Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Случаи употребления тире и запятой как единого знака и как текстуально обусловленного совпадения.



Перед тире во всех рассмотренных выше случаях по условиям контекста может оказаться запятая. Это возможно, если перед местом постановки тире находится обособленный член предложения или придаточное предложение. В этом случая пишущий ставит два не связанных между собой знака: запятую, закрывающую один оборот, и тире, стоящее между подлежащим и сказуемым.

 

Наиболее распространенной ошибкой пишущих будет непостановка запятой перед тире. Именно на внимательность к этой проблеме предлагаем задание, данное ниже.

 

Двоеточие в бессоюзных предложениях.

Двоеточие ставится между простыми предложениями в составе бессоюзного при следующих условиях:

 

Второе предложение называет причину того действия, о котором говорится в первом. Между предложениями возможна постановка союза “потому что”: Пускаться плыть теперь беда: (потому что) мой челн не крепок, весла ломки (В.Жуковский).

 

Второе предложение раскрывает, поясняет содержание первого. Возможна постановка между предложениями слова “а именно”: Старик сделал исключение в своем образе жизни в честь приезда сына (а именно): он велел впустить его в свою половину во время одевания перед обедом (А.Толстой).

 

Второе предложение дополняет содержание первого. Возможна постановка между предложениями союза “что”. В первом предложении сказуемое часто выражено глаголом восприятия - увидел, услышал, почувствовал и т.п.: В бледном свете зари стояла в кадке маленькая береза, и я вдруг заметил: (что) почти вся она за эту ночь пожелтела (К.Паустовский).

 

Пропущены глаголы восприятия. Возможна их постановка между предложениями: Я вернулся в комнаты (и почувствовал): в них было тепло, сонно (К.Паустовский); Леонтьев услышал свист крыльев, поднял голову (и увидел): с лесных болот летели дикие утки (К.Паустовский).

 

Тире в бессоюзных предложениях.

Тире ставится между простыми предложениями в составе бессоюзного при следующих условиях:

 

1.Второе предложение являет собой следствие первого. Между предложениями возможна постановка союзов " поэтому" или " так что": Резкий воздух омыл лицо холодной водой - (поэтому) сон сразу прошел (К.Паустовский).

 

2.Первое предложение обозначает время или условие действия второго предложения. В первом предложении возможна постановка слов “когда” или “если”: (Если) В путь собираешься - разузнай дорогу (пословица).

 

3.Простые предложения в составе бессоюзного сложного противопоставлены по смыслу. Возможна постановка союза “а”: Труд человека кормит - (а) лень портит (Пословица).

 

4.Редко встречаются следующие случаи постановки тире:

 

а)содержание первого предложения сравнивается с содержанием второго: ...Посмотрит - рублем подарит (Н.Некрасов);

 

б)предложения рисуют быструю смену событий: Вдруг мужики с топорами явились - лес зазвенел, застонал, затрещал (Н.Некрасов).

 

Знаки препинания в бессоюзных предложениях.

Части разделяются запятой

 

Части тесно связаны по смыслу (одновременность или последовательность событий) и не имеют осложняющих конструкций.

Поезд ушёл, перрон быстро опустел, вокруг стало тихо.

Части разделяются двоеточием

 

1) Вторая часть поясняет первую, раскрывает её содержание (можно вставить союз А ИМЕННО).

Мать наказала сына: она не пустила его гулять.

 

2) Вторая часть дополняет первую (можно вставить союз ЧТО или слова И УВИДЕЛ, ЧТО; И УСЛЫШАЛ, ЧТО; И ПОНЯЛ, ЧТО и т.д.).

Мать посмотрела в окно: малыш катался на качелях.

 

3) Вторая часть указывает причину того, о чём говорится в первой (можно вставить союз ПОТОМУ ЧТО).

Мать была расстроена: ребёнок сказал ей неправду.

Части разделяются точкой с запятой

 

1) Части не имеют тесной смысловой связи.

Мигают звёзды на небе; лес обнажился.

 

2) Хотя бы одна из частей имеет осложняющую конструкцию.

Было ещё рано, начало шестого; золотистый утренний туман поднимался над лесом, просыпавшимся после долгой ночи.

Части разделяются тире

 

1) Части противопоставлены друг другу (можно вставить союзы А, НО, ДА (=НО), ЗАТО, ОДНАКО и т.д.).

Деньги исчезают – работа остаётся.

 

2) Вторая часть указывает на быструю смену событий или неожиданный результат.

Он упал – все засмеялись.

 

3) Первая часть указывает на время, условие, причину совершения того, о чём говорится во второй части (можно вставить союзы КОГДА, ЕСЛИ, ТАК КАК).

Лес рубят – щепки летят.

Станет тепло – снимем шубы.

Любишь кататься – люби и саночки возить.

 

4) Вторая часть содержит в себе вывод, следствие из того, о чём говорится в первой части (можно вставить наречие ПОЭТОМУ).

Хвалы приманчивы – как их не пожелать? (И. Крылов)

 

5) Вторая часть содержит сравнение (можно вставить союз КАК, СЛОВНО, БУДТО и т.д.).

Молвит слово – соловей поёт.

 

6) Вторая часть является присоединительным предложением (перед ним есть или могут быть слова ЭТО, ТАК, ТАКОВ и т.д.).

Приказ есть приказ – так его воспитали.

Всё небо в тучах – плохая погода.

 

Знаки препинания при диалоге. Употребления кавычек.

Диалогом называется один из четырех возможных способов включения чужой речи в авторский текст. О первых трех способах передачи чужой речи мы говорили в предшествующей главе учебника.

Чужие предложения, записанные таким способом, полностью сохраняют и форму, и содержание. Прямая или косвенная речь применяется авторами, когда нужно воспроизвести фразу, принадлежащую какому-либо одному персонажу, а диалог (от греч. dialogos – разговор) используется в тех случаях, когда необходимо передать несколько реплик разговаривающих между собой героев.

Доктор подошёл к мальчику и сказал:

– Нет ли у тебя какой-нибудь вещи, которую держал в руках твой отец?

– Вот, – сказал мальчик и вынул из кармана большой красный носовой платок.

(Чуковский)

О пунктуационном оформлении диалогической речи мы поговорим в следующей главе учебника.

В приведенном выше тексте можно легко выделить слова автора и реплики персонажей: первое и последнее предложения представляют авторскую речь, внутри которой две реплики, принадлежащие разным героям. Но одним важным отличием диалога от прямой и косвенной речи является то, что в диалоге вообще могут отсутствовать слова автора. Прочитайте следующий диалог.

– Куда идешь?

– А так иду, куда ноги идут.

– Помоги, добрый человек, мешки снесть! Кто-то колядовал, да и кинул посреди дороги.

(Гоголь)

Для того чтобы запомнить, как расставляются знаки препинания при записи реплик диалога, можно сравнить эту форму записи чужой речи с уже знакомой нам прямой речью. Оформление диалога отличается от оформления прямой речи тем, что реплики не заключается в кавычки, а начинаются с новой строки и со знака тире. В следующих ниже примерах одни и те же слова записаны двумя способами. Для оформления диалога, так же как и для записи прямой речи, существуют четыре правила, каждому из которых соответствует схема на иллюстрации.

Условные обозначения:

Р – реплика, начинающаяся с прописной буквы;

р – реплика, начинающаяся со строчной буквы;

А – слова автора, начинающиеся с прописной буквы;

а – слова автора, начинающиеся со строчной буквы.

 

1. Слова автора предшествуют реплике или прямой речи

А:

– Р.

А:

– Р!

А:

– Р?

Чичиков обратился к нему с такими словами:

– Я хотел бы поговорить с вами об одном дельце. ( Гоголь)

Чичиков обратился к нему с такими словами: «Я хотел бы поговорить с вами об одном дельце».

 

2. Прямая речь или реплика стоит перед словами автора

– Р, – а.

– Р! – а.

– Р? – а.

 

– Вам нужно мертвых душ? – спросил Собакевич просто, без малейшего удивления… (Гоголь)

«Вам нужно мертвых душ? » – спросил Собакевич просто, без малейшего удивления…

 

 

3. Прямая речь или реплика разрываются словами автора

– Р, – а, – р.

– Р, – а. – Р.

– Да, – отвечал Чичиков и смягчил выражение, прибавивши, – несуществующих. (Гоголь)

«Да, – отвечал Чичиков и смягчил выражение, прибавивши, – несуществующих».

 

4. Слова автора разрываются репликой

А:

– Р, – а. А:

– Р! – а. А:

– Р? – а.

Он сказал:

– Здравствуйте! – и подошел к окну… (Драгунский)

Он сказал: «Здравствуйте! » – и подошел к окну.

 


Поделиться:



Популярное:

Последнее изменение этой страницы: 2016-03-22; Просмотров: 2287; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.031 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь