Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Нароттам входит во Вриндаван



После этого случая он продолжил свой путь. Он подошел к Матхуре, месте рождения Господа Кришны, и искупался в Ямуне у Вишрам Гхата. Тем же вечером он встретил престарелого брахмана, который пригласил его остановиться у него дома. Этот брахман сказал Нароттаму, что Санатана, Рупа и Рагхунатх Бхатта, Кашишвара Пандит и другие недавно покинули этот мир, чтобы присоединиться к Махапрабху в его лилах в царстве Господа. Слушая брахмана, Нароттам начал плакать. Он прошел много миль, желая увидеть всех этих великих людей.

Думая о безвременном уходе учителей, на которых он молился всю свою жизнь, он потерял сознание. Все биографы, однако, сходятся на том, что в этот момент все великие личности, которых Нароттам желал видеть, явились ему в духовном видении. Счастливый брахман, в доме которого остановился Нароттам, своими ушами слышал большую часть их разговора с Нароттамом. Рупа и Санатана утешали Нароттама, веля ему разыскать Дживу Госвами и изучать философию Гаудия. Войдя, наконец, во Вриндаван, Нароттам оказался у Говиндадева Мандира. Увидев прекрасную архитектуру храма, построенного Рупой Госвами, он проявил восемь признаков экстаза. Он начал безудержно рыдать, волосы его встали дыбом, а тело изменило цвет. Дживе Госвами быстро сообщили о появлении нового садху, и он понял, что это и был долгожданный Нароттам. Шри Джива поспешил к храму Говиндадева, и, увидев Нароттама, сразу вспомнил о Махапрабху. В этот момент туда же подошли многие великие вайшнавские маханты, вопрошая: "Где Нароттам? Где Нароттам?" С большой любовью преданные указали на молодого святого, который лежал распростертый во дворе храма в состоянии транса: "Вот он, юный Нароттам".

 

Посвящение Нароттама

По мере того, как Нароттам знакомился с наиболее знаменитыми преданными, наибольшее впечатление на него произвел Локанатха Госвами, чья исключительная скромность и аскетизм были признаны всеми вайшнавами.

Локанатх был очень добр к нему и принес ему священной вегетарианской пищи из храма (прасад). Поскольку Махапрабху во сне за день до этого рассказал Локанатху, что Нароттам придет на следующий день, Локанатх устроил, чтобы они могли поесть вместе, и во время этого обеда Нароттам рассказал Локанатху всю свою историю. Рассказав об основных случаях из своей жизни, он, в заключение, сказал: "Собственно, я не имею права сидеть здесь с вами и принимать эту чистую пищу, ведь у меня даже нет гуру". Услышав это, Локанатх Госвами сердечно рассмеялся и напомнил Нароттаму: "Ты получил непосредственную милость Шри Чайтаньи Махапрабху. Он - изначальный гуру, гуру Вселенной. Какого еще учителя ты хочешь? Он дал тебе божественную любовь, ту самую любовь, которой большинство преданных добиваются всю свою жизнь. У тебя есть эта любовь. Зачем иметь еще одного гуру?" Нароттам ответил: "Мой господин, я бедный человек, у меня нет никаких достоинств. Ваше слово - моя душа и жизнь. Но если вы позволите мне, я бы хотел сказать еще несколько слов по этому вопросу". Локанатх ответил, что он может говорить то, что хочет. "Это правда, что Махапрабху единственный настоящий учитель," - согласился Нароттам, - "но, вместе с тем, Он верит в вас как в моего гуру, и Он сказал мне принять у вас посвящение. Гуру ведет ученика в практической духовной жизни. У меня нет духовного видения, и я чувствую разлуку с Господом. Поэтому я прошу вашей милости". Локанатх рассмеялся, видя настойчивость своего будущего ученика. Он возразил: "Святое писание рекомендует, чтобы кандидат в ученики повторял святые имена Кришны должным образом, по крайней мере, в течение года и развил в своем сердце привязанность к святому имени".

Смиренный Локанатх дал обет не принимать учеников. А кроме того, теперь, после ухода Рупы и Санатана, он очень переживал их утрату. Поэтому, Нароттам получил отказ. Однако повторение святых имен не было для Нароттама чем-то непривычным, и потому, выполняя волю Локанатха Госвами, он в течение года читал джапу во Вриндаване. В течение этого времени Нароттам регулярно слушал лекции Локанатха. Из смирения он питался только остатками прасада Локанатха, а затем мыл его дом и выполнял другое личное служение. Так прошел год, но Локанатх все еще был не склонен давать посвящение своему достойному ученику. Нароттам был очень предан Локанатху и каждый день поздно вечером приходил к его дому, чтобы очистить место, где Локанатх ходил в туалет. Однажды Локанатха спрятался в кустах и подсмотрел, место туалета вычищает Нароттам. Тем не менее Локанатх оставался верен своему обету и не давал ему посвящения. Прошел еще год бескорыстного служения Нароттама, и Локанатху приснился священный сон. Перед ним появился Махапрабху и отругал его за то, что он не дал Нароттаме посвящение. "Разве Я не велел тебе инициировать его, - настаивал Махапрабху, - пожалуйста, не надо этой ложной скромности". Теперь Локанатх знал наверняка, что должен дать посвящение. Вскоре после этого случая, Нароттам вновь подошел к Локанатху с просьбой о посвящении. На этот раз Нароттам выдвинул очень приятный аргумент. Он сказал: "Я, как молодая девушка, которая выбрала себе жениха. Мое сердце чисто, и в нем нет сомнений. Молодая девушка, которая делает выбор, таким образом молится, чтобы его одобрил ее отец. Я молюсь нашему Отцу на небесах, чтобы Он одобрил мой выбор". Локанатх был тронут искренностью Нароттама. "Твое рвение превзошло мою решимость, - сказал Локанатх,- но ты станешь моим единственным учеником". До конца жизни Локанатх остался верен этому обету. Локанатх дал Нароттаму посвящение согласно традиции Гаудия-сампрадаи, дав ему сокровенную Радха-Кришна мантру и мантру гаятри. Кроме того, Локанатх открыл Нароттаму его форму манджари в духовном мире (Вилас Манджари) и рассказал о его служении в духовном мире. Обычно гуру не открывает ученику таких эзотерических тайн на такой ранней стадии преданного служения, но Нароттам, несомненно, был достоин стать исключением. После посвящения Локанатх велел Нароттаму искать убежище у лотосных стоп Дживы Госвами для дальнейшего обучения.

 

Кипятить молоко

Дни слагались в недели и месяцы, и Нароттам духовно развивался. Росла и его репутация во Вриндаване. Однажды ночью во сне ему явилась женщина божественного вида в вайшнавской одежде. Она сказала ему: "Предайся лотосным стопам своего гуру и делай все, что он тебе скажет. Твоя искренность и аскетизм понравились мне, и я прослежу, чтобы тебе дали очень сокровенное преданное служение. Каждый раз, когда я встречаюсь с Кришной в кундже, я вижу, как сакхи очень тщательно служат Ему. Они готовят для Него особое блюдо из молока. Чампакалата - самая искусная в этом деле гопи. Ты будешь работать под ее руководством, и будешь кипятить молоко. И запомни, я счастлива, когда счастлив Кришна".Проснувшись, Нароттам сразу же побежал в хижину к Локанатху и рассказал ему весь свой сон. Локанатх обнял его и сказал, что женщина в вайшнавской одежде - не просто женщина, а Сама Радхика, подруга Кришны. Локанатху было очень приятно, что сама Радхарани дала Нароттаму специальное служение - кипятить молоко. Локанатх понял, что это вечное служение его ученика Кришне, и что Радхика просто восстановила его в этом преданном служении. Получил такую милость от Радхарани, и подтверждение этого от своего гуру, Нароттам начал погружаться в медитативный транс, видя себя в образе манджари, кипятящей молоко для Радхики и других гопи. Очень часто в своей совершенной форме (сиддха-деха) он искал сухой хворост, чтобы поддержать огонь. Иногда молоко убегало, и тогда Нароттам пытался остановить его голыми руками. В такой сильной медитации он часто не обращал внимания на то, что обжигал себе руки. Но выйдя из транса, он замечал, что ожоги сопровождали его из мира мистического видения в обычный трехмерный мир. Иногда он пытался прикрыть руки тряпкой, но весь Вриндаван знал, каким мистическим путем он получил ожоги.

 

Джива Госвами

Выполняя указание Локанатха, Нароттам предался лотосным стопам Дживы Госвами и попросил Госвами взять его в ученики. В ответ на это, Джива Госвами взял его за руки и попросил рассказать, где он их так обжег. Нароттам рассказал своему господину о повторяющихся событиях своей внутренней медитации. Слушая рассказ Нароттамы, Джива Госвами почувствовал огромное удовлетворение и духовный экстаз. Он подтвердил, что Нароттам - действительно Вилас Манджари, а Нароттам сказал:"Да, сама Радхика меня так называла". Услышав это, Джива Госвами с огромной радостью обнял Нароттама и промолвил: "Ты - воплощение любви Махапрабху, и этой любовью ты наполнишь всю вселенную". Как раз в это время Нароттам встретил Шриниваса, который пришел во Вриндаван учиться под руководством Дживы Госвами, и они стали большими друзьями. Оба они, вместе с Дукхи Кришнадасом (Шьяманандой) были лучшими учениками Дживы Госвами и преуспели во всех предметах.

Впоследствии Джива Госвами дал им почетные титулы: Нароттам дас Тхакур Махашой, Шринивас Ачарья Прабху и Шьямананда. Он также поручил им особую миссию распространения духовной литературы по бхакти-расе в Бенгалии и Ориссе. (Подробности описаны в предыдущей главе, повествующей о жизни Шриниваса Ачарьи.)

Кхетури Грамм

Как уже было сказано в предыдущей главе, когда трансцендентная литература по Бхатирасе была похищена царем Бирхамбиром, Шринивас решил остаться в Вана Вишнупуре, чтобы вернуть ее. Тогда он отослал Нароттама домой в Кхетури (Восточная Бенгалия) вместе со Шьяманандой, который должен был некоторое время сопровождать его, а потом отправиться в свой родной город в Ориссе. Поначалу они путешествовали без особой цели, опьяненные состоянием божественной любви и опечаленные пропажей книг по бхакти. Пока они шли из города в город, Нароттам, старший из них, наставлял Шьямананду в вопросах вайшнавской литературы. Нароттам учился под руководством Шри Дживы Госвами дольше, и Шьямананда с наслаждением слушал его рассказ. Так они провели вместе много дней и ночей. В конце концов они пришли в дом Нароттама в Кхетури. Когда благочестивые родственники Нароттама увидели его в сопровождении святого друга, они немедленно упали на землю в слезах, только тогда поняв, как страдали в разлуке с Нароттамом. Их "Нару" вернулся! Он тоже был счастлив видеть их. Он рассказал им все о своем пребывании во Вриндаване, и они с благоговением слушали его рассказ о тайнах книг Госвами по бхакти. Через десять дней, как и было задумано, Шьямананда отправился в Ориссу, а Нароттам дал ему денег на дорогу. Хотя бенгальские биографы стараются передать их чувства при расставании, то что испытывали двое святых невозможно передать словами. Прошли месяцы. Нароттам продолжал повторять Радха-Кришна мантру и медитировать на свое вечное служение, согласно практике рагануга-бхаджана. К этому времени Нароттам начал принимать учеников. У его лотосных стоп нашли убежище лучшие поэты, писатели и преданные Индии. Среди его первых учеников были его двоюродный брат (Сантош Датта), Шри Деви Дас, Шри Гауранга, Шри Гокула, Ганга-нараяна Чакраварти, Радж Чханд Рой, Сантош Рой и многие другие. «Према-виласа» приводит имена 123 учеников. Под руководством Нароттама они смогли открыть кладезь любви к Богу и раздавали все до капли жаждущим жителям Кхетури-грама и соседних деревень.

Навадвип и Пури

Ощущая потребность посетить святые места, связанные с жизнью Махапрабху, Нароттам, как несколькими годами раньше и Шьямананда, с наслаждением исследовал все уголки Гаура-мандалы. Он посетил всех оставшихся спутников Махапрабху, а также второе поколение преданных, таких как Шукламбар Брахмачари, а в развалинах дома Махапрабху увиделся с Ишаном Тхакуром. Нароттам посетил Дамодара Пандита и встретился с двумя братьями Шриваса Тхакура - Шрипати и Шринидхи. Он общался с сыном Адвайта Ачарьи - Ачьютанандой, Хридоем Чайтаньей - гуру Шьямананды, Абхирамом Тхакуром, Джахнавой Деви и ее сыном Бирбхадрой. Нароттаму также посчастливилось увидеть Нарахари Саркара и Рагхунандана Тхакура. Общаясь с этими особыми душами, Нароттам впадал в экстаз - кричал, плакал, смеялся, бормотал что-то и даже терял сознание. Так Нароттам наслаждался общением с ними и понимал, что это было частью, очень важной и захватывающей, его духовного развития. Охваченный духом общения, он отправился в Пури и посетил Гопинатха Ачарью, Гопала Гуру Госвами и других известных вайшнавов. Так как они непосредственными свидетелями игр Господа, он задавал им очень глубокие вопросы относительно заключительных лил Чайтаньи Махапрабху. Затем он отправился в Яджиграм и на время присоединился к Шринивасу Ачарье. Через некоторое время он посетил Катву, где Господь принял отреченный образ жизни, и, наконец, прибыл в Экачакру, место, где пришел в этот мир Нитьянанда Прабху. Некоторые биографы Нароттама, особенно Нарахари Чакраварти в своей Бхакти-Ратнакаре, подчеркивают важность этого путешествия, особенно его посещение места явления Нитьянанды Прабху. Как сказано в «Према-виласе», Нароттам был воплощением экстаза Нитьянанды Прабху, и потому его визит в лила-стхали Господа расценивается, как очень важное мистическое событие.

Возвращение в Кхетури

Посетив святые места Чайтанья-лилы и встретившись со многими ее участниками, Нароттам вернулся в Кхетури. По возвращении, его ждало письмо от его дикша-гуру - Локанатха Госвами. В своем письме Локанатх просил Нароттама ввести в Кхетури-граме поклонение божествам. Как писал Локанатх, в Кхетури было много искренних преданных, но их духовное развитие шло бы еще лучше, если бы они могли ежедневно поклоняться Господу в образе Божества арча-виграха. Это было бы значительным шагом в духовной жизни для учеников Нароттама. Для праздничной церемонии установления Божеств Нароттам выбрал очень благоприятный день Гаура-пурнимы, день явления Чайтаньи Махапрабху. Этот праздник также должен был дать Нароттаму возможность распространить учение Госвами по всей Бенгалии, так как все известные вайшнавы должны были прийти на праздник в честь явления Махапрабху. Господь закончил свои игры за несколько десятилетий до этого, но день Его явления все еще не превратился в большой Махотсав (праздник). Это должно было, наконец, произойти, и потому Нароттам пригласил многих вайшнавских махант (великих душ) со всего индийского полуострова, в частности из Бенгалии и Ориссы.

Хотя сейчас ведутся большие научные споры по поводу точной даты проведения праздника, можно уверенно сказать, что он произошел между шестым и восьмым десятилетием 16 века. Сотни спутников Махапрабху первого и второго поколения получили приглашения, написанные в форме изысканных санскритских стихов. И все же Нароттам сомневался, удастся ли удобно разместить всех этих продвинутых душ. Из глубокого уважения к ним, движимый глубоким почтением, он хотел предложить им все самое лучшее. И Нароттам действительно смог оказать своим гостям достойные почести и предоставить им все необходимое для отдыха. Случилось так, что его отец, Радж Кришнананда и дядя Радж Пурушоттам, ушли из этого мира, оставив все богатства своего царства двоюродному брату Нароттама, Сантош Датту. Некоторое время назад Сантош стал учеником Нароттама и горел желанием увидеть его друзей и других возвышенных преданных. Так, по стечению обстоятельств, он стал главным организатором фестиваля и, по требованию Нароттама, согласился оплатить все связанные с этим расходы. Спустя много месяцев, усилиями преданных был построен огромный, украшенный витиеватыми орнаментами, храм, на территории которого также размещалось большое помещение для хранения запасов пищи; искусно оформленный зал для киртанов; примыкающие к зданию храма помещения для преданных; прекрасный водоем для купания; многоцветный пышный сад и гостиница для большого числа гостей. Во все концы разослали глашатаев с вестью о предстоящем празднике. Приглашения получали не только вайшнавы, но и цари, крупные землевладельцы, поэты, ученые, писатели и прочие знаменитости.

 

Преданные прибывают

Преданные Яджиграма приехали вместе со Шринивасом Ачарьей и Говиндой Кавараджем. Прибыл и Рамчандра, и его дружба с Нароттамом крепла еще больше. Из Нарасингхапура (Орисса) приехал Шьямананда Пандит со своими последователями, включая Расика Мурари. Из Кхардахи приехала Джанава Ма со всеми своими последователями. Из района Шрикханды прибыл Рагхунанда Тхакур и многие другие преданные. Из Навадвипа приехали братья Шриваса Тхакура, а из Шантипура - исыновья Адвайты Ачарьи. Из Амбика Калны пришел Хридой Чайтанья вместе со многими другими махантами Гаудии. Это лишь некоторые из преданных, приехавших на праздник. Поскольку большинство этих возвышенных душ пришли пешком, они по пути собрали новых последователей, рассказывая всем, кого встречали, о чудесном празднике, который вскоре должен состояться в Кхетури. Сотни превратились в тысячи, и в течение одной недели все они подошли к границам Западной Бенгалии. Чтобы переправить преданных через реку, Сантош Датта организовал десятки огромных лодок, которые сновали с одного берега на другой. Как только реданные оказывались в Восточной Бенгалии, их ожидали роскошные паланкины и огромные повозки, запряженные волами, которые везли их в Кхетури-грам. ароттам, Шринивас и Сантош Датта тепло встречали всех приезжающих, горячо приветствуя их и предлагая каждому цветочную гирлянду. Всем преданным были предоставлены отдельные комнаты и слуги. Почетным гостем была Джахнава Ма (Ачарьяни), самая старшая и наиболее уважаемая среди всех вайшнавов. Нароттам особо поклонился ей, предложив ей цветы и чандан, и дал знак другим преданным сделать то же самое. еобходимо особо осветить роль Джахнавы Ма на фестивале в Кхетури. В это время в Гаудия-сампрадае начали появляться различные философские представления: Гаур-нагари-бхава, Раса-радж, Гаур-парамьявад (учение о том, что Махапрабху является единственной личностью Бога), Нитай-парамьявад, Адвайта-парамьявад и другие. Все эти представления имеют нюансы, слишком сложные, чтобы их можно было изложить в этой книге. Джахнава, ведущий вайшнав того времени, была посредником между этими группами и разрешала их разногласия к полному удовлетворению Гаудия-вайшнавов. Поэтому Нароттам особо оценил ее присутствие. Поклонившись должным образом Джахнаве-деви и выразив уважение всем собравшимся вайшнавам, Рагхунандана Тхакур пропел молитвы, обращенные к Господу, ознаменовав это духовное событие. За этим последовал мощный киртан, который продолжался до позднего вечера. И это была лишь подготовка к самому празднику, который начался на следующее утро.

Начало праздника

На следующее утро тысячи преданных начали праздновать день явления Чайтаньи Махапрабху мощным киртаном. Затем Нароттам открыл пять пар божеств Радхи Кришны, которых звали Баллабхи Канта, Шри Кришна, Враджа Мохан, Радха Канта и Радха Раман, а также два великолепных Божества Шри Чайтаньи Махапрабху и его Супруги.* Все они должны были быть установлены с благословения собравшихся вайшнавов. (*Очень интересна история этих Божеств. При подготовке к фестивалю в Кхетури, Нароттам искал подходящее божество Чайтаньи для установления во время фестиваля, но никак не мог найти. Однажды Нароттам оказался рядом с домом брахмана по имени Випрадас в Гопалпуре. Приветствовав известного садху, Випрадас предложил Нароттаму отдохнуть и подал ему стакан воды. По мере того, как вайшнавы разговорились, Нароттам узнал, что Випрадас очень боится ядовитой змеи, которая поселилась у него в сарае, где он держал садовый инструмент. Бесстрашный Нароттам улыбнулся и немедленно отправился в сарай, чтобы посмотреть на этого "ужасного змея". Когда через некоторое время он вышел оттуда, в руках у него были два красивых Божества: одно - Шри Чайтаньи Махапрабху, а другое - Его супруги, Вишнуприи-деви. Змея пропала. После этого Нароттам привез эти Божества в Кхетури для теперь уже знаменитой церемонии установления Божеств. Сегодня этим Божествам поклоняются в храме в местечке под названием Гамбилат, которое находится к юго-западу от Кхетури в районе Муршидабад.). Цель подобного поклонения Божествам основана на вере вайшнавов, подтвержденной в святых писаниях, в то, что Кришна соглашается принять преданное служение через Свой, должным образом установленный, образ Божеств - арча-виграха, что дает преданным возможность развить личностное представление, сосредоточив свой ум и чувства на облике Господа, доступном материальному зрению.

Шринивас Ачарья руководил традиционной церемонией абхишека - омовения Божеств. Тем временем опытные ораторы и ведущие киртанов прославляли Кришну, согласно совершенным традициям вайшнавов. Беспрерывно шли танцы и театральные постановки, и весь Кхетури грохотал святым именем Господа Шри Кришны. Когда божества были установлены согласно строгим указаниям смрити-шастр, Джахнаве были предложены различные праздничные блюда и цветочные гирлянды, и она раздала остатки своей пищи Шринивасу, Нароттаму, Шьямананде и Сантошу Датте. Затем на протяжении многих часов продолжался праздничный пир, во время которого преданные обсуждали игры Кришны. В конце преданные пошли в большой, красиво расписанный зал для киртана, где Нароттам начал киртан в своем особом, берущем за душу стиле. Этот стиль киртана стал известен как Гаран-хати. Он мелодичен, безукоризнен с музывальной точки зрения и богат духовным содержанием. В его основу легла классическая техника исполнения - друпада, спокойная и царственно величавая. (Из классических техник исполнения киртана стиль Гаран-хати обычно приписывают Нароттаму Тхакуру. Существует еще техника Рани-хати или Ренети, которая приписывается Шьямананде, есть и еще две формы (возможно, ветви основных форм), которые называются Мандарики и Джаракханди. К этому списку можно добавить Манохар-Шой Шриниваса Ачарьи. Г-жа Донна Вульф, которая подробно исследовала этот вопрос, сказала автору этой книги, что из этих пяти техник сейчас практикуется только Манохар-Шой. Остальные - крайне редки, и хотя существует много исполнителей-киртанистов, которые утверждают, что они знают их, истинность их техники стоит под вопросом.)

Киртан Нароттама

В своем киртане в Кхетури Нароттам использовал сложнейшую систему ритмов (тала), формата мелодий (рага), жестов эмоционального выражения (абхиная) и технику танца (натьям). Все это подробно описано в «Бхакти-ратнакаре». Рядом с ним были Шри Гауранга Дас, Шри Гокула Дас, Шри Баллабха Дас и множество музыкантов во главе с Деви Дасом, искусным исполнителем игры на мриданге. Когда музыка достигла пика, появился Нароттам и начал петь. Все вайшнавы запели за ним, играя на инструментах и танцуя. Все плакали при звуке чудесного голоса Нароттама Тхакура, который вел пение прекрасных мантр. Говорят, что Нароттам и бесчисленные волны преданных были подобны полной луне и россыпи звезд на небе. В эти дни Нароттам впервые исполнил так называемый Падавали киртан, который начинается с Гаура-чандрики, прославления Махапрабху, а затем очень красиво и плавно словами и мелодией переходит в киртан Радха-Кришны. Говорят, что-то подобное пел еще Сваруп Дамадар, близкий спутник Господа, обладавший мелодичным голосом, но тогда этот стиль не был систематизирован. Затем его развили три брата Гхош: Мадхава - один из лучших исполнителей игры на мриданге, Говинда, искусный пуджари, и Васу, прекрасный певец, написавший много Гаур-чандрик. Но теперь, на празднике в Кхетури, Нароттам поднял этот стиль на новую высоту.

 

Приход Господа

Говорят, что именно киртан Нароттама наиболее совершенным. Гаудия-вайшнавы признают это по нескольким причинам, не последней из которых является событие, которое запечатлели все биографы того времени: на празднике в Кхетури появился Сам Махапрабху со своими спутниками, многие из которых покинули этот смертный мир за пятьдесят лет до этого. Махапрабху в благословенном киртане Нароттама. Тысячи преданных стали свидетелями этого священного события. (Библейская традиция говорит, что откровение Господа евреям на горе Синай уникально, так как Господь открыл свою божественность целому народу, а не отдельной личности, как в случаях с Иисусом и Мухаммедом. Однако случай в Кхетури подтверждает, что оно уникально лишь для западных религиозных традиций, так как здесь божественность Махапрабху была открыта десяткам тысяч преданных. Религиозные историки еще будут проводить тщательный сравнительный анализ этих двух священных событий).

Автор «Бхакти-ратнакары» говорит: "Кто может описать ни с чем не сравнимое счастье преданных, когда посреди киртана на землю снизошли великолепный Господь Шри Чайтанья Махапрабху и Его спутники, чтобы доставить удовольствие преданным. Согласно «Према-виласе» Махапрабху пришел вместе с Нитьянандой Прабху, Шри Адвайтой, Гададхаром, Шривасом Тхакуром, Харидасом Тхакуром, Сварупой Дамадаром, Рупой, Санатаной и многими другими. Кто может представить себе ту бхаву, которую испытала Джахнава-деви, увидев своего ушедшего супруга посреди киртана. Кто может представить чувства сыновей Адвайты Ачарьи, когда они увидели своего отца, танцующего и поющего как юноша. Как могли удержаться от слез братья Шриваса Тхакура, видя его танцующим перед Махапрабху, как он это обычно делал. Они уже не могли сдерживаться и впали в экстаз воссоединения с Господом и Его спутниками. Испытывая випраламбха-бхаву (острое чувство разлуки), им было суждено ощутить божественное воссоединение, самбхогу. Танец продолжался, и вскоре все почувствовали, как их тела пропитались слезами. Они совсем забылись в киртане Нароттама. Шринивас мог на какое-то время взять себя в руки, но не Нароттам. Его киртан был неудержим. Некоторые преданные кричали на ухо Нароттаму: "Спасибо тебе, господин! Силой твоей преданности мы смогли увидеть Шри Чайтанью Махапрабху в нескончаемом танце с Адвайтой Ачарьей и другими вечными спутниками". Предыдущей ночью Махапрабху сказал Нароттаму во сне, что придет со Своими спутниками и будет танцевать на его киртане, поэтому Нароттам ждал этого момента и хотел, чтобы танец не прекращался. Киртан шел много часов, до поздней ночи. Казался, он не кончится никогда, и для многих преданных так и было, ибо после этого они жили памятью о нем (лила-смарана). Внешне он, конечно, должен был закончиться, и когда это произошло, преданные поняли на собственном опыте, что такое любовь в разлуке.

 

Нескончаемый фестиваль

Как только киртан Нароттама подошел к концу, Джахнава-деви продолжила праздник. Она предложила вновь установленным Божествам красный порошок, которым Радха и Кришна бросаются друг в друга во время праздника красок. Когда божества насладились красками, Джахнава Ма сказала преданным разобрать ведра с красками и отметить праздник Холи, обливая краской друг друга. Не успели еще слова слететь с ее губ, как преданные уже с энтузиазмом бросались красками, с радостью вспоминая любовные игры Радхи и Кришны. Это продолжалось до ночи, а затем преданные с радостью праздновали явление Махапрабху, декламируя специально сочиненные песни о Его божественном явлении и ранних играх. На следующее утро Джахнава Ма с группой опытных поваров приготовила завтрак для преданных. Затем, с несколькими помощниками, она своими руками раздавала преданным прасад. И только когда все закончили есть, Джахнава Ма сама села и насладилась остатками пищи. Таково было ее смирение. Фестиваль длился три дня, но присутствовавшие там вайшнавы запомнили его на всю жизнь. Многие остались в Кхетури на несколько недель, но в конце концов всем пришлось вернуться по своим родным деревням. Остались только Рам Кришна Ачарья и Ганга-нараяна Чакраварти, которые просто не могли расстаться с Нароттамом. В конце концов, и они, по просьбе Нароттама, ушли. Впоследствии, благодаря их активной проповеди, Манипур превратился в вайшнавское царство. Говорят, что великий преданный по имени Бхагья Чандра тоже проповедовал в Манипуре от имени Нароттама и закрепил успех Рам Кришны Ачарьи и Ганга-нараяны Чакраварти.

Миссия выполнена

По ряду причин фестиваль в Кхетури считается одной из наиболее важных вех в вайшнавской истории. Прежде всего, поскольку первоначально книги были похищены, у Нароттама не было этого мощного орудия распространения послания Госвами. Он вынужден был использовать другие средства. Именно это он и сделал на празднике в Кхетури, который впоследствии стал ежегодным мероприятием и продолжал вдохновлять преданных даже когда были возвращены книги Госвами. Эти праздники служили той же цели, что и знаменитые христианские экуменические соборы, хотя оживленное пение и танцы, а также теологические принципы составляют определенное отличие. обрав под одной крышей Вайшнавов из различных мест, Нароттам смог организованно передать им послание Госвами Вриндавана, а также увидеть реакцию и впечатление вайшнавских паломников. Впоследствие, по результатам этих фестивалей сложилась каноническая доктрина и традиционные выводы (сиддханта) для будущих поколений Гаудия-вайшнавов. Это событие описано социологом и историком Хитешранджаном Саньялом: "Праздник в Кхетури позволил вайшнавам Бенгалии ближе познакомиться с системой Госвами, с изменениями, позволявшими приспособить ее к традиции движения бхакти в Бенгалии, со ссылкой, в частности, на Гаур-парамьявад. Это помогло вайшнавам Бенгалии сформулировать принципы их веры в форме конкретных ссылок на шастры.

Собрание вайшнавов в Кхетури можно считать той общей платформой, на базе которой различные группы движения бхакти смогли взаимодействовать друг с другом и придти ко взаимопониманию под влиянием системы Госвами". Мы помним, что именно об этом беспокоилась Джахнава Ма, разговаривая с Дживой Госвами во время своего первого путешествия во Вриндаван. В ответ на это Джива Госвами послал в восточные провинции Шриниваса, Нароттаму и Шьямананду с книгами Госвами. Фестиваль в Кхетури можно считать продолжением этого плана, так как преданные на нем с энтузиазмом приняли доктрину Госвами. Это нашло свое отражение в установлении божеств, в киртане, и во всех основных моментах фестиваля. Например Хитеранджан Саньял по поводу установления божеств пишет следующее: "Установление Божеств Гауранга-Вишнуприи наряду с Божествами Радхи и Кришны, согласно ритуалам, предписанным Госвами, освещает наиболее интересный аспект усилий Нароттама. Преданные Навадвипы, составлявшие основу движения бхакти в Гаур-мандале (Бенгалии), находились под влиянием Господа Чайтаньи до того, как Он принял санньясу и были преданы тому очаровательному молодому человеку. Ранние бенгальские пады поэтов Гаур-мандалы описывают Его, как прекрасного юношу и используют такие имена как Гауранга, Гаура, Гауракишор, которые ассоциируются с этим. Преданные Гаура-мандалы представляют Чайтанью как почтенного молодого человека, домохозяина. Однако Госвами Вриндавана, видевшие Чайтанью только как санньяси, восхваляя господина в своих книгах, всегда говорят о Его аскетической внешности, ятивеше. Естественно, тексты Госвами не говорят о существовании Вишнуприи, супруги Шри Чайтаньи Махапрабху. Установив Божества Гауранга-Вишнуприи в Кхетури, Нароттам показал принятие приверженцами Госвами системы Гаур-парамьявад, другими словами, принятие Чайтаньи как Кришны, который, согласно Госвами, является парам-таттвой, конечной истиной. Появление Вишнуприи рядом со Шри Чайтаньей усиливает это отождествление с Кришной, так как Вишнуприя расценивается как супруга Господа Чайтаньи, точно так же, как Радха является хладини-шакти, энергией наслаждения Кришны".

Если установление Божеств Нароттам использовал для согласования существующих вайшнавских теологических концепций того времени, то стиль его киртана показывает еще большую решимость в этом направлении. Он обучался киртану под руководством Госвами, а во Вриндаване всем руководит Кришна, но в Бенгалии подчеркивалось поклонение Махапрабху. Нароттам строил киртан так, чтобы киртаны Махапрабху и Кришны сливались в одно, что и является, в конечном счете, посланием Гаудия-сампрадаи. Это опять красноречиво объясняет Хитаеранджан Саньяла: "На празднике в Кхетури Нароттам исполнял созданный им самим лила-киртан. Рупа Госвами подразделял киртан на три вида: нама-киртан, гуна-киртан и лила-киртан. Все они представляют из себя песни о Кришне. Но на фестивале в Кхетури Нароттам начал с Гаура-чандрики, то есть песен во славу Гаурачандры, светлой луны - Господа Чайтаньи. Песни Гаура-чандрики состояли из пад по Гаура-парамьявад, сочиненных поэтами Гаура-мандалы. Практика воспевания Гаура-чандрики перед Кришна-лилами представляет отождествление Господа Чайтаньи с Шри Кришной, когда акцент делается на прославление Кришны. Очевидно, Нароттам хотел увязать систему Госвами с традицией, существовавшей в Бенгалии". В дополнение к этим событиям, Шринивас, Нароттам и их последователи, а также Рамчандра Кавирадж, систематизировали технику манджари-садханы, основываясь на литературе Госвами и эзотерической традиции, переданной самим Шри Чайтаньей Махапрабху. Медитация на манджари обоснована некоторыми известными текстами из Падма Пураны, а также сочинениями Кави Карнапура, Рагхунатхи даса Госвами и особенно Кришнадаса Кавираджа. В них также дается философское обоснование поэзии Нароттама, которая освещает всю сложность этого пути медитации. Поэзия Нароттама и книг Госвами, на которых он основывался, проложили дорогу более поздним классическим работам на эту же тему, например Шри Кришна Бхаванамритам Вишванатха Чакраварти Тхакура. Тем не менее, многие использовали имя Нароттама в своих целях. Так, последователи движения сахаджии говорят, будто основывают многие свои "методы" на сочинениях Нароттама. Однако сам Нароттам практиковал строгое воздержание и не имел ничего общего с подобными отклонениями.

Брахман – вайшнав

Нароттам вскоре стал наиболее известным вайшнавским гуру во всей Бенгалии. Его глубокая поэзия, которая описывает философию Гаудия, и великолепный голос, известный повсюду еще при его жизни, приводили к нему учеников со всей Индии. Более того, его исключительная чистота вдохновляла людей из всех социальных сословий, включая царей и брахманов, искать убежища у его стоп. В конце 16 века в Индии была очень сильна кастовая система, и многие приверженцы брахманических традиций были недовольны тем, что Нароттам, выходец из семьи каястха-шудр, давал посвящения брахманам. По этому вопросу было много горячих философских споров, и иногда даже звучали угрозы жизни Нароттама. Споры эти продолжаются и по сей день,* (10) хотя Нароттам и его ближайшие ученики приводили примеры из соответствующих святых писаний и высказывания известных гуру, чтобы переубедить приверженцев каст. Сторонники Нароттама смогли обратить в свою веру даже тех, кто замышлял его убийство. Тем не менее, проблема стала настолько серьезной, что на очередном фестивале в Кхетури Бирабхадра, сын Джахнавы Ма, выступил с лекцией по этому поводу, и все, кто ее слушал, поняли, что каста должна определяться не по рождению, но по качествам человека и его деятельности. (Это учение подтверждается в «Бхагавад-гите», 4.13. На следующем собрании в Кхетури всеми уважаемый Бирабхадра цитировал выдержки из священного писания, доказывая, что Нароттам по своей преданности гораздо более возвышен, чем обычный брахман, и что он "священный шнур обвивает его сердце". Те, кому посчастливилось услышать эту лекцию, и даже те, кто слышал о ней от других, всем сердцем и душой приняли Нароттаму).

Еще важне обладать любовью к Богу. Как говорят писания, такой человек выходит за рамки мирских определений, и, в том числе, за пределы каст. Те, кому посчастливилось встретить Нароттама и длительное время находиться под влиянием его заразительной любви, не сомневались в правильности этого заявления.

Существовал, однако, класс людей, которые лишь понаслышке знали о Нароттаме и делали все, что было в их силах, чтобы опорочить его. Разжигая друг в друге страх, эти люди составили большую группу, чтобы препятствовать недолжным "небрахманическим" действиям Нароттама. С этой целью они обратились за поддержкой к местному царю, которым в то время был благочестивый человек по имени Нарасингха.

Хитрость

Ортодоксальные брахманы постоянно взывали к Радже Нарасингхе, правителе провинции Пакапалли, стараясь настроить его против Нароттама. Они говорили, что он низкого происхождения и потому не должен был принимать санньясу и брать в ученики людей из сословия брахманов, например Ганга-нараяну Чакраварти и Рамчандру Кавирадж. Они настаивали, чтобы царь сурово наказал Нароттама за дерзость. Радж послал письмо Нароттаму, где спрашивал о том, как такой истинный садху, и почему Нароттам так нарушает писания. Нароттам написал в ответ, что, если правильно понимать писание, оно не поддерживает кастовых брахманов, и что он готов на публичный диспут, чтобы доказать верность своей точки зрения. Нароттам заверил царя, что если будет доказано, что он не прав, он готов исправиться. Когда Радж Нарасингха закончил читать письмо Нароттама, он уже был убежден в правильности его позиции. И все же, он собрал своих лучших философов, включая знаменитого Рупу Нараяна, и они отправились в Кхетури, чтобы провести диспут с вайшнавским святым. (Рупа-Нараян, которого иногда называют Рупачандра - это тот самый философ, которого никто не мог победить в диспуте, пока он не встретил Дживу Госвами. Рассказ о том, как Шри Джива Госвами победил этого заносчивого философа, содержится в моей книге "Шесть Госвами Вриндавана". В это время Санатана Госвами предсказал, что через несколько лет после того, как Рупа-Нараяна потерпит поражение от Шри Дживы Госвами, он получит посвящение от Нароттамы Тхакуром. Так оно и произошло. Об этом рассказывает «Према-виласа». Там же говорится о том, что позже Нароттам дал ему эзотерическое посвящение и имя Нараяна Манджари.) Тем временем, любимые ученики Нароттама из брахманического сословия - Ганга-нараяна Чакраварти и Рамчандра Кавираджа - придумали, как прославить своего достойного учителя. Один брахман переоделся в горшочника, а другой - в продавца орехов. Они быстро организовали маленькие лавочки в Кумарапуре (предместья Кхетури-грама), который был на пути царской процессии. Когда философы проходили мимо них, брахманы окликнули их, чтобы те купили их товары. Так они смогли завязать вежливый разговор с учеными. Каково же было удивление философов, когда они услышали, что лавочники говорят на совершенном санскрите, которым владели только очень ученые мужи. Если даже простые работяги знали санскрит, то каковы же будут здесь философы, и каков тогда сам Нароттам! Философы решили проверить, насколько умны эти лавочники, и вступили с ними в спор о правомерности статуса Нароттама как гуру брахманов. Ганга-нараяна и Рамчандра легко победили царских философов. Ученые приводили одну цитату из писаний за другой, но ученики Нароттама показывали, что они либо вырывают ее из контекста, либо просто неправильно понимают ее. Обескураженные философы повернулись к царю и признали свое поражение.

Царь решил проверить, что сможет сделать с лавочниками Рупа-нараяна, но тот вскоре тоже потерпел поражение. В конце концов двое садху раскрыли, кем они были на самом деле. Тогда царь повернулся к своим людям и сказал: "Если вам не удалось победить даже учеников Нароттама, то как вы надеетесь победить его самого?" Эти обидные слова долго звучали в ушах философов. Впоследствии все они стали учениками Нароттама.

 


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-03-21; Просмотров: 241; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.046 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь