Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Produktionsleiter Verkaufsleiter Finanzleiter PersonalleiterСтр 1 из 5Следующая ⇒
Produktionsleiter Verkaufsleiter Finanzleiter Personalleiter L l l l Ingenieure, Vertreter Buchhalter Sachbearbeiterin Programmierer l l l l Facharbeiter Lagerverwalter Kontoristen Sekretä rin L l Lehrlinge Fahrer
der Geschä ftsfü hrer - генеральный директор der Produktionsleiter - руководитель производства der Verkaufsleiter - руководитель отдела продаж der Personalleiter - директор по персоналу der Buchhalter - бухгалтер die Sachbearbeiter(in) - делопроизводитель der Programmierer - программист der Facharbeiter - специалист der Lagerverwalter - заведующий складом der Kontorist - клерк die Sekretä rin - секретарь der Lehrling - ученик der Fahrer - водитель zustä ndig= verantwortlich - ответственный DAS PERSONAL EINER FIRMA Es gibt verschiedene Formen der Firmen. Die Firma gehö rt dem Besitzer, der ein Unternehmenbesitzer heiβ t. In der Regel, besteht jede Firma aus mehreren Abteilungen. Das sind Produktionsabteilung, Verkaufsabteilung, Exportabteilung, Finanzabteilung und Personalabteilung. Manchmal gibt es auch Forschungsabteilung. An der Spitze der Firma steht der Geschä ftsfü hrer, der die Firma leitet. Jede Abteilung hat ihren Leiter. Sie sind dem Geschä ftsfü hrer unterstellt. Die Abteilungsleiter sind fü r die Angestellten in ihrer eigenen Abteilung verantwortlich. Dem Produktionsleiter sind, zum Beispiel, Ingenieure, Programmierer, Facharbeiter und Lehrlinge unterstellt; dem Verkaufsleiter sind Verkaufsvertreter, Lagerverwalter und Fahrer unterstellt. Verkaufsvertreter reisen im Lande, um Produkte der Firma zu verkaufen. Der Lagerverwalter ist fü r die Arbeit des Lagerhauses zustä ndig. Dem Finanzleiter sind Buchhalter und Kontoristen unterstellt. Die Letzten nehmen an der Buchhaltung teil. Bei der Firma gibt es auch Betriebswirte und Personalleiter. Ihnen sind Sachbearbeiter unterstellt, die fü r ein bestimmtes Gebiet zustä ndig sind. Auβ erdem, arbeiten dort die Stenotypistinen, die die Maschine schreiben und stenographieren, und die Sekretä rinen. 1. Как должны представиться эти люди? Помогите им:
Lotte Meier: Deutschland, Berlin, Kauffrau, Verkaufsleiterin, Firma Bosch. Ewald Kranz: die Schweiz, Bern, Manager, Geschä ftsfü hrer, Firma Eners. Renate Kluge: Ö sterreich, Salzburg, Buchhalterin, Produktionsleiterin, Konservenfabrik.
2. Ваша секретарь положила на стол визитную карточку бизнесмена, который навестил Вас в Ваше отсутствие. Познакомьтесь с ней и ответьте на вопросы Вашего помощника:
1. Wie heiβ t der Geschä ftsfü hrer? 2. Was ist er von Beruf? 3. Wie heiβ t sein Unternehmen? 4. Wo befindet sich die Firma? 5. Wie ist die Telefonnummer der Firma?
3. Сделайте визитную карточку для себя. 4. Вы - директор фирмы. Представьте своему деловому партнеру основных сотрудников фирмы. Имена и фамилии придумайте сами. - Darf ich Ihnen vorstellen? Das ist mein Produktionsleiter. Sein Name ist…, sein Vorname ist… Er kommt aus… Herr N. ist… von Beruf. - Es freut mich, Sie kennen zu lernen. 5. Вы – начальник отдела этой фирмы. Вам нужно заполнить вакансии бухгалтера, секретаря, инженера, начальника отдела сбыта и водителя. Познакомьтесь с кандидатами. Скажите реплики по-немецки. - Guten Tag! Suchen Sie einen Buchhalter…? - Да, как Вас зовут? - Mein Name ist… - Откуда Вы? - Ich komme aus der Schweiz, aus Bern. - Вы швейцарец? - Nein, ich bin Deutscher, aber meine Frau ist Schweizerin. - Где Вы живете? - Ich wohne Kö nigstraβ e 16, Bern. - Кто вы по профессии? - Ich bin Kaufmann von Beruf. Hier sind meine Papiere. - Хорошо, приходите завтра. Ü bungen: 6. Представьтесь своим новым партнерам по схеме: - Guten Tag! Ich mö chte mich vorstellen …/ Darf ich mich vorstellen? Ich heiβ e… / Mein Name ist… Ich komme aus… Ich bin … von Beruf und arbeite als … bei der Firma… Hier ist meine Visitenkarte. - Sehr angenehm!
Диалог - Guten Morgen! Ich heiβ e Alexandra Petrova. Ich bin Dolmetscherin bei der Firma Mars. - Mein Name ist Erika Meier. Bin Verkaufsleiterin bei der Firma Seifert. Hier ist meine Visitenkarte. Ich mö chte Ihnen vorstellen: das ist unsere Exportmanagerin Frau Braun und meine Kollegin – Monika Schulz. Sie kommt aus Ö sterreich. - Sind Sie Ö sterreicherin, Frau Schulz? - Nein, ich bin Deutsche, aber ich lebe in Ö sterreich. Ich wohne in Wien. - Und was sind Sie von Beruf? - Ich bin Betriebswirtin. Aber ich arbeite als Produktionsleiterin. - Sehr angenehm. Es freut mich, Sie kennen zu lernen. - Nehmen Sie bitte Platz. Sind Sie zum ersten Mal in Russland? - Ja, ich bin das erste Mal hier, aber Frau Braun kommt oft nach Russland. - Entschuligung! Darf ich Ihnen vorstellen? Das ist unser Chef, Pawel Sotov. - Ich freue mich sehr. - Ich mich auch. Was darf ich Ihnen zum Trinken anbieten? Kaffee? Saft? - Eine Tasse Kaffee bitte! Oh, Sie sprechen gut deutsch! - Danke, das stimmt nicht ganz. Deutsch lerne ich gerade. Ja, ja. Man lernt im Leben nie aus. (Век живи – век учись.) Das Thema: „Die Firma“ Текст № 1 Die Firma - Wir mö chten Sie heute mit unserer Firma bekanntmachen. Sie wissen ja, daß wir Personalcomputer in verschiedenen Leistungsstufen, portable Computer und Systeme herstellen. Das Unternehmen besteht aus 5 Abteilungen: Produktion, Vertrieb, d. h., eine Verkaufsabteilung mit einer Exportabteilung, Finanz- und Personalabteilung. Alle Manager, die jede Abteilung leiten, kennen Sie bereits. - Haben Sie eine Forschungsabteilung? - Noch nicht, aber wir werden sie erö ffnen mü ssen. Die Firma wä chst. - Der Rechtsform nach sind Sie eine Gesellschaft mit beschrä nkter Haftung? - Genau. Wir gehö ren zu Kapitalgesellschaft, wie die meisten in der Bundesrepublik. Unsere Organe sind die Gesellschafterversammlung und die Geschä ftsfü hrung. Frü her hatten wir einen geschä ftsfü hrenden Gesellschafter, heute ist Herr Prokopenko Geschä ftsfü hrer. Hier ist unsere Exportabteilung. Wir exportieren in 8 Lä nder der Welt. Auß erdem haben wir Niederlassungen in 3 Lä ndern. Zur Zeit suchen wir einen selbstä ndigen Vertreter fü r Groß britannien. Vor einer Woche verö ffentlichten wir Stellenangebote und die ersten Bewerber waren schon da und hinterließ en ihre Bewerbungsschreiben. Einer gefä llt mir besonders gut. - Wichtig ist, daß der Manager kommunikationsfä hig und flexibel ist. - Und das Fachwissen? Halten Sie nichts davon? - Doch, aber das erste ist wichtiger. - Heute versuchen wir auch Geschä ftsverbindungen in der Ukraine anzuknü pfen. Sie sind unsere Partner. Unser Angebot haben Sie schon? - Auch die Preislisten und Kataloge. - Zuerst warteten wir auf Ihre spezielle Anfrage und Bestellung und dann baten wir um Ihren Besuch. - Nun sind wir da. Ich hoffe, daß wir einen Kontrakt abschließ en werden. - Wir hoffen auch darauf. Morgen besprechen wir die Verkaufsbedingungen und unterzeichnen den Vertrag.
Ü bung 1. Wiederholen Sie. -Arbeitserfahrung -Stellenangebote -Arbeitgeber -Arbeitnehmer -Weiterbildung -Personenabteilung -Betrieb -Geschä ftsfü hrer -Sachbearbeiter -Hochbezahlter -Lohn -Arbeitsplatz -Auslandserfahrung -Hochausbildung -Verwalter -Renommierte Fa -Beziehungen -Mitarbeiter -Vertrag -Lieferant Die Bewerbung Das Bewerbungsschreiben Der Lebenslauf Kopien von Schul- und Arbeitszeugnissen Bewerbungsschreiben 1. Anlaß und Begrü ndung 2. Herausstellen der besonderen Eignung fü r die ausgeschriebene Stellung 3. Hinweiß auf den mö glichen Eintrittstermin 4. Bitte um Vorstellungsgesprä ch Lebenslauf Persö nliche Angaben ( Name, Geburtsdatum, Geburtsort, Staatsangehö rigkeit, Familienstand, Schulbesuche, Berufsausbildung, Berufstä tigkeit), SonstigeKenntnisse (zum Beispiel: Deutsch in Wort und Schrift, Maschinrnschreiben 180 Anschlä ge, Erfahrungen im Umgang mit unterschiedlichen PCs), Datum, Unterschrift. 1. Прочитайте слова вслух, выучите их наизусть. Переведите примеры на русский язык. das Produkt (-s, -e) = das Erzeugnis (-ses, -se) изделие z.B. Unser Unternehmen hat eine groß e Produktpalette. die Produktion (S) = die Fertigung (S) = die Herstellung (S) производство produzieren (-te, -t) = fertigen (-te, -t) = herstellen (-te, -t) производить der Produzent (-en, -e) = der Hersteller (-s, -) производитель z.B. Volkswagen ist einer der fü hrenden Hersteller weltweit. sich spezialisieren (-te, -t) auf A специализироваться на чем-либо die Maschine (-, -en) станок prä gen (-te, -t) чеканить, штамповать, тиснить die Prä gemaschine штамповочный станок das Prä gewerkzeug инструмент для штамповки, тиснения die Prä gefolie фольга, пленка для штамповки, тиснения z.B. Fa. Lang AG spezialisiert sich auf die Produktion von Prä gemaschinen, Prä gewerkzeugen und Prä gefolien. anwenden (wandte an, angewandt) применять; die Anwendung (-, -en) применение z.B. Die Erzeugnisse finden ihre Anwendung in der Automobilindustrie. erwerben (erwarb, erworben) приобретать z.B. In den USA wurde ein Tochterunternehmen erworben. grü nden (-te. -t) = errichten (-te, -t) основывать, учреждать z.B. Thyssen AG wurde 1867 gegrü ndet. In China wurde ein Unternehmen errichtet. das Unternehmen (-s, -) предприятие z.B. Lang AG gehö rt zu den Groß unternehmen. vertreiben (vertrieb, vertrieben) = absetzen (-te, -t) сбывать der Vertrieb (S) = der Absatz (S) = die Vermarktung (S) сбыт z.B. Der Konzern vertreibt seine Erzeugnisse weltweit. das Netz (-es, -e) сеть z.B. Unser Unternehmen hat ein breites Vertriebsnetz in Russland. die Niederlassung (-, -en) филиал, отделение фирмы die Vertriebsniederlassung = die Vertriebsgesellschaft = das Verkaufsunternehmen филиал по сбыту z.B. Fa. Lang AG hat Vertriebsniederlassungen weltweit. umbenennen (benannte um, umbenannt) zu D переименовывать die Umbenennung (-, -en) in A переименование z.B. 1977 wurde die August Thyssen-Hü tte AG zur Thyssen AG umbenannt. der Lieferant (-en, -en) поставщик; der Hauptlieferant основной поставщик z.B. Der Hauptlieferant von Stahlprodukten ist ThyssenKrupp AG liefern (-te, -t) поставлять die Lieferung (-, -en) поставка das Steuerungsmodul (-s, -e) [‘mo: dul] распределительный модуль z.B. Steuerungsmodule werden von der Siemens AG geliefert. zunehmen (nahm zu, zugenommen) увеличиваться z.B. In den letzten Jahren haben die Kontakte zu Russland zugenommen.
GESCHICHTE DER LANG AG Das Unternehmen Konrad Lang GmbH wurde von Herrn Konrad Lang 1899 in Fü rth bei Mü nchen/Deutschland gegrü ndet. 1973 wurde das Tochterunternehmen Hastings in Philadelphia/USA erworben. 1984 wurde das Zweigwerk in Sulzbach/Deutschland und 2001 das Joint Venture in Shanghai/China errichtet. Das Unternehmen spezialisiert sich auf die Produktion von Prä gemaschinen, Prä gewerkzeugen und Prä gefolien. Die Erzeugnissefinden ihre Anwendung in der Textil- und Lederindustrie, Automobilindustrie, und Mö belindustrie. Firma Lang hat ein breites Vertriebsnetzü berall in der Welt. 1905 wurden die ersten Vertriebsniederlassungen in Deutschlandgegrü ndet, 1967 in Frankreich, 1969 in Groß britannien, 1970 in Ö sterreich, 1971 in Japan. Nach dem Erwerb des Tochterunternehmens in Philadelphia 1973 wurden Vertriebsniederlassungen in den USA und Lateinamerika gegrü ndet. Heutzutage gibt es Verkaufsunternehmen fast in allen Lä ndern der Europä ischen Union inklusive Polen und Tschechien. Auß erdem wurden Vertriebsniederlassungen in Russland, Sü dkorea und China gegrü ndet. 1999 wurde die „Konrad Lang GmbH“ zur „Lang AG“ umbenannt. Schon seit ü ber 100 Jahren ist Krupp AG Hauptlieferant von Stahlprodukten. Steuerungsmodule werden seit 1963 von der Firma Siemens geliefert. In den letzten Jahren haben die Kontakte zu Russland zugenommen. Fü r die Produktion von Prä gemaschinen und Prä gewerkzeugen in China werden Stahlprodukte aus Tscherepovetz geliefert. Ü BUNGEN ZUM TEXT ORGANISATION ---------------------------------Lang AG---------------------------------
Продолжите описание схемы. Vorstand besteht aus 7 Mitgliedern einschließ lich des Vorstandvorsitzenden. Die Geschä ftsleitung besteht aus dem Generaldirektor und zwei Stellvertretenden Direktoren. Es gibt zwei Hauptbereiche: Produktion und Vertrieb. Richtung Produktion umfasst Fertigung, Forschung& Entwicklung und Logistik. Richtung Vertrieb umfasst Marketing und Logistik. < …. >
Dialog 1
Прочитайте диалог.
REDEMITTEL ALLGEMEIN REDEMITTEL ALLGEMEIN
RICHTUNG PRODUKTION Франко (свободно) Франко - условия договоров купли-продажи, согласно которым продавец обязан за свой счет и риск доставить проданный товар в обусловленное договором место, обозначенное за словом " Свободно" или " Франко". При этом все расходы до момента передачи товара покупателю, включая страхование несет продавец. С пристани Ex quay (EXQ) С пристани - базисное условие поставки, согласно которому продавец несет расходы по доставке товара в срок на пристань или набережную в установленном контрактом порту назначения, включая оплату фрахта, выгрузки товара и размещения на пристани, а также при согласовании оплату пошлины, налогов, сборов.
Свободно вдоль борта судна (...указанной порт отгрузки) Free alongside ship (...named port of shipment) (FAS) Свободно вдоль борта судна (...указанной порт отгрузки) - торговый термин, означающий, что продавец выполняет свое обязательство по поставке, когда товар размешен вдоль борта судна в указанном порту отгрузки. Это означает, что с этого момента все расходы и риски гибели или повреждения товара должен нести покупатель. По условию FAS от продавца требуется очистить товар от пошлины на экспорт. Это требование является изменением предыдущих версий Инкотермс, которые требовали от покупателя принятия мер по таможенной очистке товара для экспорта. Однако, если стороны желают, чтобы товар для экспорта очистил покупатель, то это должно быть разъяснено путем добавления в договор купли-продажи отдельной формулировки на этот счет. Франко-аэропорт FOB Airport (FOA); Free on airport ФОБ аэропорт - торговый термин, не включенный в Инкотермс 2000; базисное условие поставки, по которому товар поставляется продавцом в аэропорт, указанный в контракте, после чего риск гибели или случайной порчи товара переходит на покупателя, оплачивающего транспортировку товара. Франко-борт с укладкой Free on board and trimmed (FOB& t) Франко-вагон Франко-грузовик Платформа Free on truck (FOT) Франко-док Free on dock Франко-набережная Франко-получатель Free consignee Франко-причал Франко-резервуар Free in tank (FIT) Франко-склад Франко-станция назначения Carriage free Франко-станция отправления Франко-судно Ex ship (EXS) Франко-судно - торговый термин, не включенный в Инкотермс 2000; базисное условие поставки, согласно которому продавец обязан за свой счет и в срок доставить товар в согласованный порт назначения и представить его в распоряжение покупателя на борту судна с передачей коносамента.
Франко-трубопровод Free in pipe (FIP) In der Firma Текст № 2 Die Bewerbung Das Bewerbungsschreiben Der Lebenslauf Kopien von Schul- und Arbeitszeugnissen Die Bewerbungsschreiben 5. Anlaß und Begrü ndung 6. Herausstellen der besonderen Eignung fü r die ausgeschriebene Stellung 7. Hinweiß auf den mö glichen Eintrittstermin 8. Bitte um Vorstellungsgesprä ch Lebenslauf Persö nliche Angaben ( Name, Geburtsdatum, Geburtsort, Staatsangehö rigkeit, Familienstand, Schulbesuche, Berufsausbildung, Berufstä tigkeit), SonstigeKenntnisse (zum Beispiel: Deutsch in Wort und Schrift, Maschinrnschreiben 180 Anschlä ge, Erfahrungen im Umgang mit unterschiedlichen PCs), Datum, Unterschrift.
Aktiver Wortschatz zum Thema „Deutschland (die BRD)“ sich erstrecken –erstreckte sich - sich erstreckt ü ber A. - простираться grenzen – grenzte – gegrenzt an A.. граничить gelten – galt – gegolten als A. - считаться erreichen – erreichte – erreicht - достигать gewinnen – gewann – gewonnen - добывать umspü len – umspü lte – umspü lt - омывать betragen – betrug – betragen - составлять erhalten – erhielt – erhalten - получать; сохранять sichern – sicherte – gesichert - гарантировать wä hlen – wä hlte – gewä hlt - выбирать verbessern – verbesserte – verbessert - улучшать schü tzen – schü tzte – geschü tzt - защищать liegen – lag – gelegen – лежать, располагаться erwä hnen – erwä hnte – erwä hnt - упоминать sich informieren – informierte sich – sich informiert – получать сведения gefallen – gefiel – gefallen - нравиться stammen – stammte – gestammt - происходить herstellen – stellte her – hergestellt - производить verbringen – verbrachte – verbracht – проводить (время) existieren – existierte – existiert - существовать die Wiedervereinigung - воссоединение der Zweig – отрасль, ветвь der Rechtsstaat – правовое государство der Bundesstaat – федеративное государство das Bundesland – федеральная земля die Flä che – площадь, территория die Qualitä t - качество der Dichter - поэт der Maler - художник der Naturforscher - естествоиспытатель der Nachbarstaat – соседнее государство weltberü hmt – всемирно известный unbedingt - обязательно die Vorrä te (pl.) – запасы
Text Deutschland (die BRD) Die Bundesrepublik liegt im Zentrum Europas. Die Flä che des Landes ist 357 000 Quadratkilometer. Die BRD grenzt an 9 Staaten: an Dä nemark, Niederlande, Belgien, Luxemburg, Frankreich, an die Schweiz, Ö sterreich, Tschechien und Polen. Deutschland zä hlt etwa 82 Millionen Einwohner. Die grö ß ten Flü sse des Landes sind der Rhein, der Main, die Donau und die Elbe. Zu den hohen Bergen Deutschlands gehö ren: Schwarzwald, Bayerischer Wald, Harz, Erzgebirge, Alpen, Thü ringer Wald. Das Land verfü gt ü ber groß e Vorrä te an Steinkohle und Eisenerz. 1949 entstanden zwei deutsche Staaten: die BRD und die DDR. 1990 wurde die DDR mit der BRD wieder vereinigt. Heute besteht Deutschland aus 16 Lä ndern:
Die Bundesflagge ist schwarz-rot-gold. Das Staatsoberhaupt der BRD ist der Bundesprä sident. Die obersten Staatsorgane sind der Bundestag und der Bundesrat. Die Bundesregierung besteht aus dem Bundeskanzler und den Bundesministern. Der Bundeskanzler steht an der Spitze der Bundesregierung. Die BRD ist Mitglied vieler internationaler Organisationen, darunter UNO, UNESCO, EG, NATO. Die BRD gehö rt zu den fü hrenden Industrielä ndern. Unter den wichtigsten Industriezweigen sind Schwarz- und Buntmetallurgie, Maschinenbau, Automobilbau (Kraftzeugbau), Schiffbau, Optik, Elektrotechnik, Chemie. Die grö ß ten Industriefirmen sind
Упражнение к тексту А. Ответьте на вопросы.
1. Wo liegt die BRD? 2. An wie viele und welche Staaten grenzt die BRD? 3. Wie groß ist die Flä che des Landes? 4. Wie hoch ist die Einwohnerzahl? 5. An welchen Bodenschä tzen ist Deutschland reich? 6. Welche Flü sse und Berge hat das Land? 7. Welche Staaten entstanden auf dem Territorium 8. Wann geschah die Wiedervereinigung der beiden Staaten? 9. Aus wie vielen Bundeslä ndern besteht die BRD? 10. Wie heiß en die obersten Staatsorgane der BRD? 11. Welche Industriezweige sind in der BRD hoch entwickelt? 12. Wie heiß t die Hauptstadt Deutschlands? 13. Nennen Sie bitte einige Groß stä dte der BRD.
Изложите по-немецки содержание текста, используя следующий план.
1. Die geographische Lage der BRD (Flü sse, Berge, Natur, Grenzen) 2. Die Entstehung von den zwei deutschen Staaten 1949 und ihre Wiedervereinigung 1990. 3. Die Bundeslä nder und die Bundesregierung. 4. Die deutschen Stä dte und ihre Sehenswü rdigkeiten.
Produktionsleiter Verkaufsleiter Finanzleiter Personalleiter L l l l Популярное: |
Последнее изменение этой страницы: 2017-03-11; Просмотров: 1122; Нарушение авторского права страницы