Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Комната матери и ребенка.



Комната матери и ребенка (далее - КМиР) должна размещаться в наименее шумной и изолированной наземной части вокзала, желательно с отдельным входом с привокзальной площади и (или) из пассажирского здания; ориентацию окон определять в соответствии с климатическими широтными особенностями. При расположении КМиР на третьем этаже и выше следует предусматривать устройство лифтов.

Процентное соотношение спальных мест для матерей и для детей устанавливается по местным условиям, площадь на 1 спальное место должна быть не менее 5, 4 кв. м.

В помещениях КМиР, в зависимости от потребности, разрешается устанавливать несколько ячеек автоматических камер хранения.

Окна спальных и игровых комнат не допускается располагать над окнами кухни и санузлов. Вход в постирочную не должен находиться непосредственно напротив входа в помещения спальных и игровых комнат.

Комнаты длительного отдыха пассажиров (далее - КДО) надлежит размещать в относительно тихой зоне, преимущественно на втором и вышележащих этажах. Количество мест в одной спальной комнате должно быть два - четыре, желательно с санузлом в каждой комнате. Площадь на 1 спальное место должна быть не менее 6, 1 кв. м.

КМиР и КДО оборудуются:

- гардеробными с индивидуальными шкафами для хранения верхней одежды,

- спальными с кроватями, прикроватными тумбочками, столом, креслами (стульями) по числу мест, шкафом для одежды, прикроватными светильниками, зеркалом, необходимым набором посуды.

В смежных помещениях устраиваются:

- преддушевая и душевые кабины,

- санитарный узел и умывальная, оснащенные закрытыми мусоросборниками;

- комната с утюгами и гладильными досками.

Отдыхающий пассажир обеспечивается комплектом постельных принадлежностей, белья, полотенцем.

Для уборщиц выделяются отдельные шкафы для хранения чистого и использованного (в мешках) постельного белья, спецодежды, отдельно для личной одежды, вентилируемый шкаф для уборочного инвентаря, стол, тумбочка, стул.

Набор уборочного инвентаря включает пылесос, щетки, швабры, ветошь, промаркированные ведра (" для туалетов", " для пола", " для мебели" ).

В помещениях КМиР и КДО должна регулярно проводиться влажная уборка с применением дезинфицирующих средств в соответствии с технологическим процессом уборки вокзалов.

Уборка осуществляется утром и по мере необходимости в течение дня. При освобождении пассажиром спального места дополнительно проводится влажное обтирание мебели, мытье посуды, находившейся в пользовании пассажира, смена постельного белья.

Периодически (не реже 2 раз в год) и по эпидемическим показаниям постельные принадлежности подвергаются химчистке и камерной дезинфекции.

Целесообразно применение постельного белья одноразового использования, одеял из антимикробных волокон, матрацев и подушек с водогрязеотталкивающими и антимикробными свойствами.

Работники комнат отдыха и КМиР подлежат медицинским осмотрам согласно действующим нормативным документам.

Комната матери и ребенка предназначена для обслуживания пассажиров с детьми дошкольного возраста для их кратковременного пребывания (кормления, перепеленания, краткого отдыха в ожидании отправления ТС) в течение 3 часов, женщин на второй половине беременности.

В первую очередь в комнате матери и ребенка должны приниматься пассажиры с грудными детьми и пассажиры с двумя и более детьми.

Плата за пребывание в комнате матери и ребенка не взимается. Режим работы комнаты матери и ребенка – согласно регламенту работы вокзала.

Комната матери и ребенка может состоять из:

• Кухни, которая оборудована кухонным столом, холодильниками, СВЧ печью, детским столиком со стульчиками для кормления, креслом для кормления ребенка. Посуда не предусмотрена.

• Спален: ясельной и дошкольной, которые оборудованы детскими кроватками, прикроватными тумбочками, пеленальным столиком.

• Игровой комнаты, которая оборудована детской горкой, столиками

со стульчиками, телевизором, игрушками и др.

• Туалетной и душевой комнаты для детей, которая оборудована детским унитазом, эмалированными тазами, сушилкой для белья, пеленальным столиком.

• Холла, оборудованного диванами, шкафами для верхней одежды детей и взрослых, для чистого и грязного белья.

Пассажиры с детьми допускаются в комнату матери и ребенка после осмотра детей и сопровождающего взрослого дежурным медицинским персоналом здравпункта вокзала и предоставления соответствующей справки дежурной комнаты матери и ребенка. Дети и сопровождающие с выявленными острыми и инфекционными заболеваниями в комнату матери и ребенка не допускаются, а направляются для госпитализации в соответствующие лечебные учреждения.

Питание детей организуется за счет родителей через рестораны, буфеты и кафе вокзалов. Использование комнаты матери и ребенка для ночлега взрослых пассажиров без малолетних детей не допускается. Дети дошкольного возраста обслуживаются в сопровождении одного взрослого. Прибывший в комнату матери и ребенка пассажир обязан предъявить дежурному паспорт или иной документ, удостоверяющий личность, и билет. Предъявленные пассажиром документы подлежат возврату. Сопровождающее лицо не должно оставлять ребенка без присмотра.

Распитие спиртных напитков и нахождение в алкогольном и наркотическом опьянении в комнате матери и ребенка запрещается.

Пассажиры допускаются в комнату матери и ребенка только с ручной кладью (багаж сдается в камеру хранения, оплату услуг камеры хранения осуществляет пассажир).


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-06-19; Просмотров: 2908; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.016 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь