Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Слово как предмет лексикологии. Виды слов в языке.
Все носители языка обычно легко вычленяют слова в потоке речи, осознают их как самостоятельные, отдельные языковые единицы. Итак, слово – это значимая, самостоятельная единица языка, основной функцией которой является номинация (название). В отличие от морфем, минимальных значимых единиц языка, слово самостоятельно, грамматически оформлено по законам данного языка, и оно обладает не только вещественным, но и лексическим значением. В отличие от предложения, обладающего свойством законченной коммуникации, слово как таковое не коммуникативно, но именно из слов строятся предложения. При этом слово всегда связано с материальной природой знака, посредством чего слова различаются, образуя отдельные единства смысла и звукового (или графического) выражения. По способу номинации различаются 4 типа слов: самостоятельные – обладающие самостоятельной номинативной функцией, обозначающие действительность самостоятельно, непосредственно, обособленно. Они могут образовывать отдельные высказывания и составляют самый обширный и основной тип слов – существительные, прилагательные, глаголы, наречия, числительные. Служебные слова, не обладая самостоятельной номинативной функцией, а также грамматической и фонетической самостоятельностью, могут указывать на явления (отношения) внеязыкового мира, лишь употребляясь с самостоятельными. Они не могут составить отдельного высказывания и либо образуют один член предложения с самостоятельными словами (предлоги, артикли), либо связывают члены предложения и предложения (союзы), либо замещают структурно член предложения (местоименные слова-заместители), либо оформляют предложение в целом (частицы). Местоименные слова обозначают предметы опосредованно или по отношению к лицам речи. Они опираются на речевую ситуацию или на соседние высказывания, выполняя тем самым связующую функцию в тексте. Междометия обозначают явления действительности нерасчлененно, в связи с чем не имеют грамматической оформленности и не могут вступать в синтаксические отношения с другими словами. По фонетическому признаку различаются слова одноударные (самостоятельные), клитики и многоударные (сложные – многообещающий). По морфологическому признаку различаются слова изменяемые и неизменяемые, простые, производные, сложные. По семантико-грамматическому признаку слова группируются в части речи. В семантическом отношении различаются слова однозначные и многозначные. Слова дифференцируются и по исторической перспективе – архаизмы, историзмы, неологизмы; по сфере использования – термины, профессионализмы, диалектизмы. По словообразовательным связям выделяются однокоренные слова, по семантической соотносительности – антонимы, синонимы, гиперонимы (слова с родовыми понятиями – цветок) и гипонимы (слова с видовыми понятиями – тюльпан, роза, колокольчик), по звуковому и семантическому признаку – паронимы (слова, близкие по звучанию и строению, но имеющие разный смысл: сыто-сытно, экономный-экономичный). Словарный состав языка. Основной словарный фонд, активный и пассивный словарь. Все слова, употребляющиеся в данном языке, образуют его словарный состав. Среди этого большого круга лексических единиц имеется небольшой, но отчетливо выделяющийся круг слов – основной словарный фонд, объединяющий все корневые слова, ядро языка. Основной словарный фонд менее обширен, чем словарный состав языка; от словарного состава языка он отличается тем, что живет очень долго, в продолжение веков, и дает языку базу для образования новых слов. Основной словарный фонд охватывает самые необходимые слова языка. Для обозначения одного и того же в языке может быть ряд синонимов, которые по-разному расцениваются в словарном составе языка и не все входят в основной словарный фонд. Слова основного словарного фонда – факты нейтральной лексики: их можно употреблять с тем же значением в любом жанре речи (устная и письменная речь, проза и стихи, драма и фельетон и т.д.) и в любом контексте. Следует оговориться, что при многозначности слова не все значения данного слова являются фактом основного словарного фонда. Через словарный состав язык непосредственно связан с действительностью и ее осознанием в обществе. В лексике находят отражение социальные, профессиональные, возрастные различия внутри языкового коллектива. Т.к. лексика обращена к действительности, она очень подвижна, сильно изменяет свой состав под воздействием внешних факторов. Возникновение новых реалий, исчезновение старых ведет к появлению или уходу соответствующих слов, изменению их значений. Именно поэтому точное количество всех слов языка принципиально невозможно подсчитать. В словаре носителей языка различают активный и пассивный словари. Активный словарь – это те слова, которые говорящий на данном языке не только понимает, но и сам употребляет. Слова основного словарного фонда безусловно составляют основу активного словаря, но не исчерпывают его, т.к. у каждой группы людей, говорящих на данном языке, есть и такие специфические слова и выражения, которые для данной группы всходят в их активный словарь, ежедневно ими употребляются, но не обязательны как факты активного словаря для других групп людей, имеющих в свою очередь иные слова и выражения. Таким образом, слова основного словарного фонда – общие для активного словаря любых групп населения, слова же специфические будут разными для активного словаря различных групп людей. Пассивный словарь – это те слова, которые говорящий на данном языке понимает, но сам не употребляет. Таковы, например, многие специальные технические или дипломатические термины, а также и различные экспрессивные выражения. Понятия активного и пассивного словаря очень важны при изучении иностранного языка. Однако нельзя забывать, что слова, имеющиеся в пассиве могут при надобности легко перейти в актив, а наличное в активе – уйти в пассив.
Омонимия, антонимия, паронимия.
Омонимы – разные слова, имеющие одинаковый звуковой состав. В пределах омонимии в широком смысле следует различать: 1) Омофоны – слова, звучащие в Им.пад. и Вин.пад. одинаково, но имеющие разный состав фонем: пруд-прут 2) Омоформы, т е случаи, когда у двух слов совпадает и произношение, и состав фонем, НО лишь в 1 форме или в отдельных формах: 3 (три) – три! (Пов.накл.) 3) Собственно омонимы: а) подлинные омонимы: град (город; погодн.явл) б)те случаи, когда от тех же корней и основ, независимо друг от друга, образованы такие же слова: самострел в)те случаи, когда одно и то же слово заимствуется в разное время, с разным значением и не из вполне тождественного источника: банда г) случаи конверсии, когда данное слово переходит в другую часть речи без изменения своего морфологического и фонетического состава ( зло ) д) те случаи, когда полисемия(многозначность) настолько расходится, что становится омонимией. - лисичка Омонимы – главным образом, результат совпадений
Антонимы – это слова противоположного значения Для появления антонимики необходимо наличие качественного признака в значении слова, который может градировать и доходить до противоположного. Антонимы м появляться в результате поляризации значений Антонимы – оч сильное стилистическое средство языка. Паронимы – это слова, частично сходные по звуковому составу, но различные по значению Например, диалектный – диалектический Существует также явления межъязыковой паронимии: my – май
Синонимия, виды синонимов.
Синонимы – слова, которые называют одну и ту же вещь, но соотносят ее с разными понятиями и тем самым через название вскрывают разные свойства данной вещи Стопроцентные синонимы не уживаются в языке При дифференциации синонимов сначала выступает стилистический момент, далее обнаруживаются и более существенные расхождения. Два слова, совпадая в одном, расходятся в другом. Особенно следует учитывать фразеологическую синонимику, когда взаимно заменяются слова, которые сами по себе никак не синонимы, но могут синонимизироваться лишь в определенных фразеологических оборотах. Источники синонимии: 1) Иноязычное и свое Чаще всего свое слово шире по значению 2) Диалектное и общелитературное 3) Синонимика может идти от жаргона
Популярное:
|
Последнее изменение этой страницы: 2016-03-22; Просмотров: 2158; Нарушение авторского права страницы