Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Have a look at the organigram of Mr. Freiser's company and say for what each director was responsible.



Say what director Mr. Freiser was, to your mind.

Imagine you work for a certain company. Make its organigram.

Unit thirty seven

The goods to be bought

Text

The Production Director showed Mr. Smirnov round the factory and answered a lot of questions of his. There were especially many questions asked on the production floor. The Production Di­rector told Mr. Smirnov about the products of the company. Mr. Smirnov was greatly impressed by the number of the new products and by their sophistication. Then the Production Director showed Mr. Smirnov the different departments of the company and introduced him to the management team. When all was seen and spoken of the Production Director took Mr. Smirnov to Mr. Freiser's office.

Frank: And what do you think of all that you've seen?

Ivan: Oh, it's very interesting and impressive. It's a very good set-up: modern factory, good labour force.

Frank: That's true. We have been in this business for over ten years. Besides we are planning to expand. Our annual turnover is about twenty million pounds.

Ivan: Then our business will be too small for you, I'm afraid.

Frank: You are wrong here, I'm sure. We try to satisfy all our customers. And we treat them all with high esteem.

Ivan: By the way, could I have some material on your prod­ucts? I should study the assortment you offer before we discuss other matters relating to the enquiry, or to our future contract.

Frank: Naturally you will have all the publicity brochures and leaflets. They contain all the technical details. We have prepared a pack for you. Ivan: Thank you very much. That's very considerate of you.

Frank: And when will you be able to tell us what devices ex­actly interest you?

Ivan: Most probably I'll look through all the materials tonight, then contact our General Director and tomorrow I'll give you our reply.

Frank: Hard work, isn't it? But certainly it's better to discuss all the details while you are here in London. Now let's make a break and enjoy lunch at the restaurant just across the street.

Words and expressions

factory   завод, фабрика
to show somebody round the factory     показать кому-либо завод/фабрику
lot   много
a lot of questions of his   много его вопросов
product   продукт, товар
impressive   впечатляющий, значи­тельный
sophistication [, s@fIstI'keISn] изощренность, утончен­ность
team   команда
management team   команда руководителей
labour ['leIb@] рабочая сила
to expand   расширять (ся)
annual   ежегодный, годовой
turnover ['tý n, ouv@] товарооборот
to treat somebody   относиться к кому-либо
high [haI] высокий
esteem   уважение
to relate   относиться
relating to...   относящийся к
brochure ['brouS@] брошюра
leaflet   брошюра, рекламная лис­товка
to contain   содержать
considerate   внимательный
That's considerate of you   Вы очень вниматель­
    ны/любезны
to interest   интересовать
to reply   отвечать
reply   ответ
hard   твердый, упорный, тяже­
    лый
across   через (на другой стороне)
Just across the street   через дорогу

 

Exercises

1. Underline the answers true to the text:

• Where did Ivan ask espe­cially many questions? At Mr. Freiser's office. On the production floor. In one of the departments of the company.
• Did the Production Director speak about the products? Yes, he did. No, he didn't. It is not quite clear
• What was Ivan's impression of the devices? He wasn't impressed at all. The text said nothing about it. He was positively impressed.
• Did the Pioduction Director show Ivan only the production shop? Yes, he did No, he didn't. He also took Ivan to one of the departments. No, he didn't. He also took Ivan to a few departments of the company.

 

• Did Ivan meet any other directors of the company? Yes, he did. No, he didn't. It was not quite clear.

 

2. Read the following:

• in this business by the way That's true • That's very considerate of you. Then our business will be too small for you, I'm afraid. We treat them all with high esteem. Let's enjoy lunch at the restaurant just across the street

 

3. Insert prepositions:

What do you think.. all that you have seen?

We have been this business over ten years.

We tieat out customers... high esteem.

Could I have some material... your products?

I should study the assortment before we discuss other matters relating the enquiry, or.. our future contract.

We have prepared a pack of materials... you.

That's very considerate.. you.

I'll look... all the materials tonight.

4. Insert articles:

It's.. very good set-up: modern factory, good labour force.

I should study... assortment you offer.

Then we shall discuss other matters relating to... enquiry.

You will have all... publicity brochures and leaflets.

They contain all... technical details.

I'll look through all. materials tonight.

It's better to discuss all.. details.

We have prepared... pack for you.

Now let's make... break.

5. Choose the correct variant:

What do you think of all that you (have, has) seen?

We (have, has) been in this business for over ten years.

I should study the assortment before we (discuss, discusses) other matters

We (have, has) prepared a pack for you.

When will you be able to tell us what devices exactly (interests, interest) you?

6. Use the verbs in the right forms:

Most probably I (to look) through all the materials tonight, then (to contact) our General Director and tomorrow I (to give) you our reply.

It's bettel to discuss all the details while you (to be) here in Lon­don.

Now let's make a break and (to enjoy) lunch at the restaurant

7. Complete the dialogues and act out similar ones:

— And what do.. you've seen?

— Oh, it's set-up: modern...

— That's true. We have been in. ten years. Besides... to expand. Our annual turnover...

Then our... too small for you..

— You are wrong... We try to satisfy... And we treat them all.

— By the way, could I have... I should study... before... or to our future...

— Naturally, you.. publicity... and leaflets. They contain.. We... a pack.

— Thank you... That... considerate...

— And when.. to tell us what devices...?

— Most probably I'll look through... then contact... and tomorrow.. reply.

— Haid woik, isn't it? But certainly it is better... while you... Now let's... and enjoy... across the street.

8. Make sentences:

• Mr. Freiser said they had been in business... they were planning to expand... their annual turnover was about..

 

9. Complete the sentences:

• Frank asked Ivan what he thought..

• Ivan answered it was interesting...

• Frank underlined they had been in this business...

• He also added they were planning...

Repeat what else each of the businessmen said.

11. Write down all the sentences relating to:

• the factory

• the company

• the goods to be bought

Unit thirty eight

Ordering the devices

Text

After Ivan Smirnov had a fact-finding visit to Newall Ltd. he studied the materials he got and reported the results of his visit and survey to the General Director. In the morning he tele­phoned Mr. Freiser and made an appointment for 11 a. m. the same day. Thus they met at Mr. Freiser's premises at 11 and after some preliminaries they got down to business.

Frank: Judging by your early call this morning you have brought us good news, havent'you?

Ivan: That's true. Last night I spoke with my General Director and he gave me the go-ahead to the purchase. And here is the list of the devices we are interested in.

Frank: And how many devices of each type are you ordering?

Ivan: 5 of each the five types, or 25 all in all.

Frank: It is rather disappointing, I should say.

Ivan: I agree with you here. It's a rather small order. But it's a trial order. If our customers are satisfied with the devices they will order some more. Meanwhile we'll contact our customers in a few other cities in Russia. They might be interested too.

Frank: And speaking about your trial order, when do you need the devices?

Ivan: Can you deliver them next month?

Frank: At the earliest we can deliver them during the second half of the month. And how do you want us to ship the goods?

Ivan: By air, this time. They are not very heavy and besides our customers are impatient to test them as soon as possible.

Frank: If I understand you properly you would like us to ship them on cif terms by plane. The cif prices will be much higher than the basic prices stated in our bro­chures.

Ivan: Then let's discuss the price now.

Frank: Shall we have some coffee or tea first?

Ivan: I don't mind a break at all.

 

Words and expressions

fact   факт
to report   сообщать
result   результат
survey [s@'veI] обследование, обзор
preliminaries [prI'lImIn@rIz] вступительная беседа,
    подготовительные пере­
    говоры /мероприятия
to judge [³ ö ³ ] судить
judging by   судя по
news   новости
go-ahead   одобрение
all in all   всего
to disappoint   разочаровывать
I should say   я бы сказал
trial   пробный
trial ordei   пробный заказ
meanwhile [, mÖ n'waIl] тем временем, пока
to deliver   поставлять
next month   в следующем месяце
at the earliest   самое раннее
to ship   отгружать
air   воздух
by air   самолетом
this time   на этот раз
heavy ['hevI] тяжелый
impatient   нетерпеливый
to test   испытывать
test   тест, испытание
properly   должным образом
cif (CIF, c.i.f., C.I.F.) = cost, insurance, freight ['si 'ai 'ef] сиф (стоимость, страхо­вание, фрахт); условия поставки сиф, при кото­
    рых продавец отвечает за
    транспортировку и стра­
    хование товара
on cif terms   на условиях сиф
much higher   намного выше

 

Exercises

1. Read the following:

• during • It's rather disappointing.
morning He had a fact-finding visit.
in the morning In the morning he telephoned
fact-finding Mr. Freiser.
• ordering • How many devices are you
judging ordering?
speaking We can deliver them during
disappointing the second half of the month.

 

2. Underline the answers true to the text:

• Did Ivan Smirnov contact his chief before he telephoned Mr. Freiser? Yes, he did. No, he didn't. It's not quite clear.
• For what time did he make an appointment with Mr. Freiser? For 10 o'clock. For 11 o'clock. For 11.30.

 

• Where did the meet? At the hotel. At Mr. Freiser's office. The text did not mention it.
• Who gave OK to the pur­chase? Mr. Freiser did. Mr. Smirnov did. Mr. Smirnov's chief.
• How many devices did the Russian company want to buy? 20. 5. 25.
• Was it a trial order? Yes, it was. No, it wasn't. It was the only order the Russian company wanted to make. Mr. Smirnov said nothing about it.
• When did the Russian com­pany want to have the devices? The same month. The next year. The next month.
• On what terms did they want to have the goods de­livered? On cif terms. Mr. Smirnov said nothing about it. Mr. Freiser proposed cif terms.
• How did Mr. Smirnov want the goods to be shipped? By ship. By plane. He said nothing about it.

 

3. Match English and Russian equivalents:

fact-finding visit He reported the results of his survey to the Director. After some preliminaries hey got down to business. Тем временем мы свяжемся с нашими другими клиентами. Возможно, они тоже проявят интерес. Он доложил директору о ре­зультатах ознакомления.

 

Judging by your early call.. визит с целью выяснения от­дельных вопросов
He gave me the go-ahead to the purchase. Он дал согласие на эту за­купку.
It's rather disappointing. Судя по вашему раннему звонку...
Meanwhile we'll contact some other customers После обмена некоторыми предварительными фразами они перешли к делу
They might be interested too. Я очень разочарован!

 

4. Insert prepositions:

Не leported the lesults of his visit... the General Director

The businessmen made an appointment... 11 o'clock the same day

They met... Mr. Freiser's premises.

After some preliminaries the got down... business.

Judging... your early call the news is good.

The Director gave me the go-ahead... the purchase

Here is the list... the devices we are interested.

If our customers are satisfied... the devices they will order some more

5. Insert articles:

It's... rather small order.

It's... trial order Meanwhile we'll contact our customers in... few other cities in Russia.

When do you need.. devices?

At... earliest we can deliver them during... second half of... month.

How do you want us to ship... goods?

... cif prices will be much higher than... basic plices stated in our brochures

Let's discuss... plices now.

I don't mind... break now.

6. Use the verbs in the right forms:

Judging by your early call you (to bring) us good news.

Last night I (to speak) with my General Director and he (to give) me the go-ahead to the purchase.

If our customers (to be satisfied) with the devices they will order some more.

If our customers (to like) your devices they (to order) some more.

If they (/o be happy) about your devices they (to make) another older.

If they (to be interested) in your goods we (to make) a few more contracts.

7. Complete the dialogues and act out similar ones:

— Judging by.... good news, haven't you?

—... true. Last night.... go-ahead to... And here is.. inteiested in.

— And how many...

—... all in all...

—... disappointing...

— I agree.. It's... But... trial... If our customers... Meanwhile we'll contact... They might...

— And speaking about your trial.. when... need...

— Can... next..

— At the earliest... half... And how do you want us

— By air, this... They... not heavy and besides... impatient... as possible.

— If I understand you properly you.... cif terms by... The.... much higher than...

— Then let's..

— Shall we have...

— I don't mind...


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2017-03-03; Просмотров: 577; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.054 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь