Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Семантические классы наречий



Определительные наречия называют внутренние свойства признака Обстоятельственные наречия называют внешние свойства признака Местоименные наречия не называют качества и обстоятельства действия и других признаков предмета, а только указывают на них
! ) качественные – обозначают признак, который может проявляться у другого признака в большей или меньшей степени: быстро, весело, горько, громко, медленно, ярко; 2) меры и степени проявления признака – обозначают характер интенсивности признака: весьма, исключительно, крайне, много, особенно, очень, слишком, совершенно, совсем, чересчур, едва, почти, чуть-чуть; 3) способа действия – отвечают на вопрос Каким способом? Каким образом?: басом, бегом, вброд, вдребезги, наизусть, толпой, поодиночке; 4) уподобления – обозначают признак, который отражен через уподобление: по-моему, по- весеннему, по-братски, по-лисьи, по-дружески 1) места: вверху, вдали, везде, вниз, издали, набок, назад, справа, слева; 2) времени: ввек, вечером, вмиг, всегда, днем, завтра, изредка, искони, рано, сегодня; 3) причины: поневоле, сгоряча, сдуру, со зла, спьяну; 4) цели действия: в насмешку, в шутку, нарочно, насмех, невзначай, умышленно, назло 1) указательные: - образа действия: так, этак; - места: там, тут, здесь; - времени: тогда; - причины: поэтому, потому, оттого; - цели: затем; 2) вопросительные: - образа действия: как? - места: где? куда? откуда? - времени: когда? -причины: почему? отчего? - цели: зачем? 3) неопределенные: местоименные наречия + частицы кое-, -то, -либо, -нибудь (кое-как, где-нибудь, почему-то), некогда (в значении когда-то); 4) отрицательные: местоименные наречия + приставки не, ни: нигде, неоткуда, некуда, никогда, негде; 5) относительные: подобно относительным местоимениями, выполняют в предложении две функции – связывают придаточное предложение с главным и являются членом придаточного предложения: где, куда, откуда, когда, почему, отчего, зачем: Деревня, где скучал Евгений, была прелестный уголок (А. Пушкин). Наречие где связывает главное с придаточным определительным и является обстоятельством придаточного предложения.

Обратите внимание!

1. Многие наречия являются многозначными, поэтому их семантику нужно определять в контексте с помощью смыслового вопроса. Сравним два предложения: Там чудеса: там леший бродит (А. Пушкин) – Между тем Прикажут Ольге чай готовить; Там ужин, там и спать (А. Пушкин). В первом предложении там является обстоятельственным наречием места. Мы задаем вопрос: где? Во втором предложении там – обстоятельственное наречие времени, так как отвечает на вопрос когда?, его можно заменить синонимом потом.

2. Наречия имеют много омонимов среди слов других частей речи. Основными приемами разграничения грамматических омонимов могут служить смысловой вопрос, определение синтаксической функции, подбор синонимов. Наречия нужно отличать от:

1) кратких прилагательных: Платье красиво – Он говорил красиво. В первом предложении красиво – краткое прилагательное, так как отвечает на вопрос каково?, в предложении является составным именным сказуемым и его можно заменить полной формой красивое. Во втором предложении красиво – наречие, потому что отвечает на вопрос как? и является обстоятельством.

2) слов категории состояния: Мне хорошо - Работа выполнена хорошо. В первом предложении хорошо – слово категории состояния, так как называет состояние субъекта и является главным членом безличного предложения.

3) существительных с предлогом и без него: Дело было поздним вечером – Дело было вечером. В первом предложении перед нами существительное, потому что имеет при себе определение, выраженное прилагательным поздним. Во втором предложении вечером - наречие, потому что не имеет при себе зависимых слов, отвечает на вопрос когда? и является обстоятельством.

4) предлогов: Мы прошли мимо дома - Мы прошли мимо. Прошли где? – мимо дома. К предлогу мимо в первом предложении нельзя задать самостоятельный вопрос.

5) союзов: Едва вошел, начал говорить – Я едва успел к поезду. Используем синонимическую замену. Как только вошел, начал говорить, следовательно, в первом предложении едва – союз. Во втором предложении едва можно заменить синонимом – наречием еле, следовательно, едва – наречие.

6) частиц: Снег всё усиливается – Снег всё идет. Производим синонимическую замену: снег таки усиливается, снег-то идет. Следовательно, всё в первом предложении является частицей. Всё во втором предложении можно заменить синонимом – наречием до сих пор. Следовательно, всё во втором предложении – наречие.

 

СЛОВА КАТЕГОРИИ СОСТОЯНИЯ

Слова категории состояния (СКС) - это часть речи, которую составляют неспрягаемые и несклоняемые слова, называющие состояние, которому приписано самостоятельное существование, наличие.

Морфологические признаки: 1) неизменяемость; 2) слова на – о, образованные за счет перехода из кратких прилагательных или наречий, образуют сравнительную степень: И от той гармошки старой, что осталась сиротой, как-то вдруг теплее стало на дороге фронтовой (А. Твардовский). Теплее – сравнительная степень от тепло.

Синтаксические признаки:

1) основная синтаксическая функция слов категории состояния – быть главным членом безличных предложений: Ах, декабристы!.. Не будите Герцена!.. Нельзя в Россииникого будить (Н. Коржавин) – подчеркнутое предложение является безличным, главный член – нельзя будить – выражен словом категории состояния и примыкающим к нему инфинитивом;

2) с помощью незнаменательных и полузнаменательных связок в предложениях со словами категории состояния выражается наклонение и время: Отца и мать мою едва ль Застанешь ты в живых… Признаться, право, было б жаль Мне опечалить их (М. Лермонтов);

3) СКС подчиняют себе инфинитив. При этом они обозначают состояние, которое связано с действие, названным глаголом: Над старостью смеяться грех (А. Грибоедов);

4) СКС способны управлять дательным падежом субъекта и винительным падежом прямого объекта: Мне жаль последнего вечернего мгновенья (И. Анненский) - местоимение мне в дательном падеже обозначает субъекта, носителя состояния, названного словом категории состояния жаль.

Семантические разряды слов категории состояния:

1) названия состояний природы: Облачно. Щелкает лодочный блок. Пристани бьют в ледяные ладоши (Б. Пастернак);

2) названия психических и физических состояний живых существ: Любезный читатель! Сколь приятно и удивительно сердцу видеть дружбу двух сердец любящих. Всей чувствительностью натуры своей бедная старушка любила серенького козлика; знайте же, грубые сердцем, что и крестьянки чувствовать умеют (пародия Эстер Паперной на Карамзина);

3) названия зрительных и слуховых ощущений (видно, слышно и др.): Не видно птиц. Покорно чахнет Лес, опустевший и больной (И. Бунин);

4) пространственные и временные обозначения (далеко, близко, рано, пора, поздно и др.): Бедным гулять некогда (А. Островский);

5) слова с модальными значениями возможности, невозможности, долженствования, необходимости (можно, нужно, надо, нельзя, должно и др.): Можно всё заветное покинуть, Можно всё бесследно разлюбить. Но нельзя к минувшему остынуть, Но нельзяо прошлом позабыть! (К.Бальмонт).

Обратите внимание! Слова категории состояния нужно уметь отличать от омонимичных им слов других частей речи:

1. Наречий и кратких прилагательных. Сравним три предложения: Дети весело смеялись. Его лицо весело. Мне весело. В первом предложении слово весело является наречием, т.к. относится к сказуемому смеялись, называет признак этого действия, в предложении выступает в функции обстоятельства образа действия. Во втором предложении слово весело является кратким прилагательным среднего рода, выступает в функции присвязочной части составного именного сказуемого двусоставного предложения, это изменяемое слово, ср.: глаза веселы, улыбка весела. В третьем предложении весело – слово категории состояния, неизменяемое, выступает в функции главного члена безличного предложения и обозначения состояние лица (мне).

2. Существительных. Сравним: Сладкая лень смыкала глаза (И. Тургенев) – Но нашим дамам, видно, лень сойти с крыльца (А. Пушкин). В первом предложении слово лень является существительным, слово изменяемое, имеет значение «состояние вялости, сонливости», выступает в функции подлежащего двусоставного предложения. Во втором предложении слово лень является словом категории состояния, неизменяемое, имеет значение «не хочется, нет охоты» (выражает морально-этическое состояние человека), функционирует как главный член безличного предложения.

3. Безличных глаголов. Сравним: На улице темнеет. На улице темно. Слово категории состояние темно и безличный глагол темнеет имеют сходные семантический и синтаксический признаки: они обозначают состояние природы и являются главным членом безличного предложения. Но данные слова различаются морфологически. Безличный глагол своей формой выражает время и наклонение: На улице темнело – будет темнеть, темнело бы. Слово же категории состояния не изменяется, время в безличном предложении с категорий состояния выражается синтаксически – с помощью глагола-связки: На улице было темно, будет темно.

СЛУЖЕБНЫЕ ЧАСТИ РЕЧИ

Служебными словами являются предлоги, союзы и частицы. Эти части речи не называют каких-либо элементов ситуации, являются неизменяемыми, передают в предложении отношения между явлениями, отраженными в конструкции, или отношения говорящего к содержанию или элементу содержания высказывания. Синтаксически служебные слова либо связывают элементы простого или сложного предложения (как предлоги, союзы и некоторые частицы), либо осложняют структуру члена предложения (как некоторые частицы).

Обратите внимание на сложные случаи, возникающие при анализе служебных частей речи:

1. Определять значение предлога нужно в тексте, т.к. непроизводные предлоги, как правило, имеют несколько значений, отличающихся друг от друга. Так, предлог с в сочетании с родительным падежом существительного может обозначать направление движения откуда-нибудь: Ветер с моря волны гонит (В. Брюсов). В сочетании же с творительным падежом предлог с может указывать на совместность действия: Вот опальный домик, Где жил я с бедной нянею моей (А. Пушкин).

2. Следует различать производные предлоги и омонимичные им наречия. Ср.: Всё, что не успел, расскажу после. – После дождя зазеленели поля. В первом предложении слово после является наречием, т.к. относится к сказуемому расскажу, отвечает на вопрос когда? и выступает в функции обстоятельства времени. Во втором предложении после – предлог, т.к. стоит при существительном, к нему нельзя поставить отдельный вопрос (вопрос задается лишь ко всему предложно-падежному сочетанию когда зазеленели? – после дождя), не является членом предложения.

3. Следует отличать частицу и и союз и. Сопоставим предложения: 1) Парижа я люблю осенний, строгий вид, И пятна ржавые сбежавшей позолоты, И небо серое, и веток переплеты (М. Волошин); 2) На кустах зацветает крыжовник, И везут кирпичи за оградой (А. Ахматова); 3) После ужина Ноздрев сказал Чичикову: - Вот тебе постель! Не хочу и доброй ночи желать тебе! (Н. Гоголь).

В первом и втором предложениях и является сочинительным союзом, выполняет грамматическую функцию связи равноправных элементов – в первом предложении это однородные члены (дополнения), во втором – части сложносочиненной конструкции. В третьем предложении и является усилительной частицей, выполняет смысловую функцию выделения члена предложения (дополнения ночи). Обратите внимание на положение частицы и в тексте: она стоит между сказуемым и определением к дополнению, т.е. между элементами неравноправными и даже не связанными друг с другом прямой синтаксической связью, так что это слово никак не может быть сочинительным союзом.

Союзы


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2017-04-12; Просмотров: 1155; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.021 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь