

— Должно быть, это ужасно.

— Все не так уж и плохо, — пожал плечами он. — Здесь есть свои преимущества.

— Например?

Он позволил своему соблазнительному взгляду скользить по мне медленно, будто патока.

— Включи фантазию.

Я отдернула руку, как только мои мысли пошли в пляс. Я не хотела позволить ему узнать, о чем я думала, и я уж точно не смогла бы сосредоточиться, когда он так на меня смотрел.

Он вскинул брови.

— Прекрати.

— Я ничего не делаю, — усмехнулся он.

— Ты отвлекаешь меня, и если не перестанешь и не дашь мне сосредоточиться, я зашью тебе пупок!

Он слегка улыбнулся, глядя на меня сверху вниз, будто зачарованный.

— Больше никакого ребячества! — приказала я.

Он серьезно кивнул, словно собирался во всем следовать моим указаниям. Спустя короткую паузу, он опустил голову ко мне, наполнив воздух своим всепоглощающим присутствием.

— Знаешь, ты совсем не такая, как я ожидал.

— А что ты ожидал?

— Не знаю, — ответил он, облизывая губы. — Что-то иное. Ты...бываешь разной.

Разной? Я сощурила глаза.

— Что значит, я бываю разной?

Он казался удивленным моим возмущением.

— У тебя у самого семь пятниц на неделе! — огрызнулась я, не в силах скрыть свою обиду. Услышать от него такое было обидно вдвойне. Я еще не встречала более своенравного парня, чем Трейс Макартур.

Его глаза сверкнули.

— Я имел это в виду как комплимент.

— А. — Мои щеки пылали. — Я тоже.

— Неправда.

— Я просто имела в виду, что иногда тебя сложно понять. В одно время, кажется, что ты не хочешь со мной общаться, или, по крайней мере, так говоришь. А в другое время, мне кажется... я не знаю, что-то другое. За тобой трудно уследить.

Он опустил голову.

— Я знаю.

— Тогда почему ты так себя ведешь? — потребовала я, недовольная его ответом. — Почему ты говоришь со мной, садишься рядом и предлагаешь мне увидеть моего папу, после того, как ясно дал понять, что не хочешь иметь со мной ничего общего?

— Разве люди не могут менять свое мнение?

— Думаю, могут, — пожала я плечами, стараясь унять дрожь в руках, начиная накладывать еще один шов. — Просто мне казалось, что за этим стоит нечто большее.

— Так и было.

— А сейчас? — Я посмотрела на него, желая прочитать его как книгу; узнать его и все его секреты.

— А сейчас я уже и не вспомню, что это было. — Было что-то удивительно трогательное в том, как он смотрел на меня, в том, как он позволял мне видеть его, видеть его настоящим. Даже если это было всего на мгновение.

— Тогда.. — Я запнулась, проглатывая взвившихся бабочек. — Что именно это значит?

— Это обязательно должно что-то значить? Разве я не могу просто сидеть рядом с тобой, если этого хочу? — Он наклонился вперед и бережно убрал прядь волос с моих глаз.

Мое сердце грозилось пробить грудную клетку, а я отчаянно пыталась не утонуть в этих голубых озерах.

— Я снова тебя отвлекаю? — улыбнулся он.

Не в силах возразить вслух и сохранить при этом невозмутимый вид, я закатила глаза, пытаясь показаться легкомысленной. Я услышала, как он тихо усмехнулся, но в этот раз не осмелилась посмотреть ему в глаза.

— Так как насчет того, чтобы рассказать мне, кто может за этим стоять? Было бы неплохо знать, из-за чего меня полоснули ножом.

— Я не уверена, — уклончиво ответила я, не зная, с чего начать.

— Но у тебя есть предположение. — Это был не вопрос.

— Думаю, это может быть связано с моей сестрой, Тессой.

Его брови сошлись на переносице, в то время как глаза пристально меня разглядывали.

— Почему ты так решила?

— Она в беде, — пояснила я, опустив глаза. — Я не могу тебе рассказать тебе многого, так как сама не знаю всех подробностей. Только то, что ее преследуют Воскрешенные, очень опасные, и поскольку мы встречались вчера вечером, я решила, что это может быть связано...

— Тесса была в городе? — перебил он, резко заинтересовавшись.

— Да, но не надолго — она приходила увидеться со мной, чтобы предупредить о происходящем.

Он понимающе кивнул.

— Значит, ты считаешь, что эти Воскрешенные проследили за ней прошлым вечером и увидели вас вместе? И теперь хотят использовать тебя, чтобы подобраться к ней?

— Возможно. — Я попыталась прочитать его выражение лица, но ничего не увидела. — Что ты думаешь?

— Я не знаю, — пожал плечами он. — Воскрешенные обычно таким не заморачиваются. Должно быть, им от нее что-то очень нужно.

Я сглотнула ком в горле, боясь даже подумать, что они бы сделали со мной, если бы знали, что Амулет сейчас не у нее, а у меня. Справится с ними мне было бы не по силам....

— Амулет? — Темные брови Трейса сошлись на переносице, и он накрыл мою руку своей, останавливая меня. — Что значит у тебя есть Амулет?

Дерьмо. Я выдернула руку.

— Черт возьми, Трейс!

— Джемма...

— Ты не имеешь права подслушивать мои личные мысли! — вспылила я, лихорадочно пытаясь придумать правдоподобную отговорку. — Ты... ты неправильно понимаешь все, о чем я думаю!

— Я ничего не перекручиваю, — возразил он. — Я слышал тебя, Джемма. Ты сказала, что у тебя есть Амулет. Какой Амулет? Тот, который искала моя сестра? Бессмертный Амулет?

Дерьмо вдвойне. Я понятия не имела, что мне делать или как ответить Трейсу. К такому Тесса меня не готовила. Она не говорила, что мне делать, если я телепатически выдам свое обладание Амулетом кому-то, кто может читать мысли. Она просто не подготовила меня ни к чему подобному!

Господи, это все по ее вине!

— Ответь мне!

— Послушай, — сказала я, решив сделать единственное, что пришло в голову — соврать. — Я ничего не знаю о смертном Амулете, поэтому что бы тебе ни послышалось, ты ошибаешься.

— Врешь. — Его глаза прожигали дыры в моей душе. — Ты лжешь мне и даже не стараешься сделать это хорошо.

— Ты сам лжец! Ты сам лгал обо всем, о том, кто ты такой, о...

— Не пытайся перевести стрелки на меня. — Он наклонился вперед, его поза была одновременно властной и угрожающей. — Линли умерла за этот Амулет. Ты хоть представляешь, через что ей пришлось пройти, пытаясь его достать? — Его глаза сверкнули от ослепляющей ярости. — Через что пришлось пройти мне, пытаясь найти его для нее?

— Я... — Я опустила глаза. Я не могла выдержать этого взгляда, я не могла посмотреть ему в лицо и снова солгать. Я чувствовала, что мое сердце разорвется на миллион маленьких кусочков.

— Посмотри на меня, Джемма.

— Нет. — Я помотала головой. — Трейс, я не хочу тебе врать.

— Тогда не нужно.

Я сжала губы, замолкая.

— Ладно. — Он откинулся назад, его внешняя броня которая, казалось, только начала растворяться, снова встала на место, отрезая его от остального мира и от меня. — Просто скажи мне одно, — попросил он, сдаваясь. — Это был Совет? Это они дали тебе Амулет?

Я не знала, что мне делать. Если я отвечу на его вопрос, то подтвержу, что у меня на самом деле есть Амулет. Но опять же, он уже и так это знал.

— Пожалуйста, Джемма, — выдохнул он, устало и хрипло. — Я должен знать, если они отдали тебе Амулет.

— Почему это так важно? — поинтересовалась я, выигрывая время.

— Потому что важно, — вспылил он. — Важно, если они знали, где он был и соврали мне об этом... если они знали все это время и все равно позволили моей сестре умереть. Для меня это важно.

Внезапно, стало понятно, почему он покинул Орден. Почему у него была такая враждебность по отношению к ним. Он винил их. Он думал, что они знали, как спасти Линли и отказались это сделать. Что они без сожалений скормили ее Воскрешенным.

Я покачала головой в ответ.

— Нет, они тебе его не давали или нет, ты мне не скажешь? — На его челюсти заиграли желваки. Я не могла не заерзать под его проницательным взглядом.

Он смотрел на меня с такой злостью и разочарованием, что это было почти невыносимо. После всего, что мы прошли вместе, после всех тех раз, когда он приходил мне на помощь, я не могла сидеть здесь и лгать ему. Не об этом. Не о том, что было для него настолько важно.

— Совет ничего об этом не знает, — сказала я, встречая его пренебрежительный взгляд. — Его отдали мне не они, а Тесса.


 


Глава 33. Искупление

Тишина сомкнулась вокруг нас, напоминая знакомые объятия старого друга. Никто из нас не говорил, хотя в тусклом свете дома, мне показалось, будто в его глазах промелькнуло желание что-то сказать. Какая-то уязвимость, благодарность, и я поняла, что мне хочется протянуть руку и коснуться его. Смахнуть эбонитовую прядь волос с его глаз. Но я не осмелилась пошевелиться.

Трейс первым нарушил молчание.

— Как думаешь, сможешь закончить? — Он указал на еще незавершенные швы.

Я кивнула и подвинулась ближе.

— Он сейчас на тебе? — спросил он едва слышно, когда я снова взялась за иглу. — Поэтому на тебе нет ни царапины?

— Тесса сказала, что он обладает некоей защитной силой.

— Как долго?

Я не поняла, хотел ли он узнать, как долго я его ношу или же, как долго он был у моей сестры...

— И то, и другое, — ответил он еще до того, как я успела задать вопрос вслух.

— Меньше дня у меня. Три месяца у Тессы.

Я продолжила рассказывать ему об Энгеле и его людях, о том, как Тесса скрывалась от них последние несколько месяцев и хотела выбраться из передряги, в которую попала. Он внимательно слушал, как я излагала ту малость информации, что у меня была, посвящая его в планы Тессы и Габриэля.

— Что насчет тебя? — небрежно спросил он. — Где будешь ты, когда будет происходить эта засада?

— Как можно дальше отсюда, — сказала я, заканчивая последний шов.

— Хорошо, — ответил он рассеянно.

— Хорошо?

— Тебе там нечего делать. Ты даже наполовину не готова к такому.

— Откуда ты знаешь? — возмутилась я. Он был прав, но не в этом суть. — Когда ты в последний раз видел меня на тренировке? Правильно, никогда. Разве я не смогла сегодня за себя постоять, самостоятельно вырубив блондинку?

— Да, смогла. — Он ухмыльнулся, словно это воспоминание позабавило его. — Но они были Бегунами, Джемма. В этом разница.

— Неважно. Ладно. — С этим было сложно спорить. — Не то, чтобы мне хотелось сбежать и ввязаться в драку с кучей вампиров. Дом — это именно то место, где я хотела бы быть, когда все произойдет. — Как бы мне хотелось, чтобы Тесса и Габриэль тоже могли быть со мной. Чтобы мы все были в безопасности от тьмы, которая преследует нас, как чума.

— Не хочешь сражаться с вампирами? — Он будто не верил своим ушам. — Скажи, что ты шутишь? У тебя не будет другого выбора, когда они разрушат заклинание.

— Что ты имеешь в виду?

— Ты не единственная, кто не может их почувствовать. Они тоже не могут учуять тебя. Это палка о двух концах. Как только ты снимешь Маску, они снова к тебе потянутся. Тебе придется бороться с ними, хочешь ты этого или нет. — Он серьезно посмотрел на меня, но затем его выражение лица смягчилось жалостью. — Они ведь не рассказали тебе об этом, верно?

На меня снова нахлынуло чувство ужаса.

— Нет, не сказали. — Я бы точно запомнила, если бы услышала что-то такое.

— Почему меня это не удивляет, — пробормотал Трейс.

Я не могла не задуматься, что все это означало для меня. Будут ли они чувствовать меня так же, как и я их? И что он имел в виду, когда сказал, что их будет тянуть ко мне? Это будет какое-то притяжение? Связь? Будут ли они выделять меня из толпы людей?

— Знаешь, еще не слишком поздно.

— Сделать что? — риторически спросила я. — Оставить мою единственную защиту от них подавленной? Я даже не уверена, что это по-прежнему возможно. — Я вздохнула, расстроенная недостатком информации и контроля над ситуацией. — К тому же, что мне это даст? Если я разрушу заклинание, то хотя бы буду знать об их приближении, верно? У меня появится шанс на борьбу.

И главное, я буду знать, от кого держаться подальше и в какую сторону бежать. Это было меньшим из двух зол, и мы оба это знали, но тогда почему он так на меня смотрит? Словно для него это важно. Словно я важна для него.

— Какое тебе до этого дело? — спросила я напрямую. — Если бы я тебя не знала, то решила бы, что ты обо мне заботишься. — Только произнеся эти слова вслух, я поняла, как же хочу чтобы они были правдой. Я хотела чтобы он так обо мне заботился.

Мускулы на его челюсти снова ходят ходуном.

— Тогда хорошо, что ты меня знаешь, — сказал он, избегая смотреть мне в глаза.

«Да, хорошо», вздыхаю я. Он хотя бы перестал шарахаться от меня, как от чумы. Это было шагом в правильном направлении.

Я открыла аптечку и достала оттуда мазь с антибиотиком и неприлипающую повязку, чтобы закрыть швы.

— Ну? Как тебе?

Он склонил голову набок и изучил работу.

— В общем, неплохо, — заметил он с искренним удивлением в голосе. — Похоже, шрам тоже будет не так уж плох.

— Классно, если ты так думаешь.

— С чего бы это?

— Он будет напоминать тебе обо мне всякий раз, как ты будешь его видеть.

Что-то в его лице изменилось, помрачнело.

— Знаешь, на тот случай, если ты забудешь меня, когда я уеду, — добавила я, безуспешно пытаясь пошутить.

— Я бы тебя не забыл, — тихо произнес он.

— Из-за всех тех проблем, что я тебе принесла? — В этом не было сомнений.

— Нет. — Он крепко сжал челюсти. — Потому что ты не та девушка, которую парень может забыть, Джемма.

Я не совсем поняла, что он хотел этим сказать, но внутри меня что-то затрепетало.

 

***

Покончив с перевязкой, Трейс одел обратно рубашку и отправился на улицу, проверить местность вокруг и убедиться, что все в порядке, хоть он и казался довольно уверенным, что мы здесь в безопасности. По крайней мере, сейчас. Пока его нет, я вытягиваю мобильный телефон и снова проверяю связь, в надежде, что смогу дозвониться Генри и узнать, что с ним сегодня приключилось. К сожалению, индикатор сети продолжает появляться и гаснуть каждые двадцать секунд, делая задачу намного сложнее, чем следовало бы.

— Кому ты звонишь теперь? — спросил Трейс, вернувшись несколько минут спустя. С обеспокоенным видом он запер за собой дверь и принялся закрывать шторы на окнах

В комнате становилось темнее с каждым шорохом ткани.

— Я пытаюсь дозвониться Генри, — сказала я, следя за его перемещением по комнате. — Он должен был забрать меня после отработок, но так и не приехал. Тебе не кажется это странным?

— Это моя вина, — признался он, плюхнувшись рядом со мной и ложа руку на спинку дивана. — Я увидел, что он ждет тебя после школы и сказал ему, что я тебя подброшу.

Я уставилась на него, удивленная такой инициативностью.

— Все равно я ехал в ту же сторону, — пробормотал он в свое оправдание.

— Спасибо, в таком случае. Но как же работа? Разве они не станут волноваться, если мы не придем?

— Об этом я уже позаботился. — Он посмотрел на меня и его взгляд смягчился. — Ты проголодалась? Хочешь что-нибудь съесть или выпить?

Я покачала головой.

— Не думаю, что мне сейчас кусок в горло полезет. У меня до сих пор все внутри будто в узел скручено, — сказала я, обхватывая себя руками, чтобы согреться. Готова поклясться, с тех пор, как я переехала в этот богом забытый город, меня не покидает озноб.

Он стянул плед с подлокотника и бросил его мне.

Я поблагодарила его и укрылась пледом.

— С тобой поделиться? — спросила я, предлагая ему уголок.

Он помотал головой и опустился пониже на диване. Его глаза быстро сомкнулись, будто он пытался закрыться от мира вокруг него. Словно они были вратами в место, в которое он не хотел меня впускать.

Секунды растянулись в минуты.

Я правда не хотела смотреть, как он спит, но не могла отвести взгляда. Он выглядел таким умиротворенным. Уязвимым. Совсем не как сильный, осторожный парень, которого я знала. Не как парень, который мог воплотить мечты и открыть дверь в миры, о существовании которых я даже не догадывалась. Сейчас, он был совершенно другим человеком. Просто красивым спящим парнем.

— Что? — Он приоткрыл один глаз.

— Ничего, — я быстро помотала головой, надеясь, что он не заподозрит, что я глазела на него все это время. Я притянула колени к груди. — Я просто думала.

— О чем? — Теперь Трейс открыл оба глаза, разглядывая меня, будто карту сокровищ

— Насчет завтра. — Я пожала плечами, потому что ложью это было лишь отчасти. — Ты ведь перенесешь меня, чтобы я увидела папу? Ты ещё не передумал?

— Почему я должен был передумать?

— Не знаю... после всего случившегося сегодня, я переживала, не решишь ли ты, что сейчас не лучшее время.

— Вообще-то, в прошлом нам будет даже безопаснее.

Звучит это странно, но он прав.

Прошлое завтра оживет. Оно больше не будет чередой мимолетных мыслей и обрывков фильма, погребенной в глубинах моего подсознания. Это будет место, куда я смогу пойти. Место, куда сможет ступить моя нога. Физический мир, который он собирался воплотить для меня. Я одновременно волновалась и обмирала от страха.

— Каково это будет увидеть его снова? — поинтересовалась я, зная, что ему уже приходилось быть на моем месте и он мог этим поделиться.

— Горько и радостно одновременно. — Наши взгляды встретились в темноте.

— Горько и радостно, — повторила я, стараясь проникнуться этим, осознать это чувство.

Должно быть, он заметил странное выражение моего лица, потому что потянулся и взял меня за руку.

— Не переживай, — прошептал он, переплетая наши пальцы. — Все будет хорошо.

И в этот момент, я действительно ему поверила.


 

Глава 34. Неожиданное открытие

Какое-то время спустя я проснулась в объятиях Трейса. В тёплых руках, обнимающих меня за плечи и баюкающих, будто колыбельная. Удивительно, насколько это было приятно, так, словно я была на своем месте. Словно мы теперь на своем месте навсегда или что были когда-то — я и он, два сердца, бьющихся как одно.

— Хорошо спалось? — натянуто спросил он.

Как он узнал, что я проснулась? О, боже, он опять услышал мои рассеянные мысли? Запаниковав, я тут же попыталась отстраниться от него.

Он лишь крепче меня обнял, прижимая к себе.

— Осторожнее, — предупредил он. — Я ведь ранен, помнишь? — Я слышала улыбку в его словах.

— Прости, — нахмурилась я, глядя на него из-под ресниц. — Я не знаю, как возле тебя оказалась.

— Наверное, тебе просто больше понравилось на этой стороне. — От его низкого шепота по моей спине побежали мурашки.

Так нельзя. Нужно отсесть. Сейчас же.

— Надеюсь, я тебя не потеснила, — сказала я, неуклюже пытаясь найти подходящую опору для руки, чтобы подняться. — Я всегда спросонья слегка не в себе, пока не получу свою порцию кофеина, поэтому все, что я говорю до этого момента, не стоит воспринимать всерьез. — Я оперлась о его бедро и осторожно оттолкнулась от его крепкого, но такого удобного тела.

На щеке Трейса на мгновение показалась ямочка.

— Габриэль звонил? — спросила я, пытаясь перевести тему и заодно пригладить свои растрепанные волосы. Мне было ужасно неловко.

Он поджал губы и мотнул головой из стороны в сторону.

— Который час? — Я заметила, что солнце село и прикинула, что Габриэль уже мог быть в пути, но хотела знать наверняка. Дело в том, что я не была уверена, как долго еще смогу продержаться наедине с Трейсом. Судя по всему, я не могла сохранять между нами дистанцию. Даже во сне.

— Почти десять, — ответил он, обнимая руками спинку дивана и вытягивая перед собой ноги. Было что-то дико привлекательное в том, как он потягивался.

— Отлично, — прохрипела я, обнимая себя руками и разглядывая комнату, не зная, куда деть глаза. Так ни за что и не зацепившись взглядом, я повернулась к Трейсу и обнаружила, что он по-прежнему задумчиво смотрит на меня, изучает. Внутри снова затрепетали бабочки.

— Готов к тесту по математике? — спросила я ни с того, ни с сего.

Он выдавил улыбку, но не стал поддерживать мою дурацкую попытку завести разговор. И слава богу, потому что я не хотела говорить о математике, тестах или школе. Чего я на самом деле хотела, так это...

Тук. Тук. Тук.

Череда твердых ударов обрушилась на входную дверь, заставив меня тут же взвиться с дивана, будто бы меня поймали на горячем. Трейса это изрядно повеселило и он, даже не стал пытаться приглушить свой смех, хоть я его и прожигала взглядом все время по пути до входа.

Перед тем, как открыть дверь, он выглянул в окно.

— Это наш дружелюбный вампир, — сообщил Трейс, а затем распахнул входную дверь.

На пороге стоял облаченный в черную кожанку, угрюмый Габриэль. Судя по виду, ему с трудом удавалось сохранять спокойствие.

— Ты в порядке? — спросил он, наклоняя голову, чтобы рассмотреть мое лицо на предмет повреждений или признаков стресса.

Я шагнула наружу и быстро его обняла.

— Я в порядке. Спасибо, что пришел. — Я отстранилась и жестом пригласила его войти.

— Я не могу, — сказал он, качая головой, и глядя через мое плечо на Трейса. — Нужно, чтобы он меня пригласил.

Я повернулась к Трейсу, но тот просто стоял с каменным лицом, скрестив руки на груди.

— Трейс!

Казалось, прошла целая вечность, прежде чем он заговорил.

— Входи, — наконец, сказал он, хотя это прозвучало скорее как вызов, чем как приглашение.

 

***

Две восковые свечи лениво потрескивали на кофейном столике, освещая наше собрание. Габриэль сидел на кресле, а мы с Трейсом заняли свои места на диване, по разные стороны одеяла, которое я так удобно сложила. Повисло неловкое молчание, до тех пор пока Габриэль не взял на себя инициативу и не начал расспрашивать нас о случившемся сегодня. К сожалению, мы так и не смогли выяснить, кто мог организовать это нападение, хотя Энгель со своими приспешниками был в первых рядах подозреваемых.

— Выходит, если за этим стоит он, то какие у него планы относительно Джеммы? — спросил Трейс.

— Тессе удалось с ними связаться, — ответил Габриэль. — Она даст им знать, что заинтересована в сделке. Это должно снова заставить их следовать за Тессой. Следующим шагом будет выйти на ее преследователей и узнать, сколько человек за ней охотятся.

— Значит, они все еще считают, что Амулет у Тессы? — уточнил Трейс.

— У них нет причин считать иначе, — ответил Габриэль. — Их внимание снова приковано к ней, а это нам и нужно. Пока они верят, что Тесса заинтересована в сделке с ними, это должно дать им достаточный стимул отвлечься от Джеммы.

— Должно? — в один голос повторили мы с Трейсом.

Он кивнул.

— Невозможно предугадать их следующий шаг, но нам хотя бы известно, что им нужно. Так проще проконтролировать исход дела. Пока все это не закончится, какое-то время тебе придется быть тише воды, ниже травы. — Габриэль с сожалением посмотрел на меня. — Я знаю, что тебе это не понравиться, Джемма, но придется согласиться на некоторые условия.

— Например? — охнула я.

— Комендантский час. Только школа и дом. И всегда с кем-то. Я буду присматривать за тобой ночью, а Трейс, возможно, смог бы присмотреть за тобой днем, когда меня не будет рядом. Тесса настаивает на этом, и должен сказать, я с ней полностью согласен.

У меня голова шла кругом. Неужели теперь я постоянно нуждаюсь в сопровождении? И из всех людей, сопровождать меня должен именно Трейс? Он не хотел находиться рядом со мной, и уж точно не желал быть замешанным во все эти разборки с вампирами.

— Трейс не может этого делать, — сказала я, качая головой. — Мы могли бы попросить Джулиана или одного из Тессиных...

— Я присмотрю за ней, — перебил меня Трейс и решительно посмотрел на меня. — Я не спущу с нее глаз.

Волна тепла прошла по моему телу.

— Договорились, — довольно кивнул Габриэль.

— Отлично, — согласился Трейс.

Похоже, я единственная считала это плохой идеей.


 


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-05-06; Просмотров: 232; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.941 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь