Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Как похудеть – совет № 17
Игнорируй фэн‑шуй
– Финн. – Стягиваю с брата одеяло. На нем полосатая фланелевая пижама, которую на прошлой неделе вместе с целой коробкой других вещей ему прислала мама. А мне ничего. Он сворачивается калачиком на надувном матраце. На меня ноль внимания. Зарылся лицом в подушки. – Уйди, Орла. Еще рано. – Он уворачивается, все сильнее вжимается в подушки, словно маленький ребенок с полотенцем на голове, который верит, что, если не видно его лица, значит, его не видно совсем. Если он воткнется в них еще глубже, то уже не сможет дышать. – Финн. Где все? Финн! – трясу его и рывком выдергиваю из подушек. Он с трудом поднимает голову. Его заспанные глаза широко раскрыты в ужасе. – Для глухих повторяю еще раз. – Наклоняюсь к его уху и кричу: – Где все? Финн распрямляется, волосы взъерошены, он трет ладонями глаза. Делает глубокий вдох, затем убирает руки от лица и сонно смотрит на меня. – Что‑то случилось? Что? Кроме того, что мой брат – идиот? – Где мой джем? Где обезжиренная паста? Где хлеб? Где хлебный нож, черт возьми? Которым я тебя убью. Уже почти девять. А я все утро в поисках. Я опаздываю. Чертов будильник не прозвонил. Наверное, ночью отключали электричество. – А, извини. Забыл снова включить. Воспользовавшись моим удивлением, он отбирает у меня одеяло. Но подушку я ему не отдам. – «Снова»? – смотрю на него в недоумении. – А какого черта ты его отключал? – Пылесосил в твоей комнате. – Уж не знаю, благодарить тебя или задушить, – пронизываю его взглядом. – Но это не объясняет исчезновения вещей. – Я сделал тебе фэн‑шуй. – Он улыбается. Словно сделал мне великое одолжение и в знак благодарности ждет удара сковородкой по голове. Словно послушный спаниель короля Чарльза. Истекающий слюной. – Что ты сделал? Орла, держи себя в руках. Этому должно быть невероятно логичное объяснение. – Фэн‑шуй. Из твоей комнаты утекала энергия ци. – Он качает головой, прикидывая несчастья, которые могли свалиться на мою голову, и продолжает: – Она свирепствовала как быстрина, вместо того чтобы отражать все, словно озерная гладь. Я начал с кухни. Мойку тоже нужно передвинуть. Вода течет неправильно, так она вымывает из дома все деньги. Орла, не стоит держать себя в руках. Ты ошиблась. Нет тут никакой логики. – Единственная причина, по которой из дома уходят деньги, – это ты! – ору я. – Но чем, черт побери, мне можно позавтракать? У меня нет времени, чтобы выслушивать этот бред сумасшедшего. Он рассказывает, где находятся нож и джем. – А хлеб? И обезжиренная паста? – Пшеница – враг современного человека, – отвечает он. – Она нагружает нашу пищеварительную систему сверх меры. Наше тело не приспособлено для ее усвоения. – Что? – Я выбросил хлеб. – Что?? – И обезжиренную пасту. – Он пожимает плечами. – Это всего лишь химикаты и сплошные цифры с буквой Е. Не обладает никакой питательной ценностью. Я поступил так ради тебя, – пылко заявляет он. С мольбой в голосе. – Твое тело должно стать храмом. – Ты что? Совсем сдурел? Это был риторический вопрос! – пронзительно кричу я. – И чем я теперь должна завтракать? – Вчера я отварил немного яблок. Они в холодильнике, а в буфете над микроволновкой – зерновая каша. – Он встает и оборачивает одеяло вокруг талии. – Могу приготовить. – Ты за кого меня принимаешь? За Злато‑черт‑тебя‑возьми‑власку? – Хватаю пальто, ключи и направляюсь к выходу. – Вечером вернусь, чтобы в буфете все было на своих местах и здесь все было как раньше. Ты меня слышишь? – Он кивает. – И еще хочу гигантскую упаковку медовых хлопьев с орешками. – Но я ее не выбрасывал, – заявляет Финн. – Их не было в буфете. – Правильно! Потому что они закончились! – Перед тем как захлопнуть дверь, бросаю через плечо: – И даже не думай просить у меня денег на их покупку. Отправляюсь на работу пешком, ежеминутно поглядывая по сторонам в поисках свободного такси, которое поможет мне сократить время на дорогу. Видимо, моя карма совершенно расстроилась, потому что весь путь мне приходится проделывать пешком и на ступеньках «Браунс Блэк» я появляюсь лишь через двадцать минут. Вот видите? Какой, к черту, прок от профэншуенных буфетов на оживленных улицах Лондона? – Доброе утро, – бурчу на проходной и предъявляю пропуск. – Доброе утро, Орла. Отличная погодка. Ой. – Что? – Я останавливаюсь. – Кажется, кто‑то сильно спешил этим утром. И показывает на мои ноги. Смотрю вниз. На мне две разные туфли. Одна черная. Одна коричневая. Прекрасно. Значит, ясно, каким будет день. А у меня даже не ПМС. – Фэн‑шуй, – огрызаюсь я в ответ. – Это что, новый магазин на Бонд‑стрит? Ничего не отвечаю, иду дальше, поднимаюсь на лифте на нужный этаж и прохожу к своему столу, избегая открытых пространств, на которых можно рассмотреть мою обувь. – Привет. – Я кивком здороваюсь с Патти и сажусь на свое место. – Знаешь что? – Она скачет ко мне словно заяц. – Что? – Неужели нельзя дать девушке позавтракать, а потом уже приставать? – Замечательные статьи вышли про отчет Тони Янгера об Интернете. Посмотри. – Она раскладывает передо мной «Дейли телеграф». – Главный материал страницы 29. И ни слова о «Красавчике недели». Кстати говоря, только что звонила Лиз, узнать, что ты решила насчет завтрашнего вечера. Про то, чтобы помочь ей взять интервью. – Патти подмигивает мне. – Нет, – поднимаю руку. Я уже знаю, что она имеет в виду. – Ты не пойдешь. Даже не думай ее об этом спрашивать. В любом случае, я еще не решила. – Противная. Знаешь, я отлично разбираюсь в этикетках. – Кто‑то говорил о пиве? – Ха‑ха. Орла раскусила шутку. – И где ее уважение к старшим? Она тычет пальцем в газету: – Чудесно, да? А еще есть в «Гардиан», «Файненшл таймс» и даже в «Миррор». Только в «Миррор» почему‑то вспомнили про «Красавчика недели». – Что ж, кто‑то должен был вспомнить. – Смотрю на статью. Просматриваю мельком. – Неплохо, Патти. Правда, неплохо. Хорошая работа. Серьезно. (Она раскраснелась от гордости.) Показываю головой на кабинет Табиты. (Она видела?) Патти кивает. – Что‑нибудь сказала? – Еще нет. Кидаю взгляд в сторону кабинета Табиты. Она с кем‑то разговаривает. – Кто у нее? – О! – Патти морщится в отвращении. – Тот мерзкий тип. Свен. Сидит там уже минут десять. До похода к Табите искал тебя. – Что ты ему сказала? – Что у тебя утренняя встреча с журналистом из «Файненшл таймс». Все нормально, – добавляет она, заметив мое замешательство. – Я ему звонила. Если что, он тебя прикроет. А что? Мы с ним распили уже не одну бутылку. Выручаем друг друга. Киваю, я уже готова поверить во все что угодно. Неожиданно дверь Табиты открывается, и Табита выкрикивает: – Орла, зайди ко мне, пожалуйста. На Табите обтягивающая черная водолазка, кожаная мини‑юбка – моя мама называет такие ламбрикенами, – длинные черные сапоги впиваются в телячьи ножки и заканчиваются у бесформенных колен. Может, она и дрянь, но выглядит сногсшибательно. У Свена такой вид, будто он умер и попал в рай. И тут вхожу я. На мне мешковатый черный джемпер, который валялся на стуле под стопкой неглаженого белья, длинная замшевая юбка, обвисшая сзади, и туфли: один черный, а другой коричневый. Разве может быть что‑то прекраснее? – Здравствуйте, Табита, – киваю я в знак приветствия. – Свен, доброе утро. – Он окидывает взглядом мой наряд. Непонятно, понравились ли ему мои туфли. – Орла, Свен пришел, чтобы на тебя пожаловаться. – У Табиты раздраженный вид. Десять минут разговора со Свеном и не такое творят с людьми. – Да? – Я смотрю на него. – Он говорит, что ты не освещаешь его работу в прессе, и я с ним согласна. – Табита смотрит на меня. – Я просмотрела все имеющиеся у нас вырезки. В них ни слова о Свене или его делах. – Она достает сегодняшний номер «Дейли телеграф». – Ты можешь мне объяснить, как Патти удается так всесторонне осветить работу Тони Янгера, в то время как ты не можешь и строчки написать о революционном деле Свена? Свен улыбается. Мерзко, злобно и насмешливо. Успокаивающие речи Финна вылетают из головы. Мне хочется оторвать чертову Свену его разважничавшуюся голову. Он отвлекает мою энергию ци. – Табита, а вы читали хотя бы про одну из его сделок? – с сарказмом спрашиваю я. Она в смятении смотрит на меня. – Ну, я была очень занята, – блефует она. – Хотите, расскажу новости последней недели? Свен занимается сделкой с производством вязальных игл. Еще не захотелось спать? – Незачем так вести себя, – рявкает Свен. – Вязание – это новый вид секса. Секс двадцать первого века. Ого. Миссис Свен – счастливица. Петелька туда, петелька сюда, и хватит. – Ну разумеется, Свен. Орла. Это не шутка. – Табита раскачивает передо мной идеально наманикюренным пальцем. – Вопрос серьезный. На тебя пожаловался управляющий банком. Это официальная жалоба. – Табита, – говорю я. – Я не в силах заставить журналистов написать то, что хочется мне. И вам это известно. Я могу лишь предоставить им информацию. Дело идет, если информация представляет интерес. Отчет Тони Янгера – это интересно. Он об Интернете. – Фу! Интернет! – выкрикивает Свен. – И долго он будет нужен? Это блажь. Сегодня есть. Завтра нет. Вязание существует веками. Джемперы нужны всем. Вы не можете объяснить это журналистам? – Я пыталась, Свен, честно пыталась, но никому нет дела до туманной европейской фабрики по производству вязальных игл. – Я поворачиваюсь к нему и сочувственно качаю головой. – И я не в силах привлечь внимание к вашим сделкам с производителями капка в Португалии или производителях молний в Исландии. Вы работаете на узком рынке. Людям это неинтересно. Так что простите. – Она представляет их в неправильном свете, – кричит он Табите, указывая на меня пальцем. – Как мужчины смогут жить без молний? Только подумайте. Я работаю с главными сервисами, которые важны не меньше, чем газ и электричество, а про них пишут везде. Эта женщина проявляет недостаточно старания. – Видит Бог, я старалась, – перебиваю я в негодовании. – Даже обращалась к журналистам, которые задолжали мне услугу, но и это не помогло. – Неправда. Она даже не пыталась направить мои данные в рубрику «Сити: красавчик недели», а я слышал, что отбором кандидатов занимается ваша лучшая подруга. (Даже Табиту удивило это заявление.) Неужели нельзя воспользоваться связями? – Орла. – Табита поворачивается ко мне. – Эта работа для тебя слишком сложная? – Нет, – тут же отвечаю я. – А мне кажется, что стажер, вчерашняя студентка, намного лучше справляется с работой, чем ты сейчас. – Она показывает на бумагу на столе. – Свен заслуживает освещения в прессе. Он ценный член команды. Управляющий. Я хочу видеть заголовки, кричащие о нем. Ты меня слышишь? Киваю в ответ. Свен сидит с самодовольным видом, она поворачивается к нему: – Думаю, нужно пригласить советника по делам с общественностью, пусть поработает эту неделю сверхурочно. Уверена, он подскажет, как рассказать о вашей работе в обход газет. – Она смотрит на меня. – Ты все еще здесь? Разве ты не хочешь никуда позвонить? Мне нужен результат. Пошевеливайся. Возвращаюсь к своему столу, раскипятившись, как чайник. На выходе из кабинета Табиты я услышала, как Табита что‑то шептала Свену про найм на работу представителей меньшинств. Нетрудоспособных. Скажем, из‑за жира. Патти смотрит на меня. Взбудораженная. На ее столе лежит огромный букет цветов. – Где взяла? – спрашиваю я, рассматривая бордовые и желтые герберы, вручную перевязанные шелковой нитью. – Тони Янгер сейчас принес, – застенчиво произносит она. – За мои старания. – Только этого мне и не хватало, – взрываюсь я. – Бывшая студентка, стажер, получает цветы, в то время как в меня летят одни кирпичи. Жизнь – дерьмо. – Что, все так плохо? – Чертов Свен со своими идиотскими сделками! – кричу я. – Он идиот, если считает, что британская пресса о них расскажет. – Закрываю лицо руками. – Все, пошел отсчет моих последних дней. Чувствует мое сердце. – А почему не написать о Свене в иностранной прессе? – Э‑э? – Он ведь не указывал, в какой именно стране проворачивает свои сделки. Так? Позвони в пресс‑центр Братиславы. Или Рейкьявика. Кажется, инвестиционные банки Сити там дела не проводят, ну и сделай из него героя в их прессе. Может, так он станет чаще уезжать в командировки и слезет с нашей шеи. – Патти! – Да? – Ты, черт побери, просто гений! – Ну, – она улыбается, – я училась у тебя. Просто он так тебя извел, требуя невозможного, что ты уже не видишь очевидного. А теперь можно я пойду пообедаю? – Только половина двенадцатого. – Мне нужно встретиться с человеком из «Файненшл таймс», – отвечает она. – Тогда постарайся использовать весь спектр возможностей корпоративной кредитки. – Хорошо, – берет сумочку и пиджак. – Увидимся позже. Она выскакивает из кабинета. Возможно, в Патти играют молодость и наивность, когда дело доходит до обеденной выпивки, но признаю, что однажды она станет высококлассным специалистом по связям с общественностью. Кажется, ей удалось произвести впечатление на Тони Янгера. Снова смотрю на цветы. У Патти будет такая карьера, о которой Табите остается лишь мечтать. Заглядываю в ее кабинет. Свен ушел. Я все еще злюсь из‑за того, что Табита меня перед ним отчитала. Возможно, во всем виноват несъеденный завтрак, но мне вдруг захотелось выяснить с ней отношения. Выразить недовольство тем, что она не поддержала меня, сотрудника ее отдела, перед лицом неоправданной критики. Я направляюсь в ее кабинет. Дверь открыта, Табита говорит по телефону. Болтает с лучшей подругой Самантой. Про какой‑то вчерашний ужин. Она замечает меня и показывает на кресло. – Я скоро, – беззвучно шепчет она. Взгляд у нее холодный и жесткий. – Саманта, дорогая, я хотела рассказать тебе невероятно смешную историю. Прошлым вечером там была твоя бывшая пассия Осел. (Я напрягаюсь. Вряд ли.) Да, в «Серкус». Да. – Давится от смеха. – Конечно, я спросила, был ли у Англии хет‑трик в последнее время. (Нет. Нет. Это происходит не со мной. Саманта встречалась с Себастианом? С моим Себастианом? Мне хочется уйти, чтобы не слышать продолжения истории, но ноги меня не слушаются. Придется сидеть до конца. Табита смотрит на меня.) – Прости, – снова шепчет она. – Женские сплетни. Погоди одну минутку. – При этом показывает один палец. – Да. Он спрашивал о тебе. Разумеется, милая, но погоди, дай рассказать смешную историю. Ты же помнишь, как он ненавидит толстых девиц? Помнишь, как он их называет? Да‑да. Свиньями. Ха‑ха‑ха! Про это узнал его босс и поспорил с ним, что он сможет месяц ходить на свидания к свинье. На пять тысяч фунтов. Ну ты знаешь, что такое пари для Себастиана. Так вот, он сказал, что случайно встретил одну свинью в баре, что ли, на Мургейт, ну и стал с ней встречаться. Ничего серьезного. Он говорит, ей с трудом верилось в такую удачу. В общем, он выиграл пари, но его босс пошел еще дальше. Десять тысяч фунтов, если он «отделает» свинью. (Я сижу. Мне становится дурно. Ноги трясутся. Я отключаюсь. Теряюсь в пространстве. Хочу встать, но должна выслушать историю до конца.) Нет, разумеется, нет, дорогая. Он не смог. Говорит, к счастью, им помешал ее брат. Вроде как сумасшедший. Он поднял шум. Себастиан воспользовался поводом уйти. Ужас просто. А в случае выигрыша он собирался провести отпуск на острове Бали. Я заставляю себя встать. Не могу сказать ни слова, но думаю, в этот момент больше всех на свете я ненавижу Табиту. Гадина. Ведьма. Она знала, что это была я. Для нее я всего лишь посмешище, которое выполняет за нее всю работу и разгребает ее дерьмо. Делаю шаг вперед. Табита вздрагивает. – Прости, – шепчет мне она, – этот разговор затянулся. Поговорим позже. Выхожу из ее кабинета. Собственный вес тянет меня вниз. Слезы текут по лицу. Тушь размазалась и попала в глаза. Я отхожу от ее двери на четыре шага и бросаюсь бежать. Слепо бегу к лифтам. К свежему воздуху. К забвению. Я мчусь, опустив голову вниз, и с кем‑то сталкиваюсь. Поднимаю взгляд, судорожно растирая по лицу слезы. Тони Янгер.
|
Последнее изменение этой страницы: 2019-06-19; Просмотров: 162; Нарушение авторского права страницы