Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Последняя отчаянная попытка человечества обрести свободу



 

Эта собака – лабрадор. Он добродушен и лает только редко, как и большинство лабрадоров. Время от времени я сопровождаю его хозяина во время одной из его ежедневных прогулок со своим псом. Он – свидетель Иеговы. Сначала он исполнял свой долг, пытаясь обратить меня в свою веру, но я сказал ему, что не верю ни во что, что не могу видеть, и тогда он отказался от дальнейших бесплодных попыток религиозного обращения.

Если я и должен был бы почитать что-нибудь, то выбор мой пал бы на деревья. У деревьев есть двоякое сходство с народной культурой и обрабатывающей экономикой и те, и другие укоренены в земле и чрезвычайно постоянны. Зависящая от сезона экономика или экономика сферы услуг, которая обслуживает общность колеблющихся потребителей, нестабильна.

Каждое дерево ценнее бесчисленных потребителей, так как те только редко производят что-то полезное. То, что они умеют, а также часто делают, это уничтожать деревья. Грубый хулиган с пилой может за несколько секунд уничтожить то, чему потребовались, вероятно, столетия, пока оно достигло своей современной величины. Представьте себе дуб. Это достойное восхищения дерево стоит на холме и представляет собой величественный вид. Изборожденный морщинами ствол возвышается к небу. Он пережил больше лет, чем это было позволено прожить любому человеку. Он сопротивлялся бесчисленным зимним штормам. Даже без листьев он еще вызывает уважение. Он ничего не должен делать, он просто существует. Но потом приходит потребитель (организм, который получает то, чего он жаждет, когда его обслуживает другой организм) с пилой и валит этот самый дуб, чтобы сделать из него доски или даже просто дрова. Кому принадлежит ваша симпатия, этому организму или дубу?

Пожалуйста, не читайте мне, так отрицательно выразившемся об этом потребителе, нотаций о человеческом достоинстве. Я уже давно больше не встречал достойного человека, если я вообще когда-либо познакомился хотя бы с одним таким. Условием была бы именно личная ответственность. С человеческим достоинством дело обстоит как с правами человека – они тоже искусственная концепция, которая была изобретена такими искусственными, космополитическими организациями как Объединенные Нации или Суд по правам человека, чтобы вытеснять национальные законы; они – пустая болтовня, преследующая цель узурпировать традиционные права. Ссылаясь на мошенническую Декларацию прав человека 1789 года эти организации подняли пустые лозунги «Свобода, Равенство, Братство» на уровень чего-то вроде эрзац-религии. Если право на чистый воздух и чистую воду, а также на свободу слова и свободу митингов и собраний не гарантировано, какой тогда толк от этих громких деклараций?

Мой сосед и я согласны во многих вещах, все же, как и большинство сект, также свидетели Иеговы верят в то, что Христос вернется на землю, чтобы спасти их. Я даю волю своим словам о всеобщей деградации, и он отвечает мне цитатами из Священного писания, которые я затем проверяю дома. Они всегда оказываются правильными. Я называю виновных по именам; для него виновный – это Сатана. Действительно Библия предвидела все Евангелие от Иоанна 844 или также Откровение 29, если это вам больше нравится. Таким образом, мы оба правы.

Я думаю, это началось с глухого предчувствия, не более того. Это даже не было какое-то неопределенное чувство, не говоря уже об уверенности в том, что все, что вдалбливают в голову среднему человеку о великих исторических событиях, это ложь и обман. Это было не больше, чем тихое, грызущее сомнение. Мой отец никогда не говорил о войне, как он вообще никогда не говорил об отрицательных или неприятных вещах и по возможности избегал заводить речь о прошлом. Напротив, моя мать большую часть времени говорила о прошлом. О ее собственном прошлом. Все же, в зависимости от настроения, она говорила также о превосходстве эдвардианской архитектуры над викторианской, или о ее безошибочном чувстве стиля в одежде и видах украшений, или о ее военных переживаниях. Она представляла убеждения своего поколения, в том числе и то, что Черчилль был великим человеком, а Невилл Чемберлен наивным простофилей (слово «appeasement», «политика умиротворения», непременно должно сохранять свой сомнительный тон, хотя ведь любая попытка предотвратить войну похвальна). Хотя она иногда пугающим голосом говорила моему брату и мне «Если бы вы жили в Германии, вас отравили бы газом» («вас», не «нас»!), все же, она отнюдь не была настроена германофобски и даже немного знала немецкий язык. Естественно, Германия не была частью ее прошлого и поэтому также не упоминалась ею, когда она, что она делала постоянно, говорила о своих воспоминаниях. Я никогда не встречал человека, представления которого так безоговорочно основывались бы на традиционных критериях, как у моей матери, и который отказывался от любого изменения так же решительно, как она. Она терпела современность, тем не менее, она судила всегда с точки зрения своего собственного прошлого, каким бы малозначительным оно ни было.

Вплоть до того времени, когда я был уже старшим подростком, мои представления о Второй мировой войне основывались почти исключительно на иллюстрированных книгах о приключениях героических солдат союзников. Эти книги считались в школе «бульварной литературой» (и под впечатлением этих книг я очень любил рисовать линкоры и самолеты).

Когда мне приходилось слушать, как моя мать рассказывала о «Блице» (т.е. о немецких авианалетах на Лондон), я иногда слушал только вполуха или даже намеренно забывал эти неутомимо повторяющиеся истории, так как я уже чувствовал определенное отвращение к ним. Сегодня я сожалею об этом, потому что окрашенный субъективными впечатлениями рассказ о жизни в Лондоне военного времени был бы очень информативен. Все же, та манера, в которой моя мать произносила свои монологи, оставляла мало места для вопросов, ведь для нее такие вопросы показались бы лишь нежелательными перерывами в ее заранее запрограммированной «радиопередаче».

Во время тех редких визитов, которые мои родители наносили моей немецкой школе в 1957 году, моя мать постоянно заводила речь об «экономическом чуде», быстром восстановлении немецких городов и немецкой промышленности после войны. Мне было в то время 9 лет, и этот феномен я осознавал в то время так же мало, как абсурдность того факта, что две высокоразвитые англосаксонские нации сражались друг с другом не на жизнь, а на смерть. Примерно пятнадцать лет спустя я услышал, как один темпераментный американский полковник по радио вынес следующий правильный приговор: «То, что англичане и немцы противостояли друг другу на полях сражений, было абсолютно нелогичным». Все немцы, которых я знал, были весьма достойны любви и выделялись, самое большее, тем, что все они, казалось, владели одним и тем же фасоном блестящего темно–синего костюма – вероятно, указание на то, насколько они тосковали по возвращению к упорядоченным буржуазным отношениям.

Ученики и ученицы в Германсберге были также показательными примерами нормальности. В свое свободное время они занимались играми и спортом, развлекались, слушали музыку и предавались всяческим затеям на природе. То, что их и моих предков подстрекали к тому, чтобы вцепиться друг другу в глотку, я тогда совсем не осознавал. Единственным намеком на войну, который я помню, был спор между двумя мальчишками старше меня, который я услышал, пока сохнул после утреннего душа. Они рассказывали, что они слышали о судьбе немецких военнопленных в России. Хотя это было всего лишь болтовней школьников, тогда эта мрачная тема, естественно, произвела впечатление на меня.

С тех пор я узнал много, частично из собственных размышлений, частично из книг и документов из того времени и о том времени. Изобилием сносок, перекрестных ссылок и многочисленных указаний на другие произведения они подтверждали, что та симпатия, которую я издавна чувствовал к этому оболганному и измученному народу, оправдана. Факт состоит в том, что я, всегда занятый моей трудной ежедневной работой, никогда особо не задумывался о современной истории, пока когда-то в девяностые годы я не начал приводить в порядок наследие моих умерших бабушки и дедушки и не натолкнулся при этом на экземпляр «Националь Цайтунг» («National Zeitung», «Национальная газета»), патриотической немецкой газеты, для которой мой дедушка в шестидесятые годы писал колонку на протяжении нескольких лет. Он видел цель своей жизни в том, чтобы выступать в книгах и статьях в защиту палестинцев, среди которых он еще мальчиком жил в первом десятилетии двадцатого века. Он как русско-еврейский иммигрант столкнулся там с очень большим дружелюбием со стороны местных арабов и по собственному опыту знал о позиции и ожиданиях части еврейских поселенцев.

Газета «Националь Цайтунг» с ее простым логотипом из Мальтийского креста/Железного креста и ее неустрашимой, самостоятельной манерой сообщать новости вызывала у меня уважение. Хотя это только при случае приходило мне на ум, но мое желание связаться с ее издателем, другом моего дедушки, с годами становилось заметно сильнее, тем более что я за это время все больше обретал неожиданное для меня прежде понимание. То, что окрыляло меня, вовсе не было стремлением к познанию универсальной правды, а просто желанием понять мое собственное время и развитие мира, в частности, в отношении катастрофического перелома сороковых годов. Это было похоже на то, как будто бы вас перевезли на машине времени в тот период, когда характер жителей Западной Европы изменился до неузнаваемости. Тогда отцы и дедушки моих немецких одноклассников якобы совершали нечто невыразимое.

Их преступления были так отвратительны и позорны, что для этого даже вошло в моду новое выражение.

Тогда безобидному до тех пор английскому слову придали специфическое значение, изобрели вездесущую новую ортодоксию, которая была так эффективна, что ее регулярное, беспрерывное заклинание средствами массовой информации околдовало весь западный мир. Как такое было возможно?

Благодаря исключительному характеру двенадцати национал-социалистических лет возникла едва ли еще поддающаяся обзору и продолжающая расти масса литературы, которая частично состоит из зловещих выдумок, частично из мнимых «документальных» сообщений. Эта чрезвычайно поверхностная сенсационная литература едва ли пытается всерьез исследовать или понять социалистическую политику Третьего Рейха, а преследует ясное политическое направление удара. Трезвый исследователь отвергает какую-либо погоню за сенсациями. Чтение более серьезных исторических источников, некоторые из которых я смог достать только с большим трудом, помогло мне сформировать мое собственное мнение. Убедительнее всего, однако, часто были для меня не столько очень сухие описания исторических фактов, на которые я наталкивался в соответствующих книгах, сколько мое кристально чистое понимание того, что народ с традициями и культурой немцев не мог почти за одну ночь превратиться в народ варваров и совершать гигантские массовые убийства. Его солдаты просто не могли так быстро потерять свою человечность только из-за того, что они привыкли повиноваться приказам. Прежде всего, потомки этих мнимых чудовищ не могли стать теми совершенно нормальными детьми, которые ежедневно окружали меня во время моей учебы в Германии – детьми, которые могли бы быть родом из любой другой страны.

 

Три самых известных произведения о Второй мировой войне это:

Генерал Дуайт Эйзенхауэр General Eisenhower, «Крестовый поход в Европу» «Crusade in Europe» (Doubleday [Country Press], New York 1948).

 

Уинстон Черчилль – Winston Churchill, «Вторая мировая война», «The Second World War» (Cassell, London 1948-1954, 6 томов) и

 

Шарль де Голль – Charles de Gaulle, «Военные мемуары», «Memoires de guerre» (Plon, Paris 1954-1959).

 

В этих трех произведениях нельзя найти даже самое маленькое упоминание нацистских газовых камер.

«Крестовый поход в Европу» Эйзенхауэра насчитывает 559 страниц, шесть томов «Второй мировой войны» Черчилля насчитают в целом 4448 страниц, а трехтомные «Военные мемуары» де Голля имеют 2054 страницы. В этих обширных книгах, которые вместе насчитывают 7061 страницу (без соответствующих предисловий), вы не найдете упоминаний нацистских «газовых камер», «геноцида» евреев или «шести миллионов» еврейских жертв войны».

(Робер Фориссон – Robert Faurisson, «The Detail [the alleged Nazi gas chambers]», The Journal of Historical Review, март-апрель 1998 [том 17, №. 2], стр. 19/20.)

 

Прежде чем мы двинемся дальше, нужно сделать короткое замечание о слове «нацист».

«Нацист» (наци) – это политическое бранное слово, придуманное в двадцатые годы двадцатого века еврейским журналистом и членом СДПГ Конрадом Хайденом, чтобы очернить НСДАП и национал-социализм. Данное название было имитацией клички «соци», которая использовалась тогда для обозначения марксистских социал-демократов. Затем это слово сделали популярным за границей различные евреи и другие подрывные элементы – включая самого Хайдена, который сбежал из страны, после того, как НСДАП была избрана в правительство. Сами национал-социалисты рассматривали это выражение в качестве негативного, и оно использовалось почти исключительно марксистскими агитаторами. В соответствии с этим слова «нацистская Германия» и «нацистский режим» также были введены в обращение после 1933 года еврейскими эмигрантами из Германии, в частности, в англоязычных странах. Оттуда они проникли в другие языки». (Metapedia)

 

Чтобы образ Третьего Рейха как уникально преступного государства мог поддерживаться на плаву, началось издание запланированной на 16 томов (!) публикации под названием «Преследование и убийство европейских евреев националсоциалистической Германией» (сокращено «VEJ»), которая выходит в отдельных томах с 2008 года. Чтобы придать этому монстру окраску серьезности, он был заказан официальным ведомствам и университетам; он написан хорошо известной сворой клеветников, среди которых есть как этнические немцы, так и не немцы:

«Серия издается по поручению Федерального архива, Института современной истории, кафедры новой и новейшей истории университета Альберта-Людвига во Фрайбурге и кафедры истории Центральной и Восточной Европы в Свободном университете Берлина...» (Википедия)

 

Само собой разумеется, английский перевод также будет иметься в распоряжении. Сегодня, когда почти не осталось живых очевидцев, сказочники второго и третьего поколения могут выдумывать что угодно, не боясь, что кто-то возразит им. Их сочинения, без сомнения, будут считаться источником всех источников и даже станут основой «доказательств» на судебных процессах.

Число якобы шести миллионов страдающих европейских евреев регулярно появлялось в североамериканских газетах самое позднее с 1915 года (The Sun, 6 июня 1915). Эта кампания, вероятно, должна была подготовить почву среди эмоциональной и легко поддающейся влиянию читательской аудитории, для того времени, когда сразу можно было бы фабриковать свидетельские показания для подкрепления этого утверждения. Уже в 1936 году в этой связи появилось понятие «Холокост». (New York Times, 31 мая 1936).

 

Правительства царской России уже с давних времен чувствовали недоверие к евреям и высылали их большей частью за так называемую «черту оседлости», которая была проведена в девяностые годы восемнадцатого столетия на западе Российской империи (к которой тогда принадлежали Польша и Литва). С восьмидесятых годов девятнадцатого века западная пресса публиковала преувеличенные сообщения о резне, погромах и предполагаемых жертвах, число которых, к удивлению, почти всегда указывалось как «шесть миллионов». Такие сообщения периодически появлялись в New York Times (Invonvenient History). Вот несколько примеров:

 

26 января 1891:

«Раввин Готтхейль высказывается о преследовании евреев... примерно шесть миллионов преследуемых и жалких созданий».

 

21 сентября 1891:

«Обвинение против России... общее число 6.000.000 находится ближе к действительности».

 

11 июня 1900:

«[В России и Центральной Европе] есть 6.000.000 живущих, кровоточащих, страдающих аргументов в пользу сионизма».

 

23 марта 1905:

«Мы, евреи в Америке, [ощущаем сочувствие к нашим] 6.000.000 угнетаемым братьям в России».

 

25 марта 1906:

«Страшные сообщения о положении и будущем 6.000.000 русских евреев...»

 

Эта ситуация побудила бывшего председателя Бней Брит к пророческому восклицанию:

«Симон Вольф спрашивает, как долго еще должен продолжаться русский

Холокост». (New York Times, 10 ноября 1905)

(Источником приведенных здесь цитат является Томас Далтон – Thomas Dalton,

«The Great Holocaust Mystery Reconsidering the Evidence», http//www.inconvenienthistory.com)

 

За 40 лет до того, как история Холокоста с 1942 года постепенно приобретала свои контуры, было не только названо более позднее число, но и применена более поздняя терминология:

«Страшные сообщения о положении и будущем 6.000.000 евреев России были доложены 12 марта на ежегодном собрании Союза помощи немецких евреев доктором Паулем Натаном, известным берлинским публицистом, вернувшимся из длительной поездки по России, куда он отправился как особый эмиссар еврейских филантропов Англии, Америки и Германии, чтобы позаботиться о распределении фонда помощи в размере 1.500.000 долларов, собранных прошлой осенью после побоищ. Он покинул Санкт-Петербург в твердом убеждении, что спланированная политика русского правительства состоит в 'решении' еврейского вопроса путем систематического и убийственного искоренения». (New York Times, 25 марта 1906)

 

Спросите себя, кем были, вероятнее всего, эти «филантропы», отправившие доброго доктора в его миссию.

«Как только могли эти вкрадчивые болтуны, эти хитрые официальные хвастуны решиться открывать рот и говорить о прогрессе... Здесь они, торжествуя, проводят мирные конференции, на которых они шумно выступают против войны... Все же, те же самые самоуверенные правительства, которые так благородно и прилежно стараются добиться вечного мира, готовятся по их собственному признанию к полному уничтожению шести миллионов человек, и никто, кроме обреченных на смерть, не может поднять свой голос для протеста, хотя это – даже худшее преступление, чем любая война.»

(Макс Нордау – Max Nordau, Сионистский конгресс в 1911 году, Базель, цитируется по Ben Hecht, «Perfidy», 1962, стр. 254; выделено автором).

 

Призыв:

«Спасти шесть миллионов мужчин и женщин в Восточной Европе от искоренения голодом и болезнями. Обязательство Это долг каждого человека в Нью-Йорке дать самую большую сумму, которую он только может дать, чтобы облегчить величайшее бедствие, которое когда-либо знал мир».

(Объявление в New York Times, 5 мая 1920).

 

Один лишь назойливо крикливый стиль этой петиции и ее полное отсутствие чувства достоинства характеризует ее и бесчисленные похожие попрошайничества как типично еврейские (никто никогда не зависел так сильно и так постоянно от чужой помощи, как этот сам себя назвавший избранным народ), и в то же время проливает яркий свет на ее недостоверность.

Библия полна сообщений о приносимых в жертву путем сожжения «жертвенных животных», в жертвоприношениях которых Бог, похоже, находил удовольствие (в Третьей книге Моисеевой (Левит), 1 14-17, например, описываются все эти фокусы, относящиеся к жертвоприношению животных). По-видимому, еврейские пророчества в Торе устанавливают, что шесть миллионов евреев должны исчезнуть, прежде чем государство Израиль может быть основано «Вы возвратитесь, на шесть миллионов меньше». Эти шесть миллионов исчезают в «огненных печах». Таким образом, шесть миллионов евреев должны были быть убиты газом и сгореть в печах, чтобы пророчества могли быть исполнены, и догматики Талмуда и Торы – необходимое дополнение к предпринимательству – были убеждены в том, что основание государства Израиль было узаконено союзом израильтян с Богом.

Никогда не было недостатка в усилиях – и сегодня их тоже предостаточно – поставить памятник убитым в Холокосте евреям, все же, эта попытка сегодняшних хасидских ученых особенно замечательна. 

«Зохар» отмечает, что в Торе есть 600.000 букв. Ради истины стоит указать на то, что наши святые писания обнаруживают значительно меньше букв – 304.805, если назвать точное количество. Число 600.000 не может относиться просто к другому изданию Библии, так как различие слишком велико. Поэтому число 600.000 могло бы рассматриваться в качестве символической цифры.

«Один из более поздних мистиков, раввин Натан Ната Шапиро из Кракова (Мегалех Амукот, 1585-1633) писал, что это число соответствует количеству 600.000 существующих еврейских душ. Определенно количество евреев больше, но каждая душа может мистическим образом населять больше, чем одного человека. Кроме того, еврейское слово, означающее Израиль – Yisrael – это аббревиатура для Yesh Shishim Ribbuy Otiyot Latorah, что означает '600.000 букв есть в Торе. (Jerusalem Post, 1 июня 2012, выделено автором).

 

Таким образом, число 666 также могло бы рассматриваться «в качестве символической цифры». В Библии говорится: «Здесь мудрость. Кто имеет ум, тот сочти число зверя, ибо это число человеческое; число его шестьсот шестьдесят шесть.» (Откровение Святого Апостола Иоанна Богослова, 13:18). Следовательно, прибыльное суеверие о «звере» или антихристе может выводиться из этой мистификации вокруг цифры «6».

Все вещественные доказательства, которые доказывают противоположное, упрямо отвергаются как незначительные, так же, как отвергались и оправдывающие доказательства на Нюрнбергских показательных процессах. Единственный имеющий значение факт:

«Догма Холокоста иудаизма – это догмат веры и доктрина еврейской религиозной истории, которая была признана еврейскими раввинами в соответствии с талмудистским законом и каббалистической традицией». (Ben Weintraub, «The Holocaust Dogma of Judaism», Keystone of the New World Order).

 

Итак, мы имеем дело с «догмой», «догматом веры» и «доктриной». То, чего у нас нет, это твердые вещественные доказательства. «Вера означает незнание», так звучит хорошо известное изречение. Если вы не знаете, произошло ли преступление, как тогда можно наказывать кого-то за то, что он его совершил?

«Холокост – это полностью фальшивка, изготовленная американцами и

сионистами». (Gilad Atzmon, Ruhrnachrichten, 2005).

 

В одной из самых больших и уважаемых французских газет в 1979 году появилась длинная псевдоисторическая статья под заголовком «Menace negationniste» («Опасность отрицания Холокоста»), центральное высказывание которого звучало так:

«Chacun est libre de se referer a tel ou tel type d‘explication, chacun est libre a la limite, d‘imaginer ou de rever que ces faits monstrueux n‘ont pas eu lieu. Ils ont malheureusement eu lieu et personne ne peut en nier l’existence sans outrager la verite. Il ne faut pas se demander comment techniquement un tel meurtre de masse a ete possible. Il a ete techniquement possible puisqu’il a eu lieu».

 

Что значит:

«Каждому позволено находить себе прибежище в том или ином виде объяснения; в конце концов, каждому дозволяется также воображать или мечтать, что эти чудовищные происшествия не происходили. Они, к сожалению, произошли, и никто не может отрицать их реальность, не совершая при этом насилие над истиной. Нельзя спрашивать себя, как такое массовое убийство было технически возможно. Оно было технически возможно, так как оно произошло».

(Le Monde, 21 февраля 1979).

 

 

 

«Не задумывайся. Это произошло, потому что я это говорю».

 

Под этим кредо подписались 34 французских историка, для всех которых, вероятно, важнее всего было сохранить свое рабочее место. Можно, пожалуй, также исходить из того, что они были знакомы с творчеством одаренного богатым воображением французского писателя эпохи Возрождения Франсуа Рабле (F. Rabelas), написавшего пять сатирических томов «Гаргантюа и Пантагрюэль».

 

Так как эти «шесть миллионов» – лишь составная часть еврейской догмы и каббалистический фокус, то нет никаких причин придавать особое значение этой цифре. Было бы только разумно указать на то, что во время войны на всех территориях, контролированных немцами, никогда не было шести миллионов евреев.

«Утверждение, согласно которому 5,7 миллионов евреев были убиты, не соответствует действительности. Число еврейских жертв может составлять от одного до полутора миллионов человек, так как в сфере власти Гитлера больше евреев просто не было». (Фердинанд Отто Мишке – Ferdinand Otto Mischke, полковник французской армии и близкий сотрудник Шарля де Голля, «Das Ende der Gegenwart», Herbig, München, 1990, стр. 107).

 

Во всей Германии, согласно статистике, в 1919 году проживал 615.021 еврей. («Flächeninhalt und Bevölkerung», 8 октября 1919). 

 

Собранные до и после Второй мировой войны статистические данные и переписи населения едва ли свидетельствуют об изменениях численности еврейского населения. Это в 1959 году подчеркнул шведский писатель Эйнар Оберг, который, ссылаясь на такие официальные еврейские организации как American Jewish Committee (Американский еврейский комитет) и такие американские мейнстримные публикации как справочник The World Almanac, указывал на то, что они не отметили внезапного значительного уменьшения численности еврейского населения во время войны. Судя по этим статистическим данным, в 1936 году во всем мире было 15.753.633 еврея, в то время как еврейское население мира в 1949 году составляло 15.713.638 человек.

«Эти отрицатели Холокоста – это очень хитроумные люди. Все, что они говорят, они доказывают фактами и цифрами». (Ньюарк Стар-Леджер, председатель комиссии по обучению Холокосту в Нью-Джерси, 23 октября 1996,

стр. 15)

 

Очень важный источник для выяснения приблизительного числа жертв Освенцима – это книги регистрации смертей. Под ними понимаются немецкие документы из этого лагеря военного времени, которые были захвачены Советами незадолго до конца войны и тотчас исчезли в архивах, пока Михаил Горбачев не распорядился в 1989 году передать их Красному кресту.

Лагерь Освенцим в сентябре 1944 года посетили делегаты Красного креста.

«Нам не удалось найти какие-либо следы оборудования для уничтожения гражданских заключенных. Это подтверждает сообщение, которое мы уже получили из другого источника». (USA Today, пятница, 2 мая 1997, стр. 14A)

 

«С 1979 года существует документ особого загса в Арользене, который перечисляет заверенные случаи смертей в отдельных концентрационных лагерях Третьего Рейха (в целом 271.304 случая смерти, из них 52.389 в Освенциме». (Особый загс в Арользене, ответственный исполнитель господин... Номер дела I/V-050-Schw. 11 мая 1979).

 

Причиной многих смертей была просто старость.

«Освенцим был трудовым лагерем. Работающие арестанты получали «деньги за пребывание в лагере», за которые они могли покупать сигареты, питаться в столовой или даже посещать бордель». (Paper Money of the World, Issue I Modern Issues of Europe, докторская диссертация Арнольда Келлера Arnold Keller, 1956, стр. 23-25, Денежное вознаграждение в концентрационных лагерях и лагерях для перемещенных лиц 1933-1945).

 

В Освенциме имелась больница, плавательный бассейн, а также стадионы (информацию о более приятных аспектах лагерей вообще можно найти на сайте http://www.mfsfaraz.com ). В апреле 1945 года, когда война почти подошла к концу, заключенным предоставили выбор они могли либо остаться и ждать русских, либо уйти с персоналом лагеря. Большинство выбрало второе.

Это кажется нам достаточным доказательством того, что заключенным их «освобождение» русскими казалось менее желанным, чем продолжение надзора над ними теми де людьми, которые, согласно мифу, предыдущие три года истребляли их.

 

 

«Арользен указывает на то, что эта статистика неполна, так как уже отмеченные в других загсах случаи смерти не регистрируются в Арользене.

Сравнение цифр, фигурирующих в приведенной здесь фотокопии списка, с документами из отдельных лагерей показывает, что число 271.304 умерших узников концлагерей соответствует примерно половине фактических смертей. В Освенциме умерли примерно 135.000 человек, из них свыше половины были евреями».

(Карло Маттоньо – Carlo Mattogno, «Die Viermillionenzahl von Auschwitz. Entstehung, Revisionen und Konsequenzen», Vierteljahreshefte für freie Geschichtsforschung 1/2003)

 

«Освенцим был ужасным местом, но он не был лагерем смерти».

(Гитта Серени Gitta Sereny, еврейский историк и биограф, лондонская газета Times, 29 августа 2001)

 

«Убедительное доказательство того, что Освенцим был трудовым лагерем, и что обвинение, что там – или в других местах – евреев убивали газом, абсолютно невероятно, дают документы комендатуры Освенцима, которые были опубликованы в 2000 году по поручению Мюнхенского института современной истории».

(Norbert Frei – Norbert Frei u.a. [Hg.], «Darstellungen und Quellen zur Geschichte von Auschwitz Standort- und Kommandanturbefehle des Konzentrationslagers Auschwitz 1940-1945», K. G. Saur Verlag, München 2000, 604 страницы.)

 

Вот несколько выписок:

 

Приказ комендатуры, номер 9/40. Освенцим, 28 ноября 1940 «Контакты с находящимися под арестом заключенными.

Приходится снова и снова констатировать, что еще есть эсэсовцы, которые подзывают заключенных к проволочному забору и передают им там обувь или предметы одежды для ремонта. Я обращаю внимание на то, что такое поведение не только запрещено, но и опасно для жизни.

Комендант концентрационного лагеря Освенцим (подпись Хёсс), гауптштурмфюрер СС».

 

Особый приказ комендатуры 1/42. Освенцим, 15 апреля 1942: «Касается Работа по воскресеньям.

[…] Если необходимо добиться полной производительности труда у заключенного, то также необходимо, чтобы он также в достаточной мере набрался сил, отдохнул и подготовился к соответствующему заданному объему работы на неделю. Для этого он нуждается в воскресенье для отдыха. В этом отношении нужно обратить самое строгое внимание на то, чтобы арестанты в будущем непременно ходили в баню раз в неделю, и что воскресенье как день отдыха в особенности использовалось для того, чтобы приводить в порядок белье и все прочие предметы ежедневного употребления, в которых арестант нуждается для ухода за собой. Подписано Хёсс, штурмбанфюрер СС и комендант».

 

Приказ комендатуры, номер 19/43. Освенцим, 27 мая 1943:

«Работа заключенных по воскресеньям.

Я запрещаю, чтобы по воскресеньям заключенные направлялись на необязательно необходимые и жизненно важные работы. Арестанты должны в этот день проходить дезинфекцию, идти в баню и т.д. и заниматься необходимой сменой одежды, сменой белья и ремонтом одежды». (выделено автором.) 

 

Приказ по гарнизону, номер 51/43. Освенцим, 16 ноября 1943: «Собственность арестанта.

У меня есть повод в последний раз указать на то, что собственность арестантов, неважно, о чем идет речь, также неважно, где она находится или обнаруживается, остается неприкосновенной. От каждого чистого, приличного эсэсовца – и это будет большая часть – я ожидаю, что он честно поможет в том, что, например, имеющиеся мерзавцы самым быстрым способом будут изгнаны, и наши ряды останутся, таким образом, чистыми. Государство сегодня достаточно хорошо заботится о каждом немце, чтобы он мог вести приличный образ жизни. Поэтому совершенно не нужно идти кривой дорожкой. 

Старший офицер гарнизона, подписано Либехеншель, оберштурмбанфюрер СС».

 

Приказ комендатуры, номер 4/44. Моновиц, 22 февраля 1944: «Причинение телесных повреждений заключенным.

В связи с этим я еще раз строго обращаю внимание на существующий приказ, что ни один эсэсовец не имеет права поднять руку на заключенного. Комендант лагеря, подписано Шварц, гауптштурмфюрер СС».

 

Приказ по гарнизону, номер 29/44. Освенцим, 25 ноября 1944: «Чаевые в парикмахерских комнатах.

Заключенным в парикмахерских комнатах снова и снова предлагают чаевые, хотя это запрещено неоднократными приказами и объявлениями в парикмахерских комнатах».

 

Здесь стоит также указать на еще один документ из упомянутого сборника. В циркулярном письме, разосланном 26 октября 1943 года по девятнадцати концентрационным лагерям Главное экономическое управление СС не только подчеркивало, что созданные под его руководством предприятия по производству вооружения «ищут себе подобных», но также предписывало позаботиться о том, чтобы вследствие болезни никогда не были нетрудоспособны больше, чем 10% заключенных, и о том, чтобы заключенные получали «достаточное и соответствующее питание».

 

 

 

«Газовые камеры». Биркенау, 1942.

Заключенные работают с дезинфекционным оборудованием.

 

В докладе Генриху Гиммлеру обергруппенфюрер СС Освальд Поль указал общее число заключенных в трех секторах лагеря Освенцима 5 апреля 1944 года 67.000 человек.

Даже если учесть, что этот лагерь просуществовал почти пять лет, воистину непонятно, как из этого относительно небольшого количества могла взяться цифра в 4.000.000 жертв Освенцима, о которых говорилось раньше (сегодня еще утверждают, что число жертв составило один миллион).

 

30 августа 1943 года американский министр иностранных дел Корделл Халл писал американскому послу в Москве Уильяму Стэндли:

«…доказательства недостаточны для того, чтобы подкрепить утверждения о казнях в газовых камерах».

(Foreign Relations of the United States: «Diplomatic Papers 1943», US Government Printing Office, 1963, том 1, стр. 416).

 

Неудивительно, что злополучному Хёссу понадобилось немало труда, чтобы высосать из пальца те два с половиной миллиона отравленных газом евреев, которых требовали от него его мучители. Сделанное Хёссом 15 марта 1946 года признание послужило полезной основой для последующей клеветы этого рода, и уже через несколько месяцев после окончания войны больше не осталось в живых, пожалуй, ни одного немца, который ранее занимал высокий пост и был бы готов сказать правду о национал-социалистической политике по отношению к евреям.

Хёсс, который был комендантом Освенцима с 1940 по ноябрь 1943 года, сказал после своего признания, что он признался бы в любом количестве якобы убитых газом евреев, которое бы от него потребовали.

«Конечно, я подписался под признанием, что я убил 2,5 миллиона евреев. Но я точно так же подписался бы под тем, что это были 5 миллионов евреев. Существуют такие методы, которыми можно добиться любого признания – все равно, правдивого или нет». (Хёсс – Höß, Морицу фон Ширмайстеру перед его выступлением в качестве свидетеля защиты на Нюрнбергском процессе) «Недостоверность миллионных цифр Хёсса настолько вопиюща, что Мартин Бросцат просто опустил их в другом месте при публикации документов Хёсса. (Fritjof Meyer, «Die Zahl der Opfer von Auschwitz», Osteuropa, 52. Jahrgang, 5/2002).

 

В этой связи всплывает еще одно недоразумение с произошедшей в послевоенное время фальсификацией фактов в связи с так называемой «акцией Рейнхардт».

«Для подкрепления утверждений о Холокосте она объясняется как месть за убийство Рейнхарда Гейдриха, который был тяжело ранен партизанами 27 мая 1942 года в Праге и 4 июня умер от ран. «Акция Рейнхардт» должна была быть «кодированным выражением для самой смертельной фазы Холокоста, когда сооружались лагеря смерти». (Википедия)

 

Факты выглядят следующим образом. Было две «акции Рейнхардт». Первая была предоставлением налоговых льгот за досрочное списание на металлолом как премия за металлолом и часть общей программы Рейнхардта, целью которой было оживить экономику во время национал-социализма. «Акция Рейнхардт» регулировалась предписанием о списании на металлолом от 13 декабря 1933. Предписание было снова отменено 31 августа 1934 года. Имя акции первоначально относилось к государственному секретарю в имперском министерстве финансов Фрицу Рейнхардту. Как «программа Рейнхардта» была обозначена часть I «Первого закона для сокращения безработицы» от 1 июня 1933 (RGB1. I C. 323) и часть «Второго закона для сокращения безработицы» от 21 сентября 1933 (RGB1. I C. 651).

«Тогда государственному секретарю в министерстве финансов Фрицу Рейнхардту пришел в голову вариант, который кажется удивительно актуальным. Наряду с займом для брака в размере 1000 имперских марок, который служил, прежде всего, для того, чтобы держать женщин подальше от рынка рабочей силы и вместо этого дать им рожать детей, министерство хотело способствовать слабеющему спросу с помощью предписания о сдаче в лом, которое было издано 13 декабря 1933 года». (Süddeutsche Zeitung, 17 мая 2010)

 

В июле 1942 года Гиммлер якобы поручил начальнику полиции Одило Глобочнику проведение второй «акции Рейнхардт» (также писалась как «Рейнхард» – без буквы «т»), которая состояла в систематической регистрации и переселении всех евреев, которые жили в пяти округах Генерал-губернаторства (Польша). Для чего точно использовалось в действительности это наименование, остается спорным вопросом. Карл Вольф, личный адъютант Гиммлера, заявил во время «Процесса

Вильгельмштрассе» 3 июня 1947:

«О том, что была какая-то «акции Рейнхардт», кроме того, еще и под названием «Рейнхардт», я вообще впервые узнал только здесь в Нюрнберге». (Udo Walendy, «Lügen um Heinrich Himmler», Teil 1, Historische Tatsachen, Verlag für Volkstum und Zeitgeschichtsforschung, Nr. 45, Vlotho 1991.)

 

                                 

Объявление о переселении на восток, подписанное еврейским советом юденратом»).

 

 

Отмена постановления о списании на металлолом. Налоговая льгота также без списания на металлолом в рамках «Программы Рейнхардта».

 

То, что «акция Рейнхардт» планировалась в министерстве финансов, подтверждается тем человеком, который нес основную ответственность за ее проведение – Одило Глобочником. 5 января 1943 года он направил Гиммлеру письмо, из которого следует, что эта акция преследовала экономические цели:

«Вся Акция Рейнхардт разделяется на 4 области: A. Выселение. B.

Применение рабочей силы. C. Применение материальных ценностей. D. Получение спрятанных ценностей». (Gruppenführer/Lieutenant-General Globocnik – Brief an Himmler, 18. Januar 1944, Nürnberger Dokument NO-057.) 

 

После того как немцы оккупировали Украину, евреи из Генерал-губернаторства были отправлены в находящиеся на его крайнем востоке лагеря Белжец, Собибор и Треблинку, где их готовили для дальнейшего переселения на Украину.

СССР и Западная Европа имели разную ширину колеи на железной дороге. Поэтому упомянутые три лагеря были созданы в местах, где менялась ширина колеи. Значит, эти лагеря были пересыльными, транзитными лагерями.

Это подтверждается перепиской между Гиммлером и генералом Полем. 5 июля 1943 года Гиммлер писал Полю:

«1. Пересыльный лагерь Собибор в районе Люблина нужно превратить в концентрационный лагерь. В концентрационном лагере нужно создать мастерские для разборки трофейных боеприпасов.

2. Все высшие руководители СС и полиции будут обязаны отправлять туда все трофейные боеприпасы, если они не нужны для используемых трофейных орудий.

3. Металлы и, прежде всего, взрывчатку необходимо тщательно использовать.

4. В то же время в этом концентрационном лагере нужно создать производственные мощности для изготовления боеприпасов для наших многоствольных минометов (реактивные системы залпового огня – прим. перев.) или также других боеприпасов». (Нюрнбергский документ NO-482)

 

15 июля 1943 Поль ответил:

«Рейхсфюрер! В соответствии с вашим вышеупомянутым распоряжением пересыльный лагерь Собибор в районе Люблина должен быть превращен в концентрационный лагерь. Я беседовал об этом с группенфюрером СС Глюксом. Мы оба предлагаем вам отказаться от преобразования в концентрационный лагерь, так как ваше намерение создать именно в Собиборе мастерские для разборки трофейных боеприпасов можно исполнить также без этого преобразования».

(Нюрнбергский документ NO-482)

 

То, что также Белжец был пересыльным лагерем, доказывает следующая протокольная запись:

«Было бы целесообразно прибывающие в округ Люблин транспорты с евреями делить уже на станции отправления на способных к работе и неспособных к работе евреев. [...] Неспособные к работе евреи все прибывают в Белжец, на последнюю пограничную станцию в районе Замосць. Гауптштурмфюрер Хёфле собирается построить большой лагерь, в котором он сможет регистрировать в картотеке способных к работе евреев в соответствии с их профессиями, и оттуда затем они будут отправляться по запросу. [...] Затем он [Хёфле] объяснил, что он мог бы принимать ежедневно 4-5 транспортов по 1000 евреев в каждом со станцией назначения Белжец. Эти евреи переезжали бы через границу и никогда больше не возвращались бы в Генерал-губернаторство». (Фриц Ройтер, чиновник ведомства по вопросам населения и социального обеспечения в учреждении генерального губернатора в округе Люблин, протокольная запись о беседе с гауптштурмфюрером СС Х. Хёфле, 17 марта 1942, цитируется по Jozef Kermisz, «Dokumenty i Materialy do dziejow okupacji niemieckiej w Polsce», том II, «Akce» i

«Wysiedlenia», Warschau-Lodz-Krakau 1946, стр. 32 и на следующих страницах).

 

Следующий текст поможет понять возникновение истории о «лагере смерти» Освенцим:

«War Refugee Board» [комитет по делам военных беженцев] опубликовал сообщение об искоренении миллионов евреев в нацистских лагерях. 26 ноября 1944. Сегодня исполнительный офис президента опубликовал два свидетельских показания об ужасных и варварских событиях, которые происходили в обоих печально известных лагерях смерти – Аушвиц (Освенцим) и Брикенау [именно так] – в Верхней Силезии.

Шестидесятистраничная ужасная история, которая содержит подробности и статистику об убийствах в этих лагерях, публикуется War Refugee Board в твердом убеждении, что эти сообщения должны быть прочтены и осознаны всеми американцами’».

 

Этому официальному произошедшему со стороны президента подтверждению наихудших преступлений, в которых были обвинены немцы, предшествует высказанная позиция, согласно которой теперь больше не может оспариваться то, что немцы осознанно и систематически убили миллионы невиновных гражданских лиц – как евреев, так и христиан – во всей Европе, что было составной частью беспрецедентной в истории жестокой террористической кампании, которая образует часть немецкого плана угнетения свободных народов мира.

Изображенные во всех подробностях жестокости характеризуются в сообщении как настолько отвратительные и дьявольские, что цивилизованным людям трудно поверить, что они действительно произошли. Все же, у правительства Соединенных Штатов, а также у правительств других стран есть доказательства, которые ясно подтверждают факты.

Сообщение базируется на свидетельских показаниях, которые происходят от двух молодых словацких евреев [Рудольф Врба и Альфред Вецлер], которые в апреле 1944 убежали после двухгодичного пребывания в нацистских концентрационных лагерях в Освенциме и Биркенау, а также на сообщении нееврейского польского армейского майора, который был единственным оставшимся в живых из одной содержащейся в Освенциме группы. Упомянутые в сообщении факты, согласно War Refugee Board, соответствуют достоверным, пусть даже фрагментарным сообщениям, которые поступали до сих пор, и упомянутые данные в отношении транспортов в различные лагеря совпадают с официальными документами. Поэтому эти высказывания могут считаться совершенно правдоподобными’».

(http//www.jta.org/1944/11/26/archive/war-refugee-board-releases-report-onextermination-of-millions-of-jews-in-nazi-camps#ixzz3HEznS5T8)

 

Обратите внимание «свидетельские показания» и «фрагментарные сообщения» становятся «достоверными» и «совершенно правдоподобными», и «подтверждают факты», хотя эти «факты» основываются лишь на упомянутых «свидетельских показаниях». Если «цивилизованные люди» посчитали, что им во что-то «трудно поверить», то, вероятно, это «что-то» просто не происходило, кроме как в фантазии нецивилизованных людей. War Refugee Board возглавлялся печально известным Генри Моргентау, создателем «плана Моргентау», так что распространяющиеся этой организацией антинемецкие сообщения подозрительны с самого начала. К тому же Врба на процессе Цюнделя в 1985 году разоблачил сам себя как шарлатан:

«Двадцать шесть миллионов человеческих жертв в нацистских концентрационных лагерях. Дневной рекорд 15.000 убитых!»

(Neue Saarbrücker Zeitung, 31 августа 1945.)

 

Это сообщение основывалось на статье, опубликованной 28 августа в лондонской газете New Chronicle. Фантазии пропагандистов ужасов, очевидно, не знали никаких границ.

 


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-05-06; Просмотров: 229; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.172 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь