Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Андрей Валентинович Жвалевский Игорь Евгеньевич Мытько



Андрей Валентинович Жвалевский Игорь Евгеньевич Мытько

Личное дело Мергионы или Четыре чертовы дюжины

 

Порри Гаттер – 2

 

 

Личное дело Мергионы или Четыре чертовы дюжины

Постмодернистская сказка

 

Никакая часть этого произведения не может быть скопирована или воспроизведена без применения копировальной или воспроизводящей техники.

Полная или частичная перепечатка текста без согласования с его правообладателями может быть выполнена только производителями контрафактной продукции при наличии у них соответствующих судимостей.

При обнаружении в книге интеллектуальной собственности, не трогая ее, сообщите авторам.

Любые попытки нарушения закона будут преследоваться в судебном порядке. Кстати, это ко всем относится.

 

Предисловие

 

После случая с Каменным Философом Порри дал себе клятву внимательно изучать все объявления, плакаты и даже лицензионные соглашения.

А. Ж., И. М. «Порри Гаттер и Каменный Философ»

 

Стойте!

Не переворачивайте страницу!

Ф‑ф‑фу! Авторы едва успели удержать вас за руку. Мы, честно говоря, и сами никогда не читаем предисловий, табличек «Окрашено» и что там пишут в договорах мелким шрифтом, но здесь случай особый.

Да, все говорят, что у них случай особый, но здесь особый особый случай.

Дело в том, что обложка оказалась слишком мала для нас всех. То есть авторы и название кое‑как поместились, а вот все остальные люди, принимавшие участие в написании книги, остались неупомянутыми.

В первую очередь это Елена Чилингир и Наталья Кулагина – самые первые и самые требовательные читатели рукописи. Если бы не они, книга получилась бы совсем другой, если получилась бы вообще.

Наши дорогие тест‑читатели:

Диана Вайнберг

Зарина Камытбаева

Людмила Крупич

Вадим и Ольга Лашук

Евгения Пастернак

Екатерина Старостина

Татьяна Турубанова

Михаил Ушаков

Это люди, которые, во‑первых, помогли авторам отыскать множество ошибок и несоответствий в тексте, а во‑вторых, убедили авторов, «что и так, в принципе, нормально».

Маша Мальцева, организовавшая конкурс детского рисунка по творчеству авторов.

Поэт Александр Мурашко. Его «неправильные» хокку стали основой для создания Универсального Указателя (см. ниже, то есть дальше… то есть глубже… словом, где‑то в середине книги). Все вопросы по так называемому смыслу трехстиший можете задать непосредственно Александру, например, на форуме нашего сайта. Он будет очень рад.

И, наконец, отдельное спасибо Маше Абрамовой и студии «Wilmark Design», благодаря которым появился чудный сайт www.gatter.ru где можно получить представление и об авторах и о книгах «Порри Гаттер и Каменный Философ» и «Личное дело Мергионы», даже их не читая.

Вот, собственно, и все. Можете перелистывать.

Минуточку… Нам тут редакторы говорят, что нужно еще полстранички чем‑нибудь занять, а то некрасиво будет.

Чем бы… О!

 

Беру в руки только что отпечатанную книгу. Вдыхаю запах типографской краски и думаю: найду ли здесь нечто новое, увлекательное, неожиданное – или эта книга ничем не отличается от всех прочих в этом тираже?

Главный технолог типографии «Уральский рабочий»

 

– Ну? – ядовито поинтересовался один из авторов у второго из авторов.

За этим «Ну?» стояло многое: долгие бессонные ночи, проведенные за игрой «Алиса – гроза Зазеркалья», душевные муки («А катись оно все к черту! Особенно эта книга!»), грандиозные планы («Завтра точно начну писать!»).

А еще за этим «Ну?» стояли десятки тысяч читателей.

– Ни в коем случае не пишите продолжения! – кричали одни. – Хватит с нас сериалов! Напишите что‑нибудь другое!

– Да вы с ума сошли! – негодовали другие. – Обязательно напишите продолжение! Мы хотим знать, что было дальше с Порри, Сеном, Мерги и всеми остальными!

И что было делать? А вы как думаете? Написать продолжение – огорчить половину читателей. Не написать – обидеть другую половину

Мы оказались в тупике. И из этого самого тупика и приняли решение, которое должно одинаково устроить всех. Или одинаково не устроить всех.

Мы все‑таки написали продолжение. Но это не «Порри Гаттер и комнатный тайник», не «Порри Гаттер и комнатная тайна», и даже не «Порри Гаттер и необъятные просторы».

Это – «Личное дело Мергионы».

Ну что, заполнили нужный объем? Вот и славно.

Хорошего вам прочтения!

Авторы  

 

 

Есть ли в этом доме послушные дети?

Йоулупукки, финский Дед Мороз

 

– Ну?

– Нет.

– И не было?

– И не было.

– За целый день?

– За целый день… За целых тридцать лет никого не было!

– А мы так готовились, так старались. Так ждали! Столько всего зарядили, закопали и поразвешали. Чтобы, как только кто появится, так сразу его хрясь! Чтоб неповадно было.

– Да‑а‑а.

– Да‑а‑а.

– Да‑а‑а. Ну, а почему так?

– А вот почему. Слушай внимательно, перебьешь – убью. Есть места, по которым все время кто‑то ходит. Между пунктом А и пунктом Б всегда протоптана тропинка, проезжена колея, прокопан тоннель, по которым движется большинство. Не потому, что так запланировано, а потому, что так людям удобней. Есть боковые тропинки, дорожки, туннельчики, по которым перемешаются нелюдимы, мыслители, психи, монахи‑отшельники и в зюзю пьяные. Есть совсем уж неудобные маршруты, по которым раз в месяц кто‑нибудь проберется, и опять тишина. Логически продолжая эту последовательность, получаем места, в которые никто и никогда не зайдет. Вот такое место мы и выбрали тридцать лет назад.

– Ты умный, Моноайс, раз сумел такое рассказать.

– И ты не дурак, Однозор, раз сумел такое дослушать.

– Ну, и что дальше?

– Может, подеремся?

– И то дело.

И два огромных, обвешанных броней и оружием циклопа аккуратно отложили монокли, взмахнули здоровенными шипастыми дубинами и обрушились друг на друга.

 

Вопросы для вдумчивых и бдительных читателей

1. Почему Гаттер не отправил Филимона на поиски Брэда Пейджера? Механический филин прекрасно справился с задачей поиска Мордевольта в книге «Порри Гаттер и Каменный Философ» и Мергионы в тринадцатой главе этой книги.

2. Откуда возле озера Таупо взялось столько чашеискателей? Мергиона, Сен и Порри вычислили его всего за несколько часов до своего прибытия в кишащий конкурентами район.

3. Почему Югорус Лужж не выставил всех желающих из Новой Зеландии силой магии после того, как они покинули «область интерференционного минимума силы»? Ведь Лужж, как мы помним, во время битвы с Бубльгумом отправил в Гренландию 100 000 магов.

Ответы смотри на следующей странице

 

Протокол дознания

свидетеля Мергионы Пейджер по делу Брэда Пейджера следователем Кольтом Браунингом

Записано походным рукописцем Нес Тором

 

Следователь. Кому был выгоден побег Вашего отца?

Свидетель. Моему отцу.

Следователь. У Вашего отца были враги?

Свидетель. Да, но они уже умерли.

Следователь. Кто мог помочь Вашему папе убежать?

Свидетель. Я.

Понятой. И я.

Понятой, но другой. У них алиби. Профессор МакКанарейкл свидетель.

Постороннее лицо. Да, я свидетель.

Свидетель, но не Постороннее лицо, а Свидетель. Я что, уже подозреваемая?

Следователь. Нет.

Подозреваемая, то есть Свидетель. Жаль.

Свидетель, то есть Постороннее лицо. Что вы тут устроили, отец Браунинг?!

Отец Браунинг, то есть Следователь. Я как лицо заинтересованное…

Понятой, но не тот, что мог помочь (то есть Подозреваемый?), а другой. А я как лицо официальное заявляю, что Мергиона как лицо доверенное…

Лицо заинтересованное… или Официальное?… или Доверенное?… Кто это?! Да я все понимаю…

Рукописец. А я ничего не понимаю! Прекратите меня путать! Вот она – кто?

Вот она. Кто я? Кто – я?! Вы это слышали? Кто я!

Рукописец. Я отказываюсь работать в таких условиях! Вот вам бумага, карандаш, а я умываю руки.

 

Бумага, сургуч, чернила, первая половина XXI века.

 

После того как Мерги и мисс Сьюзан три часа кряду играли с Браунингом в «хорошего подозреваемого – плохого подозреваемого», следователь‑маг чувствовал себя совершенно разбитым.

– Ну ладно, – сказал он. – В интересах следствия будем считать, что вы здесь ни при чем. А куда ты… то есть как ты собираешься своего папу искать?

– Папа ищет Чаши, – ответила Мергиона, – я ищу папу. Поэтому, чтобы найти папу, мне нужно найти Чаши.

– Сен гордился бы тобой! – усмехнулся Лужж. Под предлогом важного совещания в Высших Сферах (утверждение сметы на приобретение наглядных пособий для занятий по некромантии) он прогулял большую часть допроса и чувствовал себя бодрее остальных.

Упоминание о Сене привело Мергиону в уныние.

Она не отказалась бы от помощи Гаттера и Аесли, но друзей просто не было в Первертсе.

Во всем виноват Порри. Ну ладно, его транспликатор. Профессор Лужж не зря предупреждал, что может получиться большой разброс. Разброс получился что надо, всем разбросам разброс. Сам ректор – поскольку был опытным астрал‑серфером – быстро сориентировался в магическом пространстве и перенесся в свой кабинет, а вот остальные…

Сен приземлился прямо на обеденном столе в родовом имении Аесли, повредив лодыжку и расколошматив вдребезги фамильную супницу. По семейному преданию, из этой супницы были в свое время вскормлены Ромул и Рем. Трудно сказать, повреждение чего – лодыжки или супницы – было воспринято более болезненно, но мама Сена, Минерва Аесли, сообщила руководству школы, что их сын пока побудет дома.

С Порри получилось и того хуже: насколько смог отследить Лужж, юного изобретателя занесло на окраину Силиконовой долины. Более подходящего места для того, чтобы Гаттер забыл обо всем и завис на недельку, нельзя было и придумать. Весточек он не присылал, хотя, по уверениям Лужжа и Браунинга, был жив‑здоров.

– Осталась сущая ерунда, – вернул Мергиону к реальности голос Браунинга, – разыскать Две Чаши, самый охраняемый и таинственный из магических артефактов.

– А у меня есть точное указание места! – заявила Мерги. – Мне его подарил японский бог вранья!

– Поздравляю! – развеселилась МакКанарейкл. – Теперь ты сможешь узнать, где Чаш точно нет.

– Таким образом можно будет сузить область поиска, – подтвердил Лужж.

Мергиона посмотрела на преподавателей и подумала, что они похожи на каких‑то хитрых птиц. Она достала помятый листок рисовой бумаги и угрюмо уставилась на ползающие строки.

– Ого! – сказал Браунинг. – Да это же Универсальный Указатель!

– И куда он указывает?

– В любую точку, он же универсальный.

– Очень полезная вещь, – кивнула мисс Сьюзан. – Можно сказать, незаменимая.

– Ну‑ка, ну‑ка, – Югорус склонился над листочком. – Изомагическая асимметрия, – сказал он через минуту.

– Центростремительный градиент, – согласился отец Браунинг.

– Что вы несете!… – начало было возмущаться МакКанарейкл, но взглянув на преувеличенно серьезные лица колдунов, быстро перестроилась. – …Да здесь же мощная аберрация Силы! Мерги, тебе немедленно надо этим заняться.

– Вы меня не разыгрываете? – спросила Мергиона. – Это ерунда и вправду поможет мне найти папу?

– Трудно сказать, – честно сказал Лужж, почувствовав, что в своих насмешках взрослые немного перегнули палку. – Но наверняка это не просто фрагменты хокку. При корректном снижении колдодисперсии…

– Профессор хочет сказать, – поспешно вмешался Браунинг, – что если эти строчки расставить в нужном порядке, должно что‑то произойти.

– Я перенесусь к Чашам? – обрадовалась Мерги.

– Вряд ли. Энергии маловато. Но ты вполне можешь получить указание на место, где Чаши прячут, – сказал Браунинг. И добавил вполголоса: – Как, впрочем, и на любое другое.

Мергиона тут же принялась за дело. Она прижала пальцами сразу четыре строки и сдвинула их вместе.

 

Не зря кипятком поливали

Беги и ори во всю глотку

Споткнулся и мордой о камень

Был весь в синяках и ушибах

 

Ничего не произошло, хотя стихотворение Мергиону ошеломило. Она отпустила пальцы и строчки тут же расползлись.

– А как я узнаю, какой порядок правильный?

– Это очень просто! – ответил Браунинг. – Прислушайся к чувству прекрасного, которое должно переполнить тебя при прочтении этих строк…

Мергмона прислушалась к себе, нахмурилась и сказала:

– Переполнило. Дальше чего?

– А теперь составляй из этих строк трехстишья, проще говоря, хокку. Как только хокку будет составлено правильно, появится…

– …точный адрес? – обрадовалась девочка.

– Одна буква. Здесь тридцать строк, значит, десять хокку. Десять хокку дадут тебе десять букв. Поняла?

Мергиона поняла, что ее ожидает долгая, нудная и изматывающая работа, совершенно несвойственная для девочки ее лет, владеющей боевыми искусствами. Преподаватели поняли то же самое – на ближайшие несколько часов Мерги выпадет из процесса внесения неразберихи и подрыва устоев. Лужж произнес свое самое любимое в последнее время заклинание Рабочий‑день‑окончен‑приходите‑завтра, и взрослые разошлись.

В кабинете ректора остались только Дубль Дуб, дочитывающий заголовок трактата Югоруса Лужжа, и Мергиона, сурово глядящая на рисовый листочек.

 

Рек??тар??

 

«Что это за место такое? – потерла лоб Мерги, перебирая известные ей географические названия. – Рейкьявик? Не помню… Не знаю… У кого бы спросить…»

Она посмотрела на настенные часы.

– Все спят, – сказали часы, сердито щелкнув стрелками по половине второго. – И мы, кстати, тоже не обязаны ради тебя по ночам работать.

«У меня же есть Рука Помощи! – вспомнила Мергиона. – Вот кто мне поможет. Ура!»

– Подъем! – объявила она золотому талисману, снимая подарок Тотктонады с шеи и кладя на стол. – Будешь подавать знаки.

Ручка несколько раз энергично сжала и разжала пальцы, встряхнулась и устроилась на краю листа. Мергиона прижала строчку «Пытаясь достигнуть нирваны». Рука подняла указательный палец и покачала им из стороны в сторону.

– Не то? – спросила Мерги, отпуская «Нирвану!…» – Мне она тоже надоела. Тогда «Споткнулся и мордой о камень»? Тоже не годится? «Зарыли мы прошлой весною»? «Не зря кипятком поливали»? Опять не то? Подожди, как это может быть? Или тебе просто стихи не нравятся?!

Рука Помощи неопределенно покачала пальцами.

– Не в этом дело? А в чем?

Рука показала два пальчика, потом три и пренебрежительно махнула собой.

– Два и три не годятся? Что это значит? А‑а‑а! Это были вторые или третьи строчки, а надо с первых начинать?

Рука Помощи схватила Мергиону за средний палец и торжественно потрясла.

– Вот такая я умница, – сказала девочка. – Продолжим. «Теперь там гараж и терраса». Нет? «И птицы на юг улетели». Нет? «Среди непогоды и ветра»?

Рука взметнула большой палец.

– Ну, – Мерги крепко придавила вырывающуюся «Непогоду», – хорошо. Что там могло случиться, среди непогоды и ветра? – Она окинула взглядом бесхозные строки и загрустила. – Знаешь, дорогая Рука, что угодно там могло случиться. И по охотничьим тропам кто‑то мог бродить, и холодные ветры могли задуть, и роза в саду вдруг могла распуститься… Что? Роза? Уверена? А чего это она вдруг распустилась среди непогоды? Разве что… Поливали! Ну конечно!

 

Среди непогоды и ветра

Вдруг роза в саду распустилась

Не зря кипятком поливали

 

Сцементированное трехстишие переползло на пятую позицию и замерло. Ничего не увеличилось, не засияло, не запульсировало.

– Не поняла, – нахмурилась Мергиона. – А где буква? Где буква, я тебя спрашиваю?

Рука Помощи свела большой и указательный пальцы в кружочек.

– Что ты показываешь? Ноль? ОК? А что здесь ОК? Буквы‑то нет. Ты мне все испортила! Вот дура. Уходи!

Золотая ручка съежилась и убежала на край стола.

Девочка так разозлилась, что даже недобитые остатки трех последних хокку это почувствовали. Строчки сбились в кучку в правом нижнем углу и почти перестали шевелиться.

– Тоже мне помощница, – проворчала Мерги. Она попыталась выковырять «Непогоду», но хокку будто вросло в бумагу. – Ну, и что дальше? «Вишневую косточку в землю». Что косточку? Зарыли. Угу. «Зарыли мы прошлой весною». И что? «Теперь хоть никто не мешает»? А кому она мешала? А, вот что теперь!

 

Вишневую косточку в землю

За рыли мы прошлой весною

Теперь там гараж и терраса

 

– Ну вот, другое дело. Буква «А». И получилось…

 

река_тар??

 

– Река? Я убила полночи, чтобы разгадать слово «река»?! Ну, японский бог! А что тогда…

Девочка склонилась над «Непогодой» и почувствовала, что уши ее запылали. Так вот что значил изображенный брелочком ноль! Между словами «вдруг» и «роза» явственно мерцал… пробел.

– Ручка, – жалобно сказала Мергиона. – Рученька! Прости меня, пожалуйста. Это не ты дура, это я. Мир?

Рука Помощи побарабанила золотыми пальчиками по столешнице и вдруг, как счастливый щенок, кинулась к Мерги. Подбежав, ручка сложилась в крохотный золотой кулачок и три раза стукнула в ладонь девочки.

Через две минуты свое законное место заняла девятая хокку.

 

Задули холодные ветры

И пти цы на юг улетели

Теперь хоть никто не мешает

 

Последние три строчки, поняв, что дальнейшее сопротивление бессмысленно, сложились сами.

 

Бродил по охотничьим тропам

Пытаясь достигнуть нирваны

Споткнулся – и м ордой о камень

 

– Ни за что бы не догадалась, – сказала Мергиона, глядя на финальную хокку о последствиях самодеятельных попыток достижения нирваны.

Она ласково потрепала Руку Помощи за мизинец, одела кулончик на шею и склонилась над перевернутым учебным планом.

– Значит, дописываем сюда «И» и «М», и у нас выходит…

Рука дернула за шнурок, на котором висела, и ткнула пальчиком в рисовый листочек. Расшифрованные буквы отделились от родных хокку, поднялись в воздух, собрались в два слова и засияли всеми цветами радуги.

 

Река тарим

 

От радости девочке захотелось взлететь.

– Якудза Кикуджиро! – завопила она, подпрыгнула и стукнулась макушкой о потолок.

В комнату вбежал встревоженный Дубль, обвешанный термосами и корзинками.

– Мисс Мерги? С вами все хорошо?

– Со мной все прекрасно! Просто замечательно! Ой, уже полтретьего! А что ты так долго?

– Пришлось возвращаться, – прогудел Дуб, – там темно, я споткнулся…

– …и мордой о камень?

– Нет, – сказал Дубль. – Обошлось.

 

Зевсус – Венусу

 

Почему я всегда все узнаю последним? Где наш астральный перехват? Где агенты влияния? Хорошо, что Бахус вовремя напоил одного жреца Сознания Кришны до потери сознания. Выяснилось, что, во‑первых, «Такт вою раз эдак» и, во‑вторых, «Мергиона знает, где Две Чаши». Можешь ты хотя бы выяснить, кто там у них воет, почему в такт, и не о тех ли самых Чашах идет речь?

P.S. Еще раз поймаю во время работы в салоне красоты – руки повыдергиваю!

 

2456‑е воплощение Шивы – 6‑му воплощению Шивы

 

Здорово, братан!

Тут явно возросла активность британской и африканской магических спецслужб. Я вышел на одного тамтамщика, которого мы завербовали пару жизней тому назад, он нам выдал всю переписку за последние три дня. Чаще всего повторяются «Тактво Юра зэ Дак» и «Мергиона знает, где Две Чаши». Я проверю, если это не названия очередных поп‑групп, дело может оказаться интересным.

 

Весело напевая «У маленькой такой Мергионочки огромный такой секрет», Мерги выпорхнула в коридор, собираясь порадовать своим открытием… ну, хотя бы Лужжа с Браунингом.

В коридоре было необычно многолюдно. Толпа невиданных монстров (позднее Мерги узнала, что это был обычный камуфляж) целилась в двенадцатилетнюю девочку из всех известных, неизвестных и нескольких еще не изобретенных видов оружия.

– Стоять! Лежать! К стене! На пол! – заорали они одновременно. – Руки за голову! Ногу за ногу! Око за око! Зуб за…

Мергиона и так знала, за что дается зуб. Продемонстрировав это знание ударом ноги, она легко вспрыгнула на стенку, как ее когда‑то учила Тринити – и поняла, что жизнь полна неожиданностей.

В том числе неожиданностей в виде джутовых мешков, которые падают на голову без предупреждения.

«Вот ведь, – успела подумать Мерги. – И зачем я причесывалась?»

 

Список Важных Дел

по поддержанию в порядке усадьбы Чиингиихи, которые непременно следует сделать волшебному коту Кисеру, пока хозяйки не будет на месте

 

1. Покормить рыбок. Для особо проворных повторяю: не покормитьСЯ рыбками, а покормить ИХ!

2. Каждый день проверять почтовых сов. Я понимаю, после прошлого раза они вряд ли долетят до двери, но пусть хотя бы во дворе почту скидывают, что ли.

2.1. Не вздумай читать мои личные письма! А если уж прочитаешь, так хоть не отвечай на них!

3. Проверить повязку на лапе Пипиги. Напоминаю: термины «старая развалина» и «аист дистрофичный» совершенно неуместны по отношению к последнему птеродактилю на Земле. Значит, проверишь повязку. Если все хорошо, то и хорошо, а если плохо… Ну, подбодри его, что ли. И без всяких там «Нам будет тебя не хватать»!

4. Не дразнить Пуховика матрасом.

5. Ежедневно проверять, есть ли отруби в кормушке у кикимор. Следить за тем, чтобы котята не пообрывали кикиморам хвосты.

6. Не дразнить Пуховика мешком с отрубями.

7. Ни в коем случае не вступать в разговоры с туристами! Усадьба хорошо замаскирована, ни один турист в нее не полезет – если, конечно, не обратит внимания на говорящего кота, который рассказывает сказки и поет песни. Кисер, ты ужасно поешь! Потерпи хотя бы до марта. И не вздумай приковывать себя на цепочку к дубу! Где ты этого нахватался? Что про меня подумают люди?

8. Следить за тем, чтобы котята ничего не разбили. В крайнем случае можно разбить вазу в синий цветочек на веранде. Но ни в коем случае не трогать розовую напольную вазу в коридоре! Это X век, эпоха Дзинь! У меня с ним и так напряженные отношения.

9. Гиппопотама Гогу в среду перевернуть на левый бок: у него избыточный вес, ему надо двигаться.

10. Не дразнить Пуховика гиппопотамом.

11. Если опять появятся спецагенты, скажи им, что я поехала за покупками. Или нет, ничего не говори – они ведь не знают, что ты говорящий.

12. Не потерять этот список и не давать детям играть с ним.

13. Сметана в холодильнике, молоко в козе.

 

Стенограмма переговоров

агента Рамзеса с Центром

 

Рамзес – Тутанхамону

Южный Алтай

Наблюдаю скрытное перемещение на местности агентов вавилонского пантеона. Скрытно наблюдаю. Что делать?

 

Тутанхамон – Рамзесу

Скрытно выведайте, что они там забыли. От кого скрываются? На кого работают? На что надеются в своей бессмысленной борьбе против нашего правого дела?

Жду. Не ухожу домой, хотя уже два раза звонила жена.

 

Рамзес – Тутанхамону

Самый краешек Тянь‑Шаня

Судя по неравномерности и суетливости скрытного перемещения, они кого‑то выслеживают.

 

Тутанхамон – Рамзесу

Ну?

 

Рамзес – Тутанхамону

Северо‑восточная часть пустыни Такла‑Макан

Чего «ну»?

 

Тутанхамон – Рамзесу

Кого они выслеживают?

 

Рамзес – Тутанхамону

Сейчас гляну… агентов шумерской внешней разведки.

 

Тутанхамон – Рамзесу

С чего ты взял? Быстрее шевелись, через полчаса «Кто еще хочет стать фараоном?»

 

Рамзес – Тутанхамону

Так ведь шумеры прямо перед вавилонянами скрытно перемещаются.

 

Тутанхамон – Рамзесу

А‑а‑а, ну ладно, тогда я пошел. До связи.

 

Рамзес – Тутанхамону

А шумеры пасут, между прочим, кельтов. Ну, спокойной ночи!

 

Тутанхамон – Рамзесу

Стой! Какой ночи! Какой спокойной! Ну‑ка, ну‑ка, с этого места поподробнее!

 

Рамзес – Тутанхамону

А как же жена? Фараоны?

 

Тутанхамон – Рамзесу

Не дури голову! Что там британцы делают?

 

Рамзес – Тутанхамону

Шпионят за скандинавами.

 

Тутанхамон – Рамзесу

Только не говори мне, что агенты Валгаллы просто так прогуливаются по восточному Китаю.

 

Рамзес – Тутанхамону

Почему просто так? Они меня ведут.

 

Тутанхамон – Рамзесу

Я же сказал, действовать скрытно! Рамзес! Ты слышишь меня? Рамзес! Рама? Ты где, Ра? Эх, такой агент был…

 

Рамзес – Тутанхамону

Северная часть пустыни Такла‑Макан.

Да тут я, тут. Отвлекся на секундочку, древнегрекам ситуацию докладывал.

 

Тутанхамон – Рамзесу

Ах ты, саркофаг разоренный! Зевсу продался? Предатель!

 

Рамзес – Тутанхамону

За те деньги, что они платят, это не предательство, а гуманитарная помощь. А мне хоть какая копейка в семью. Вы же знаете, у меня 376 детей… Пардон, шеф, а ведь скандинавы не меня ведут. Они следят за повозкой, в которую впряжены вараны. А в повозке… Эй, шеф, да там же девчонка, за которой мы гонялись!

 

Тутанхамон – Рамзесу

Скарабей твою мумию!

 

Когда тройка варанов лихо подтащила повозку к берегу полноводной реки, сонно тащившей куски горного льда, Чиингииха огляделась и удовлетворенно потерла руки. Был конец третьего дня путешествия.

– Ну вот, – сказала тетка, – твоя река Тарим. Куда дальше?

– Не знаю, – сказала Мергиона.

Чиингииха и вараны удивленно посмотрели на девочку.

– А что? – смутилась Мерги. – Она большая?

– Не очень, – Чиингииха продолжала внимательно смотреть на Мергиону, – две тысячи километров. С хвостиком. Я правильно поняла? Все, что тебе известно о пункте назначения, это река Тарим? Весело. И что ты теперь собираешься делать?

– Просто пойду вдоль реки.

– Две тысячи километров? Ах да, ты же упорная девочка. А пойдешь по течению или против?

– Против течения, – не раздумывая, сказала девочка. – Нет, по течению. Так приятней идти. Нет, против.

– Вот как? – тетка прошлась по противно хрустящему смерзшемуся песку – И почему против?

Что‑то в интонации Чиингиихи подсказывало Мерги, что если она сейчас не даст разумного ответа, идти вдоль реки ей придется в одиночку. Девочка глянула на Руку Помощи. Та пожала плечами, то есть пальцами.

– Ну‑у‑у… скорее река вытекает из Двух Чаш, чем впадает в них, – ляпнула Мергиона. – Значит, надо идти к истоку.

Тетка фыркнула. Один из варанов от избытка эмоций куснул другого.

– Вытекает из Двух Чаш… Ладно. Раз уж мы здесь, попробуем понять логику циклопов. Стражи Чаш всегда выбирают самое неприметное и неизвестное место. Река Тарим известна тем, что все время меняет свое русло, иногда впадает в озеро Лобнор, а иногда не впадает. В результате озеро то исчезает, то появляется в новом месте. Хм. Кочующее озеро – слишком приметный объект. Циклопы не стали бы скрываться около него. И Лобнор недалеко отсюда, километров сто… Да, действительно, надо искать вверх по реке.

– Я же говорила! – обрадовалась Мергиона. – Я умная?

– Не глупее циклопов, во всяком случае, – улыбнулась Чиингииха. – Ладно, останавливаемся на ночлег, утро вечера мудренее.

Ни тетка, ни Мерги не подозревали, что самой мудреной окажется ночь.

 

Затерянный уголок Астрала

над пустыней Такла‑Макан. Два волосатых астралопитека сидят у входа в астральную пещеру. Третий что‑то рисует на стене.

 

Первый. Что он там рисует?

Второй. Вчерашнюю охоту.

Первый. Он же на ней не был.

Второй. А ему без разницы.

Художник. Мне так даже лучше.

Первый. Почему это?

Художник. Воображение развивает.

Первый. Заметно. Это кто?

Художник. Это ты.

Первый. А где голова?

Второй. А где я?

Художник. Вот.

Второй. А чего это я копьями утыкан?

Художник. Давайте вы не будете!

 

Мимо со свистом пролетает повозка, разбрызгивая неестественно яркие синие и красные искры.

 

Первый. Видал?

Второй. Ну. Девочка, ведьма и три варана.

Первый. Чего они тут забыли?

Второй. Ого! Смотри, еще пятеро летят. Вооружены.

Первый. А вон там целая орава. И там. А вон еще. Ну и рожи!

 

Некоторое время первый и второй молчат, наблюдая за разноцветным фейерверком, сопровождающим массовое астральное перемещение.

 

Первый. Красиво.

Второй. Прямо картина Рериха.

Первый. Ну. А что скажет художник?

Художник. Что? Я ничего не видел. Я тебе голову пририсовывал.

Первый. Где?

Художник. Вот.

Первый. Это не я.

Второй. Это я. Теперь у меня две головы.

Первый. А у меня ни одной.

Художник. У вас нет никакого понятия о чувстве прекрасного.

 

Местность, в которой высадились Мергиона и Чиингииха, идеально подходила и для секретной стоянки Циклопов, и для проведения среднемасштабной войсковой операции. Окруженная скалами песчаная равнина, усеянная небольшими аккуратными возвышенностями и неприметными издали вместительными впадинами, предоставляла массу возможностей для маневров, ударов, контрударов, а также устроения засад.

Вараны тревожно нюхали воздух. Чиингииха тоже.

– Где‑то здесь, – сказала тетка. – Видишь, как река бродит.

Река Тарим и правда бродила. Она выходила из русла, прокатывалась по заиндевевшей пустыне, возвращалась обратно, останавливалась, начинала течь в другую сторону, сама с собой сталкивалась, закручивала внушительные водовороты то по часовой стрелке, то против…

– Типичное гнездо демонов, – сказала Чиингииха. – Ишь как мы их растревожили. Зря я все‑таки нас магически переносила. Учуяли нас астральные шпионы, как пить дать, учуяли. Скоро слетятся, соколики. Хорошая драчка намечается!

Мергиона подумала, что еще ни разу не видела тетку в таком приподнятом расположении духа.

– Ну что, – Чиингииха взяла волшебную палочку наизготовку. – Осталось циклопов выманить.

– А как? Покричать?

– Лучше пострелять.

Бабах! бабах! бум!

На равнину со всех сторон хлынули магические войска.

 

Глава тридцать четвертая. Шой‑Гу попадает в переплет

 

Затем, при попытке отвлекающего маневра, нами был захвачен город Рим.

Из рапорта начальника варварской армейской разведки

 

На сей раз преследователи неуловимой Мергионы подошли к проблеме с государственным размахом. Спецназовское состязание «А ну‑ка задержи!», проигранное всеми его участниками, навело правительства на мысль о серьезности намерений других магических держав. А на такие мысли правительства реагируют с предсказуемостью чайников, поставленных на огонь.

Но и Мерги была уже не той наивной девочкой, которую могла в пять секунд захватить команда британской эфесбаньши. Ее не удивили ни ифриты, вынырнувшие из междускального пространства, ни стрекот боевых фей, ни многоголосая отрывистая командная брань со всех сторон.

Правда, когда на повозку плавно спикировал дракон, Мергиона на секундочку опешила, но тут же признала в крылатой рептилии Шой‑Гу. «А у нас‑то драконы покрупнее будут», – подумала девочка и лихо запрыгнула на желтую чешуйчатую шею.

Не растерялась и Чиингииха. Нет, «не растерялась» тут явно не годилось. Было похоже, что этого момента бывшая охотница за динозаврами с нетерпением ждала по крайней мере лет десять.

Мирная повозка в мгновение ока превратилась в боевую ёкарно‑кагэбабайскую тачанку, ощетинившуюся полуавтоматическими волшебными палками‑стрелялками.

– Шой‑Гу, увози девчонку! – радостно крикнула тетка, насаживая на варанов бронежилеты. – А мы пока немножко повоюем. Поберегись!

Тачанка сорвалась с места и атаковала отряд переминавшихся орков‑новобранцев. Те завопили и бросились врассыпную.

Шой‑Гу, хотя и уступал по размерам своим европейским собратьям, в бою оказался хорош – настоящий МЧС – Мастер Чрезвычайных Ситуаций. Взлетев, он совершил стремительное сальто, вычертив вокруг себя пламенную сферу.

– Ух! – восхитилась Мерги. – Ну, кто на нас?!

Увы, желающих померяться силами с таким замечательным драконом не обнаружилось. Действующие лица очередного коллективного захвата не обратили на мастерство Шой‑Гу никакого внимания.

Им было не до этого.

К сожалению, Мергиона никогда не видела фильмов Бондарчука, и поэтому она ни с чем не могла сравнить развернувшееся действо. Тем не менее, зрелище и без того было весьма поучительным.

Господствующие высотки после краткой, но ожесточенной рукопашной схватки с шумерами захватили батареи русичей. После этого они торопливо развернули молниеметы и уже пять минут добросовестно поливали друг друга холодным огнем.

Боевые альпийские гномы возводили укрепрайон на берегу сразу присмиревшей реки. Безупречные дзоты, капониры и системы окопов имели лишь один недостаток – они находились слишком далеко от поля боя и повлиять на ход сражения никак не могли.

Воинственного вида гиппогрифы выстраивались в боевые порядки. Время от времени передняя, орлиная часть одного из гиппогрифов ссорилась с задней, львиной частью другого, строй сбивался, и все начиналось сначала.

Группа старцев в истрепанных греческих туниках, к изумлению Мерги, занималась сельским хозяйством: они засаживали пустыню подозрительно поблескивавшими семенами. Возможно, таким образом предполагалось получить боеспособное войско, но из песчаной почвы прорастали только хилые, негодные к строевой ефрейторы.

Тех ефрейторов, которые не успевали прорасти, склевывали василиски. На окружающих эти некогда грозные гибриды петуха и змеи старались не смотреть: 100% защита от их смертоносных взглядов – карманные зеркальца – входили в стандартный комплект любого пехотинца.

Одним словом, налицо были все признаки регулярных армий: многочисленность, самоотверженность и бестолковость.

Над боевыми порядками реяли нейтральные валькирии в белых одеждах с красными крестами и жадно высматривали раненых и убитых. Пока ни тех, ни других не наблюдалось.

Поскольку атаковать первым явно шло в разрез с принципами Шой‑Гу, Мергионе пришлось довольствоваться ролью наблюдателя. С высоты драконьего полета она опознала силы министерств обороны кельтов, британцев, скандинавов, шумеров, инков, ацтеков, русских, греков, древних греков, новых греков и еще десятка пантеонов.

И еще Мерги поняла, почему министерства обороны не называются министерствами нападения: все атаки приходились либо в пустое место, либо по своим позициям. Те редкие штурмы, которые находили противника, рассыпались о грамотную, эшелонированную оборону.

Всего два подразделения могли похвастаться осмысленными и успешными действиями: вараны Чиингиихи, весело гонявшие мантикор (сама тетка уже допрашивала пленных), и странная группа, стремительно уходившая из зоны боевых действий.

Семеро высоченных бойцов в зеркальных шлемах, прикрывавшие белого двугорбого верблюда, легко рассекали боевые порядки противников. Любого, кто попадался на пути, бойцы, не снижая скорости, просто отодвигали в сторону – метров на двадцать.

Белый верблюд, видимо, не впервые участвовал в подобных маневрах – шел ровно, не взбрыкивал и вообще не пытался протестовать. Это было единственное мирное существо на этом клочке суши, если не считать самой Мергионы. Девочка сразу прониклась к нему симпатией.

Между тем период первоначальной сумятицы, без которой не обходится ни одна приличная битва народов, закончился. Перуны пристрелялись, гномы окопались, разведчики сумели убедить командиров, что принесли верные разведданные.

Войска остановились, осмотрелись… и вскинули головы вверх.

– Вот же она! – услышала Мерги знакомый до боли в ушах крик эфесбаньши.

«Интересно, – подумала девочка, натягивая паранджу на глаза, – и почему это я сразу отсюда не драпанула?»

Видимо, та же мысль пришла и в узкую голову Шой‑Гу, который всхрапнул, вытянулся в струнку и ударил перепончатыми крыльями. Но было поздно: все, что могло летать, бросилось наперерез дракону.

Небо заполнили столбы пламени, изрыгаемые ифритами. Феи с противным визгом кружили перед глазами Шой‑Гу, пегасы неистово молотили копытами по крыльям, сыпали стрелами‑перьями гарпии, перекрывали пути к отступлению джинны…

В конце концов усилия объединенных военно‑воздушных сил увенчались успехом: дракон медленно накренился и начал пикировать. «Если выживу…» – начала думать Мергиона, но не успела наобещать никаких глупостей, потому что перед самой землей Шой‑Гу выровнялся, и приземление получилось хотя и болезненным, но без членовредительства.

И тут же к месту посадки устремились полчища заинтересованных лиц, морд и уж совсем не пойми чего.

Мерги вскочила в боевую стойку на драконьей спине и заорала:

– Врешь, не возьмешь!

Фраза произвела магическое действие. Нападающие затормозили, замерли… и рванули куда‑то в сторону.

«Магия вернулась! – ахнула Мерги про себя. – И еще я изобрела мощное оборонное заклинание!»

– Шой! – завопила она, совершая сальто назад. – Я ведьма! Я снова ведьма! Уррра! Хочешь, я тебе сейчас чего‑нибудь выколдую? Правда палочки нет… Что‑нибудь попроще… Фига‑с‑маком!… Пицца‑на‑дом!… Блин…

Мерги не помнила, является «блин» заклинанием или просто любимой маминой присказкой – но «блин» тоже не сработал. Шой‑Гу разочаровано фыркнул, расправил потрепанные крылья и поднялся в воздух.

Только теперь Мергиона поняла, на кого переключилось внимание всех участников Великой Бестолковой Битвы.

Уже на довольно приличном расстоянии от поля боя верхом на варане с молодецким гиканьем неслась тетка Чиингииха. В седле она сидела как влитая – и это несмотря на то, что совсем не держалась за поводья.

В гордо вскинутых руках Чиингиихи отчетливо блестели две большие золотые чаши.

 

Божественный постоялый двор

«У Панишады»

и по совместительству

Резиденция Верховных Индийских Богов

 

Журнал дежурного по КП

(Командному Пункту)

Сил Нервного Реагирования (СНР)

Поднебесной (П)

 

25.01, 01:00

Поступил тревожный сигнал на перехват особо важного объекта. Приказали лететь в Гималаи. Написали, что тревога по литере س. В жизни не видел такой литеры. Пока рылся в словарях, позвонил командующий и сказал, что лично меня расстреляет. Назвал меня «вшивым интровертом», «трансцендентным слюнтяем», «безрогим козлом» и другими странными словами.

01:15

Командующий продолжает обзываться. Запомнил только «астеничный хиляк» и «недостойный сын не своей матери».

01:24

Командующий заткнулся на «маргинальном гамадриле». Неужели кончились эпитеты?

01:32

Хорошо, что у командующего такой богатый словарный запас. Если бы он сразу меня пристрелил, я бы не узнал, что Силы остальных пантеонов ломанулись в Гималаи, нарвались там на крутую разборку на высшем уровне и потеряли до 90% личного состава офигевшими. А объект ускользнул. Командующий даже признал, что я «в принципе все правильно сделал», но своих слов назад не взял. Так они и валяются, захламляя КП.

01:56

Убирал слова. Наткнулся на «изоморфного трансвестита». Полез в энциклопедию, читал запоем, пропустил сигнал по «красной» линии. А я ведь предупреждал, что дальтоник! Оказывается, нужно было срочно выдвигаться в Новую Зеландию. Это мне начштаба рассказал по линии какого‑то другого цвета, пока командующий добирался до меня, чтобы «собственноручно удушить лично своими руками гада» (цитирую по памяти, может, чего и перепутал).

02:12

Твердо решил дождаться командующего, чтобы помочь ему разобраться с «гадом». Ради такого дела даже проигнорировал приказы следовать за объектом сначала в Японию, потом в Шотландию, потом опять в Японию. Какой я молодец! На одном горючем сколько сэкономил!

02:15

Прибыл командующий. Рапорт мой почти не слушал, потому что порывался зарубить меня при исполнении личным оружием. Силами вызванного начальника караула и двух старших офицеров командующего удалось связать, заткнуть ему рот и, наконец, доложить по всей форме.

За это время трижды поступал сигнал по «красной» линии, но я не подходил, потому что был занят – держал левую ногу командующего, а потом заполнял журнал.

02:22

Почитал вызовы по «красной» линии. Все про тот же самый объект. Ишь как его по миру‑то носит!

02:37

Командующий после инъекции коньяка временно согласен с текущим состоянием дел. Объект очутился где‑то на Аляске. Мне уже три раза настойчиво намекали, что пора бы и ехать, но я лучше чуть‑чуть подожду. Да и в штабе, узнав о самочувствии командующего, не особо настаивали.

03:45

Объект все еще на Аляске. Может, и правда, съездить? На всякий случай объявил общую тревогу.

04:00

Начали прибывать члены команды «Первая волна». Вежливы, подтянуты, командующему честь отдают. Любо‑дорого! А я ведь никого не предупреждал, что тревога не учебная!

04:23

Собралась уже половина. Неплохо для выходного дня. Проверил местоположение объекта. В штабе радостно сообщили, что Аляска все еще в силе. Выжду еще пять минут – и поедем.

04:25

По данным разведки, конкуренты будут на Аляске через 90 секунд. Жаль. Неужели я ошибся? Какой же я после этого сапер? Я себе этого не прощу. Придется застрелиться. Или все‑таки простить?

04:26

Есссс! Объект переметнулся в Южное полушарие! Что‑то мне подсказывает, что туда съездить стоит. Да и ребята уже запарились в полной выкладке. Бродят по КП, пристают к радисткам, кто‑то командующему на лбу неприличный иероглиф нарисовал.

04:27

Решено! Едем! Растолкал командующего, попросил побыть за старшего и несколько недель не смотреться в зеркало. Пока!

04:28

Это Командующий! (Вот так, с большой буквы, а то развели тут, понимаешь!) Как только вернется дежурный, я его… я его… Просто слов не хватает, что я его! И уйти нельзя – я тут за старшего.

О! Да тут полно словарей! Пора мне обновить свой словарный запас…

 

Порри нежно дышал на пульт транспликатора.

– Ну? – нервничала Мерги. – Неужели пульки плохо заговорены? Я больше за волками не побегу!

– Д‑д‑давай, Г‑г‑гатер, – присоединился к ней Сен. – Чт‑т‑то ты, как отм‑м‑мороженный?

– Не мешайте, – огрызнулся Порри, – а то потом сами ныть будете: «Куда ты нас забросил? Почему на кроликах не попробовал?»

– Давай уже куда‑нибудь! – взмолилась Мерги. – Если я отморожу уши или, не дай бог, нос…

– Ладно, – решился Порри, отчаявшись отогреть индикатор настройки, – давайте все вместе представим, куда мы хотим попасть.

– Где тепло! – хором сказали Мерги и Сен.

– И чтобы много зверушек кругом! – добавила Мерги. – Тепленьких!

– К какому‑нибудь старому знакомому, – уточнил Аесли.

– И чтобы он не участвовал во всей этой заварушке с Чашами, – решил Гаттер и нажал кнопку «Старт».

– И поближе к Рыжику! – спохватилась Мергиона. – Он же нас ждет…

Щелк!

На сей раз прибор сработал безупречно: трое продрогших детей мгновенно перенеслись на залитый солнцем изумрудный луг к стаду тепленьких овечек и пастуху, которого Порри узнал сразу.

Мордевольт поправил фиолетовую бурку и радушно произнес:

– Девочка, слезь с овцы. Током ударит.

 

 

 

Как все было на самом деле

История Мордевольта, рассказанная самим Мордевольтом

 

Превратить всех магов в мудлов? Что за нелепая идея! Зачем бы мне это понадобилось? Магия – это прекрасно, но в современном мире одной магии недостаточно. Много лет я пытался доказать, что вера в волшебство как панацею от всех бед ошибочна. Пара террористов с автоматами Калашникова покрошат любой магический консилиум быстрее, чем те успеют произнести хотя бы одно заклинание.

«Мир изменился! – кричал я на конференциях и пленумах. – И нам тоже надо меняться! Нужно брать достижения науки и техники и интегрировать их в магию».

Меня не слушали, надо мной смеялись. Никто ничего менять не хотел. И тогда я изобрел свою Трубу – замечательное доказательство хрупкости и иллюзорности магического могущества. И доказал, что она работает, причем не на ком‑нибудь, а на великом Бубльгуме.

 

– Ну хорошо, – сказал напряженно слушающий Гаттер. – Мотивы у вас были благородные, допустим. Но разве можно было доказывать свою правоту, отбирая волшебство?

– Помнишь свое открытие? То, одно из первых? Стреляем из Трубы в мага – он мудл. Стреляем в мудла – он маг. Я прекрасно знал, что сила колдунов, попавших под мою Трубу, не исчезает, а переходит ко мне. А значит, должен существовать и обратный процесс. Я собирался сразу вернуть Бубльгуму магию с помощью все той же Трубы, но он с таким интересом начал обучаться технике, что я решил сделать это чуть позже.

 

Я был счастлив. Я ни секунды не сомневался, что теперь‑то ко мне прислушаются. Вместо этого меня объявили преступником. Только потом я узнал, что Бубльгум сразу сообщил об опасном маньяке Мордевольте в КудаСледует. И когда я пришел на ученый совет, посвященный моему открытию, там меня уже ждали.

Ничего не подозревая, я публично продемонстрировал действие Трубы на шестерых ученых‑добровольцах, намереваясь тут же вернуть им колдовские свойства. Но я не успел. В зал ворвались бойцы «Лямбды Скорпиона» с майором Клинчем во главе. Я бежал.

На меня началась охота. Ментодеры, спецслужбы, эфесбаньши, эти дружинники Арнольды… Сам Тотктонада сидел в засаде в моей лаборатории. Что мне было делать? Я отбивался, причем только Трубами, без применения опасной для жизни боевой магии. И заметь, Порри, приказа взять меня живым никто не отдавал. Как же. Враг Волшебников! Вот кого бы не пожалел, так это журналиста, который не только придумал дурацкую кличку, но еще и написал, что я сам взял себе это имя – В.В.!

И когда я уже был доведен до отчаяния, я узнал о тебе, маленьком мудле, родившемся в семье магов. Это был прекрасный шанс изменить общественное мнение, доказать, что я не преступник, а просто опередивший свое время гений.

Порри, 11 лет назад я пришел к вам домой, чтобы дать тебе магию.

 

Порри почувствовал, что мир перевернулся. Или он перевернулся. В любом случае он ощущал себя вверх тормашками.

– Но как же это… нет! Родители все мне рассказывали! Они же не врали!

– Порри, когда ваша бравая троица рассказывала о победе над Мордевольтом в Зале Трансцендентальных Откровений, вы тоже не врали. Твои родители видели и слышали то, что, в соответствии с общественным мнением, должен был делать и говорить зловещий преступник. Да и сфера Фигвамера непроницаема для звуков… к сожалению…

 

Приказ

по 13‑му подводному тихоокеанскому флоту Русалочьей Народной Республики

 

1. Приказываю всем субмаринам (черт, красивое слово – субмарина!) собраться в квадрате 14‑97.

2. Так, троих вижу, где остальные?

3. А, понял! Общее всплытие!

4. См. п. 1.

5. Для непонятливых объясняю: квадрат 14‑97 – это где мы в прошлом году морских чертей глушили.

6. Ну вот, другое дело. Теперь, мои каракатицы, все дружненько следуем в Австралию для принятия участия в битве века.

7. Да я сам толком не знаю, что там к чему, но ведь все едут, а мы что – вобла вяленая?

8. Пока плывем, излагаю стратегический план. При приближении к неприятелю применяем к нему массовое защекотывание и уволакиваем в морские глубины.

9. Неприятелем считать каждого, кто не приятель. Например, ехидн. Нет, «ехидн» – сложное слово. Например, кентавров.

10. Всем стоп! Перекур и уточнение разведданных.

11. По разведданным, в центре Австралии напрочь отсутствуют морские глубины.

12. А жаль. Опять все самое интересное без нас.

13. Общее погружение.

 

Глубококомандующий Пр. Принц

 

– Девочка! Сдавайся! – вещала большая переносная птица гамаюн, установленная на маленьком африканском слоне. – Сопротивление бесполезно!

– С чего они взяли? – удивился Сен. – Сопротивление полезно!

– Ты окружена! – продолжала зловещая птица. – Сдавайся, и ты будешь окружена заботой! А теперь по просьбе парней с острова Пасхи для девчонок из непальского батальона быстрого развертывания свертков прозвучит эта песня!

Над войсками грянуло:

– Отпустите меня в Гималаи!

Пока нападающие нападать не собирались. Одна неуравновешенная саламандра сунулась было на боевые порядки овечек, но была отброшена ураганным блеем. Хотя боевые овцы Мордевольта, конечно же, не стали бы серьезной помехой для магических войск.

По‑настоящему объединенные вооруженные силы боялись только Мергиону, вернее – Две Чаши, на которых она гордо восседала. Две Чаши стригли ухом и с интересом наблюдали за прибытием вражеских пополнений.

С каждым новым отрядом уверенность Мерги в верности ее стратегического плана сражения – «Подождать, посмотреть, а там видно будет» – таяла на глазах.

– Ничего, – подбодрила себя наездница на артефактах, – авось до драки не дойдет. Два умных человека всегда смогут договориться.

– А двести тысяч не очень умных? – раздался откуда‑то сбоку мягкий голос.

– Ура! – закричала она. – Браунинг с нами!

– Я всегда с вами, дети мои… по крайней мере в своих мыслях, – сказал пастор и материализовался в компании с еще одним желанным гостем.

– Я уже выучил цифры, – заявил гость, – и принес вещи.

– Молодец, Дубль, – сказал Порри. – А сколько будет два плюс восемь?

– Цифру «плюс» я еще не выучил, – сказал Дуб, вываливая под верблюда груду оружия. – Потом выучу. Когда подеремся.

– Да не хотелось бы, – улыбнулась Мерги и подумала: «Вот кто будет меня теперь подсаживать на Рыжика».

– Мергионе Пейджер не хотелось бы подраться! – изумилась мисс МакКанарейкл, изящно вываливаясь из Астрала. – Харлей, радуйтесь! В лесу сдохло много крупных животных!

Появившийся следом Харлей радоваться не собирался.

– Так я и знал, – вздохнул он, – девочка в смертельной опасности! Вернее, верхом на ней.

– Это Рыжик! – возразила Мерги. – А это Харлей. Рыж, ты его не нюхай, ладно? Он нам еще пригодится. Рыжик хороший, он на самом деле – Две Чаши. Правда, хорошо замаскированы?

– Разумно, – согласился Харлей, – ни один здравомыслящий человек по своей воле не подойдет к этому страшилищу.

– Смотри, Мерги, чего я нашел! – обрадовался Гаттер, доставая из кучи оружия Черную Руку.

– Сильная, – сказал Дуб. – Мы с ней боремся на руках.

Порри скомандовал «Гулять!» и Черная Рука повисла перед вертолетом Мордевольта, как рыба‑лоцман перед акулой.

Между тем профессура все прибывала. Развнедел мужественно занял центр обороны вокруг Мерги и тут же принялся подкреплять силы волшебными пряниками. Мадам Камфри, убедившись, что раненых пока нет, одобрительно булькнула и присела в тени верблюда. Свинья Хрюква принюхалась к ее аптечке и возмущенно укатилась на передний край.

– Подумать только! – воскликнула МакКанарейкл. – Лемуры рядом с мантикорами! Зомби бок о бок с пожирателями теней!

– Да, – согласился Браунинг, – только могучий общий враг мог заставить их забыть распри. Мергиона, а ведь ты настоящий голубь мира.

– В эти тяжелые годы вся магическая общественность еще теснее сплотилась вокруг Мергионы Пейджер! – продекламировал Сен.

– Ничего, сынки, – сказал Клинч, – теперь с вами человек, который смог в новогоднюю ночь добыть…

– Опять вы со своими пододеяльниками, Мистер, – раздался усталый голос Югоруса Лужжа. – Ну что, Мерги, расставляй нас по позициям.

Мергиона чмокнула Рыжика в затылок. Теперь все лучшие силы Первертса оказались под ее началом.

– Профессор Лужж, мадам Камфри, Дубль Дуб – правый фланг («Интересно, – спросила себя девочка, – а почему не левый?» Но показывать сомнения командир не имел права, это она хорошо понимала). Мисс Сьюзан, отец Браунинг, Харлей – левый. Профессор Развнедел и майор Клинч – центр.

– Но пасаран, – отсалютовал Клинч.

– В смысле? – не понял Развнедел.

– Пусть только сунутся, – перевел отставной майор.

– А может, смоемся отсюда? Как вы думаете? – с робкой надеждой произнес Харлей. – Югорус нас в один миг перенесет в Первертс.

– Харлейчик, – нежно сказала Мергиона, – они же за нами перенесутся, прямо в школу.

– Мяу, – подтвердил Кисер, устраиваясь на коленях у Мерги, – а тут хор‑р‑рошо. Тепло.

– А ну брысь! – ответила ему Главная командующая. – Нечего об Рыжика когти точить! Еще затяжек наделаешь!

– Я аккуратненько, – мурлыкнул волшебный кот.

Девочка оглядела свои войска и ощутила потребность сказать им большое нечеловеческое спасибо.

– Спасибо, конечно – сказала она, – но могли бы и не приезжать. Это мое личное дело.

– Я заметила, – сказала МакКанарейкл, окидывая взглядом бесконечные ряды магических войск. – Только ты могла втянуть в свое личное дело столько народу.

 

Ответы смотри на следующей странице

 

Мысли сержанта

фельдкурьерской службы при батальоне охраны Валгаллы, прочитанные в его сердце Видящим Глазом монгольской службы внутренней безопасности и внешней угрозы

 

Как бы это не перепутать. Я же учил! Кажется так: «Срочно перебросить в район центральной Австралии 5‑ю егерскую и 7‑ю фельдъегерскую армии, усиленные четырьмя полками громометателей, спецподразделением „Кольцо Нибелунгов“ и батальоном валькирий. В целях укрощения… укрепления… помутнения…» В этом месте постоянно сбиваюсь.

Вспомнил! «В целях предотвращения ослабления дисциплины добиться усиления контроля за валькириями и перемещаться скрытно. Копыта обвязать тряпками, морды – мешками, верховых и вьючных животных с собой не брать. С фельдкурьером поступить согласно пункту 6 „Положения о поведении при введении военного положения“».

Ну вот, вроде все помню! И что за дела, почему нужно было зубрить донесение наизусть, а потом еще и жевать бумагу перед всей ротой! Пока добегу, забуду, как пить дать.

Как пить дать, так их нету, а как по оврагам сигать, так заставляют. А у меня с запоминанием цифр напряг. Хотя ладно, там их всего три: 5, 6 и 7. Только они в каком‑то другом порядке. Первая точно 5. Значит, егерская – 5‑я дивизия. А фельдъегерская? То ли 6, то ли 7. А пункт из этой инструкции, будь она неладна? По‑моему, 5. Нет, 5 уже было. Может, 9? Нет, 9 совсем не было. А что там из цифр вообще было? Почему‑то вертится в голове «три». Наверное, пункт 3. Тут перепутать нельзя. Это если дивизию перепутаю 6 и 7, то без разницы. Чем одна дивизия хуже другой? А вот пункт про фельдкурьера надо точно запомнить. В «Положении о поведении» наверняка есть про немедленную ликвидацию за то, что много знаю. А что я знаю? Что я помню?

Австралию помню. Две дивизии с все равно какими номерами. Главное, чтобы были усилены громометателями. Валькирий помню. Особенно одну. Блондиночка. Ноги от ушей. Уши от ног. Чуть душу из меня не вынула. Хорошо, патруль нагрянул. И еще помню… должен помнить про какое‑то подразделение с опереточным названием. «Летучая мышь»? «Соломенные шляпки»? «Нотр дам де Пари»? Понятно. Про спецподразделение лучше не упоминать, чтобы не облажаться. Ну, и еще всякая лабуда про укрепление‑повышение‑ослабление. Это даже и не буду пытаться вспомнить. Главное пункт про меня точно угадать.

Придумал! Не буду про фельдкурьера вообще говорить!… Не‑а, так еще хуже, заподозрят лазутчика и пристрелят без разговоров.

Итак, что я помню? Про валькирий с ушами до колен. Про две дивизии, ослабленные гробокопателями… Стоп! Какими гробокопателями? Откуда я взял гробокопателей? За гробокопателей меня точно укокошат как паникера!

А не дезертировать ли мне? Какой смысл переться за сто верст только для того, чтобы меня расстреляли «согласно пункту 6 „Положения о поведении при введении военного положения“». Конечно! Пункт 6! Помню!

Нет уж! Сами целуйтесь со своими валькириями. Не хочу больше об этом помнить!

 

Больше объект об этом не помнил.

 

Великое Противостояние неумолимо превращалось в Бессмысленное Топтание.

После того как войско Мергионы выросло в 70 раз, силы сторон выровнялись. И хотя объединенные магические армии по‑прежнему имели тысячекратное превосходство в численности, присутствие на поле боя легендарных Кали и Чиингиихи, а главное, такого потенциального оружия массового поражения, как Две Чаши, сводили преимущество в живой силе на нет. Быстрой победы ждать не приходилось, да и вообще какой‑либо победы – тоже: наиболее вероятным исходом сражения было взаимное уничтожение.

– XXI век, – заметил Сен, – не рассчитан на подобные битвы народов. В наше просвещенное время положено воевать исподтишка: там библиотеку рванут, тут подстрелят кого‑нибудь…

– Ты не путай, – поправил его Клинч, – это только террористы так воюют.

– Нет, – сказал Аесли, – сейчас все так воюют.

Окружающие покосились на спорящих, но высказываться не стали. Окружающим было жарко и скучно. Только Кали добросовестно разминалась, отрабатывая смертоносные удары на бессмертных богах рангом пониже.

«Надо что‑то придумать, – в сотый раз подумала Мергиона. – Может, вызвать их предводителя на поединок? Если я его побью… тогда они обидятся. Еще хуже».

Ноша ответственности за свое добровольное воинство оказалась очень тяжелой.

Девочка вздохнула, и в сотый раз решила подождать еще немного. А там или противник сам пойдет в атаку и не оставит ей выбора, или… Других «или» в голову не приходило.

Противник тоже никуда не торопился. Первые два часа самые горячие головы еще пытались устраивать свары с соседними вооруженными силами, но были остужены дружескими подзатыльниками своих же сослуживцев. Перспективы же серьезной боевой операции выглядели крайне непривлекательными.

Во‑первых, было жаль Австралию, которая, скорее всего, не выдержала бы столкновения столь мощных магических сил. Кенгуру, утконосы, Большой Барьерный Риф – человечество уже как‑то привыкло к этим милым безделушкам.

Во‑вторых, не было уверенности, что Австралией все и ограничится.

В‑третьих, раз уж никто не атаковал сразу, то кричать «Ура!» и ни с того ни с сего бросаться на врага после нелепого переминания с ноги на ногу было совсем уж нелепо.

И увести войска не представлялось никакой возможности: ни один полководец не оставит стратегически выгодную позицию, даже если она ему не нужна. Не говоря уже о том, что в такой давке развернуть и увести войска можно было, только преодолев эшелонированную оборону задних рядов вооруженных магических сил.

Битва народов все больше напоминала очередь за пивом на пляже в Гурзуфе в 1986 году.

Но, как известно, исход великих битв решают гениальные одиночки.

Если бы этот человек родился в XVIII веке, он стал бы Наполеоном и захватил Европу. Если бы в I тысячелетии до нашей эры – стал бы Александром Македонским и захватил полмира.

Но Сен Аесли родился в конце XX века. Поэтому когда Сен, не оборачиваясь, зашагал к врагам, он захватил с собой только белый флаг.

 

Протокол переговоров

на самом высшем уровне

 

Повестка дня:

Проблема главного магического артефакта Две Чаши, которые то ли похитили, то ли спасли, и которые надо то ли опять как‑то спрятать, то ли еще что, короче, надо что‑то делать

 

Присутствуют:

Две Чаши – в лице верблюда Рыжика

Мергиона Пейджер – Причина Проблемы

Глория Мунди – глава Лиги Магов

Югорус Лужж – и.о. ректора школы, в которой учится Причина Проблемы

Сьюзан МакКанарейкл – преподаватель той же школы, которую хотели было не пустить

Тотктонада – тот, кто надо

Кольт Браунинг – представитель нескольких министерств безопасности

Тор – представитель пантеона викингов

Тримурти – индусский бог с правом одного решающего голоса, хотя и в трех лицах (вернее, в шести, потому что у одного из лиц сразу четыре лица)

Зевс – представитель древнегреческого пантеона

Перун – представитель древнеславянского пантеона

Анубис – представитель древнеегипетского пантеона

Мардук – представитель шумерского пантеона

Виракоча – представитель пантеона инков

Уицилопочтли – представитель пантеона ацтеков

Главный африканский шаман с фамилией, для воспроизведения которой не хватит никаких чернил (в дальнейшем – просто Шаман)

Кот Кисер – непонятно чей представитель, его никто не звал, он сам возник, но вы попробуйте его отсюда выпереть; ладно, пусть сидит

 

Глория Мунди. Все сдали оружие?

Все. Все!

Глория Мунди. Сдайте еще раз.

Шаман бьет в тамтам. Лязг сбрасываемых в центр зала мечей, копий, булав, секир, алебард, трезубцев, ножей и кастетов.

Глория Мунди. Очень хорошо. А теперь, прежде чем мы начнем, сдайте, пожалуйста, оружие.

Шаман бьет в тамтам. Куча в центре шатра вырастает в два раза.

Глория Мунди. Большое спасибо, замечательно. Итак, после того как все сдадут оружие…

Шаман бьет в тамтам. Лязг, грохот, скрежет зубов; в груде оружия появляются мортиры, гранатометы, зенитные установки, стреляющие портсигары, взрывающиеся запонки и ракеты «земля‑воздух».

Глория Мунди. Поверьте, я высоко ценю ваши шаги по установлению демократического мира во всем отсталом мире. Что ж, давайте двигаться дальше. Но для начала все должны сдать…

Шива. Глория, это что, сбор гуманитарной помощи? Или металлолома? Я для тебя уже четвертый трезубец мастерю!

Глория Мунди. Ну еще разик! Я больше не буду, честное слово. Только оружие массового поражения.

Вишну. Тогда пусть этот барабанщик тоже сдаст свое оружие массового раздражения!

Шаман пытается ударить в тамтам, но не успевает. Гора оружия в центре закрывает участников переговоров друг от друга.

Глория Мунди. Ну, и для того, чтобы закрепить нашу готовность к конструктивному диалогу…

Тотктонада. Кто за то, чтобы на сорок пять минут лишить Глорию Мунди слова?

Все. Единогласно!

Тотктонада делает рукой крученое движение, и рот председательницы Лиги магов оказывается запечатанным. Какое‑то время она мычит что‑то вроде «Чертова демократия!», потом успокаивается и начинает смотреть на часы.

Тор. Я не вижу противников! Приберу‑ка я эти игрушки…

Гора оружия проваливается сквозь землю.

Анубис. А почему ты?

Тор. Как представитель Валгаллы.

Зевс. А почему представитель Валгаллы ты, а не Один?

Тор. Один отказался. Говорит «Я Один, а вас много».

Вишну. Вот так? Если я рассержусь, меня будет очень много!

Тотктонада звонит в колокольчик. Все затыкают уши. Шатер шатается, флаг Лиги магов падает и покрывает возмущенную Глорию Мунди.

Тотктонада. Будем последовательны. Сначала Две Чаши, а потом хоть поубивайтесь. Дело серьезное. Прежняя система безопасности Чаш не годится. Она хорошо послужила нам полторы тысячи лет, но если даже не могучий маг, а обыкновенная девочка смогла их найти и захватить…

Мергиона. Я Рыжика не захватывала, а подружилась с ним.

Мардук. Еще хуже. Ваша ученица, Тотктонада?

МакКанарейкл. Моя. Мне есть чем гордиться.

Зевс. Чем гордиться в присутствии богов, лучше скажите, что нам теперь делать?

Югорус Лужж. Предлагаю спрятать Две Чаши в Первертсе. Гарантирую их применение исключительно в мирных целях.

Перун. Например?

Лужж. Если приделать к Чашам модернизированную мной Трубу Мордевольта, то можно всех мудлов в один присест сделать магами!

Напряженное молчание.

Тотктонада. Еще предложения?

Виракоча. А спросите у нас, инков!

Уицилопочтли. И у нас, ацтеков!

Тотктонада. Говорите, Виракоча и Уицличопли… Цуилипочли… Почтолитили…

Уицилопочтли. Уицилопочтли!

Тотктонада. Именно.

Виракоча. В мексиканской глуши…

Уицилопочтли. …в глухой мексиканской глуши…

Виракоча. …на границе с США…

Уицилопочтли. …строим великую пирамиду, покрываем ее мощным антиколдовским заклятием…

Виракоча. …вокруг ставим десять тысяч всадников и сто тысяч пеших воинов под руководством десятка младших богов…

Уицилопочтли. …в пирамиде устраиваем тысячу ловушек – ямы со змеями, пауками, скорпионами, тараканами, сдвигающиеся стены, падающие потолки, переворачивающиеся плиты, капканы, давилки, душилки, разрывалки…

Виракоча. …в самом центре лабиринта делаем потайную комнату, окружаем ее самыми тупыми… то есть, самыми свирепыми воинами…

Уицилопочтли. …и в эту комнату помещаем Две Чаши!

Виракоча. У нас уже и смета есть. С позапрошлого тысячелетия осталась… Вот.

Анубис. Смета? То есть вы не за свой счет собираетесь эту дуру строить?

Виракоча. Зато мы за свой счет стены своими изображениями распишем! А у входа в пирамиду посадим стоглавого крылатого монстра! Нам для общего дела ничего не жалко! Все равно без пользы валяется…

Тор. Впечатляет. Я бы туда не полез.

Перун. Я тоже.

Присутствующие один за другим кивают головами, что «да», в смысле «нет», не полезли бы они в ацтекско‑инкскую пирамиду.

Тотктонада. Хм. Дороговато, конечно, получается, но такая система безопасности, пожалуй… Минутку! А все кивнули?

Мардук (указывая на Мергиону). Она не кивнула.

Мергиона. Полезла бы я в такую пирамиду? Нет, конечно.

Тотктонада (облегченно). Ну тогда…

Мергиона. Я бы взяла с собой Порри и Сена. Сен проведет с внешней стражей деморализующую политинформацию, а Порри заложит у боковой стены взрывчатку. Хороший направленный взрыв любое антиколдовское покрытие разнесет. До самой потайной комнаты. Стоглавый монстр и ловушки остаются в пролете, я захожу с фланга, отключаю внутреннюю охрану – их в лабиринте много не поместится, забираю Рыжика и на нем улетаю.

Брахма, Вишну и Шива аплодируют в двенадцать рук.

Тор. Похоже, нам нужна не система безопасности Двух Чаш, а система безопасности от Мергионы Пейджер.

Виракоча. Не вопрос…

Уицилопочтли. …строим еще одну пирамиду в другом глухом месте…

Анубис. В Египте.

Виракоча. А хоть бы и в Египте! В глухой египетской глуши…

Анубис. На границе с Израилем.

Уицилопочтли. Да хоть с Китаем! Всадники, пехота, боги, стоглавый монстр, антиколдовское покрытие, ловушки, лабиринт, самые свирепые воины, потайная комната. Туда эту Пейджер и посадим!

Браунинг, Лужж и МакКанарейкл. Ну уж нет!

Мергиона. А почему бы и нет? Сначала я заболтаю охранников и выдурю у них план пирамиды и места расположения ловушек. Потом устрою пожар в камере, а когда охрана вбежит, вырублю их. Потом проберусь к выходу, поговорю со стоглавым крылатым монстром – наверняка ему грустно и одиноко сторожить кусок камня – и подружусь с ним. Потом моим монстром распугаю внешнюю стражу и на нем улечу.

 

Мерги хитро посмотрела на оторопевших богов и с вредной улыбкой добавила:

– А полечу я в Мексику. За Двумя Чашами. Там мой крылатый монстр поговорит с вашим крылатым монстром…

– Достаточно, – упавшим голосом произнес Уицилопочтли.

– А если кто сомневается, что девочка подружится со стоглавым крылатым монстром, – довольно сказал Шива, – примите к сведению, что она за десять минут подружилась с моей женой.

– Ничего себе террористку вы вырастили! – Мардук сердито смотрел на МакКанарейкл. – Что это за воспитание!

– Знаете что, – ощетинилась деканша, – давайте‑ка о воспитании не при детях!

– Мергионочка, – ласково сказал Тотктонада, – ты извини, но сейчас нам надо обсудить совсем уж важный, взрослый и секретный вопрос.

– Да понятно, – кивнула девочка. – Схожу, погуляю.

Выходя из шатра, Мергиона незаметно прилепила к стенке уши.

Тотктонада одобрительно хмыкнул и незаметно уши убрал.

 

Горгона Пейджер.

Охотник на оборотней 8‑го класса. То есть это не оборотни 8‑го класса, а она охотник 8‑го класса. На самом деле она первоклассный охотник на любых оборотней. Просто молодая еще. Симпатичная. Рыжая. Работает под прикрытием, так что не пугайтесь, когда она ответит.

 

Ждать, пока миссис Пейджер ответит на спиритический вызов, пришлось долго. «Может, она у парикмахера?» – предположила МакКанарейкл. «Как же она может быть у парикмахера, – удивился Браунинг, – если она работает под прикрытием?» – «И что же, ей теперь непричесанной работать?» – сказала мисс Сьюзан.

В конце концов дух Горгоны был вызван, хотя и не материализовался.

– Надеюсь, – тягуче произнесла она, – вы тридцать три раза подумали, прежде чем отрывать меня от важной и секретной операции, имеющей…

– Госпожа Пейджер, – перебил ее Тотктонада, – вы меня узнаете?

Последовало выразительное молчание, после чего появилось изображение.

Мама Мергионы сидела в собственной спальне с клубничной маской на лице. МакКанарейкл многозначительно хмыкнула. Зевс поперхнулся. Югорус Лужж подумал: «Так вот что означали слова „не пугайтесь, когда ответит“».

– Мерги опять что‑то натворила? – спросила Горгона, окинув собравшихся взглядом и обнаружив среди присутствующих профессоров Первертса.

– Да, – замялся Лужж, – то есть нет…

– А по какому поводу здесь собралось столько полномочных представителей? – поинтересовалась миссис Пейджер.

– Да мы просто сопровождаем войска! – пояснил Анубис.

– По уставу любое воинское подразделение крупнее армии, – продолжил Перун, – должен сопровождать верховный бог.

– Особенно если столкновение может привести к серьезным магическим последствиям, – заключил Тор.

– То есть все в порядке? – сделала вывод Пейджер‑старшая.

Полномочные представители начали багроветь.

– Я с ума сойду с этими Пейджерами! – простонал Тотктонада. – Кто‑нибудь, разъясните ситуацию, пожалуйста.

Браунинг откашлялся и приступил к рассказу:

– Когда я приехал в Безмозглон с приказом о его расформировании…

– Безмозглон расформирован? – Горгона впервые потеряла хладнокровие. – Вот так номер!

И покосилась куда‑то в сторону.

Пока пастор‑маг кратко излагал приключения Мергионы, изложенные в предыдущих пятидесяти главах, Горгона успела снять маску, вернее, заменить ее слоем косметики.

– Значит, – сказала она, – моя девочка отправилась искать папу.

– Всего‑то! – взорвался Мардук. – Какие пустяки! Девочка поехала к папе! А по дороге похитила основополагающий артефакт и довела мир до военного положения и всеобщей мобилизации!

Горгона опять глянула в сторону и кивнула. Хлопнула дверь.

– Ну, эта проблема, считайте, уже решена. Брэд возьмет Игу… Короче, они скоро встретятся.

– То есть Брэд Пейджер все это время был у вас дома, – мрачно произнес Тотктонада.

– Как хороший муж, – ответила Горгона. – Где он еще мог быть? Ладно, что вам еще нужно?

– Обуздайте свою доченьку! – закричали Виракоча и Уицилопочтли.

– Я никому не позволю ограничивать свободу дочери из‑за каких‑то там основополагающих артефактов, – сказала Пейджер‑старшая. – У вас все? До свиданья.

И отключилась.

Мертвую тишину нарушила Глория Мунди, которая вновь обрела способность говорить. Первым делом глава Лиги Магов отстояла свои права:

– Налагаю вето на все попытки заткнуть мне рот!

– Мадам, – сказал Тотктонада, – вы так долго молчали. Видимо, вы успели придумать выход из сложившейся ситуации?

– Нет, – отрезала глава Лиги, – я не умею думать молча, – и надолго замолчала.

Родительское собрание пригорюнилось.

– Специалист нужен, – заявил Шива, – который в детях умеет разбираться.

И тут настал звездный час кота Кисера.

– Я знаю, кто вам нужен, – сказал он и лениво шевельнул хвостом.

 

Эпилог

 

Эпиграф – это последний шанс читателя одуматься и не читать все остальное.

А. Жвалевский, И. Мытько. «Эпиграфы как литературный жанр»

 

Андрей Валентинович Жвалевский Игорь Евгеньевич Мытько


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-06-20; Просмотров: 181; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.66 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь