Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Методический анализ произведения «Христос святого Хуана де ла Крус» Сальвадора Дали



Методический анализ произведения «Христос святого Хуана де ла Крус» Сальвадора Дали

 

Основная задача данной главы состоит в исследовании чувственно-явленной сущности живописного произведения «Христос святого Хуана де ла Крус» Сальвадора Дали. Анализ работы основан на последовательном применении общенаучных методов познания, в результате которых художественный образ произведения «Христос святого Хуана де ла Крус» проходит поэтапное становление на материальном, индексном и иконическом статусах.

Задача первого параграфа - определение основных характеристик произведения как материальной вещи с помощью применения общенаучных методов, то есть определение характерных черт материальных знаковых тел - простейших элементов, способных вступать в отношение друг с другом и образовывать новые знаковые тела - т.е. «букв алфавита», из которых выстраивается имеющее значение произведение - «текст».

Изучение материального статуса обеспечивает правильность исследования других знаковых слоев произведения, поскольку именно на материальном уровне индексные знаки обладают достоверностью, имея фактическую связь со своим объектом. Материальный уровень выступает носителем всех остальных знаковых уровней.

 

Анализ произведения «Христос святого Хуана де ла Крус» Сальвадора Дали в качестве произведения-вещи

 

Картина «Христос святого Хуана де ла Крус» Сальвадора Дали представляет собой результат отношения художника и художественного материала; понимаемая как произведение-вещь, в своем материальном статусе представляет собой красочную поверхность, покрытую слоем красочных смесей, имеющую определенные габариты, и, как артефакт, хранящуюся в музее Глазго, Великобритания, с 1952 г., будучи на достаточно высоком уровне сохранности - произведение не нуждается в реставрации, на живописной поверхности нет никаких механических и естественных повреждений.

 

Авторство произведения; принадлежность именования произведения «Христос святого Хуана де ла Крус»

Задача: 1) принадлежит ли произведение кисти Сальвадора Дали; 2) определить, сохраняется ли заложенное автором значение произведения, или то, какой аспект был придан произведению-вещи, если название не авторское.

) Принадлежность кисти автора

Наблюдение, измерение:

Произведение создано в 1951 г., в Испании, в Порт-Льигате.

Анализ, дедукция:

а) упоминание автором работы в собственном дневнике, документах, письме, обращенном к изданию Scottish Art Review, монографии «50 магических секретов мастерства», где видению произведения, разработке композиции, исполнению, идее уделено немало внимания; автор работает без помощников и учеников. Кроме того, на эскизах, этюдах и разработках композиции данного полотна присутствует авторская подпись.

б) исследовательская литература, подтверждает авторство Сальвадора Дали - произведение создано им в так называемый период «католического сюрреализма», в 1951 г., - проводится сопоставление техники, авторской подписи произведений углу: фамилия и дата, располагающаяся всегда ниже и справа фамилии), цитируются документы Дали - дневники, монография, и т.д.

Синтез: произведение создано самим автором в период «католического сюрреализма», без помощи учеников. Авторство точно фиксируется в конкретных источниках, личных документах, на эскизах, этюдах.

Вывод: произведение выполнено в характерной технике автора, с авторской подписью, уделено значительное внимание религиозному видению, ставшему основой произведения.

) Природа названия произведения

Дедукция: исследовательская литература по творчеству Сальвадора Дали предлагает два варианта именования названия произведения:

) «Христос святого Иоанна на кресте» - название картины связано с общим качеством имени испанского святого Хуана де ла Крус, переводом его;

) «Христос святого Хуана де ла Крус» -, - именование, данное произведению самим автором по окончанию его создания, в 1951 г., на испанском языке.

Формализация, анализ: в основе произведения - рисунок, в основе которого лежит видение святого Хуана де ла Крус; под впечатлением этого произведения Дали было подобное видение в 1950 г. - свидетельства документов, пояснение самого Дали в письме к изданию Scottish Art Review - ответ на критику публики, где делается упор на том, что осуждение композиции произведения с точки зрения религии неправомерно; подчеркивается последовательность видений, поэтапно «двигавших» автором при создании композиции.

Синтез: подтверждается авторство Сальвадора Дали; данное художником название передает идею произведения, подчеркивает соотнесенность, единонаправленность традиций прошлого и настоящего.

Экстраполяция: значимость названия, внимание к правильному его толкованию, прочтению - значимость самого произведения и идеи, несомой в названии - поскольку искажение названия искажает и смысл произведения.

Вывод: подтверждается авторство произведения без чьего-либо вмешательства; сохранность названия и корректное именование, данное автором, подчеркивает особую значимость произведения «Христос святого Хуана де ла Крус» - данность его свыше, в откровении, связь с религиозностью прошлого, изначально заложенную художником идею.

 

Габариты произведения «Христос святого Хуана де ла Крус» Сальвадора Дали

Задача: определить, как габариты и формат произведения влияют на восприятие произведения, и какова связь формата с соотношением краскоформ и их организацией.

Наблюдение, измерение: в качестве габаритной вещи произведение представляет собой большое прямоугольное полотно, покрытое слоем масляных красок, 204, 8х115, 9 см, вертикально вытянутое.

Идеализация: данная форма есть наиболее подходящая для изображения стремительности, строгого и неуклонного фокусированного направления чего-либо, пронизывания.

Экстраполяция: Соотносимость с размером человека позволяет произведению быть с ним «на равных», полностью сфокусировать взгляд на самом изображении; в то же время большой формат произведения - подчеркивание значительности, значимости изображенного на нем.

Вывод: вытянутость произведения - особая организация краскоформ, подчеркивание значимости произведения и несомого им пронизывающего движения.

 


Исследование персонажей картины «Христос святого Хуана де ла Крус» Сальвадора Дали

 

На данном этапе работы произведение «Христос святого Хуана де ла Крус» необходимо исследовать как некую систему относительно самостоятельных знаков, но неразрывно от его вещественных материальных характеристик; в этом параграфе происходит разделение целостного восприятия на основные элементы художественной реальности, определение их формальных особенностей и пространственной структуры целого.

Задачей данного параграфа означено исследование с помощью общенаучных методов познания представленного изображения с целью выявления значения относительно самостоятельных визуальных элементов целого, представляющих собой определенные знаки.

 

Персонаж «рыбацкая лодка»

Наблюдение: в светлом пространстве представлена лодка.

Измерение: персонаж представлен в нижней части произведения, в светлом пространстве, на переднем плане и на центральной вертикальной оси - нижний, низкий, главный, центральный. Обращение к словарю В. Даля и «Толковому словарю русского языка» С. Ожегова позволяет говорить, что данный персонаж есть малое, обращение к земле, основание, край, низвергнутое, движение сверху.

Анализ: персонаж имеет определенные атрибуты, по которым можно определить его характер:

) сеть - всякое вязаное, плетеное ячейками полотно; приспособление для ловли, невод, тенета; рыбачья, для ловли рыбы; но в качестве атрибута данного персонажа сети не находятся в воде, вне зоны своего привычного функционирования.

) блок - две деревянные щеки, между которыми вставлен на оси кружок, каточек с пазом по ребру для тяги через него снасти, веревки, катблок, для подъема якоря на кран-бал, для взятия якоря на кат - т.е. приспособление для блокировки, приковывания лодки к берегу, и одновременно - приспособление для тяги, перемещения лодки на суше; однако к чему привязана лодка, не видно, фиксирующее ее приспособление вынесено за пределы художественного пространства.

Представлена светлая лодка с сетью - «ловецкая», лодка есть средство передвижения, движения, плавания по реке, но находящаяся на берегу, не находящаяся на водной поверхности, обращенная от нее, - как атрибутом-сетью, так и собой как таковой, привязанная, но не к берегу, а к пространству вне представленного.

При обращении к словарю В. Даля, где слово «лодка» - «ладья» - этимологически связано со словом «ладить», обнаруживаются такие значения, как «прилаживать», «пригонять», «приводить в порядок», «создавать орудие».

Экстраполяция: при обращении к учению святого Иоанна Креста обнаруживается такой образ, как «корабль», метафора душ, которые, будучи «полными добродетелей и милостей, которыми наделил их Бог, не имея мужества отринуть какую-либо привязанность или склонность, или пристрастие, никогда не продвинутся вперед и не доберутся до гавани совершенства. А ведь недостает одного только сильного порыва, чтобы разорвать нить привязанности и освободиться от прилипалы-вожделения». Экстраполируя на данного персонажа, можно говорить, что он визуализирует собой необходимое, трудное, но все же возможное шествие к Богу путем преодоления внешне невозможного препятствия, пристрастия доверять только своим чувствам и разуму; но если способ существования данного средства предполагает таковое действие, оно необходимо должно свершиться.

Вывод: расположение данного персонажа на переднем плане и «выход» его из художественного пространства в пространство реальное есть некое предложение, направленность ее на то, чтобы быть вытащенной, используемой вопреки видимой невозможности этого.

3. Персонаж «крестьянин»:

Наблюдение: представлен находящийся при рыбацкой лодке персонаж.

Измерение: персонаж находится в нижней части произведения, на переднем плане, слева и за, позади изображения лодки, подле нее - связан с центральным персонажем нижнего пространства, существует согласно с ней, возле, бок о бок, вплоть - неразрывно, плотно связан с нею.

Экстраполяция по наблюдению: представленный персонаж - «цитата» из произведения «Крестьяне перед домом», 1640-е гг., французского автора XVII века Луи Ленена. По собственному свидетельству автора, он «намеревался в начале использовать моряков Порт-Льигата в качестве моделей второго плана, однако в этом видении вместо рыбаков предстала лодка с фигурой французского крестьянина кисти Ленена, причем лицо его можно было изменить, придав ему черты простолюдина из Порт-Льигата». Таким образом, происходит обращение к идеям мастера-реалиста XVII века, в XX веке видятся возможности для их переосмысления.

Анализ: персонаж представлен облаченным в одеянии коричнево-серых тонов, из шерсти, верхняя одежда - жипон, рубашка из грубого полотна, воротник которой выпущен поверх жипона, куртка и свободные до колен штаны из грубого сукна, на ногах полотняные гетры и грубые башмаки. Волосы острижены грубо, головным убором является войлочная шляпа с полями. При обращении к произведению Луи Ленена, мастеру XVII века выявляется, что персонаж представлен в костюме французского крестьянина XVII века, то есть образе, несовременном произведению XX века «Христос святого Хуана де ла Крус» испанского автора Сальвадора Дали.

Персонаж представлен на границе первого плана, берега, и второго, воды, - он в пограничном, переходном состоянии; руки его уперты в бока - он поддерживает, настаивает, устаивает, он стабилен; «каменный», твердый - прочен, имеет твердое намерение.

Персонаж обращен вовне, направлен не внутрь произведения, а наружу - весь обращен на что-то, целенаправлен, но не действенен; персонаж, «имеющий лицо» - личность, ликность, образ, обличье; по Далю, «лицо» неразрывно связано с понятием «человек», - персонаж человечен, это подчеркивается, выносится вовне; однако прочитать персональные характеристики невозможно - персонаж решен обобщенно, как обращенный человек вообще, в снятой индивидуальной характеристике.

Нахождение возле, подле лодки - выступает совместно с нею, в единстве.

Синтез: персонаж раскрывается через пограничность, переходность, постепенную углубленность. Поскольку никаких атрибутов у представленного персонажа нет, его можно характеризовать как находящегося, обнаруживающегося у ладьи, при ней.

Индукция: обращение к произведениям мастера XVII века Луи Ленена позволяет говорить о том, что данный персонаж, представленный у Ленена в обыденной, повседневной обстановке крестьянской жизни, фиксирует уравновешенность, созерцательный покой и значительность обыденной жизни, идеал присутствует в повседневности - крестьянин живет бытом, жизнью в ее максимально земном характере; но данный персонаж представлен вне «привычной» для него обстановки.

Экстраполяция на учение святого Хуана де ла Крус позволяет сделать вывод о том, что представленный вне быта, привычной обстановки персонаж являет собой душу, вырванную из обыденности, отвернувшуюся, отвергшую и отбросившую привязанность ко всему земному, мирскому, душа, не обладающая земными богатствами, которая «сокровища и славу» обретает «через Божественную Премудрость - в Ней и в Ней, и высшее богатство и справедливость живут в Ней» - то есть душа, убившая само влечение к вожделению, пребывающая словно во тьме ночной, и тьма эта есть не что иное, как пустота, которая воцаряется в душе, отринувшей все.

Вывод: представленный персонаж являет некий вечный постулат того, что не внешнее, материальное, земное богатство является значимым, что и в состоянии бедности человек достоин бытия. Происходит визуализация принципа святого Хуана де ла Крус «Чтобы всем обладать, Не имей ничего; Чтобы сделаться всем, Будь ничто» - принцип, также равнозначимый и для мастера XVII века, и для мастера ХХ века, то есть необходимый в моделируемой реальности.

4. Персонаж «рыбак с сетью»:

Наблюдение: представлена темная фигура стоящего спиной человека с сетью.

Измерение: персонаж находится в нижней части картины, на переднем плане, в левом углу - он не на центральной оси, не является центральной фигурой.

Экстраполяция: представленный персонаж, по свидетельству самого автора, есть обращение к традиции XVII века, в частности, к произведению «Сдача Бреды», 1634-35 гг., Диего Веласкеса: «рыбак, видимый со спины, силуэтом напоминает об этюде Веласкеса», что может говорить о сознательном обращении к традиции XVII века, в частности, к «золотому веку испанской живописи».

Анализ: персонаж представлен облаченным в темный костюм, в рубашку, нижние штаны до колен, хубои и кальсонес, трикотажные чулки до колен, и обувь - т.е. в одежду, характерную не для аристократов, а для испанской городской среды того времени. Происходит подчеркивание национального - вопреки тому, что фигура отсылает нас к образу стоящего спиной голландского воина, преисполненного чувства собственного достоинства, убежденного в правоте своего дела, с эскиза которого Дали и написал своего персонажа.

Персонаж изображен стоящим спиной, он не смотрит вовне, а обращен в пространство произведения, то есть внутрь. Персонаж представлен держащим сеть - он в действии с ней, занят ею. Сеть - невод, путы, тенета, вязаный, связанный, ловушка - приспособление для ловли, захвата; однако сети не опущены в воду.

Синтез: персонаж трактуется как рыбак - потенциально способен, готов выловить нечто, действенен, действующ, но деятельность эта - особенная, нефункциональна в повседневном, реальном понимании: он готовится к ловле не на воде, а на земле, приготовляясь одновременно и внутренне, и внешне - приуготовляемость к ловле целиком и полностью занимает персонажа, это его сущность.

Идеализация: именование данного персонажа «рыбаком с сетью».

По аналогии с персонажем Веласкеса, представленном на переднем плане и находящемся ближе всего к краю произведения, персонаж «рыбак» также уверен в правоте своего дела, целиком обращен к нему - как внутренне, так и внешне.

Экстраполяция: согласно учению святого Иоанна Креста, данный персонаж визуализирует принцип деятельного вхождения в Ночь, когда «душа может делать и делает что-либо со своей стороны», приуготовляется к процессу: обладая атрибутом «сеть», готовится «ловить души, которые уже есть пленники в темнице собственного тела, где познание происходит через «окна темницы» - чувства»; то есть данный персонаж также одновременно готовится и изменить души другие, не только собственную, обладая умением и силой к действу направления душ к Богу.

Вывод: представленный персонаж готовится к ловле душ человеческих с целью их преображения, он - тот, кому даровано это умение, избранный, чтобы направить души по правильному пути, единению с Богом - «силой не только внутренняя, движущей каждого человека в отдельности, но и внешней, движущей целые поколения, все человечество».

5. Персонаж «смутная человеческая фигура на берегу»:

Наблюдение: представлена смутно различимая, темная человеческая фигура на берегу.

Измерение: в нижней части произведения, в правом углу, на втором плане - персонаж находится дальше от края произведения, он глубже - углублен.

Анализ: небольшая, едва различимая темная фигура на берегу, не имеющая атрибутики, определенного костюма, позволяющего связать представленный персонаж с какой-либо определенной эпохой, кроме зонта - в таком случае персонаж определяется как человек только своей формой, он обобщен, в цветовом плане соотносим с подножьем горы, у которой расположен; персонаж находится на берегу, но ином, чем берег первого плана - он обособлен. У берега на воде расположена и синяя лодка; однако берег выглядит искусственным, он иной по отношению к остальному береговому пространству, представленному передним планом.

Синтез: защищенность, нарочитое защищение и обособление от внешнего, закрывание, таинственность, углубление - в пространство и в себя, неясность, отстраненность, постепенное слияние собственного качества с качеством другого объекта - объекта неживого, нечеловеческого, искусственного. Данный персонаж, сняв свое ясное качество, атрибутику человеческой деятельности - человека - уподоблен окружающему его пространству, пространству искусственному, неестественному, мертвому. Наличие зонта и одинокость, единичность человека - нарочное отделение себя, закрывание, отгораживание от неба.

Идеализация: нахождение в отделенном пространстве - особенное попадание туда; поскольку есть лодка, можно предположить, что человек уже приплыл, совершил путь туда, где он укрыт, максимально обобщен, но путь его - ограниченный, не приведший ни к чему, в неясное пространство.

Дедукция: данный персонаж придает иное качество, качество обособленности, расплывчатости, углубленности, отгороженности от неба, сознательного ухода и неясности.

Экстраполяция: в учении святого Хуана де ла Крус душам человеческим дано соединиться с Богом, но путь этот сложен, цель доступна немногим - даже обладая средствами достижения его, некоторые «души, вместо того, чтобы положиться на Бога и помогать ему, противятся Божьему деланию своими упрямыми действиями или упрямым противодействием»; данный персонаж - душа, стремящаяся к земным вожделениям, сознательно уходящая от света, неба.

Вывод: существование тех, кто устремлен исключительно в мирское, неестественное бытие, не приводящее ни к чему, только к тупику и обособлению от небесного пространства.

6. Персонаж «топь»;

Наблюдение: представлено покойное синее водное пространство.

Измерение: расположено на втором плане, выступая фоном по отношению к персонажам переднего плана; занимает весь второй план, будучи ограничено, уперто в берег с подножьем гор - огранивает и ограничивает самое себя и представленных человеческих персонажей.

Анализ: вода - спокойная, покойная, - находящееся в бездействии, мир и тишина; нечто усопшее, умершее, отошедшее, неживое и нежилое; данное пространство мутно, лишено чистоты и сквознины, неспособное отражать, неясное, грязное и малопрозрачное - противоположное зеркальному, - непоколебимое пространство, обладающее качествами отсутствия движения, состояния тишины, отдыха; ограниченно цепью гор.

Синтез: водное пространство - пространство недвижимости, незыблемоcти, покоя, самодостаточности, неспособности чисто и ясно отражать, - необычное водное пространство.

Индукция: поскольку водное пространство с трех сторон ограничено горами, можно предположить, что данное водное пространство - пространство водного залива - вдавшегося в землю, наводнившего.

Идеализация: поскольку представлено недвижимое, незыблемое, покойное пространство, оно не предназначено для плавания, не может никуда привести, поскольку ограничено, - болотистое, топкое, мертвое пространство, где невозможно двигаться.

Экстраполяция: аналогия с «потускневшим зеркалом, не способным ясно отражать» в учении святого Хуана де ла Крус - душа, находящаяся в плену вожделений, не способна познавать, помрачены и замутнена, и «ни солнце естественного разума, ни солнце сверхъестественной Божественной Премудрости не могут осветить ее мрака». Душа помрачается в плане познания - вся ее деятельность расстраивается, разум ее не может воспринять свет Божественной Премудрости, воля не способна принять в себя Бога в чистой любви, память, помраченная тенями вожделений, не способна сообщить образ Божий, и она не способна прозреть до тех пор, доколе не отринет препоны вожделения.

Вывод: данное пространство являет аспект души нечистой, «воспылавшей страстью к творенью» и вобравшей его нечистоту в пылу своего желания; душа становится запачканной, уподобленной «зловонной тине», переставая быть «прекраснейшим и совершеннейшим образом Божьим» и теряя возможность к движению к соединению с Ним.

7. Персонаж «горный кряж»:

Наблюдение: представлен перспективно углубляющийся горный кряж.

Измерение: на третьем плане, наиболее близко к пространству неба - данный персонаж более всего приближен к неземной сфере.

Анализ: перспективно уходящий вдаль горный кряж. Обращение к словарю В. Даля дает такие характеристики данному персонажу, как земная возвышенность, противоположное низменности, низу, имеющая вершину, верх; полоса гор есть гряда, кряж, хребет, цепь - продольное, долгое, длинное, протяженное возвышение, верхняя окраина - край, граница; пространство гор есть пространство труднопреодолимое, трудноразрешимое; горнее - высшее, нездешнее, неземное пространство, сходящее с вышины, с небес. Горная гряда фиксирует линию горизонта - окраину земной поверхности, где примыкает небо; небоскат, закат неба, завесь; черта, отделяющая видимую нами часть неба и земли от невидимой; чувственный, видимый, относительный озор, пределы того, что может быть обнято оком - как внешним, так и внутренним, умозрительным.

С одной стороны, представлены реальные, земные горы; с другой стороны, в самом дальнем пространстве представлена гряда, форма вершин которой нехарактерна для гор - образует горизонтально расположенный человечески профиль.

Индукция: обращение к произведениям Сальвадора Дали раннего периода творчества позволяет предположить, что данный профиль принадлежит самому автору - происходит обращение автора к небесам, к сфере высшей, чем та, в которой он находится.

Синтез: горное пространство - вершинная, верхняя, внешняя граница между земным и горним, небесным; данный персонаж фиксирует относительность границы между небесным и земным и труднопреодолимость; «горное - горнее» потенциально выходит, нисходит, становясь в земной, материальной форме - наличие в земном мире неземного, но дарованного в чувственной форме - автор сам отгораживает земное от небесного, становясь границей и уподобляясь разделителю неба и земли, и одновременно обращаясь к небесному пространству.

Экстраполяция: Гора - граница между небом и землей, нравственное совершенствование человека, а ее вершина - достижимое на земле совершенство; восхождение на гору есть внутреннее освобождение духа, но оно невозможно без ведомства Бога. Самым важным в этом деле является забота души о том, чтобы не мешать Богу, но в данном произведении восхождение представлено ограниченным и одновременно соединенным профилем автора - он, будучи всем своим ликом, личностью полностью обращенным к небесному, представляет душу, что должна быть полностью обращена к Богу, чтобы, «согласно ее воле, так преобразиться в воле Божьей, что в ней не может быть ничего противного Божьей воле, но во всем и во всех ее побуждениях - только Божья воля».

Вывод: возможность достижения совершенства уже в земном мире, но - совершенства ограниченного, связанного с остальными элементами представленного пространства, совершенства на данном этапе мнимого; необходимо полностью обернуться от всего окружающего в сторону неземной сферы.

8. Персонаж «светлое покойное небо»:

Наблюдение: представлено светлое, постепенно становящееся синим, покойное небо.

Измерение: расположено в нижнем пространстве, на четвертом плане - наиболее углублено, отдалено.

Анализ, синтез: пространство покойно, спокойно - по В. Далю, - находящееся в бездействии, мир и тишина; нечто усопшее, умершее, отошедшее, неживое и нежилое; данное пространство мутно, лишено чистоты и сквознины, неспособное отражать, неясное, грязное и малопрозрачное - противоположное зеркальному, - непоколебимое пространство, обладающее качествами отсутствия движения, состояния тишины. Поскольку расположено в пространстве пейзажа, над ним, можно говорить, что это земное небо.

Аналогия: с синим водным пространством - такое же состояние характерно для обоих пространств, водного и небесного, т.е. качество покоя и недвижимости будет распространяться на все земное пространство.

Вывод: в земном мире нет того, что способствует настоящему движению, напротив, земной мир, обладая качествами спокойствия и мутности, поглощает и останавливает всякое движение.

9. Персонаж «облачное, неуспокоенное небо»:

Наблюдение: представлено золотисто-охристое неуспокоенное пространство неба.

Измерение: четко отделено от «покойного» неба, является вторым по размерам персонажем, занимая практически четвертую часть всего произведения.

Анализ: пространство разделено на множество облаков, расположенных послойно, горизонтально - облака перистые, расположенные в самых высоких слоях атмосферы, среде, непригодной для существования. Небо - бесконечное пространство, окружающее землю, вся ширь и глубь вселенной, мнимая твердь над нами, к коей мы относим все зримое в пространстве, небесный свод. Облачное небо как состоящее из облаков есть, во-первых, земное, а как «облачение», укрывание, покрывание, накрывание, закрывание, становление пасмурным, туманным, заволакивание, загустение, «небесная застень», пропасть, бездна есть небесное - соединение в себе разных качеств.

Синтез: неуспокоенность, волнение, движение, отделенное от земного мира, закрывание, скрывание - с одной стороны, укрытие таинственной бездны, с другой - облачение, придание оболочки, материальности этой бездне. Таким образом, данный персонаж обладает качеством бесконечно становящейся и снимающейся границы - мнимой, умозрительной.

Индукция: данное пространстводиалектично: стабильно - нестабильно, постоянно - движимо, весно - безвесно, движение в нем постепенно нарастает.

Экстраполяция: сложное, неуспокоенное, постоянно движимое небо есть аналог пути одновременно и восхождения, и нисхождения по духовной «лестнице» Иоанна Лествичника, пути о Ничего во Все и от Всего в Ничто. Путь сложен, недоступен простому восприятию, находится за пределами восприятия человеческих чувств: он находится «В темноте безопасной», лестница эта тайна и невидима, не каждому дано узреть и пройти по ней, но именно этот путь дарует, согласно Хуану де ла Крус, «неожиданное счастие» восхождения.

Вывод: персонаж есть визуализированная необходимость постоянного совершенствования на пути восхождения, - «стоит только тебе остановиться на чем-то, как ты перестанешь погружаться во Все»; существует путь, которым должны идти жаждущие достичь вершины, соединиться с Богом, он противоположен всему земному и динамичен, нестабилен, и совершенствование заключается в развитии способности к его созерцанию и постижению - не разумом или чувствами, а верой.

Выводы по параграфу:

·   В результате рефлексии над геометрической структурой и выводами, выделенными в предыдущем параграфе, в первичной целостности представления были выявлены некие расчлененные персонажные сферы - темная и светлая, Неявленная и Явленная, качество единства и качество множественности; данные пространства, с одной стороны, обладают самостоятельностью, а с другой стороны, интегрируют в себе определенных персонажей произведения.

·   Благодаря исследованию данных сфер было определено размещение персонажей в пространстве произведения, расположение их относительно центральной вертикальной оси произведения и попланово.

·   Через использование общенаучных методов познания было проведено разделение каждого пространства произведения «Христос святого Хуана де ла Крус» на отдельные элементы - знаки-индексы, следующие персонажи: «распятый Христос», «берег», «рыбацкая лодка», «крестьянин», «рыбак с сетью», «смутноразличимый человек», «водный залив», «горный кряж», «покойное небо», «неспокойное небо».

·   Исследование каждого персонажа позволило выявить определенные значения данных знаков:

·   Индексный знак «распятый Христос» указывает на особую роль данного персонажа - устремленности, склонности Божественного начала в снятии качества собственной божественности к явлению из Небытия в бытие путем жертвенным, мученическим, путем страдания, любви Бога к людям, диалектику взаимодействия божественного и человеческого, противоположенность и в то же время его необходимость;

·   Персонаж «берег» дает такие характеристики, как изначальный, основной фиксат наличия естественной границы в своем качестве объединителя и разделителя пространств; возможность и закрытость движения в художественном и реальном пространстве - рациональная закрытость, но в ином качестве возможность взаимодействия.

·   Персонаж «рыбацкая лодка» раскрывается как необходимое, трудное, но все же возможное шествие к Богу путем преодоления внешне невозможного препятствия, отказа от пристрастия доверять только своим чувствам и разуму; но если способ существования данного средства предполагает таковое действие, оно необходимо должно свершиться - некое предложение, направленность на то, чтобы быть вытащенной, используемой вопреки видимой невозможности этого;

·   Персонаж «крестьянин» раскрывает такие качественные содержательные свойства, нахождение как вне быта, привычной обстановки, душа, отбросившая привязанность ко всему земному, которая «сокровища и славу» обретает только в Боге, воцарив покой в себе;

·   Персонаж «рыбак с сетью» определяется как избранник, готовящийся к ловле душ человеческих с целью их преображения, направления по правильному пути единения с Богом - не только каждого человека в отдельности, но и всего человечества; полная уверенность в правоте своего дела, полная отдача и обращение к нему - и внешне, и внутренне;

· Персонаж «смутноразличимый человек» являет такие свойства, как существование самовольно, сознательно противящихся Богу, идущих к земным наслаждениям душ, путь которых не приводит ни к чему, только к тупику и к еще большему обособлению от небесного пространства;

·   Персонаж «водный залив» указывает на такие качества, как присутствие души нечистой, запачканной любовью к земному и уподобленной «зловонной тине», не способной более быть «прекраснейшим и совершеннейшим образом Божьим» и теряя возможность к движению к соединению с Ним;

·   Персонаж «горный кряж» определяется как возможность достижения совершенства уже в земном мире, но - совершенства ограниченного, связанного с остальными элементами представленного пространства, совершенства на данном этапе мнимого; персонаж также указывает на необходимость полностью обернуться от всего окружающего в сторону неземной сферы;

·   Персонаж «покойное небо» имеет значение отсутствия в земном мире того, что способствует настоящему движению - земной мир даже в своем небесном качестве, будучи спокойным и мутным, поглощает и останавливает всякое движение;

·   Персонаж «облачное небо» раскрывает такие характеристики, как наличие бесконечно становящейся и снимающейся границы - мнимой, умозрительной, благодаря которой происходит одновременно и творение, явление из ничего, и «скрывание - открывание» этого процесса, непрерывное нарастание движения - персонаж есть визуализированная динамичная лестница, путь, которым должны идти жаждущие достичь вершины, соединиться с Богом - он противоположен всему земному, нестабилен, требует совершенствования.

В результате на уровне исследования отдельных иллюзорно-вещественных персонажей были выявлены некоторые объединяющие их качества, что позволяет соединить их уже на следующем этапе исследования; кроме того, произведение, относящееся к последнему периоду творчества мастера-сюрреалиста, обнаружило свойство визуализации реальных и рациональных принципов мистического Учителя святого Хуана де ла Крус, которые, однако, приобретают статус реальных и рациональных для знающих; визуализация происходит максимально адекватными средствами, будучи предложена не простому зрителю, но зрителю особенному.

 

 


Заключение

 

Курсовая работа посвящена исследованию живописного произведения «Христос святого Хуана де ла Крус» Сальвадора Дали с целью выявления его художественной идеи и репрезентативных возможностей. Исследование проводится путем решения следующих задач:

Первая задача - выявление и вербализация художественной идеи - решается при проведении детального пошагового анализа произведения.

. Изучение работы «Христос святого Хуана де ла Крус» как произведения-вещи, выполненного в технике масляной живописи на холсте, обладающего габаритами 204, 8х115, 9 см., выявило доминанту вертикали центральной оси, стремительно пронизывающей произведение и сцепляющей формы воедино.

. Анализ отдельных иллюзорно-вещественных персонажей позволил определить такие элементы художественного пространства, как: «распятый Христос», «берег», «рыбацкая лодка», «крестьянин», «рыбак с сетью», «смутноразличимый человек», «водный залив», «горный кряж», «покойное небо», «облачное небо». Рассмотрение отдельных составляющих уже на данном этапе позволяет в произведении «надреального» качества обнаружить свойство визуализации принципов мистического учения святого Хуана де ла Крус, которые приобретают статус реальных и рациональных.

 

 


Список литературы

 

1. Каптерева Т.П. Испания. История искусства Вступ. ст. В. Лаптевой. - М.: ОЛМА-ПРЕСС, 2001. - 96 с.

3. Сальвадор Дали: альбом Авт. текста Л. Байрамова. - М.: Белый город, 2007. - 46 с.: ил.

. Сальвадор Дали. Живопись. Скульптура. Графика Сост. Д.В. Морозов. - СПб.: Нева; М.: Олма-Пресс, 2000. - 255 с.

. Сальвадор Дали. 1904-1989. - М.: Сварог, Аркаим, 1994. - 93 с.

. Дали, С. 50 магических секретов мастерства Пер. с фр. Л. Цывьяна. - СПб.: Издательский Дом «Азбука-классика», 2008. - 288 с.

. Дали, С. Сюрреализм - это я С. Дали; пер., сост., предисл., коммент Н.Р. Малиновской. - М.: Сварог и К, 1999. - 461 с.


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2020-02-16; Просмотров: 87; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.079 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь