Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Для руководителей детско-юношеских



Для руководителей детско-юношеских

Самодеятельных театральных коллективов

«Создаём театр кукол своими руками»

Й выпуск

 

 

2010 год

Комплекс упражнений по сценической речи

Артикуляционная гимнастика:

1. Язык лежит плоско, корень языка опущен, маленький язычок поднят.

2. Верхнюю губу поднять, опустить – нижнюю  опустить, поднять.

3. Верхняя губа скользит по верхним зубам, нижняя – по нижним.

4. Рот открыт на всю ширину. Кончик языка медленно достаёт: кончики верхних зубов, нёбо, маленький язычок.

5. Рот закрыт. Губы трубочкой вытягиваются вперёд, медленно возвращаются и растягиваются в уголках рта.

6. Нижняя губа выворачивается вниз, приходит в нормальное положение.

7. Верхняя и нижняя губы максимально открываются при сжатых зубах.

8. Нижняя челюсть при закрытом рте двигается: вправо - влево, вперёд - назад.

9. Кончик языка поочерёдно пытается достать нос, подбородок.

10. Язык краями через верхние зубы сворачивается в трубочку и выдвигается вперёд.

11. Одновременно верхняя губа вытягивается вправо, нижняя – влево, затем наоборот.

12. Губы в форме трубочки вытягиваются поочерёдно вправо - влево. Затем совершают круговые движения вправо - влево.

13. Уголки нижней губы при закрытом рте растягиваются в стороны.

14. Указательными пальцами производятся движения от переносицы до висков по краям глазницы сверху и снизу поочерёдно.

15. Указательные пальцы скользят от гайморовых полостей полукруговыми движениями до ушей.

16. Круговые движения головой. Мышцы шеи медленно слегка натягиваются. Мышцы переднего участка шеи натягиваются.

17. Лёгким движениями пальцев шевелится подбородок.

 

Правила произношения:

*  Гласные в ударном слоге произносятся так, как пишутся. Ударные гласные в русском языке ВСЕГДА ДОЛГИЕ.

l.  Bce безударные гласные произносятся короче, и краткость безударного гласного зависит от положения его к ударному слогу (чем дальше, тем короче).

*  Гласные звуки в русском языке НИКОГДА не выпадают.

2. Гласные звуки: У, Ю, Ы, И, Э изменяются в безударном слоге только по протяжённости.

Установка речевого аппарата на гласный звук:

*  Если два рядом стоящих слова, одно из которых оканчивается на согласный твёрдый звук, а другое начинается на И, то произносится Ы:

КОТ и ПОВАР, ТАК и БЫТЬ.

*  Безударные гласные А и О в произношении не различаются: Приоритет, Анатолий, Стоматология, астрология.

*  Гласные безударные звуки О и А произносятся как чистый короткий звук А в следующих случаях:

1. В начале слова: Абрикос, оранжевый, отвёртка. 2. После частицы НЕ:

Неадекватный, необратимый, необъяснимый.

3.  После предлога У:

У Александра, у образца, у африканца, у Обломова

4. После приставки ПЕРЕ:

Переадресация, переосмыслить

5. В первом предударном слоге:

Стакан, провал, гранат, кровать, вражда, пробег

6. После приставок: ПРИ, ПРЕ:

Приостановить, преосвященство.

Гласные звуки О и А, стоящие далеко от ударения или после него произносятся как средний звук между А и Ы. Поклониться, подберезовик, головокружение

* При произнесении йетированных звуков Е, Я, Е, Ю йетация сохраняется в начале слова, после гласного звука, после разделительных Ь и Ъ знаков.

1. Ель, ёж, яма, юнга

2. Досье, зверьё, келья, вьюн, объезд, Илья

3. Заезд, пиявка, водоём, поющий

* Гласные звуки Е и Я в безударном положении произносятся как средний звук между Е и И.

В первом предударном слоге ближе к Е, в остальных случаях ближе к И. Объединение, клятвопреступник, трясогузка Привидение, кредит, прямоугольник, стяжательство

* Гласный звук А после Ч и Щ произносятся как средний звук между Е и И: ЩАВЕЛЬ, ЧАБАН ЖАКЕТ, ЛОШАДЕЙ, ЖАСМИН.

* Окончания прилагательных множественного числа ЫЕ, ИЕ произносятся как ЫИ, ИИ.

КРИВЫЕ, СИНИЕ, ГОЛУБЫЕ

* Согласный звук Г произносятся всегда со взрывом (исключение БОГ).

* Согласные звуки Ш, Ж, Ц   ВСЕГДА произносятся твёрдо.

* Все звонкие согласные звуки в конце слова заглушаются и произносятся как парные и глухие звуки.

* Звуки Ч и Щ всегда произносятся мягко.

* В словах ПОМОЩНИК и ВСЕНОЩНАЯ звук Щ теряет свою мягкость.

* В окончаниях родительного падежа ед. ч. муж. и ср. рода на ОГО, ЕГО вместо Г произносится В:

Дорогого, моего, маленького, колючего.

* Если в слове или на стыке двух слитно произносимых слов рядом стоят два согласных, из которых один звонкий, другой глухой или наоборот, то первый уподобляется второму. Этому правилу не подчиняются сонорные звуки М, Н, Л, Р и звук В.

К голове - Г голове                                   но: к Виктору

В поезд - Ф поезд                                           с велосипеда

С зубами - з зубами                                        к милой, в ногу,

                                                                     с Лидией, с работы

* Сочетания СШ и ЗШ в словах и на стыке двух слов произносятся как двойной долгий звук Ш. Расшитый, низший, расшатывать, без шипов

* Сочетания СЖ и ЗЖ на стыке приставки и корня или двух слитно произносимых слов произносятся как долгий двойной звук Ж (ЖЖ).

Сжатый, приз железный

* Сочетания ЗЖ и ЖЖ, находящиеся внутри корня слова, произносятся как долгий двойной мягкий Ж. (ЖьЖь) Позже - пожьже, брюзжать - брюжьжять, дрожжи - дрожьжи.

* Сочетания СЧ и ЗЧ произносятся как звук Щ или как долгий мягкий двойной Ш.

Резче - рещще, расчёт - ращщёт

* На стыке приставки и корня, предлога и стоящего за ним слова произносятся как ЩЧ. Расчувствоваться, бесчисленный, без чего-либо.

* Сочетания СЩ и ЗЩ в словах и на стыке слов произносятся как долгий и мягкий Ш. Расщелина, расщепление

* Сочетания ТЩ в начале слова произносятся как ЧЩ. Тщательно - Чщательно

* Сочетания ДЧ и ТЧ внутри слов и на стыке слов произносятся как двойной долгий звук Ч. Падчерица - паччерица, притча - причча.

* Звуки Т-Д смягчаются перед мягким В только в некоторых словах: ДВЕРЬ, ДВЕ, ДВЕНАДЦАТЬ, ЧЕТВЕРГ, ДВИЖЕНИЕ, ВЕТВИ.

* Мягко произносится звук И перед мягкими С-З в следующих словах: ПЕНСИЯ, ВАКАНСИЯ, РЕЦЕНЗИЯ и т.д. т.е Нь. АНГЕЛ.

Частичное смягчение: ЗМЕЯ, ЗМЕЕВИК, ЗМЕЙ ЗВЕРЬ, ЗВЕНЕТЬ, РАЗВЕ, ЗВЯКНУТЬ т.е Зь.

СМЕРТЬ, СВЕЧА, СВЁКЛА, СВЕТ т.е. Сь

Частичное смягчение СФЕРА, МЕДЛИТЬ, ПОДЛЕЦ, ДЛИННЫЙ, РЕЙСФЕДЕР.

* Перед мягким Н частично смягчаются Т-Д: ЗАДНИК, ОДНИ, ПЯТНИЦА и т.д.

Частичное смягчение: ВМЕСТЕ, ВМЯТИНА, НЕВМИНЯЕМЫЙ.

Частичное смягчение: ПЕРМЬ, ВЕРФЬ, ЧЕРВИ, ПЕРВЕНЕЦ, ТЕРПЕЛИВЫЙ, СКОРБЬ, В ЦЕРКВИ

* Сочетания ТСЯ, ТЬСЯ произносятся как ЦЦА.

 

Скороговорки.

1. Стоит поп на копне, колпак на попе, копна под попом, поп под колпаком.

2. Водовоз вёз воду из-под водопровода.

3. В поле полет Фрося просо, сорняки выносит Фрося.

4. Кукушка кукушонку купила капюшон, надел кукушонок капюшон, как в капюшоне кукушонок смешон.

5. Пришёл Прокоп, кипел укроп, ушёл Прокоп кипит укроп; как при Прокопе кипел укроп, так и без Прокопа кипит укроп.

6. Курчавый ворчун кочергой коряги выкорчёвывал.

7. Повар Пётр, повар Павел.

8. Тридцать три корабля лавировали, лавировали, да не вылавировали.

9. Карл у Клары украл кораллы, а Клара у Карла украла кларнет. Карл Кларе вернул кораллы, а Клара Карлу кларнет нет.

10. Наш Полкан из Байкала лакал, Полкан лакал, не мелел Байкал.

11. Орёл на горе, перо на орле. Гора под орлом, орёл под пером.

12. Нищий шуршит тысячными и пятитысячными.

13. Цапля чахла, цапля сохла, цапля сдохла.

14. Бесперспективность бесперспективна.

15. Ткач ткёт ткани на платки Тане.

16. Расскажите про покупки. Про какие про покупки? Про торги, да про покупки, про крупу, да про подкрупки, про покупки, про покупки, про покупочки мои.

17. Вдруг из-под приподвыподверта подарок приподвыподвернулся.

18. Повадился дебил бодибилдингом заниматься.

19. Около кола – колокола, около ворот – коловорот, около колпака – палка. Сшит колпак не по-колпаковски, вылит колокол не по-колоколовски. Надо колпак переколпаковать-перевыколпаковать, надо колокол переколоколовать-перевыколоколовать, а коловорот переставить напротив ворот.

20. В шалаше шуршит штанами желтый дервиш из Алжира, и, окутавшись шелками, штуку кушает инжира.

21. Шла Саша по шоссе и сосала сушку.

22. Не меня ли Вы мило в заливы манили, в туманы лимана манили меня. На мели Вы лениво налима ловили и меняли налима Вы мне на линя.

23. Свиристель свиристел свирелью, а соловей осоловел.

24. Рыла свинья белорыла, тупорыла, полдвора рылом изрыла, вырыла, подрыла. На то свинье и рыло, чтобы она рыла.

25. Бык тупогуб, тупогубенький бычок. У быка бела губа была тупа.

26. Терентий выстрелил дробью по перепелам да по тетеревам.

27. Мамаша Ромаше дала сыворотку из-под простокваши.

28. На дворе-подворье погода размокропогодилась.

29. Маланья-болтунья молоко болтала-болтала, да не выболтала.

30. Ест Федька с водкой редьку, ест водка с редькой Федьку.

31. Рапортовал, да недорапортовал – дорапортовывал, да зарапортовался.

32. В Луку Клим луком кинул.

33. Вертятся на языке скороговорочка за скороговорочкой, как караси на сковородочке. Всех скороговорок не перескороговоришь, не перевыскороговоришь, а если перескороговоришь, то заговоришь, как реченька зажурчишь.

34. Скороговорка – это  трудновыговариваемая, скоропроговариваемая фраза со сложновыговариваемыми словосочетаниями.

33. В бору бобёр и брат бобра рубили бор без топора, бобёр и брат бобра добры, жаль вырубать бобрам боры.

34. Два дровосека, два дровокола, два дроворуба на траве двора рубили дрова, да приговаривали: дрова вдоль двора, дрова вширь двора, дрова вглубь двора – не  руби дрова на траве двора – не  вместит двор дров.

35. Приятно было Ване в ванне, но вывинтился кран у ванны. Чтобы на место кран ввернуть, пришлось мастера вернуть. Долго кран пришлось винтить, чтобы накрепко ввинтить.

Рождение звука

Упражнение «ЦВЕТОК» (Из педагогической практики  А.И. Куницына)

(И.П. – исходное положение, З. – задание, И. – исполнение, Д. – дополнение)

Первый этап.

И.П.: группа образует круг, лицом к центру; ноги на ширине плеч, носки врозь; руки согнуты в локтях перед грудью, кисти свободно опущены; голова наклонена вперёд; плечи свободны; спина прямо.

З.: руки – лепестки большого цветка, который плавно рас­крывается, потом медленно и плавно закрывается.

И.: после плавного вдоха через нос (голова наклонена впе­рёд) – выдох, на котором негромко и протяжно произ­носится звук М-М-М... (губы слегка сомкнуты, нижняя челюсть свободна, верхние и нижние зубы не соприкаса­ются); одновременно со звуком М-М-М... кисти рук плавно совершают движение вперёд и вверх, но не выше лица, голова приподнимается; кисти раскрываются ладонями вверх, пальцы свободны – звучание прекращается; плав­ный вдох через нос; выдох – одновременно со звуком М-М-М... руки и голова движутся в обратном направлении и возвращаются в И.П. – звучание прекращается. Упражнение выполняется на счёт 8 (на 4 счёта – раск­рытие цветка, на 4 – закрытие); уровень громкости зву­чания М-М-М... одинаков на всем протяжении выполнения упражнения – негромко; при раскрытии «цветка» звук, зародившийся «в груди», как бы движется за кистями рук и увеличивается в объёме – раскрывается.

Д.: обязательное условие выполнения упражнения – введе­ние несложных предлагаемых обстоятельств: какой цве­ток, как пахнет, какого цвета лепестки, отчего происхо­дит «пробуждение» и пр.

Второй этап.

И.П.: группа располагается так же; ноги на ширине плеч; корпус наклонен вперёд, голова опущена; руки и ноги свободно.

З.: руки и корпус – лепестки большого цветка, который плавно раскрывается, потом закрывается.

И.: после плавного вдоха через нос – выдох, во время ко­торого протяжно звучит М-М-М...; одновременно с «мы­чанием» руки и корпус совершают плавное движение вверх – руки до положения «чуть выше головы», корпус и голова до положения «прямо»; затем руки, голова и корпус возвращаются в И.П.

Упражнение выполняется в среднем темпе на счёт 8 (на 4 – открытие «цветка», на 4 – закрытие); уровень гром­кости меняется: начинается тихо, с каждым счетом до 4 чуть громче, с каждым счетом от 5 до 8 – чуть тише.

Третий этап.

И.П.: группа располагается так же; в приседе, правая нога на колено; корпус собран «в комок», голова к колену; кисти рук свободно на полу ладонями кверху.

З.: руки, корпус, ноги – весь человек – лепесток огромного цветка, который плавно раскрывается вверх и тянется к солнцу.

И.: при выдохе, во время плавного «мычания», руки и корпус совершают движение вверх до полного распрямления, ру­ки выше головы, чуть вперёд и «тянутся к солнцу»; кор­пус прогибается.

Упражнение выполняется в среднем темпе на счёт до 12; уровень громкости меняется: начинается тихо, с каждым счётом до 8 чуть громче, потом затихает и сходит на нет.

Д.: упражнение может исполняться индивидуально, парно и в группе; нужно избегать отведения головы далеко назад, что провоцирует излишнее напряжение мышц шеи; необходимо следить за свободой плеч – они не должны подниматься; при возникновении трудностей в налаживании естественно­го звучания и нахождения звуковысотной «середины» до­пустимо задавать тон, пользуясь музыкальным инструмен­том: для низких мужских голосов – «си» большой октавы, для высоких – «до» малой октавы, для женских низких го­лосов – «си» малой октавы, для высоких – «до» первой.

После настройки звучания грудного резонатора настраива­ется верхний (головной) резонатор. Здесь также опасны спешка и переутомление. Залог успеха – в непринуждённости и ес­тественности звучания в наиболее благоприятном участке ди­апазона речевого голоса и в точности выполнения простых актёрских задач, которые пронизывают каждое упражнение и создают предпосылки для опосредованного, косвенного воздей­ствия на голосовой инструмент. При легко сомкнутых губах и свободной нижней челюсти (верхние и нижние зубы не смы­каются) звук М поочерёдно направляется в резонирующие зоны лица и головы – в зубы, в переносицу, в губы, в лобные пазухи, в темя, в затылок. Последовательность может изме­няться в зависимости от индивидуальных вибрационных про­явлений.

Высота тона избирается такая, чтобы студенту было оди­наково легко настраивать и головной, и грудной резонаторы: приблизительно два-три тона середины высотного диапазона. В начале формирования вибрационных ощущений следует дифференцировать настройку резонаторов, уделяя каждому из них специальное внимание. В дальнейшем надо стремиться к единому объёму звучания с максимальным использованием природных возможностей всей резонаторной системы.

 

Улучшение резонанса:

Упражнение «СПОР»

Один из участников упражнения предлагает другому что-либо взять, прочит в чем-либо помочь и т. п. При этом он произносит фразу: «НА-НА-НА-НА-НА». Второй участник отказывается, говоря: «НО-НО-НО-НО-НО». Тогда первый наста­ивает: «НУ-НУ-НУ-НУ-НУ», – второй ещё решительнее отка­зывается: «НИ-НИ-НИ-НИ-НЙ!!»

Кроме укрепления резонаторного звучания такое упражне­ние повышает действенность речи, дыхательную и голосовую активность.

Каждая пара студентов придумывает свои условия диалога, не совпадающие с условиями игры других пар.

Упражнение «Мыльные пузыри»

Представьте себе, что нужно сохранить летящий мыльный пузырь и не дать ему опуститься на землю. Это можно сделать, если надеть на руку мягкую пуховую варежку и осторожно, подставив её под опускающийся пузырь, приподнять его, на­правив вверх. Поднимает пузырь вместе с рукой гласный звук, соединённый с М или М': МУ, МО, МА, МЭ, МИ, МЫ или МЮ, МЁ, МЯ, ME, МИ.

Упражнение помогает озвучивать гласные мягко, на середи­не звука, в максимально выгодной для резонирования позиции, найденной и подготовленной сонорными М и М'.

Укрепив удобную позицию, можно переходить к более ин­тенсивной атаке звука, заменив воображаемый мыльный пу­зырь воздушным шариком, а потом и мячом.

Упражнения с закрытыми слогами (по типу: МУМ-МОМ-МАМ-МЭМ-МИМ-МЫМ или ЛЮЛЬ-ЛЁЛЬЛЛЛЬ-ЛЕЛЬ-ЛИЛЬ) позволяют активно привлекать к звучанию нижний резонатор, выравнивают звучание гласного двумя сонорными. Это осо­бенно полезно женским голосам. Возможно применение и на­певных упражнений с последующим переходом на речевое звучание.

Для того чтобы выработанные в упражнениях навыки луч­ше закреплялись, в резонаторный тренинг вводятся тексты, обычно такие, в которых преобладают сонорные звуки. Вот небольшая группа описанных ранее упражнений, где вместо мычания введены короткие тексты.

Упражнение «Феи»

Текст взят из стихотворной сказки Е. Честнякова «Феи».

Красавицы феи *

Под звуки свирели

Плясали и пели,

И ели шумели,

И реки журчали,

И струны звучали:

«Развеем печали», –

Они нам сказали,

Цветы говорили,

Кивали, манили,

Улыбки дарили

И песни творили.

Это упражнение направлено на развитие плавности, музы­кальности речи, слитности произнесения звуков в слове, в поэтической строке. Оно укрепляет резонаторное звучание, полётность, округлость и мягкость речевого голоса. С его по­мощью можно добиваться устойчивости дыхательной опоры, эластичности работы ротового резонатора, всей артикуляцион­ной системы. Такой широкий спектр возможностей возникает благодаря мелодичному, размеренному движению поэтической строки «Фей», обилию сонорных звуков, живому по видениям описанию праздника фей – мягкости их движений, негром­кости и притягательности их пения, – а это с первых же звуков не допускает форсированности звучания.

Произносится текст «Фей» с плавным перебрасыванием из руки в руку гимнастической палки. Ноги при броске расстав­лены широко и пружинят, колени чуть согнуты. Палка в полёте совершает восьмёрку: при броске палки правой рукой влево – кисть правой руки ладонью вверх, ловить палку левой рукой изнутри – кисть левой руки ладонью наружу. Момент соединения палки с рукой должен быть мягким, почти неза­метным – лучше избегать хватательных движений. Подбрасы­вается палка при произнесении одной поэтической строки дважды: на «красавицы» и на «феи», на «под звуки» и на «свирели» и т.д. Бросок желателен на ударном гласном звуке слова. По амплитуде полёта палки броски разнятся – на глав­ное слово в строке подброс выше.

Можно рассказывать «Фей», используя вальсирование. Дву­стопный амфибрахий совпадает с ритмом вальса, и поэтому пластика танца становится особенной, музыкальной, «вол­шебной».

Если упражнение исполняется группой, то следует стремить­ся к синхронности движений и к единству речевого звучания.

В упражнения, формирующие у студентов навыки верного сценического голосоведения, насыщенное резонаторное звуча­ние, полезно вводить физические движения. Прыжки, кувырки, движения рук, ног, корпуса – приучают речевой голос не терять наработанные профессиональные качества при испол­нении материала любой длительности и сложности, помогают координировать звук и движение. Основное внимание в соеди­нении речи с пластикой следует уделять упражнениям-этюдам с целенаправленной системой движений и игровыми ситуациями.

Настройка голоса

Бывают и такие голоса, которые хорошо слышны в театре на самом высоком или, напротив, на самом низком ре­гистре, при полном отсутствии медиума (т.е. середины звукового регистра). Одних тянет вверх, отчего голос застаивается и напрягается до визга. Другие гудят и скрипят на низах. Насилие портит тембр, а регистр из пяти нот не даёт выразительнос­ти», – так писал К.С. Станиславский, характеризуя некоторые голоса профессиональных актёров. У юношей и девушек, при­ходящих в театральные школы, часто наблюдаются в одних случаях регистровая пестрота, неуравновешенность, в других – неяркость, вялость регистров. «Надо обладать настроенным ин­струментом, чтобы иметь возможность с предельной убедитель­ностью и ясностью выражать мысли и чувства, составляющие сущность играемого образа», – отмечал Ю.М. Юрьев. Одним из серьёзнейших качеств «настроенного инструмента» (голоса) следует считать его способность выполнять любой интонацион­ный рисунок в рамках широкого диапазона голоса.

В работе над голосом немалая нагрузка приходится на вос­питание и укрепление регистров: верхнего – для создания пра­вильного посыла звука, его яркости, звонкости, полётности, нижнего – для объёмности звучания, опоры звука, тембровой насыщенности, динамической подвижности. Так как головной регистр легче проявляется на высоких нотах, а грудной – на низких, на начальном этапе тренинга у студентов в большин­стве случаев более или менее отчётливо различаются два го­лоса – два тембровых звучания: один тяжёлый, неполётный, другой резкий, негибкий, срывающийся. Но какой же актёр захочет подражать купринскому герою из рассказа «Корь», о котором автор писал: «Читал же он самым неестественным, нутряным голосом, точно чревовещатель». Обязательно нуж­но добиваться качественного, тембрального единства на всем диапазоне звучания: от самых верхних до самых нижних нот.

Исходным рубежом является определение «середины» голоса, присущей каждому человеку индивидуально. Именно здесь ощу­щается удобное для голоса смешанное звучание с вибрационными колебаниями в верхнем и нижнем резонаторах.

При «смешанном» звучании важно, чтобы все положитель­ные качества грудного и головного регистров были введены в действие. Добившись единства на нескольких индивидуально удобных средних нотах, можно постепенно переходить к зву­чанию выше и ниже «середины». Постепенное расширение еди­ного тембрового звучания говорит о сглаживании регистров. Голос приобретает выносливость, полётность, насыщенность, как бы подкрепляется грудным и головным резонированием, что позволяет создать благозвучный тембр. Актёр получает возможность справляться с ролями любой голосовой трудности и достигать в них художественного звучания.

Итак, под «смешанным» понимается такое звучание голоса, при котором чем выше по тону поднимается звук, тем активнее работает нижний резонатор, и чем ниже по тону опускается звук, тем активнее действует верхний резонатор. Происходит скрещивание грудного и головного механизмов звучания. В педагогической практике этот способ получил название «микстового» (mixtus – смешанный) звучания. При микстовом зву­чании происходит тембральное сглаживание регистров.

Микстовый способ выравнивания регистров (микст) родился и получил широкое применение в практике ведущих вокаль­ных педагогов. Целесообразность его использования в воспи­тании речевых голосов доказал теоретически и практически С.Волконский, утверждавший, что необычайно важно «опус­тить головные ноты возможно ниже и вогнать грудные воз­можно выше... Этим ... раздвигаются те естественные границы, в силу которых только высоким нотам принадлежит головной тембр и только низким принадлежит грудной».

В процессе единения регистров студентам важно осознать и почувствовать, что с переходом от «середины» вниз по ди­апазону внимание к головному регистру повышается, активи­зируется головное резонирование. С переходом от «середины» вверх грудное звучание также не ослабевает. Помощь в коор­динации головного резонирования с грудным приходит со сто­роны вибрационных ощущений.

Немалую пользу при сглаживания регистров оказывает внутренний слух. Профессор Донец-Тессейр советует: «Чтобы сформировать звук, надо сначала его хорошо услышать внут­ренним слухом, представить его себе с полной ясностью. Если внутреннее представление ясно, то и голосовой аппарат чётко выполнит нужные для этого движения; если же представление неясно, то и голосовое воплощение будет неопределённым». Уделять внимание внутреннему слуху, развитию его необхо­димо на протяжении всех лет обучения.

По характеру упражнения, направленные на укрепление микстового звучания голоса, делятся на три группы:

а) напев­ные,

б) напевно-речевые,

в) речевые

(названия условные, не­обходимые нам лишь в рабочем порядке). В них используются специально подобранные звукосочетания, слова и стихотвор­ные тексты.

Напевные упражнения помогают постепенному становлению микстового звучания, позволяют точно уловить совмещение головного и грудного звучания, выравнивают звучание гласных и согласных от звукосочетаний к фразам. Для тренинга этой группы упражнений необходим музыкальный инструмент.

Напевно-речевые упражнения, в которых напевное звучание чередуется с речевым, дают возможность продуктивного пе­ренесения навыков, достигнутых с помощью музыкального ин­струмента, непосредственно в речевое звучание.

Речевые упражнения позволяют развивать и закреплять при­обретённое в предыдущих упражнениях, пролагая путь к вер­ному звучанию в отрывках, сценах, спектаклях.

В процессе выравнивания регистров важно, чтобы ни в одной точке звуковысотного диапазона не было пропуска, ре­гистровой «дырки».

В воспитании объёма звучания хорошим помощником мо­жет стать рука. Например: исходное положение кисти руки – на уровне подбородка. С повышением тона рука понижается – чем выше тон, тем ниже рука, тем больше внимания к груд­ному звучанию.      И наоборот: с понижением тона рука повы­шается – чем ниже тон, тем выше рука, тем активнее головное звучание.

Все упражнения вначале лучше выполнять на среднем уров­не громкости. Когда звук получит единое тембровое оформ­ление и голосовые складки закрепятся в едином механизме функционирования по всему звуковысотному диапазону на среднем уровне громкости, тогда возможны изменения дина­мики звучания. Правильное пользование микстом помогает расширению звуковысотного диапазона без насилия над голо­совыми складками. Крайние ноты диапазона легче «берутся» при миксте.

Комплекс упражнений

Комплексное упражнение

Выполняем первую часть:

на счёт 1 (счёт ведётся в условной «5-ой» скорости – интервал между счётом = одной секунде) – напрягается левая ступня (внимательно смотрите, чтобы всё тело было расслаблено! напрягается только группа мышц, соответствующая обозначенной части тела!) на счёт 2правая ступня

Счёт 3 – напряжение в левой ноге до колена;

Счёт 4 – напряжение в правой ноге до колена;

Счёт 5 – левая нога до бедра;

Счёт 6 – правая нога до бедра;

Счёт 7 – напрягается левая ягодица;

Счёт 8 – напрягается правая ягодица;

Счёт 9 – напрягается нижняя часть живота;

Раздел. Скорость. Инерция.

Управлять скоростью движения в нестандартных сценических ситуациях возможно лишь тогда, когда не только в сознании, но и в мышечной памяти  присутствует готовность сдерживать инерцию и регулировать процесс ускорения и замедления движения в соответствии с пространством и временем.

Работа со скоростью начинается с обычной ходьбы. Средняя скорость сценической ходьбы - это скорость привычного для нас движения, когда мы не спешим, но и не замедляем шаг специально. Условно назовем ее пятой скоростью. От средней - пятой - установим условно четыре скорости на замедление (4, 3, 2, 1) и четыре на ускорение (6, 7, 8, 9). Это вовсе не значит, что скоростей может быть только 9. Условные 9 единиц необходимы для создания у актера "внутреннего спидометра" движения. Каждое изменение скорости должно быть процессом не только индивидуально ощутимым, но и видимым.

С освоения разных скоростей начинается работа с темпо-ритмом. Нельзя сказать, что игра в одной скорости интереснее, чем в другой. Это зависит от ситуации.

Работа со скоростями - это работа не только с временем и пространством, но с напряжением и инерцией. Важно, каким образом учащийся перераспределяет напряжение в теле, меняя скорость, и как управляет инерцией, когда на его пути встречается препятствие, заставляющее остановиться или поменять направление движения.

Любое ускорение и замедление движения должно быть подчинено контролю напряжения и инерции.

Например,  полный круг прямой рукой назад или вперед: в естественном процессе движение рукой вниз по инерции ускоряется, вверх- замедляется. Нужно попробовать выполнить движение рукой в одной скорости, что потребует дополнительного внимания и напряжения.

Умение  управлять инерцией движения зависит от его умения контролировать себя, как в коротком жесте, так и в длительном перемещении из одной точки пространства в другую. От того, насколько хорошо учащийся управляет инерцией, зависит, как точно он закончит движение, и насколько естественно сможет существовать в момент перехода от одной скорости к другой.

Упражнение. Ходьба по кругу в разных скоростях и направлениях. По сигналу скорость меняется.

Упражнение. Бежим. По сигналу "хлопок" перед нами возникает "пропасть". Фиксируем позицию на одной ноге. Играем ситуацию баланса. Мягко опускаем поднятую ногу и фиксируем позицию.

Упражнение. Быстрая ходьба в разных направлениях. По сигналу зафиксировать позицию на одной ноге. По сигналу продолжить движение. По сигналу - прыжок и фиксация позиции на одной ноге. По сигналу продолжить движение. По сигналу упереться руками в пол и зафиксировать позицию на трех точках опоры (двух руках и ноге). По сигналу продолжить движение. Выполнять действия в соответствии с условными сигналами. Распределять движение в пространстве относительно партнеров. Рекомендуется менять скорость движения, а также очередность и значение условных сигналов, соответствующих предложенным действиям.

Упражнение. Перед учащимся ставится простейшее задание. Например: поднять стул, перевернуть в воздухе и поставить его на место. Это задание выполняется в разных скоростях. Затем задание может усложняться добавлением  движений (залезть на стул, стряхнуть с него пыль, сесть на стул, пролезть под ним и т.д.) При этом  у каждого этапа может быть своя скорость (скорость определяет педагог).

Упражнение «Верёвка». Исходная позиция. Ноги на ширине плеч, баланс на полу пальцах. Одна рука поднята, за нею тянется все тело – «верёвка». Представим, что «верёвку» держат за верхний конец и активно тянут вверх. Поэтому постоянное ощущение натянутой веревки сохраняется в теле до условного сигнала, по которому "веревку" начинают медленно и равномерно опускать на пол.

Задача и действия. Необходимо уложить свое тело, сохраняя последовательность движений, так, чтобы последней "укладывалась" на пол кисть поднятой руки - верхний конец воображаемой веревки, за который ее вновь поднимают и вытягивают. Выполнить упражнение в 3-4-х разных темпах, например, на счёт 8, 4, 2, 1. Увеличение скорости не должно лишать движение мягкости, и, самое главное, логики. Движение как вниз, так и вверх должно быть удобно, оптимально по затрате энергии, а это значит, что, независимо от скорости, мы должны сознательно управлять процессом движения, выполняя действие на «тормозе».

Упражнение «Тень»

Исходная позиция и действия. Один партнёр стоит за спиной другого на расстоянии 2-3-х шагов. Ведущий партнёр свободно перемещается в пространстве, а ведомый в точности, как тень, повторяет его движения. Выполняя поворот на 180°, ведущий отдает лидерство «тени», и партнёры меняются ролями. Движения, которые предлагает ведущий, должны быть понятны его партнёру. Не следует делать много мелких движений, а движения в быстром темпе необходимо повторить несколько раз, чтобы партнёр смог понять рисунок и выполнить его. В дальнейшем это упражнение можно выполнять с музыкой, конструируя движение по принципу построения фразы.

 

М. САДОВСКИЙ

НЕ САДИСЬ НА ПЕНЁК, НЕ ЕШЬ ПИРОЖОК!

Пьеса в 2-х действиях по мотивам

русской народной сказки «Маша и Медведь»

Действующие лица:

Ведущий

Маша

Бабушка

Дедушка

Медведь Михал Иваныч

Мышка

Подружки

Интермедия первая

Ведущий (в руке у него балалайка. Он имитирует на ней «игру». Звучит наи­грыш):

Трень да брень,

Да трень, да брень!

Сказку нам начать не лень.

Ну-ка, балалайка,

Звонче заиграй-ка!

В сказке Мышка

И Медведь.

Он умеет громко петь,

Сам послушай, погляди!

С нами в сказочку иди!

В сказку всех

С собой зовем,

Спорит в ней

Добро со злом.

Всех мы приглашаем...

Вот... и... начинаем!..

Картина первая

На поляне избушка. Перед ней Де­душка и Бабушка. Раннее утро.

Дедушка: Бабка, корову подоила?

Бабушка: Да уж гулять отпустила! А ты в кадку воду налил?

Дедушка: Как же! И плетень под­новил!

Бабушка: Ишь, расхвастался! А я и Двор убрала, и пол подмела, и щи в печи! Дедушка: Ох ты!

Бабушка: Да и солнце ещё не по­казывалось!

Дедушка: То-то и оно! (Берёт лыко и колодку. Поёт.)

Лыко клыку,

Строчка к строчке

Собираются рядком,

Будут внучке Лапоточки,

Чтоб не бегать босиком.

Бабушка (берет клубок и спицы, продолжает песню):

Разноцветные

Клубочки,

Петель ровные рядки,

Внучке

Мягкие носочки,

Чтоб не терли лапотки!

Дедушка: Тише ты пой, старая! Не буди Машеньку!

Бабушка: И то правда. Пускай по­спит, сон доглядит.

Дедушка: А уж и лапоточки-то на­рядные получаются, загляденье.

Бабушка: А и хвалиться ты лю­бишь...

Дедушка: Да как говорится:

Чтоб мне провалиться —

Такие лапти

 В округе не найти!

 

Из дома выходит Маша.

 

Маша: Здравствуй, Бабушка! Здрав­ствуй, Дедушка!

Бабушка и Дедушка (вместе): Утро доброе, внученька!

Маша: О чем вы это спорите?

Дедушка: Глянь-ка, какие я тебе лапоточки приготовил, говорю — во всей округе краше нет.

Бабушка: Вот и я тебе, внученька, носочки под лапоточки, чтобы мягче бы­ло, связала! Попей молочка, да отрежь хлебца ржаного!

Маша: Спасибо, Бабушка, спасибо, Дедушка! Умоюсь водицей,заплету косицу, да и помогать вам стану! (Уходит)

Бабушка: Вот уж нам радость на старости лет!

Дедушка: Не говори! А без неё тос­ка тоской — дом пустой!

Маша: (пьёт молоко): Ох и вкусно! Какой у тебя хлеб душистый получается, Бабушка!

Бабушка: Погоди, вот еще пирогов сегодня напеку!

Слышится песня.

Подружки: Солнце встало спозаранку,

Разбудило каждый дом.

На заветную полянку

В лес по ягоды идем!

Маша:  Подружки поют...

Подружки появляются под окном, смеются.

Подружки: Маша! Пойдём с нами!

Маша: Ой, Бабушка!

Бабушка: Ан заблудитесь?

Подружки: Вернёмся, кто с ягода­ми, а кто и с грибами!

Маша: Ой, Бабушка, отпусти!

Бабушка: Ан заблудитесь!

Подружки: С чего бы заблудить­ся? Не впервой! Да и аукаться станем! (Поют.)

По тропинке без запинки,

Путь мы знаем назубок.

Будут полными корзинки,

Туесок и кузовок. Ay! Ау!

Эхо падает в траву.

Ау, ау!

Всех зову, зову, зову!

 Кто услышит,

Откликайся!

Ау! Ау! Ау!

Маша: Дедушка!

Дедушка: Ну что сказать, как удер­жать?!

Маша: Вот спасибо!

Бабушка: Да смотри: от подружек не отставай — не то заблудишься.

Маша: Ладно, ладно! Обещаю!

Дедушка: Обновку-то обувай.

Маша: Давай, Дедушка, давай!

Подружки: Маша, ты скоро ли?

Маша: Иду, иду!

Бабушка: Не забудь носок... Вот так... А вот туесок... Возвращайся скорее – пироги поспеют!

Дедушка: Одну в роток, одну в туесок!

Нам много не надо.

Была б тебе отрада!

Маша: До свидания, Бабушка! До свидания, Дедушка!

Бабушка и Дедушка: Добрый путь, добрый путь тебе!

Слышится песня.

Мы веселые подружки,

Не жалеем голосов,

Туески, лукошки, кружки

Набираем до краев!

Ау! Ау! Ау! Ау!

Эхо падает в траву!

Всех зову, зову, зову!

Кто услышит,

Откликайся!

Ау! Ау! Ау!

Бабушка: Ушла красавица!

Дедушка: Что вздыхаешь, старая? По грибы, небось, да с подружками.

Бабушка: Пойду пироги ставить.

Интермедия вторая

Перед занавесом, изображающим лес.

Подружки (поют): Начинает песню птичка,

На зарядку встал косой,

И черничка-земляничка

Умывается росой!

                              Ау! Ау!

Эхо падает в траву!

Всех зову, зову, зову,

Кто услышит,

Откликайся!

Ау! Ау! Ау!

Маша (собирает ягоды): Наклонюсь пониже,

Разгляжу поближе.

Одну в роток,

Другую в туесок...

Наклонюсь пониже,

Разгляжу поближе —

Схоронилась под листок,

А попала в туесок!

Ой, какие все крупные, да красные, да вкусные! А черники-то, как вишни, большие!

Ау! Ау! Ау!

Подружки (откликаются):

Мы веселые подружки,

Не жалеем голосов,

Туески, лукошки, кружки

Наполняем до краев!

Маша: То-то пирог с черникой вкусный будет. Дедушка любит. Ой, по­ляночка какая... А птицы заливаются – заслушаешься! (Собирает ягоды и, рас­прямляясь, слушает пение птиц.) И сама не заметила, как полно ягод – класть не­куда.

Ау! Ау!

Подружки, вас зову!

Никто не откликается!.. И лес незна­комый! Ау! Ау! Только эхо и долетает! Никак заблудилась?! Куда теперь идти? И спросить некого... (Мечется по поляне, садится на пенек, плачет.) Слезами-то не поможешь — глухомань какая. Даже птички не слыхать ни одной. Пойду-ка прямо, авось куда-нибудь выйду. Кустик, кустик, скажи, куда идти? Молчит. Де­ревце, деревце, укажи дорогу? Само не знает. А дома пироги поспели... Ох, что ж мне делать, горемычной? (Плачет.) Кто защитит меня? Чаща-то, чаща кругом... Ой, никак избушка! Право слово, избуш­ка! Никого вокруг!

Стучит в дверь. Входит.

Картина вторая

В доме.

Маша: Есть тут кто? Не откликают­ся... (Толкает дверь.)

И дверь не заперта... Кто хозяин? От­зовись!

Мышка: Пик... Пиииииииииик... тиииии-хо.

Маша: Ой, кто тут?

Раздается грохот – Маша в сенях на­толкнулась на ведро.

Мышка: Ах, как ты неосторожна. Разве так можно?

Маша: Я ж не нарочно...

Мышка: Это точно! Но наш хозяин не терпит шума.

Маша: Хозяин? А кто он? Тут нико­го ведь...

Мышка: Как никого? А я?

Маша: Прости, Мышка...

Мышка: Хозяин – Медведь.

Маша: А где же он?

Мышка: Хм! Бродит по лесу с утра до ночи.

Маша: А я заблудилась.

Мышка: Можешь сесть.

Маша: Спасибо. Ты не знаешь до­роги домой?

Мышка: Домой?! Я дома!

Маша: А в деревню как пройти?!

Мышка: Не знаю, прости! Я здесь всю жизнь прожила, а в деревне никогда не была.

Маша: Что же мне делать? (Пла­чет.)

Мышка: Перестань реветь, я же сказала, что шума терпеть не может Мед­ведь...

Маша: Говорила мне Бабушка (пла­чет еще громче). Наказывал Дедушка (плачет-заливается). Ой, кто-то поёт...

Мышка: Слышу, слышу... Михал Иваныч идет! (Спешит спрятаться.)

Голос Медведя (поёт):

 Ах, летом ужасно я вежлив,

Я добрый и тихий такой,

Что нежной походкой медвежьей

Лесной не нарушу покой.

Лето,

Лето-припасиха,

А зимой Медведю лихо!

Ох, зима, зима, зима,

Подбериха!

Маша: Мышка, Мышка, что делать?

Мышка: Прячься, прячься скорей! Маша и Мышка прячутся.

Медведь (поёт):

Стараюсь – толстею полгода,

А пчёлы грозят искусать!

Но как же без сладкого мёда

Всю зиму мне сладко проспать?!

Вот и избушка моя. Чем-то не лес­ным пахнет... Ну, никак человеком пах­нет? Точно! Ой, как пахнет! Кто тут был? Кто в дом заходил?

Маша за печкой трясётся и от страха икает.

Маша: Ик!

Медведь: А! За печкой!

Маша (падает от страха, поднима­ется): Михаил-ик... (плачет).

Медведь: Ой, какая маленькая, ка­кая красивенькая, какая крикучая!

Мышка: Я её предупреждала, чтоб не кричала, но не помогло.

Медведь:  Да перестань реветь! Я терпеть не могу шума...

Маша:  Михаил Иванович! Пожалей меня! (плачет)

Медведь: Пожалею! Только не плачь! А у тебя ничего нет вкусненького?

Маша: Вкусненького? Да вот ягод туесок!

Медведь: Чего ж молчала? Давай! Мне толстеть надо. (Садится к столу.) Лето-припасиха...

Маша:  Михаил Иванович, ты что это все приговариваешь?

Медведь: А то не знаешь? Лето-припасиха...

Маша: А Мышке?

Медведь:  Ты что, добрая? Ладно, зови её! Поделимся. (Ворчит) Самому мало...

Маша: Мышка!

Мышка: Я тут!

Медведь (Маше): В мой медвежий угол и тропинки-то ни одной! Как ты за­брела? Диво!

Маша: Заблудилась! Ягодку за ягод­кой, шажок за шажком... Как теперь до­мой дорогу найти не знаю...

Медведь:  Щи умеешь варить?

Маша (оживленно): Умею!

Медведь:  А кашу томить?

Маша:  И кашу умею!

Медведь:  А пироги печь?

Маша: И пироги...

Медведь: У меня живи.

Маша: Нет, я домой убегу!

Медведь: Куда ты пойдёшь?

Мышка: В глуши пропадёшь!

Маша: Вот не послушалась Бабушку с Дедушкой... (В сторону) Схитрить на­до. Что же делать? Твоя взяла, Михаил Иваныч. Будь по-твоему!

Медведь: Ах, умница, ах, красави­ца, уважила! Давай спляшем!

Берёт балалайку, играет.

Мышка (поёт): Трень да брень,

Да трень, да брень,

Хорошо в воскресный день

Вкусно пообедать,

Пирога отведать!

Медведь: Что ж это — в воскресе­нье! Поправочка!

Трень да брень,

Да трень, да брень,

Хорошо бы каждый день

Вкусно пообедать,

Пирога отведать!

Маша:      Трень да брень,

Да трень, да брень,

Сядет солнце за плетень –

Отыщу дорогу

К своему порогу.

Картина третья

В доме Медведя.

Маша (хлопочет возлe печи и напева­ет):

Растворю я квашонку на донышке,

Я поставлю квашонку на столбичке,

Подымайся, тесто, в квашоночке,

Ты взойди-ка, тесто, с краями вровень,

С краями вровень, Да еще сверху того!

Мышка: Это ты что приговарива­ешь?

Маша: Так Бабушка всегда пела, тесто уговаривала, чтоб пироги хороши были.

Мышка: А куда моя корочка делась?

Маша: Да не грызи ты её, что толку в сухой корке. Вот пирожки испечем и пообедаем!

Мышка: Спасибо тебе, Маша! Спа­сибо. Я в долгу не останусь.

Маша (напевает): Разыграйся, балалайка,

Мышка, тесто стереги,

Кочерга в печи хозяйка,

Значит, будут пироги!

Мышка: Удивительное дело – как быстро тесто поспело!

Маша: Сейчас, сейчас печь будем!

Мышка: Ох, и пирогов напечём! Наемся и не надо думать ни о чём.

Маша: Бабушка с Дедушкой плачут небось по мне, убиваются... Да и погово­рить-то... Все поесть да погрызть... Все припасиха да припасиха...

Мышка:  Да-да, ты совсем другая. А по мне — здесь вполне.

Маша: Ау, ау, подружки...

Мышка:  Это ты о чём?

Маша: Мне бы до опушки, а там...

Мышка: А там – что?

Маша: Ладно, давай пирожки печь, а то Михаил Иваныч придёт скоро!

Мышка:  Печь, печь!

Маша:      Разыграйся, балалайка,

Мышка, тесто стереги!

Мышка: Готово, готово!

Маша:      Кочерга – в печи хозяйка,

Скоро будут пироги!

Мышка:  Скоро будут пироги!  Ах, как вкусно пахнет!

Маша: Потерпи чуть-чуть... (В сто­рону.) И в путь...

Мышка: Что ты сказала?

Маша: Ох, и слух у тебя!

Мышка: Ещё бы!

Маша: Скоро, скоро... Вот и каша пусть потомится... Эх, мне бы одним глазочком посмотреть, как там дома!

Мышка:  Это чувство мне незнако­мо. Ой, слышишь? Хозяин идёт!

Голос Медведя: Лето,

Лето-припасиха.

А зимой Медведю лихо:

Ох, зима, зима, зима,

Подбериха!

Вваливается в избушку.

Медведь: Ба-ба-ба, как вкусно пахнет! Пирогами... Во-о ещё сколько толстеть надо.

Мышка: Это всё Маша, всё Маша!

Медведь:  Здравствуй, Машенька, какая ж ты искусница!

Мышка: И вкусница...

Медведь: С утра брожу — вот, ле­то-припасиха. Толстею. И рад бы отдох­нуть, а не могу, ноги сами несут! Давай пообедаем!

Маша: Садись, Михаил Иванович! И кашка поспела, истомилась, испари­лась...

Медведь: Спасибо, что столько мне наготовила!

Маша: Это на всех.

Медведь:  На всех? А не мало бу­дет?

Все садятся.

Медведь: Спасибо тебе, Машень­ка! Спасибо, искусница! Уважила! Напо­вал уложила! (Меряет себя.) Немножко ещё потолстел!

Маша: Михаил Иваныч! Я тебя ува­жила, не откажи и ты мне в просьбе!

Медведь (в сторону): Только не еды – самому сгодится! Проси, проси, милая! Проси, проси, чего тебе надобно!

Маша: А отпусти ты меня на денёк в деревню: я Бабушке и Дедушке гостин­цев снесу!

Медведь: Гостинцев?!

Маша: Пирожков вот!

Мышка: Ага! Понятно! (В сторону потихоньку.) Не вернется обратно!

Медведь: Что ты, Машенька?! Как мне тебя отпустить? Договор ведь у нас! Да и в лесу ты одна дороги не найдешь, заблудишься!.. И мне потолстеть ещё на­до... Вот бока нарастить...

Мышка:  Пропадёшь!

Маша:  Бабушка с Дедушкой волну­ются, думают, что пропала я или волки меня задрали.

Мышка: Верно, верно, все получи­лось так скверно! Но я сыта... Ах, это всё неспроста!

Медведь: Ничего, ничего... Вот отъемся и тогда...

Мышка: Нуда... Тебе всё равно, где бродить, можешь и сам сходить! Пра­вильно?!

Медведь: Во! Догадливая мышь! Так и быть – могу сходить! Снесу гос­тинца да привет передам!

Маша: Ладно уж! Будь по-твоему! Вот смотри: я в этот короб большой пи­рожки положу, а ты их отнеси в деревню. Бабушке да Дедушке передай. Только помни: короб по дороге не открывай, пи­рожки не вынимай. А я вот на дубок зале­зу повыше и следить буду!

Медведь: Ладно!

Маша:  Михал Иваныч, выйди на крылечко, посмотри: не идёт ли дождик, не собирается ли, а то укрыть бы пирож­ки надо!

Медведь:  Ладно. (Выходит из из­бушки.)

Маша:  Ну, прощай, Мышка!

Мышка: Как прощай?! Постой! Ой! Что ты делаешь?

Маша: Помоги! А то давай со мной!

Залезает в короб, приседает и исчеза­ет.

Мышка: Шутишь ты! В деревне, го­ворят, такие злые коты!

Слышатся шаги Медведя.

Голос Медведя: Ба-ба-ба...

Маша:  Скорей закрывай крышку!

Мышка: Не поминай лихом Мыш­ку!

Медведь: И никакого дождя! Гото­во?

Мышка: Готово. Бери на спину корзину!

Медведь: Ух ты, тяжела...

Мышка: Пирожков напекла!

Медведь: А Маша?

Голос Маша: Я тут, за печкой...

Медведь: Ну и напекла! Пошёл я...

Маша:   Дай бог ноги!

Мышка: Счастливой дороги!

Интермедия третья

Перед задником, изображающим лес

Медведь: Ох, и тяжела ноша! А до­рога-то неблизкая. Иду, иду, ба-ба-ба-ба-ба, а конца и не видно. Ещё две по­лянки, да три ручья, да два малинника, да три черничника, а там, конечно, близко, бу-бу, будет... Устал идти. Сесть отдох­нуть, что ли? Пирожка съесть? Нет, отой­ду подальше, а то Маша такая глазастая, увидит – нехорошо получится. Дал я слово медвежье. Спою лучше песенку свою, идти легче будет.

Ах, летом ужасно я вежлив,

Я добрый и тихий такой,

Что нежной походкой медвежьей

Лесной не нарушу покой.

Лето, лето,

Бу-бу-бу...

Нет, больше не могу, так и похудеть недолго, надо отдохнуть.

Садится на пенёк. Крышка короба приоткрывается.

Голос Маши: Высоко сижу! Далеко гляжу! Не садись на пенёк, Не ешь пирожок, Неси Бабушке, Неси Дедушке.

Медведь: Ой! Какая глазастая! На­верное, на самый высокий дуб залезла! Оглядывается, поднимается, нехотя идёт дальше.

Медведь: Вот уж согласился. Ох, чую, что поху­дею, какая же у меня припасиха получит­ся! Теперь-то, наверное, не увидит! Вот чаща какая кругом! Сяду на пенёк, съем пирожок!

Садится на пенек. Крышка короба приоткрывается.

Голос Маши: Высоко сижу! Далеко гляжу! Не садись на пенёк, Не ешь пирожок, Неси Бабушке, Неси Дедушке!

Медведь: Ой! Ой! Ба-ба-ба! Ну и Маша! Ну и высоко забралась! Эвон ка­кая глазастая! Дух переведу – дальше пойду! Дал медвежье слово – сдержу... Теперь уж скоро. Вот через овраг перейду – и деревня будет! Ну, здесь ей никак не увидеть меня. (Озирается.) В деревне-то пирога не дадут, дай бог ноги унести. А пирожка хочется. Съем пирожок! (Са­дится на пенек.) Ой, тихо вроде... Какой пенёк удобный!

Крышка короба приоткрывается.

Голос Маши: Сел на пенёк, А не ешь пирожок! Высоко сижу! Далеко гляжу! Не ешь пирожок! Не ешь пирожок!

Медведь: (вскакивает, как ужален­ный) Ой, ой, ой! Скорей бы отдать да до­мой! Вот заноза какая!

Медведь спешит через чащу напролом.

Картина четвертая

Декорация первой картины. Двор перед домом. В окне Бабушка и Дедушка.

Бабушка: Где теперь наша вну­ченька?

Дедушка: Отпустил на печаль свою, на погибель...

Бабушка: Уж не серый ли волк... (Плачет.)

Слышится лай собак, топот, шум, го­лоса. Показывается Медведь с коробом на спине, за ним слышится собачье рыча­ние, лай, крики людей.

Медведь: Ох, донимают!.. Ох, на­седают!.. И зачем я только согласился, честное медвежье слово давал!

Дедушка: Э, погоди, видать, не­спроста медведь в деревню забрёл!

Бабушка: Ну, спроси его, может, где видел Машу нашу!

Дедушка: Постой, постой, Михал Иваныч! Замедли шажок, погоди чуток!

Медведь: Разве можно остано­виться?! Псы больно лютые, того и гляди в штанах дыр наделают!

Дедушка: Цыц, брехуны, не дер­жите за штаны!

Бабушка: Ты из лесу идёшь, короб несёшь, не видел ли там нашу Машу?

Дедушка: Да, Машеньку не видал ли, Михал Иваныч?

Медведь: Ой, а откуда вы меня знаете?

Бабушка: Да кто ж тебя не знает? Все знают, все величают. Так не видел ли?

Медведь: Как не видел? Сегодня с ней разговаривал!

Дедушка: Ой!

Бабушка: Ой!

Медведь: А вы что же, Бабушка и Дедушка?

Бабушка: Бабушка!

Дедушка: С Дедушкой!

Медведь: Ну, слава богу! Я ведь к вам пришёл, гостинец принёс в коробе, да ещё привет на словах от внучки ва­шей... Вот...

Снимает короб. Крышка откидывается.

Маша: И гостинцев прислала Ба­бушке с Дедушкой!

Все бросаются к Маше, обступают, расспрашивают, Медведь в изумлении.

Маша: Здравствуй, Бабушка!

Бабушка: Здравствуй, Машенька!

Маша: Здравствуй, Дедушка!

Дедушка: Здравствуй, внученька! Вернулась, вернулась...

Маша: Михал Иваныч, что ж ты в сторону? Лето-припасиха... Пирожка-то всю дорогу хотел отведать, уморился! (Достает пирожки – всех угощает.)

Бабушка: Спасибо, внученька! Ах, испекла искусно – до чего вкусно!

Бабушка: Вот уважила!

Маша: Да это все Михал Иваныч! Самой-то мне бы и не выбраться из его угла медвежьего!

Медведь: Чего уж! Спасибо тебе, Маша!

Дедушка: Бабка, ставь самовар! Разводи сильнее жар! Чай пить будем!

Бабушка: Иду, иду! Пирожки на меду!

Дедушка: То-то праздник! Устоишь разве? Ну-ка, балалайка, звонче заиграй-ка!

Бабушка: Трень да брень,

Да трень, да брень!

До чего счастливый день!

Ну-ка, балалайка,

Звонче заиграй-ка!

Маша:      Кто не пляшет,

Не поёт,

Тот и радость

Не поймёт!

Собралися вместе –

Как стоять на месте!

Медведь:  Едет Маша, едет

Верхом на медведе.

В коробе пудовом

С пирогом медовым.

Все вместе: Трень да брень,

Да трень, да брень!

До чего счастливый день!

Чашки полны чаем –

Сказочку кончаем!

Вместе мы

По сказке шли,

Вместе счастье

В ней нашли!

Кто со сказкой дружит –

Тот живёт, не тужит!

Откликайся, мал и стар,

Сказка, как чудесный дар,

Жить на свете с нею

Станет веселее.

И поклоном все земным

Сказку мы благодарим...

Ну-ка, балалайка,

Веселей играй-ка!

 

М. САДОВСКИЙ

ТЕРЁШЕЧКА

Пьеса по мотивам русских сказок в двух действиях для театра кукол

Действующие лица:

Дед

Бабка

Терёшечка – их сын, подросток

Чувылиха – лесная ведьма

Филин Ферапонт

Кузнец Андрей

Алёнушка – невеста кузнеца, она же Серая Уточка

 

Действие первое

Картина первая

В крестьянском доме, большая русская печь, лавки, стол. Старик плетёт лап­ти. Старуха возится у печи.

Дед: Э-эх! Житьё худое! Век с тобой прожили, а детей не нажили...

Бабка: Пусто в доме...

Дед. Детей нет – свет не мил.

Бабка. А кабы был у меня малень­кий, я бы его холила, я бы его нежила.

(Берёт большую деревянную ложку, сама ложка – как голова, черенок – тело. Заворачивает ложку в тряпицу.) Вот так бы баюкала.

Дед: И мне бы подмога на старости-то...

Бабка (качает завёрнутую ложку, как маленького, напевая): Баю-бай, баю-бай.

Дед: Рехнулась никак? На старости то...

Бабка: Тихо! Расшумелся! Н видишь – ребёнок спит!

Дед (ошеломленно): Вправду... рехнулась!

Бабка: Спит-ко, усни, дитя... Спи, мой Терёшечка! (Поёт)

Все ласточки спят,

И касатки спят,

И куницы спят,

И лисицы спят,

И кукушки спят,

И пеструшки спят...

Задумывается, потому что колыбель­ные петь ей прежде не приходилось.

Дед:           И зайчата спят,

И волчата спят,

И коровы спят –

Будь здоровы

Спят!

Бабка (грозит Деду):

Нашему Терешёчке

Спать велят!

Раздается резкий детский плач.

Дед (изумленно): Ой! Это ты, что ли, балуешь?

Бабка: Это ты, наверное, Дед?! Ба­луешь?!

Дед: Нет, это ты!

Бабка: Нет, ты!

Снова плач.

Дед: Ой! Никак впрямь дитя плачет?

Бабка: Дитя?

Дед: Ребёнок.

Бабка (Деду). И вправду дитя! Вот радость! Корыто неси – люлькой будет! Не плачь, Терёшечка! Не плачь, роди­мый!

Дед (с деревянным корытом): Светик крошечка – Терёшечка!

Бабка (устраивает Терёшечку в ко­рыте и начинает качать. Терёшечка за­молкает. Бабка поёт.):       Все ласточки спят,

И касатки спят,

И куницы спят,

И лисицы спят.

Дед: И зайчата спят.

Бабка: И волчата спят.

Дед: И коровы спят.

Бабка (грозит Деду):

Все на свете спят,

Нашему Терешёчке

Спать велят!

Вот и свет в окошечке –

Наш Терешёчка!

Затемнение.

Картина вторая

Та же изба через много лет. Видно, что дом зажиточнее – веселее в комнате! Светит солнце в окно.

Бабка: Не буди ты его – дай поне­житься! Скоро уж взрослый станет, кто его пожалеет?

Дед: И верно. Радость такую беречь надо. А я и сам управлюсь.

Бабка:  Немочь придёт – сынок во­ды поднесёт.

Дед: От него в доме солнечно.

Бабка: Ну ладно. Пойду доить, а ты спой Терёшечке тихонько зоревую пе­сенку, он и проснётся.

Дед: Ступай, ступай (поёт).

За лесами, за туманами,

За горами-великанами

Солнце рано просыпается.

Всем на свете улыбается –

Зорькой утро начинается!

Не отстань и ты, Терешечка,

Поднимайся с зорькой, крошечка!

Терёшечка: Доброе утро, батюш­ка. Ох, выспался!

Бабка: Доброе утро, сынок.

Терёшечка: Доброе утро, матуш­ка.

Бабка: Попей-ка молочка парного, Терёшечка.

Терёшечка: (пьёт). Испил бы до донышка, а совестно.

Дед: Что ты, сынок?

Бабка: Кому ж нам беречь? На кого радоваться?

Терёшечка: Вы всё мне да мне, а сами?

Дед: Много ли нам надо?

Бабка: Чтобы ты здоров был.

Дед: Да нас любил.

Терёшечка: Ты, батюшка, сам сказывал: любить – добро творить! А я что? Кому добро сделал?

Бабка: Ну полно тебе.

Терёшечка: Тебе ли, матушка? Тебе ли, батюшка?

Дед: Погоди! Твоё время впереди.

Терёшечка: Я вот что надумал: ты мне чёлн свой обещал, батюшка?

Дед: Обещал. Обещал. Помню...

Терёшечка: Возьму-ка я белый чёлн, красные весельца и поеду-ка в мо­ре-озеро рыбу ловить. В хозяйстве помо­гать.

Бабка: Ишь что надумал. Не пущу! Мальчишечье ли это дело? Тут сноровка нужна.

Дед: Верно мать говорит.

Терёшечка: Да я с ребятами не раз уж ходил.

Дед: Ишь, пострел, когда успел.

Терёшечка: А наловлю рыбки – насушим, навялим! Расстегаев напечём, на базар понесём!

Дед: Ишь, хозяйственный.

Бабка: И так проживем.

Терёшечка: Матушка! Тебе пла­ток новый справим. Тебе, батюшка, ту­луп бараний.

Дед: И полно! Много ли нам надо? Дом не добром богат – радостью! Не деньгой силён – дружбою.

Бабка: Пошёл бы с ребятами в баб­ки покидал или в лапту.

Дед: А не то ложек нарежем, лаптей наплетём, соберёмся на ярмарку. Товар продадим, леденцов купим да свистулек глиняных!

Терёшечка: Батюшка, матушка, да вы не бойтесь за меня! Что я, малень­кий?

Бабка: Не пушу! (Деду.) И ты не ве­ли! Не давай чёлна!

Дед: Ты у нас один...

Терёшечка: Большой уж я – не заметили, как вырос. Али не ты сказывал, батюшка?

Дед: Что сказывал?

Терёшечка: Не век, мол, тебе на печи сидеть, за подол материнский дер­жаться.

Дед: Сказывать, может, сказывал...

Бабка: А время не приспело, знать.

Терёшечка: Приспело! Не серди­тесь, я чую, что приспело, и по-моему бу­дет!

Дед (со вздохом): И я такой был – на печи не залёживался!

Бабка: Обождал бы годок-другой!

Терёшечка: Пора мне, матушка.

Дед: Чёлн-то у меня отменный! Я как не стал ходить в море-озеро, проко­нопатил его, просмолил да покрасил! Сам – бел, а вёсельца красные – быст­рые! И руки челнок слушается и голоса! Ну, видать, быть по-твоему.

Бабка: Далеко не ходи, Терёшечка.

Дед: Волна в нашем озере крутая, глубина большая.

Бабка: Сыночек, Терёшечка! А я как на бережок выйду кликать тебя – ты плыви к берегу! Голос-то мой отличишь небось?

Терёшечка: Отличу, матушка.

Дед: Материнский голос да не уз­нать.

Терёшечка: Не тревожьтесь пона­прасну.

Бабка (вздыхает и обнимает Терёшечку): Береги себя...

Терёшечка: До свидания, матуш­ка! До свидания, батюшка!

Картина третья

На берегу озера. Бабка с белым кре­стьянским узелком зовет Терёшечку и всматривается вдаль. В стороне, за кам­нями, мелькает Чувылиха и прячется.

Бабка:      Терёшечка, мой сыночек!

Приплынь, приплынь на бережочек!

Я тебе есть-пить принесла!

Далеко заплыл. Не слыхать ему, зна­чит. А я громче покричу!

Терешечка, мой сыночек!

Тыи-и при-иплы-инь на-а бере-ежочек!

Это-то я-а при-и-шла-а

Тебе е-есть-пи-ить при-инесла-а!

Терёшечка (голос издалека):

Слышу голос твой,

По волне спешу крутой!

Матушка-а!

Бабка: Жду, Терешёчка!

Чувылиха (высовывается из-за камней на берегу): Откликается! Надо запомнить, как звала...

Терёшечка (голос приблизился): Плыву, матушка! Отзовись, покажись!

Бабка (встает и машет платком):

Терешёчка, мой сыночек!

Приплынь, приплынь на бережочек!

Я тебе есть-пить принесла!

Чувылиха: Теперь я запомнила. Ой, какой славный мальчишечка!

Терёшечка: Вот и я, матушка. Чёлн послушный. И рыбы сколько взял.

Бабка: Ну и хватит! Взял и хватит. Пошли домой!

Терёшечка: Как – домой?

Бабка: А так. Закуси, да и пойдем!

Терёшечка: Я только в охоту во­шёл, матушка!

Бабка: Не противься, сынок, домой собирайся.

Терёшечка: Отчего?

Бабка: (оглядывается – нет ли ко­го): Тут такое лихо дремучее объяви­лось – Чувылиха.

Терёшечка: Имя-то какое стран­ное.

Бабка: А сама-то!  

Терешечка. Ты ее видела, матуш­ка?

Бабка:Что ты, что ты? Упаси бог, сынок!

Терёшечка: Что так?

Бабка: Она в ступе летает, помелом погоняет.

Терёшечка: Полно, матушка. Не тревожься. Если объявится, попотчую её холодной водичкой да хорошей дубин­кой!..

Бабка: Ой, что ты! Что ты! Тише, тише!

Терёшечка: Батюшка как сказы­вал: с волком не дружи, да от него не кру­жи.

Чувылиха (грозит, но так, чтобы её не видели): Покружишься!

Терёшечка: Забирай, матушка, рыбу! А мне сеть кидать пора!

Бабка забирает корзину и машет уда­ляющемуся чёлну.

Терёшечка(доносится голос):

Челнок, челнок,

Пока не вечер –

Плыви далече!

Плыви далече!

Чувылиха (выходит из укрытия): Куражился?! Мне твоя дубинка – тьфу! Что соломинка. Ох, обед славный мне бу­дет! Только дожидаться его больно долго. А до чего ж они ласковы друг с другом: матушка, Терёшечка... Тьфу! А мне за двести лет никто слова доброго не сказал. (Кричит.) Эй, ты... (Спохватывается.) Тихо! Тихо! Тихо! Как надо?

Терёшечка, мой сыночек!

Приплынь на бережочек!

Я тебе есть принесла!

(Тихо добавляет.) Ой, не тот голос-то у меня... (Сокрушённо.) Не тот!

Терёшечка: (голос доносится еле слышно, издалека).

Челнок, челнок,

Пока не вечер –

Плыви далече!

Чувылиха (огорченно): Распознал. Ну ладно. И я не проста. Что ж делать-то? Ага! Ты поплавай. Рыбки налови — я рыбку люблю. А мне тут недалеко... (Дико хохочет.) Ха-ха-ха! Я скоро обернусь, Те­рёшечка! Вот только голосок себе справ­лю. (Улетает в ступе.)

Картина четвертая

В кузнице Кузнец работает. В горне огонь пылает. Звон стоит. Чувылиха будто падает с неба в ступе.

Чувылиха: Чув-чув-чув! Здорово!

Кузнец: Здравствуй, коли не шу­тишь.

Чувылиха: Это ты, что ли, кузнец Андрей будешь? Молодой...

Кузнец (помедлив): Я и есть. А ты кто же?

Чувылиха: А это что у тебя?

Кузнец: Горн.

Чувылиха: Горн... А это что у тебя?

Кузнец: Наковальня.

Чувылиха: Наковальня... А это что?

Кузнец (бросив работу): Да ты кто будешь?

Чувылиха: Я?! Хм! (Страшно удив­лена, что её кто-то не знает.) Ты тонкую работу можешь быстро сделать?

Кузнец: Смотря кому, да смотря ка­кую?

Чувылиха: Ну мне! Мне!

Кузнец: Подковать?

Чувылиха: Чего подковать? (Оби­женно.) Что я? Лошадь, что ли?

Кузнец: А кто тебя знает. (Осмат­ривает.)

Чувылиха: Чув-чув-чув! Ты что, меня не боишься, что ли?

Кузнец: Я-то? Не, не боюсь.

Чувылиха: Вот это да. Лихо! Со­всем нисколечко?!

Кузнец: А что мне тебя бояться? Шла бы ты, лошадь-бабушка, не мешала мне работать. А то тут горячее, да тяжёлое, да размах такой. (Разворачивается и чуть не ударяет Чувылиху.)

Чувылиха: Погоди! Не сердись! Мне быстро надо!

Кузнец: Ну, говори, что надо.

Чувылиха:  Горло мне другое надо, чтоб голос нежный был, а то у меня, слы­шишь, какой?!

Кузнец: Слышу.

Чувылиха: И четыре зуба.

Кузнец: Железные?

Чувылиха: Железные.

Кузнец: А тебе зачем?

Чувылиха: Да ты не сомневайся, я заплачу.

Кузнец: А зачем?

Чувылиха: Тебе-то не все равно? Твоя работа – мои деньги.

Кузнец: Не говоришь зачем, ну и иди, не мешай работать! А то у меня тут горячее, да тяжёлое, и разворот. (Снова чуть не задевает Чувылиху.)

Чувылиха: Так чего же ты хочешь? Говори! Достану!

Кузнец: Зачем, сказывай, горло те­бе да зубы железные? Не простая ты бабушка – сразу видать. Вот и сказывай, а не то – поди прочь!

Чувылиха: Эй, эй! Чув-чув-чув! Ты что?! Я скажу... Скажу... Я, вишь, две­сти лет прожила этой... ну... как его...

Кузнец: А ты говори, не стесняйся. Я понятливый.

Чувылиха: Чувылихой – ведьмой, значит. (С облегчением, что вымолвила. Поёт.)

Я – Чувылиха,

Я – лесное лихо!

А теперь решила стать доброй да хо­рошей.Чтобы все меня любили, чтобы голос нежный, ласковый был, если по­звать кого надо. А зубы? Ну, зубы, чтобы дрова себе наготовить на зиму. Избу-то топить нечем! Я одинокая! Кто поможет – пожалеть некому!

Кузнец: А!.. Ну так бы сразу и гово­рила…

Начинает мастерить, стучать мо­лотком, что-то вспыхивает, сыплются искры. Чувылиха то отстраняется, то близко-близко придвигается к наковальне. Кузнец примеряет ей горло-трубочку и зу­бы, и весь разговор идет у них за работой.

Чувылиха: Чувылиха!

Кузнец: Ну, я и говорю – Чувыли­ха! Что, не так разве?

Чувылиха (со вздохом): Так! Так! Поскорей только!

Кузнец: Сделаем! Ну-ка приме­рим...

Чувылиха: Сделай, сделай! При­меряй, примеряй!

Кузнец: Да ты не бойся.

Чувылиха: Боюсь!

Кузнец: А как сама пугала! Гляди не обмани! Я про тебя много наслышан, да видеть-то прежде не доводилось... Че­стно сказать? Выпь болотная краше!

Чувылиха: Ты её знаешь? Это моя тётка!

Кузнец: Одна семейка!

Алёнушка (появляется из леса): Андреюшка, свет!

Кузнец: Алёнушка, невестушка! (Оставляет работу.)

Чувылиха (в сторону). Принесла нелегкая! (Вслух.) Спешу, спешу!

Алёнушка (оборачивается на голос и замечает Чувылиху). Ой! А это кто?!

Кузнец: Да вот пришло лесное ли­хо.

Аленушка (прячется за кузнеца). Не к добру это!

Кузнец: Не пугайся. Она доброй стать решила.

Алёнушка: Не верь ей!

Чувылиха (в волнении): А чего не верить? Решила, решила!

Кузнец: Вот и готово горло твое с голоском ласковым.

Алёнушка: Не давай, добрая душа!

Кузнец (протягивает горло Чувылихе и говорит Алёнушке). Не тревожься, милая!

Чувылиха (выхватывает): Давай, давай!

Алёнушка: Что наделал?!

Кузнец: Забирай и зубы! Да смот­ри! А денег мне твоих не надобно. Что на доброе дело – дороже денег.

Алёнушка (тихо и испуганно): Пропали мы!

Кузнец: Прощай! (Аленушке.) Не тревожься понапрасну!

Чувылиха (хватает зубы): Я с то­бой потом рассчитаюсь! А с тобой, крас­на девица, сейчас!

Взмахивает метлой, касается ею Алёнушки, та падает, вскрикнув, и превращается в Серую уточ­ку.Кузнец как бы оцепенел.

 Чувылиха: Ха-ха-ха! Некогда мне! Спешу! (Вска­кивает в ступу и на лету в воздухе поёт нежным голосом.)

Терёшечка, мой сыночек!

Приплынь, приплынь на бережочек!

Кузнец: Что же я наделал! Алёнуш­ка! (Уточка мечется, бьёт крыльями, взле­тает, делает круг над Кузнецом и с кри­ком улетает.) Прости! Любимая! (Гро­зит.) Ну, ведьма, рассчитаюсь и я с тобой за Алёнушку! Верну себе невесту люби­мую!

Картина пятая

На берегу. Чувылиха с ходу опуска­ется на берег, прячется в камнях и продол­жает нежным, материнским голосом.

Чувылиха: Терёшечка, мой сыночек!

Приплынь, приплынь на бережочек!

Я тебе есть-пить принесла! (Повторяет.)

Терёшечка (голос доносится изда­лека):

Слышу голос твой –

По волне спешу крутой!

Матушка-а!

Чувылиха: Поверил! Поверил! Я – Чувылиха! Я – лесное лихо!

Радуется, приплясывает, потом огля­дывается. Опять метлу где попало бросила... Ох! Поверил, деточка! Ну, плыви, плыви бы­стрей! (Прячется, потом снова выскакива­ет.) А вдруг... Ой! Подумать страшно! Вдруг я вся такая добрая стала, как голос! Ой! Как же я жить-то буду? Ай! Кому я добрая-то нужна буду! Может, он меня всю перековал, испортил, потому и денег не взял! Ой!

Терёшечка (голос уже совсем близко). Матушка!

Чувылиха спешно прячется.

Терёшечка (выходит на берег): Где ты, матушка?! Я приплыл!

Чувылиха (из укрытия): Тут я, сы­ночек! Терёшечка! Иди ко мне!

Терёшечка: Иду, матушка! Вот рыбу-то выну, чёлн привяжу! Иду, ма­тушка! (Направляется к камням, из-за ко­торых слышится голос Чувылихи. Она лов­ко набрасывает мешок на голову Терёшечки.)

Чувылиха: Нет! Кузнец – моло­дец! Голос-то, голос! Терёшечка! Кро­шечка!

Терёшечка: Развяжи меня! Отпус­ти меня! Матушка!

Чувылиха: Чув-чув-чув! Чего захо­тел! Зря я столько старалась! Как же? Я и то испугалась, что добрей стала! Мне аж худо сделалось! (Взваливает мешок на спину.) Славный обед получится! (Садит­ся в ступу.) Тьфу, тьфу, тьфу! (Поднима­ется в воздух.)

Терёшечка (из мешка): Матушка! Матушка!..

На берег выбегает Бабка.

Бабка: Терёшечка! Почудилось мне, небось! А вроде его голос слушала. Терёшечка, мой сыночек!  Приплынь, приплынь...

Ой!.. Корзины с рыбой... И чёлн... Пустой! Терёшечка! Где же ты? Куда подевался? Сыночек мой!

Действие второе

Интермедия

Перед занавесом появляется Кузнец. Возможно, актёр с куклой кузнеца. Он гру­стно бредёт, останавливается.

Кузнец: Где искать тебя, Серая Уточка – Алёнушка? Кого ни спросишь, все молчат. Лес не знает, звезды не зна­ют, ветер не знает. Может, вы, ребята, видели? Не видели? Всё равно найду! (Уходит.)

Картина шестая

В доме Чувылихи. Из кучи лохмотьев в углу поднимается Чувылиха. В другом углу, нахохлившись, сидит на цепи Фи­лин. Он неподвижен, величествен.

Чувылиха (зовет): Ферапонт! Фе-рапонт! Уже утро...

Филин (нехотя): Утро.

Чувылиха: Ой, лихо! Какой же ты филин, Ферапонт, если всю ночь дрых­нешь?

Филин: Старый...

Чувылиха: Сама вижу, что старый. Надо будет тебя тоже съесть, а себе друго­го найти, помоложе.

Филин: Не съешь и не найдешь...

Чувылиха: Это почему?

Филин: Стар я... Мясо невкусное...

Чувылиха: Чув-чув-чув! А я тебя целиком. Прямо с перьями.

Филин: Ух-ух-ух!

Чувылиха: Перестань! С тобой не­чистая сила разговаривает!

Филин: Светло уже, отстегивай! (Поднимает лапу с цепью.)

Чувылиха: Ферапонт, а почему молодого не найду? (Подходит к Ферапонту, снимает с пояса ключ и открывает замок. Снимает цепь.)

Филин: Потому что нечистая!

Чувылиха: Поговори ещё! Я пойду лес вокруг повалю, чтобы кузнец ко мне не добрался. А ты гляди! Мальчишку из чулана выпусти, пускай печь натопит пожарче. Я приду – сама его изжарю. А ко­ли не так что сделаешь, и тебя съем, не погляжу, что мясо твое старое да жесткое! Да засовы не отодвигай! Тьфу, тьфу, тьфу! (Выходит из избушки через дымо­ход.)

Филин: Нечистая сила! (Бредёт к чулану.) Эй, вылезай!

Терёшечка: (выскакивает в ком­нату и начинает оглядываться). Вы кто?

Филин: Ферапонт... Служу тут... Слыхал, что хозяйка сказала?

Терёшечка: Она мне не хозяйка.

Филин: А ты не оглядывайся – не убежишь. А убежишь – всё одно пойма­ет.

Терёшечка: А что ж вы сами не убежите?

Филин: Как?! Ночью на цепь сажа­ет, а днём я ничего не вижу.

Терёшечка: У такой ведьмы жить!

Филин: Молод ещё... А я стар... Один на целом свете... Всё одно где век доживать...

Терёшечка: Один? Как жалко-то... А у меня матушка, батюшка! Тоже старые. Небось тревожатся!

Филин: И мне тебя жалко. А я-то что? Уж пожил. Сил нет. Все бросили. А тут хоть и тошно, да тепло. Один я. Кому нужен?

Терёшечка: Жалко мне вас. А да­вайте вместе убежим! Будем день и ночь бежать! Днём я вижу, а вы – ночью!

Филин: Не убежим. Я уже пробо­вал. Догонит. Да еще метлой волшебной махнёт...

Терёшечка: Эх, не послушал я ма­тушку... (Мечется по дому.) Доверился голосу чужому! А засовы-то какие!

Филин: Велела печь натопить пожарче.

Терёшечка: (натыкается на метлу, которая стоит в углу, где спала Чувылиха).

Пожарче! Как меня учил батюшка? Лоза гнётся, да не ломается!

Филин: Печь топить умеешь?

Терёшечка (радостно): Умею!  

Филин: Топи пожарче. И я погре­юсь, а то кровь не греет.

Терёшечка: Ферапонт!

Филин: Чего?

Терёшечка: Ферапошечка!

Филин: Ой, меня никто так ласково не называл! Ну, чего?

Терёшечка: Смотри, что в углу стоит!

Филин: Метла Чувылихина! Ой, за­была. Уф-уф-уф!

Терёшечка: (оглядываясь). Давай... (показывает на разгоревшуюся печь), а са­ми (показывает на дверь)...

Филин (подходит, осматривает метлу и отскакивает): Боюсь! Она при­дёт, осерчает. Страшно...

Терёшечка: Ну, Ферапоша! А мы на её место другую, простую берёзовую поставим.

Филин: Ну, смекалистый! А вдруг (оглядывается) к ней притронешься и...

Терёшечка: А мы её не будем ру­ками...

Филин: А как?

Терёшечка: Мы её палкой!

Филин: В печь-то как же?

Терёшечка: Скорей надо! А то вернётся она!

Филин: Придумал! А, была не была! Мне-то что? Я старый, а тебе вдруг помо­гу... Понравился ты мне.

Терёшечка: Ну?! Как же?!

Филин: Тащи из чулана лопату посадную, на которой тебя в печь (показы­вает) она собиралась сажать.

Терёшечка: Ай да молодец, Фера­поша! (Бежит в чулан и тащит лопату и метлу.)

Филин (приосаниваясь): Я старый филин!

Терёшечка: Скорей! Скорей! (Толкают лопатой метлу, она падает на лопату, они отскакивают, потом с опа­ской подвигаются к ней, обратно. Терёшечка ставит на место метлы другую, медленно поднимает лопату и осторожно приближается к печи.) Открывай! (Фера­понт распахивает дверцу и отскакивает в сторону. Терешечка толкает лопату в печь, подскакивает, захлопывает дверцу и отскакивает в сторону.) Всё!

Раздается страшный грохот, печь хо­дит ходуном, из неё начинает валить чер­ный густой дым и раздаётся завывание.

Филин (бросается к дверным засо­вам): Скорей!

Терёшечка: Отворяй!

Филин: Бежим!

Все застилается дымом, слышны толь­ко голоса Терёшечки и Ферапонта.

Картина седьмая

В лесной чаще рядом с избушкой Чувы­лихи. Вековые деревья. Дым застилает землю. Терёшечка и Филин мечут­ся и не знают, куда бежать.

Филин: Говорил же – не убежать. Ничего не видно!

Терёшечка: Всё кругом завалила – не пройдёшь. Ни тропинки, ни дорожки. Давай на дерево! Оттуда да­леко видно! (Забирается на дерево, и Фи­лин садится с ним рядом.) Не видать сто­роны родимой. Далеко затащила меня проклятая Чувылиха.

Филин: Далеко!

Терёшечка: Лети хоть ты! Может, спрячешься, а ночью улетишь? Обо мне родным расскажешь, поклонишься.

Филин: Один не полечу, а тебя под­нять не по силам мне! Эх!

Терёшечка: Вон вижу, как дере­вья валятся. Знать, там ведьма проклятая!

Филин: Тихо!

Терёшечка: Что?

Филин: Гуси летят! Слышу крыльев свист да говор...

Терёшечка: И я слышу! (Слышит­ся клёкот гусиной стаи.)

Терёшечка смотрит вверх.

Терешечка: Гуси, гуси, мои лебедята!

Возьмите меня на крылья!

Спасите меня от злой Чувылихи!

Унесите меня к матушке, к батюшке.

Филин: Помогите!

Терёшечка: Молчи! Притаись! Не пугай гусей!

Гуси (слышится голос):  За нами дру­гие летят – поголоднее нас, они тебя возьмут! Их попроси. А нам страшно – Чувылиха близко.

Филин: У, нечистая сила! Вон и ещё стая.

Терёшечка: Да, Чувылиха рядом! Уж, видно, дым учуяла!

Спасите меня, гуси!

Гуси мои милые!

Спасите меня, унесите меня

От злой Чувылихи!

К родной матушке, к батюшке!

Гуси (слышится голос):  Не можем мы! За нами утки летят – поголоднее нас! Их попроси! А нам страшно – Чувылиха рядом!

Терёшечка: Эх, вот уж совсем она рядом!

Филин (крыльями машет и страш­но ухает). Что будет, что будет?

Чувылиха (выскакивает на поля­ну): Пожар! Горим! Воды! Тины! Ой! Ой-ой-ой! Я с тобой за всё рассчитаюсь, Фе­рапонт! Ощиплю, старый!.. Всех, всех... (Бесится в бессильной злобе.)

Терёшечка:  Утки! Утки быстрые!

Возьмите меня,

Унесите меня от злой Чувылихи!

К родной матушке, к батюшке!

Утки: Сыты мы, далеко летим!

Чувылиха:  Ага! (Начинает сталь­ными зубами грызть дерево.) Вот они где! (Дерево трещит.)

Филин: Вот тебе! (Кидает в Чувыли­ху сучком).

Чувылиха: Ой! За доброту мою?

Терёшечка: Уточки милые!

Уточка (Алёниным голосом). Дер­жись, Терёшечка! Лечу, спешу!

Терёшечка: Скорей, скорей, уточ­ка!

Уточка (садится на ветку рядом с Терёшечкой). Подниму ли тебя?

Терёшечка: Мешкать некогда! Постарайся! Поднатужься!

Рушится дерево.

Чувылиха: Ага!

Филин (вспархивает). Ух, ух, ух!..

Уточка: Держись крепче! (Тяжело поднимается в воздух.)

Чувылиха: А! Где моя метла?! (Ре­вёт.)

Терёшечка: А это тебе на проща­нье, Чувылиха! (Кидает в неё деревяшку.) Держись за нами, Ферапонт! Не отставай!

Чувылиха (воет от боли и обиды, в отчаянии катается по земле). А! А! А! (Рычит и бесится.) Бросил меня! А! А! А! (Вбегает в дом и выбегает с метлой.) Ну, догоню! (Вскакивает в ступу и погоняет метлой.) Рассчитаюсь!

Картина восьмая

В своем доме за столом сидят Дед и Бабка.

Дед: Эх...

Бабка:      Ах ты, горюшко мое горькое,

Ты судьба моя горемычная!

Где сыночек мой,

Где кровинушка,

Где сердечный мой,

Где Терёшечка?

Дед: Перестань, бабка! Рано завела поминальную.

Бабка: Как жить теперь?

Д е д: Не таков сынок мой.

Бабка: Как на свет глядеть?

Дед: Сам пойду, разыщу, верну!

Бабка: Да ты что, старик?! Аль с ума сошел, стронулся! Ноги не ходят, глаза не видят...

Дед:  Цыц! Я старый солдат! Не в од­ну кампанию врагов бил! А эту старую ведьму изведу под корень!

Бабка:  Развоевался!

Дед: Чёрт не выдаст – свинья не съест. Доставай мой мундир!

Бабка: Ты что? Никак впрямь надумал? Не пушу! Одного потеряла, как сердце чуяло!

Дед: Отойди от сундука! Стоять смирно! (Открывает сундук, начинает из него вытаскивать свой солдатский мундир.)

Бабка: Ой, лихо мне!

Дед: Не реви!

Бабка: Слышишь?! Крылья свистят, гуси-лебеди летят.

Дед:  (подскакивает к окну). Эй, гуси-лебеди! Не видали ли сынка моего Терёшечку?

Бабка: Высоко летят... Не слышат... Не ведают...

Раздается стук в дверь.

Дед:  Кто там? Коли добрый человек, входи – не заперто!

Кузнец (войдя в избу и поклонив­шись): Люди добрые, хожу-брожу по белу свету, ищу невесту свою наречённую. Не видали ли где красну девицу Алёнушку, или Серую Утицу?

Бабка: Это как же понимать?

Кузнец. А так, что заколдовала ведьма Чувылиха на моих глазах Алёнуш­ку в Серую Утицу...

Дед: В разных переплётах бывать случалось, этакого не слыхивал!

Кузнец: Вот брожу по свету, ищу судьбу свою...

Бабка (плача). И у нас горе горькое – пропал наш Терёшечка!

Кузнец: Терёшечка! Значит, я во всем один виноват! То-то она голоском ласковым, что я ей выковал, призывала его! Значит, обманула!

Дед: Что кручиниться?! Сядь, отдох­ни, а я вот соберусь, вместе пойдём...

Бабка: Опять летят! Слышишь? Ут­ки!

Кузнец: Утки!

Дед: Утки быстрые, не видали сынка моего Терёшечку? Молчат...

Бабка: Как звала-то тебя! Терёшеч­ка, мой сыночек! Приплынь, приплынь на бережочек!.. Опять летят...

Кузнец: Точно!

Дед: Не видел никто – сам найду!

Кузнец: Вместе весь свет обойдем!

Терёшечка (голос издалека и свист крыльев): Матушка!

Бабка: Али чудится?

Дед: Видно, чудится. И мне тоже. Значит, зовёт он нас – ждёт помощи.

Кузнец: Пошли скорей!

Бабка: Я тебе есть-пить принесла.

Дед: Совсем рехнулась! Собирай в дорогу-то!

Терёшечка (голос уже ближе):

Слышу, матушка,

С высоты небес,

Сквозь дремучий лес –

Спешу, лечу!

Бабка: Ой!

Кузнец: Верно! Голос!

Дед: И я слыхал! (Спешат к окну, и в это время в избу влетает Уточка с   уханье.)

Кузнец: Алёнушка! Или...

Терёшечка: Здравствуй, батюшка! Здравствуй, матушка! Никак поминать меня собрались? Или потчевать? Ан ми­сок мало. Вот избавительница моя!

В середине горницы стоит Серая Уточка.

Бабка: Сыночек!

Дед: Будь гостьей...

Раздается дикое уханье Филина, и он вваливается в избу и начинает метаться, ища место, где спрятаться. В избе шум, переполох.

Терёшечка: Ферапонт, друг вер­ный, ты что?

Кузнец: Алёнушка-а!

Дед и Бабка (вместе). Что же это?

Ферапонт: Лети! Спасайся! (Заби­вается в угол.)

Раздается свист и грохот, и из печи вылетает Чувылиха в ступе и с метлой в руках.

Чувылиха: Все собрались!

Все в оцепенении.

Чувылиха: Вот и славно! Ха! Ха! Обещала я расплатиться-то! А моё слово верное! (Вылезает из ступы и размахива­ет метлой.)

Кузнец (бросается на Чувылиху): Я один виноват во всем, мне с тобой и рас­чёт вести! (Вырывает метлу из её рук, Фе­рапонт с криком мечется.) А! Знать, кон­чилась твоя сила злобная! Получай от ду­ши за всё!

Чувылиха: Нет! Нет! Ой! (Кузнец ударяет её метлой, и раздаётся грохот, дым, всё замирает, дым рассеивается, но все изумлены: на месте Чувылихи только горстка дымящегося пепла, а метла «рас­пускается» листочками.)

Терёшечка: Вот это да!

Дед: Чудо чудное!

Бабка: Диво дивное!

Ферапонт: Метлу-то мы ей подме­нили!

Кузнец: Скажи, Уточка Серая, не моя ли ты невеста Алёнушка?

Терёшечка бросается к уточке.

Терёшечка: Если ты та, которую ищет Кузнец, пусть перейдёт на меня колдовская сила. Ведь ты меня спасла от ведьмы проклятой!

(Обнимает Уточку. Она вдруг начина­ет превращаться в Алёнушку.)

Алёнушка: От доброты злые чары рассеялись!

Кузнец: Алёнушка!

Алёнушка: Свет ты мой, Андрей!

Ферапонт: Много лет прожил, а такого счастья не видывал! Одолели со­обща проклятую Чувылиху!

Дед: Ну, гости дорогие! Тут и пир вам, и свадебка! Бабка, накрывай столы! И я при параде!

Бабка: Иду, спешу!

Ферапонт: И я по хозяйству!

Все (поют): Полна горница гостей!

Стало в горнице светлей!

Приходите к нам на пир!

Приглашаем целый мир!

Веселись, душа, играй!

Вовсе зла не поминай!

Приходите, кто с добром,

Мы всегда вас в гости ждём!

 

Л. КАЦ

ЦВЕТИК-СЕМИЦВЕТИК

Инсценировка по мотивам одноименной сказки В. Катаева

Действующие лица:

Актеры в живом плане:

Волшебница

Мороженщик

Куклы:

Женя

Деревья

Грибы

Старуха

Витя

Солнышко

Собака

Девочка

 Куклы

На сцене избушка. Перед ней скамья и клумба. В стороне пенёк. Музыка.

Слышна песня:     Лети, лети, лепесток,

Через запад на восток,

Через север, через юг,

Возвращайся, сделав круг.

Лишь коснёшься ты земли,

Быть по-моему вели...

Занавес открывается. На сцену перед ширмой выходит Волшебница (актер в  живом плане).

Волшебница: Здравствуйте, здравствуйте, дорогие ребята! Будем знакомы. Как вас зовут?

Дети-зрители отвечают.

Волшебница: Ну вот, хорошо.   А очень люблю ребят и всегда рассказываю им интересные сказки. Да, да! Не верите? И вам я сейчас расскажу, даже покажу интересную сказку.

Хлопает в ладоши, на ширме появляются Березки и Фруктовые деревья.

Березки (хором): Здесь очень хо­рошо, не правда ли? И все нас видят.

Фруктовые (также хором, про­скальзывая между Березками). На нас смотреть куда приятнее. Скоро наши вет­ки покроются вкусными фруктами-яго­дами. А вы что? Выросли вон какие боль­шие, а пользы от вас никакой.

Березки: Извините, но в жаркий летний день мы даём прекрасную тень, и это очень нужно и приятно.

Волшебница: Не ссорьтесь, не ссорьтесь! Ну куда вы стали? А где же сказку показывать? Живо по местам! (Деревья расходятся по сторонам. Му­зыка. Появляются Грибы). А вы зачем сюда пожаловали?

Грибы: Как «зачем»? Нас во всех сказках дети собирают. Вот мы и при­шли.

Волшебница: Ну хорошо. Отой­дите к деревьям. (Появляется Солнышко.) А вот и солнышко появилось.

Деревья и Грибы поворачивают головки к Солнышку. Солнце подходит к Волшебни­це.

Волшебница: Ой, не подходите так близко. Вы об­жигаете меня своими лучами. Станьте вот туда, за деревья.

Солнце прячется за деревья. На сцену выбегает Собака.

Собака:  Гав, гав, про меня забыли? Гав, гав! Я ведь друг детей! Гав, гав...

Волшебница: Здравствуй, друг детей.

Собака: Гав!

Волшебница: Конечно, конечно, вы имеете право участвовать в нашей сказке. Кажется, всё? Можно начинать?

В зрительном зале раздается крик Мо­роженщика: «Мороженое, мороженое. Сливочное, шоколадное…»

Волшебница (волнуясь). Гражда­нин, подождите, разве вы не видите, что здесь представление?

Мороженщик: Какое представле­ние?

Волшебница: Сказка.

Мороженщик: Сказка? А можно мне участвовать в вашей сказке?

Волшебница: А что же вы будете делать?

Мороженщик: О, дети очень лю­бят мороженое. И я уверен, что приго­жусь.

Волшебница: Правда! Ну, заходи­те на сцену.

Мороженщик входит на сцену. Увидев в зрительном зале ребят, кричит: «Мороженое, кому сливочное мороженое!»

Волшебница: Что вы, что вы?! Спрячьтесь, пожа­луйста!

Мороженщик: Ой, забыл! Забыл! Забыл! (Убегает со сцены.)

Волшебница: Итак, мы начинаем нашу сказку «Цветик-семицветик».

Музыка. Слышен звон. Волшебница уходит. В окне избушки появляется голова Старушки. Она смотрит на Солнышко. Солнышко кивает ей. Старушка выхо­дит с корзинкой собирать грибы. Нагиба­ется, чтобы поднять гриб, но не может выпрямиться – болит спина. Музыка. Грибы приподнимаются. Старушка, не на­гибаясь, собирает их. По сцене с лаем про­бегает Собака. Слышен плач. Старуш­ка, Деревья, Грибы и Цветы поворачивают головы в ту сторону, откуда раздается плач. На сцену выходит Женя.

Женя: А-а-а!

Старушка: О чём ты, девочка, пла­чешь?

Женя: Да как же мне не плакать (всхлипывает). Послала меня мама ку­пить баранки. Я купила семь баранок (оживляясь): две баранки с тмином – для папы, две баранки с маком – для мамы, две баранки с сахаром – для себя и одну маленькую розовую – для братика Павлика. (Снова плачет.) А Собака все ба­ранки съела, только верёвочка осталась.

Старушка: Ничего, девочка, не плачь! Я тебе помогу. Правда, баранок у меня нет, и денег тоже нет. Но зато растёт у меня один цветок, называется цветик-семицветик. Он всё и устроит. (Подводит девочку к клумбе.) Этот цветик не простой. Он может исполнить всё, что ты захочешь. Для это­го надо оторвать один из лепестков, бро­сить его и сказать...

Музыка. (Поёт.)  Лети, лети, лепесток,

Через запад на восток,

Через север, через юг,

Возвращайся, сделав круг.

Лишь коснёшься ты земли,

Быть по-моему вели.

Вели, чтобы сделалось то-то или то-то, и это тотчас сделается.

Женя (скороговоркой): Лети, лети, лепесток,

Через запад на восток,

Через север, через юг,

Возвращайся, сделав круг.

Лишь коснёшься ты земли,

Быть по-моему вели.

Так?

Старушка: Так. (Незаметно ухо­дит.)

Женя: О, какой замечательный цве­ток! Спасибо, бабушка, а где же она? Уш­ла? А может быть, это всё неправда? Надо проверить. Что бы мне такое пожелать? Пожелаю, чтобы Собака вернула мне все баранки. А ну-ка, посмотрим, что это за цветик-семицветик! (Отрывает лепе­сток, слышен звон. Поёт.) Лети, лети, лепесток, (далее по тексту)

Вели, чтобы Собака принесла мне баранки.

Собака (выбегает, во рту у неё связка баранок). Гав! (Становится на зад­ние лапы, баранки берёт в передние.) Вот две баранки с тмином – для папы, гав. Две баранки с маком – для мамы. Две баранки сладкие – для тебя. Гав, гав. И одна розовая – для братика Павлика.

Га-ав-ав! Всё! Гав!

Женя (берёт баранки). А ты (драз­нит), гав, гав, зачем мои баранки взяла? (Ударяет Собаку связкой, связка разрыва­ется.) Вот я тебе сейчас задам. (Смеётся.) Только не баранками, а вот этой веткой, да-да.

Собака: А ты в другой раз не зевай по сторонам. Гав.

Женя (вешает собранные баранки на руку). Где мне ветку взять? Сейчас, сей­час я тебе дам. (Хочет сорвать ветку, но Деревья высоко поднимают ветви. Женя злится.)

Ах так, хорошо же. (Отрывает лепесток, раздаётся звон. Женя поёт.) Лети, лети, лепесток, (далее по тексту) Сейчас же чтобы к моим ногам упало двадцать веток!

Деревья (нагнувшись): Ах!

Роняют ветки. Женя собирает их, хо­чет ударить Собаку, та прячется за Дере­вья. Женя никак не может догнать Соба­ку. Наконец она бросила ветки и в изнемо­жении села отдохнуть. Собака тоже ус­тала. Лежит, жалобно повизгивая. Дере­вья качают ветвями, обмахивая Собаку.

Женя: Жарко. Фу, как жарко. И ни капельки тени.

Берёзка. Только что здесь было прохладно, но ты сломала наши ветки, и теперь мы не можем дать тени.

Женя: Подумаешь. Я и без вас обой­дусь, да, да. Наемся мороженого, и никакой тени не нужно. Съем двадцать порций, нет, сорок, нет, сто, да, да... Вот! увидите, не только мне, но и вам холодно станет, и снег пойдёт. Вот увидите. (Срывает лепесток. Поёт.)

Лети, лети, лепесток, (далее по тексту) Вели, чтобы передо мной было две­сти порций мороженого и стало холодно. Деревья. Ах!

Летят листья. Деревья исчезают. Вы­ходит Мороженщик.

Мороженщик:  А вот и я приго­дился. Очень хорошо!

Даёт Жене мороженое одну порцию за другой. Начинает идти снег.

Сахарно морожено

На блюдечко положено,

Густо и сладко,

Ешь без остатка.

Женя: Ой, ой, как холодно! Ой, мама, я замерзла! Хочу, чтобы опять тепло было. (Плачет. Дрожащей рукой отрывает лепесток. Поёт.)

Лети, лети, лепесток, и т. д. Вели, чтобы опять было тепло.

Снова появляется Солнце. Дере­вья возвращаются на свои места. Входит Девочка с куклой на руках.

Девочка (поёт, укачивая куклу). Баю, баю, баю, Куколку качаю.

Женя: Ой, какая кукла, какая чудес­ная кукла! Девочка, дай мне куклу, я хочу с нею поиграть.

Девочка: Сейчас нельзя, ей спать надо. Она днём обязательно спит.

Женя: Ах, вот как! Ну ладно, по­смотрим, у кого лучше кукла. Посмот­рим!

Девочка уходит. Женя срывает лепе­сток. Поёт:

Лети, лети, лепесток, и т. д.

Вели, чтобы все куклы, какие есть на свете, были мои.

На ширме появляются Куклы, они окружают Женю, кричат тоненькими го­лосами: «Меня, меня возьми»

Женя (в испуге): Ой, сколько вас, не надо мне больше кукол!

Куклы: Нет, Женя, там по дороге к тебе спешат ещё куклы, их столько, что в городе остановилось движение!

Женя: Не надо, не надо, я пошути­ла. (Бегает, куклы за ней, пищат: «Мама, папа». Женя отрывает лепесток — звон. Поёт.) Лети, лети, лепесток, и т. д. Вели, чтобы игрушки поскорей уби­рались обратно в магазины. Игрушки исчезают. Женя смотрит на свой цветик-семицветик. Вот так штука, всего один лепесток остался. Шесть лепестков, оказывается, потратила, и никакого удовольствия. Ну ничего. Вперед буду умнее. Что бы мне ещё такое велеть? Велю-ка я себе, пожа­луй, два кило «Мишек». Нет, лучше два кило «Прозрачных». Или нет... Лучше сделаю так: велю полкило «Мишек», пол­кило «Прозрачных», сто граммов халвы, сто граммов орехов и ещё куда ни шло – одну розовую баранку для Павлика... А что толку? Лучше уж велосипед. Хотя за­чем? Ну покатаюсь, а потом что? Ведь, чего доброго, мальчики отнимут. Пожа­луй, и поколотят. Нет, лучше я велю себе билет в кино или в цирк. Там так весело. А может быть, велеть новые туфли? Хотя, по правде сказать, какой толк в новых туфлях? Можно придумать что-нибудь гораздо интересней. Главное, не надо то­ропиться.

На сцену выходит Мальчик. Деревья и Цветы, увидев его, кивают головками. Мальчик садится. Выбегает Собака, Мальчик ласкает её.

Какой хороший мальчик. Сразу вид­но, что он девочек за косы не таскает. Мальчик, а мальчик, как тебя зовут?

Мальчик: Витя. А тебя как?

Женя: Женя. Давай играть в салки.

Мальчик: Не могу, у меня нога бо­лит. (Показывает Жене ногу.)

Женя:  Как жалко. Ты мне очень по­нравился, и я бы с удовольствием побега­ла с тобой.

Мальчик: Ты мне тоже нравишься, и я бы тоже с большим удовольствием побегал с тобой, но, к сожалению, это невозможно. Ничего не сделаешь. Это на всю жизнь.

Женя: Ах, какие пустяки ты гово­ришь, мальчик, гляди! (Вынимает цве­тик, отрывает последний лепесток, целу­ет его, бросает и радостно поёт.)

Лети, лети, лепесток, и т. д. Вели, чтобы Витя был здоров.

Мальчик (встаёт, медленно двига­ет ногой, потом всё быстрее и кричит). Не болит! Женя, не болит! Догоняй!

 Женя бежит за ним, потом оба воз­вращаются, держась за руки. За ними бе­жит Собака и виляет хвостом.

Женя: Как хорошо! У меня теперь есть друг...

Деревья качают ветками Жене. Куклы машут руками зрителям и поют:

Лети, лети, лепесток,

Через запад на восток,

Через север, через юг,

Возвращайся, сделав круг.

Лишь коснешься ты земли,

Быть по-моему вели.

 

КОТ И ЛИСА

Народная сказка (Инсценировка Т. Таубе)

Действующие лица:

Кот

Лиса

Волк  

Медведь

Зая

Зайчик

Мужик

Первая картина

Лес. Куст, пенек. Идёт Мужик с мешком на плечах. Устал. Сбрасывает ме­шок.

Мужик (вытирая пот): Наконец-то я избавился от этого плута Кота... Надоел он мне своими проказами – то сметану украдёт, то молоко вылакает... Мышей ему мало. Вор окаянный. (Кот мяукает в мешке. Мешок ворочается.) Что мяука­ешь? На волю просишься? (Задумывает­ся.) Развязать его, что ли? Всё-таки жал­ко. (Собирается развязать, потом машет рукой.) Нет, не надо развязывать, а то ещё за мной побежит. Сам выпутается. Оставайся, не поминай лихом.

Кот отвечает жалобно: «Мяу, мяу». Мужик уходит. Оглядывается, останав­ливается. Потом решительно скрывается.

Зайчик (выглядывая из-за куста, зовёт):  Зая, Зая! Беги скорей сюда!.. Бежит маленькая Зайчиха. Зайчик показывает на мешок. В этом мешке сидит Кот. Поможем ему выбраться?

Зая (дрожит):  Я  боюсь, а вдруг он страшный?

Зайчик: Он в беде, надо помочь ему развязать мешок...

Зая (дрожит): Я  боюсь!

Зайчик: Трусиха!

Зая: Хорошо! Мы тихонечко потя­нем за верёвочку и убежим.

Зайчики тянут за верёвочку и отска­кивают в кусты. Кот вылезает из мешка взъерошенный.

Кот (оглядываясь): Кто же это меня спас?

Зая (из-за куста): А он маленький и нестрашный. (Выступая вперёд.) Это я с братиком.

Вылезает Зайчик.

Зайчик: За что же это мужик наказал тебя?

Кот: Ах, за верную службу. Я мужи­ку мышей ловил, а он, неблагодарный, выбросил меня.

Зайчики: (перебивая друг друга) Да, да, мы знаем, какие люди неблаго­дарные... бывают.

Кот: А как вы живёте в этом лесу?

Зайчик: Ох, нам плохо живётся!.. В лесу волки, медведи... Они ужасно страш­ные...

Кот: Кто же вам помогает?

Зая: Только ноги... Они быстро бегают, и уши — они хорошо слышат...

Зайчик: Так вот и живём, всегда в тревоге. Особенно нам мешает жить Лиса. Она хитрая, ты её остерегайся.

Зая: Послушай, Котик, попробу лису перехитрить!..

Кот: Лису? Попробую! Хотя я простой домашний кот.

Зая: Ой, как хорошо, что мы встретились! Давайте дружить!

Кот: Давайте!

Зайчик (поводит ушами): Ой! Ли­сьи шаги... слышу, идёт Лиса... Простите... мы исчезаем. (Прячутся за куст.)

Кот сел на пенёк, поднял хвост, приосанился. Идёт Лиса. Увидя  Кота, останавливается.

Лиса: Что это за страшный зверь в лесу у нас появился? Никогда не встречала такого. Здравствуй!

Кот: Могу представиться. Я прислан к вам из сибирских лесов воеводой.

Лиса: Очень приятно встретить та­кого неожиданного начальника — воево­ду. Как звать-величать позволите? (Лиса кланяется.)

Кот: Зовут меня Котофей Ивано­вич...

Лиса (прихорашиваясь): Надолго ли вы к нам, Котофей Иванович?

Кот: Как дела покажут. Порядки на­веду и дальше пойду.

Лиса: Да, да... непорядки у нас большие. Зайцы и мыши бесчинствуют очень!

Кот: Зайцы и мыши? Ах да, да, мне всё известно, всё...

Лиса: Котофей Иванович, я, право, не знаю, как вас просить, но вы осчаст­ливьте меня... в гости к себе приглашаю.

Кот: (важно). Не знаю, право.

Лиса: Уж очень меня порадуете. Курятинкой вас попотчую. Домик мой не­далеко.

Кот: (поднимаясь): Что ж, на полча­сика зайти можно.

Лиса (кокетничая): Очень, очень меня обрадуете.

Кот с Лисой уходят. Зайчики выбега­ют из-за куста, прыгают, смеются.

Зайчик(вместе): Ха-ха-ха!

Зайчик: Вот так Кот, молодец. Ли­су обманул!

Зая (осторожно): А если Лиса узнает правду, Коту беда!

Зайчик:  Он умный, Кот, Лиса его не проведёт. Пойдём к норе, послушаем, о чём они говорить будут.

Убегают подпрыгивая. Занавес

Вторая картина

Нора Лисы. Около норы стоят стол, две скамьи, в глубине сцены кустарник. На переднем плане с одной стороны дерево, с другой – куст. Кот важно сидит за сто­ликом, ест суп, Лиса ему подливает.

Лиса: Кушай, кушай на здоровье. Послушаешь тебя – много у тебя работы. Столько дел!

Кот: Да, всё проверить надо, навести порядки и дальше в путь.

Лиса: Но нужно же тебе и отдох­нуть. Погости у меня...

Кот: (облизываясь). Я ещё вернусь... Мяу... Мяу...

Лиса: Как узнают зайцы и мыши о тебе, воеводе, сразу присмиреют. Да и Медведю с Волком надо бы твою силу показать. А ты, Котофей Иванович, один или семейный?

Кот: Некогда мне было семьей обза­водиться. Всё дела...

Лиса (кокетничая): А я вот девица, одна... скучно одной... Не хочешь ли ты, Котофей Иванович, на мне жениться?

Кот: О семье заботиться надо. А мне по чину не положено...

Лиса: Уж о семье я позабочусь сама. Зайчатина мне надоела. Быка бы или ба­рана добыть. В положении жены воеводы мне это легко будет. Сами звери прине­сут.

Кот: Ты мне, Лиса, нравишься, по­жалуй, я женюсь на тебе...

Лиса (весело): Вот и отлично! Пой­дём, Котофей Иванович, я тебе нору свою покажу.

Кот: (важно). В норе поживём вре­менно, потом в Замок мой перейдём.

Поднимаются и уходят с Лисой в нору. Выбегают Зайчики.

Зайчики(вместе): Ха-ха-ха! Ли­сица женит на себе Кота. Где это видано, где это слыхано!

Третья картина

Те же декорации.

Зайчик (заглядывая в окошко норы): Там один Кот. Лисы нет. Постучим?

Зая (озираясь): Постучим.

Стучат. Выглядывает Кот.

Зайчик: Сюда придет Волк – мы слышали, он говорил с Медведем. Закрой покрепче двери. Никого не пускай, пока Лиса не пришла.

Зая: Да и у Лисы не задерживайся. Отдохни немного и уходи.

Кот: А я так и думаю. Отдохну не­много, потом уйду.

Зайчик:  Мы тебе поможем, дорогу укажем. Ой, Волк идёт!

Зайчики быстро убегают, прячутся. Волк идёт к норе, стучится в двери.

Волк: Эй, Лиса, открой!

Лиса идет с уткой.

Лиса: Чего ломишься в дверь, там воевода Котофей Иванович отдыхает.

Волк: Я есть хочу! Отдай-ка мне эту утку добром, не то силой отниму.

Лиса: Как это «отниму»? Котофей Иванович узнает про твои угрозы, он те­бя смерти предаст.

Волк: Какой еще Котофей Ивано­вич?

Лиса: Котофей Иванович прислан к нам из сибирских лесов воеводой. Он сердитый, и тебе его гнева не избежать.

Волк:  (пятится). Я пошутил.

Лиса: То-то же, а то с ним, с воево­дой, шутки плохи!

Волк (несмело):  А можно мне на не­го посмотреть?

Лиса: Принеси барана да положи около норы на видное место, а сам спрячься. Вот тогда, может, и посмот­ришь.

Волк:  Хорошо, пойду за бараном. (Уходит.)

Лиса (вслед): Ишь, думал Лису пе­рехитрить, утку грозил отнять, а сам за бараном ушёл. Я, Лиса, умна, я, Лиса, хитра.

Только Лиса подошла к норе, взялась за дверь, видит – Медведь идёт.

Медведь: Здравствуй, Лизавета! Что это у тебя, уточка? Не угостишь ли меня?

Лиса: Что ты, что ты, Михаил Ива­нович, несу на обед мужу своему, Кото­фею Ивановичу.

Медведь: Какой такой муж?

Лиса: А я теперь не простая Лиса, а воеводина жена. Он прислан к нам из си­бирских лесов.

Медведь:  Ну, ну, я и не знал.

Лиса: Как я к нему без угощения яв­люсь? Он меня смерти предаст. Он сер­дитый...

Медведь (почесал лапой затылок):  Да ладно уж... Мне его посмотреть охота.

Лиса: Что же, и посмотреть можно, только с умом да осторожно. Принеси ему на поклон быка да положи на видное место, а сам спрячься.

Медведь: Целого быка много. Мож­но половину себе оставить?

Лиса: Как хочешь, как хочешь, на половину я не согласна. Обидишь воево­ду, а он сердит, ох как сердит. Смерти предаст тебя.

Медведь: Принесу, Лиса, посмот­реть мне его охота. (Ушёл переваливаясь.)

Лиса: Ха-ха! Дураки! Вот как жить-то надо! Пойду обед готовить...

Сцена пуста, выскакивают Зайчи к и, оглядываясь, прыгают.

Зайчик: Вот... Как жить-то надо! Интересно-то как! Посмотрим и мы, как жить надо!

Зая: Волк идёт, барашка несёт. (Пря­чутся.)

Волк несёт барана, кладёт около норы, а навстречу ему Медведь несёт быка, кладёт по другую сторону норы.

Медведь (кряхтя, Волку): Здравст­вуй, Левон, еле донёс... И ты здесь?

Волк: И я здесь, Михаил Иванович.  Вот приказала Лиса, воеводина жена. 

Медведь: Она и мне тоже спрятаться велела. (Смотрит на дерево.) Да я, пожалуй, на дерево заберусь.

Волк: А я куда? Спрячь меня.

Медведь: Куда же тебя спрятать! (Смотрит по сторонам.) Да вот ложись за этот куст, а я тебя листьями прикрою.  

Волк: А кто же Лисе скажет, что мы пришли?

Бежит Зайчик.

Медведь: Стой, косой! Я тебя не съем, не бойся. Позови Лизавету Петровну. Скажи, мол, Волк с Медведем с поклоном пришли.

Зайчик: Хорошо, я скажу!

Медведь: Погоди, мы спрячемся.

Волк ложится в кусты. Медведь за­крывает его листьями, сам забирается на дерево.

Зайчик: Теперь можно позвать?

Медведь (с дерева). Теперь зови!

Зайчик (стучит): Лизавета Пет­ровна, Лизавета Петровна! Выходите, к вам с поклоном Медведь с Волком при­шли!

Лиса (выглядывает): Сейчас идем!

Зайчики убегают, прячутся. Выходят Лиса и Кот. Лиса осматривает туши. Кот набрасывается на быка. Это, Котофей Иванович, тебе твои подданные принесли.

Кот (рвет тушу): Мяу, мяу.

Медведь: Маленький такой, а как прожорлив, нам на четверых хватило бы, а ему одному мало. Такого зверя не видел я сроду!

Хочется и Волку посмотреть на воево­ду, и он шевелит травой. Кот оторвался от мяса, насторожился.

Кот (прислушался): Верно, мышь (Бросается к кусту.) Мяу, мяу! (Вцепился в глаза Волку.)

Волк с перепугу бежать. Кот от неожиданности бросился на дерево. Медведь с дерева прыгнул на землю.

Медведь (взревел): Печёнки отбил!

Ковыляя из последних сил, побежал за Волком. Кот с перепугу фыркнул, поднял хвост и побежал в противоположную сто­рону.

Лиса (в смятении вдогонку Коту): Куда же ты, Котофей Иванович, воевода, куда?

Зайчик (из-за куста): Никакой он не воевода, а простой домашний кот. Пе­рехитрил он тебя, Лиса. Ха-ха-ха! Побе­жим, Зая, за нашим другом!

Зайчики убегают. Лиса от злости рыдает.

 

 

Е. ОРЛОВА

ОГНЕХВОСТИК

Инсценировка по одноименной сказке В. Ардова

Действующие лица:

Солнце

Мама-лиса

Огнехвостик, её сын

Рак

Ящерица

Бельчонок

Птицы, лягушки и муравьи

Лес. Справа от зрителя под большим деревом домик Мамы-лисы, слева — камы­ши и небольшой валун, на котором, неза­метная до поры до времени, спит Ящерица.  Из-за деревьев медленно выплывает Солнце, оно опускается на ветку большо­го дерева.

Солнце (кричит):

Эй, друзья мои, вставайте,

Двери, окна открывайте!

Одевайтесь, умывайтесь,

За работу принимайтесь!

И сразу лес ожил. Из дупла, что на большом дереве, показался Бельчонок, два муравья дружно понесли куда-то большую ветку, запели птицы.

Разбудило я друзей,

Отправляюсь в путь скорей!..

(Поднимается выше.)

Дверь домика открывается, оттуда выскакивает Огнехвостик, он скачет по ширме и, любуясь своим хвостом, напе­вает:

Что за чудный рыжий хвост!

 Распрекрасный рыжий хвост!

Все звери, птицы, лягушки и даже му­равьи повторяют хором его слова, из дома выходит Мама-лиса. Она в платочке, в лапах у неё корзинка.

Мама-лиса: Сынок! Огнехвостик! Ты что распрыгался! Неумытый, непри­чёсанный. (Ставит корзинку на ширму.) Иди, я тебе хоть хвост расчешу.

Огнехвостик (бегает вокруг дере­ва): Не поймаешь, не поймаешь!

Мама-лиса: Ах, какой ты озор­ник! Мне же на рынок уходить нужно... Ну, иди сюда.

Огнехвостик подходит. Мама-лиса достаёт из фартучка огромный гребень, расчесывает ему хвост и приговаривает: Ох ты, мой рыженький, мой хвоста-тенький! Подумать только – у такого ма­лыша и такой великолепный хвостик... Да не вертись ты! (Легонько стукает Огнехвостика по спине, он поворачивается к ней.) Ты такой непослушный. Каждый раз, когда я ухожу из дома, на сердце у меня неспокойно. Ты пом­нишь, что я тебе говорила?

Огнехвостик: Помню, мама.

Мама-лиса: Повтори.

Огнехвостик (заученным голо­сом): Рядом с нашим лесом большая до­рога... Она называется... Она называет­ся...

Бельчонок с дерева тихо подсказы­вает.

Да, она называется «соше», нет, «ша-ше», ну, в общем, это большая и очень страшная дорога, по которой со страш­ной скоростью мчатся машины... Что же дальше? Да, да! В нашем лесу хорошо – в нём всё есть: и ручейки, и кустики, и яго­ды, и грибы... и... эти... как это... (бельчонок опять подсказывает, а ли­сёнок выпаливает) …и мой хвост... (Бельчонку.) Ты чего меня сбиваешь?

Бельчонок, хихикая, прячется в дупло.

Мама-лиса (вздохнув): Никогда, слышишь, никогда не выбегай на шоссе. Там тебя могут задавить машины, они та­кие бессердечные... А если и не совсем задавят, то уж обязательно или лапку пе­реедут, или хвост оторвут. Слышишь? Огнехвостик! Будь умницей!

Огнехвостик (вертясь, в разные стороны): Слышу, слышу, мамочка! Буду, буду!

Мама-лиса целует его и уходит.

Огнехвостик (обращаясь к зрите­лям): Чего это она мне всё говорит: «зада­вят», «хвост оторвут»! Почему? Что я, ма­ленький? Подумаешь, дорогу перебе­жать! Раз — и на той стороне. (Разбежал­ся, прыгает и плюхается в пруд.) Ой-ой-ой! Брр! (Выбирается на берег, на хвосте у него сидит Рак.)

Рак: Ах ты, безобразник! Ты что это с утра всем покоя не даёшь!

Огнехвостик: Ой, дяденька, больше не буду, только не щиплите меня за хвост! Ой, ой!

Рак: (отпуская его). То-то. На камне Ящерица поднимает голову. Огнехвостик лапками умывает мордочку Доброе утро, соседушка, ну как твой хвост?

Ящерица: Растёт помаленьку. Думаю, месяца через два он снова буде вполне приличный.

Огнехвостик перестаёт умываться слушает.

Рак: И как это ты ухитрилась потерять такой прекрасный хвостище?

Ящерица: «Как, как»! Небось у самого вместо левой клешни какая-то культяпка.

Рак (недовольно): Ну, ну, не «культяпка», а новая клешня. Подожди, он ещё вырастет. Разве я виноват, что мне прежнюю во время грозы камнем отдавило?

Ящерица: Так ведь и я не виновата, что старый хвост потеряла. Перебегала через шоссе, тут его и отдавило мотоциклом.

Огнехвостик (зрителям): Вот оно что. Оказывается, клешни, а главное хвосты... Вы только подумайте... снова отрастают! Этого мне мама не говорила.  Прекрасно! Значит, нечего так уж дорожить своим хвостом. А то только и слы­шишь: «Ох, береги лапку, ах, береги хвостик!»

С дерева доносится озорной свист. Ог­нехвостик смотрит вверх, но там никого не видно.

Рак: Ох уж эта молодёжь, пойду под­ремлю куда-нибудь поглубже, прощай, соседка.

Ящерица: Прощай. Я тоже, пожа­луй, уйду, уж очень здесь шумно.

Они скрываются. Снова раздаётся свист. Из дупла появ­ляется Бельчонок.

Бельчонок: Эй ты, рыжий! Давай махнём через шоссе, в том лесу шишек видимо-невидимо.

Огнехвостик: А зачем мне шиш­ки?

Бельчонок: Зачем, зачем? Пой­дёшь со мной, узнаешь.

Огнехвостик: Ну ладно, побежа­ли.

Они бегут вдоль ширмы, мимо проплы­вают и домик, и камыши, появляются дру­гие деревья, а вдали слышится тарахтенье мотора.

Машина!

Бельчонок: А, ерунда! Мы тысячу раз успеем перебежать через дорогу, пока этот дурацкий грузовик сюда доедет... А ну быстрее!

Бельчонок прыгает вглубь сцены, вслед за этим вдоль «грядки» на большой скоро­сти проезжает грузовик, он сбивает Огнехвостика, тот на миг исчезает за ширмой. Затем появляется пошатываясь.

Огнехвостик: Ой, что это со мной?

Бельчонок (появляясь): Ты жив, Огнехвостик?

Огнехвостик: Ой, не знаю!

Бельчонок: Огнехвостик, а где же твой хвостик?

Огнехвостик оглядывается, наклоня­ется и держит в лапках свой чудесный, пышный хвост.

Огнехвостик: Мой хвост! Мой милый рыженький хвостик!

Появляется Мама-лиса, бросается к сыну.

Мама-лиса: Сыночек, ты жив! Мне сорока сказала... (Обнимает лисен­ка.) А что это у тебя в лапках... Ах? Хво­стик!

Огнехвостик: Мамочка, ты не волнуйся, у меня вырастет новый хво­стик, я знаю.

Мама-лиса: Ах, бедный мой! Не бывать тебе больше хвостатым! Чем ты зимой следы заметать будешь? Ах, какое горе!

Огнехвостик: А у Рака клешня? А у Ящерицы хвост? Растут, я знаю.

Мама-лиса: Так ведь это у Рака, у Ящерицы, а у лисят, у волчат и у всех дру­гих детишек так не бывает...

Огнехвостик начинает отчаянно ре­веть, утирая глаза хвостом. Появляются другие обитатели леса. Рак вылезает из пруда.

Огнехвостик (плача): Где моя красота?

Все (хором): Он остался без хвоста!

Огнехвостик: Я теперь не Огне­хвостик!

Все (хором): Потерял он рыжий хво­стик!

Рак: Как же звать его теперь?

Все (хором). Непонятный, стран­ный зверь.

Огнехвостик и Мама-лиса медленно идут вдоль ширмы. Лесные жители мед­ленно повторяют им вслед:

Жил веселый Огнехвостик, ай-яй-яй!

А теперь он стал Бесхвостик, ай-яй-яй!

Солнце: «Ай-яй-яй»

Солнце скрывается за кулисами. И еще долго слышится грустное «Ай-яй-яй!».

 

А. ФЕДОТОВ

Первое отделение

Действующие лица:

Петрушка

Жужу

Полкан (Барбос)

Обезьяна

Медведь

Волк

Журавль

И перед ширмой Ведущий – живой актер.

Ведущий (выходит перед ширмой): Здравствуйте, ребята. К вам в гости прие­хал кукольный театр. Сейчас мы вам по­кажем...

Петрушка (выскакивает из-за ширмы): И ничего мы вам не покажем. (Скрывается.)

Ведущий: А? Что? Кто тут кричал? Никого? Значит, мне это просто показа­лось. Ну ладно. Так вот, ребята...

Петрушка (снова выскакивает): Тра-та-та, тра-та-та, вышла кошка за ко­та... (Скрывается.)

Ведущий: Да кто же это безобраз­ничает? Вы не знаете, ребята?

Зрители кричат: «Петрушка... Это Петрушка».

Ведущий: Ах, Петрушка? Так я и знал. Вот озорник! Ну, погоди, мы тебя сейчас пой­маем. (Прячется за ширму.)

Петрушка (появляется): Трам-трам-трушки, у Петрушки на макушке две лягушки... А где же он? Никого нет. Я знаю, он куда-нибудь спрятался. Ничего, сейчас мы его найдём. Сейчас найдём. (Оглядывается по сторонам.) Найдём, найдём, не беспокойтесь. (Заглядывает за ширму в том месте, где прятался Веду­щий, но тот быстро перебегает на другую сторону.) Здесь нет. Странно. Посмотрим здесь. (Заглядывает вниз посредине ширмы.) И здесь тоже нет. Непонятно. Ну, ничего, найдем. (Заглядывает с другого бока ширмы, но Ведущий в это время ловит его за нос.)       

Ведущий: Ага, попался. Петрушка (вырывается и кричит). Ой, пусти, пусти, пусти! Ой, не буду, не буду, не буду!

Ведущий: Ну ладно, сядь вот здесь и не мешай мне разговаривать с ребята­ми. (Сажает его на середину ширмы.)

Петрушка: И я тоже хочу с ним разговаривать.

Ведущий: Ну хорошо, только над сперва поздороваться.

Петрушка: Здравствуйте, здравствуйте, здравствуйте.

Ведущий: Ребята, вы знаете, кто  это? Совершенно верно – это Петрушка. А ты, Петрушка, их знаешь?

Петрушка: Знаю, знаю, я их всех знаю. (Показывает на публику.) Вот сидит Катя, вот Маша, вот Леня, вот Таня, а вот ту курносую я не знаю, как зовут. Эй ты, курносая, отвечай, как тебя зовут? (Перегибается через ширму и чуть не пада­ет вниз.) Ой, батюшки, чуть не полетел.

Ведущий (подхватывает Петруш­ку и сажает его опять на ширму): Беда с тобой, Петрушка. Ляг, отдохни вот здесь. У тебя сейчас будет много работы. (Кладёт Петрушку на ширму.) Ребята, мы сейчас... Петрушка болтает одной ножкой. В публике смех. Петрушка, я тебя... Ну так вот, ребя­та...Петрушка заболтал обеими ногами. Опять смех. Ну и озорник. Довольно тебе шалить. Иди лучше приготовь все к спектаклю. Позови кукол, принеси декорации.

Петрушка: Сейчас... сейчас... Бе­гу... бегу... (Бегает взад-вперёд по ширме.) Бегу, тороплюсь.

Ведущий (некоторое время смот­рит на Петрушку и качает головой): Пет­рушка, что же ты делаешь? Что же ты без толку-то бегаешь?

Петрушка: А куда надо бежать?

Ведущий: А туда, где у нас куклы и декорации находятся.

Петрушка: А, понимаю, пони­маю... Бегу, бегу, бегу. (Убегает.)

Ведущий: Ребята, сейчас вы уви­дите наш кукольный спектакль. Появляется Петрушка.

Ты декорацию принёс?

Петрушка: Принёс.

Ведущий: Давай ее сюда.

Петрушка (вытаскивает декора­цию, которая изображает окно с тюлевы­ми занавесками. Ставит декорацию вверх ногами): Вот вам и декорация.

Ведущий:  Что же ты делаешь? Ведь ты её ставишь вверх ногами.

Петрушка: А я не знаю, где у неё руки, где ноги. Смотрел, смотрел – ни­чего не нашёл.

Ведущий:  Вот так надо ставить. (Показывает.)

Петрушка: Понял, понял – вот так. (Ставит декорацию, она падает.) Упала. (Ставит ещё раз, декорация опять падает.) Опять упала. (Ещё раз та же иг­ра.) А она не хочет стоять.

Ведущий:  Да ведь надо её закрепить – принести молоток и гвозди и прибить к ширме.

Петрушка: Гвозди? Сейчас прине­су гвозди. (Вытаскивает огромный гвоздь и начинает заколачивать.)

Ведущий: Что же ты делаешь? Та­ким гвоздем ты нам всю ширму испор­тишь. Надо гвозди помельче.

Петрушка: Помельче? Сейчас достану и помельче. (Нагибается как бы за гвоздями и приколачивает.) Готово.

Ведущий:  А теперь объявляй зри­телям, что мы будем сейчас играть.

Петрушка: А ты научи, как это сделать.

Ведущий: Иди сюда. (Шепчет Петрушке на ухо, тот кивает головой.) Понял?

Петрушка: Понял, понял, по­нял... (Отбегает.) А-а-а... Да... Так вот... (Подбегает опять к Ведущему.) Ничего я не понял, скажи еще раз. (Ведущий опять шепчет Петрушке на ухо.)

Ведущий:  Ну, теперь понял?

Петрушка: Ну конечно, понял. Я очень понятливый. (Отбегает.) А-а-а. (Чешет затылок, хлопает себя полбу и на­конец опять подбегает к Ведущему.) Нет, уж ты лучше сам объявляй. А я пойду по­зову артистов.

Ведущий:  Ребята! Сейчас наш ку­кольный театр покажет вам басню Кры­лова «Две собаки».

Музыка. В окно высовывается бо­лонка Жужу. Она смотрит на публи­ку, тявкает несколько раз. Затем прячет­ся внутрь, вытаскивает зубами подушку, играет с ней, треплет её. Затем уклады­вает подушку на подоконник, устраивает­ся на ней поудобней, зевает и засыпает. Появляется Барбос. Он садится на шир­му и воет. Затем начинает обнюхивать все углы, находит кость и яростно гложет её. Жужу продолжает спать. Появляется Муха, летает, жужжит и садится к ней на нос. Жужу отмахивается. Муха при­стает к ней опять. Жужу поворачивается в другую сторону. Муха лезет опять. Жу­жу громко чихает. Услышав чиханье, Бар­бос оборачивается, видит Жужу и кидает­ся к ней.

Ведущий: Дворовый верный пес Барбос,

Который барскую усердно службу нёс,

Увидел старую свою знакомку

Жужу, кудрявую болонку,

На мягкой пуховой подушке, на окне.

К ней ластяся, как будто бы к родне,

Он с умиленья чуть не плачет

И под окном

Визжит, вертит хвостом

И скачет.

Барбос во время слов Ведущего скачет под окном, вертит хвостом и повизгивает, но тихо, так, чтобы не заглушать слов Ве­дущего. Затем с радостным лаем лезет прямо в окно и целует Жужу. Та фыркает и отряхивается.

Барбос:     Ну что, Жужутка, как живешь,

С тех пор как господа тебя в хоромы взяли?

Ведь помнишь: на дворе мы часто голодали.

Какую службу ты несешь?

Жужу: На счастье грех роптать...

Ведущий: Жужутка отвечает.

Жужу:      Мой господин во мне души не чает;

Живу в довольстве и добре

И ем и пью на серебре;

Резвлюся с барином; а ежели устану,

Валяюсь по коврам и мягкому дивану.

Ты как живешь?

Барбос: Я...

Ведущий: Отвечал Барбос, Хвост плетью опустя и свой повеся нос.

Барбос:     Живу по-прежнему: терплю и холод

И голод

И, сберегаючи хозяйский дом,

Здесь под забором сплю и мокну под дождем;

А если невпопад залаю, То и побои принимаю.

Да чем же ты, Жужу, в случай попал,

Бессилен бывши так и мал,

Меж тем как я из кожи рвусь напрасно?

Чем служишь ты?

Жужу:      Чем служишь? Вот прекрасно.

Ведущий: С насмешкой отвечал Жужу.

Жужу:      На задних лапках я хожу.

Музыка. Жужу весело танцует на зад­них лапках и, танцуя, уходит. Барбос не­которое время сидит, задумавшись, потом настораживается и с громким лаем убега­ет со сцены. Ведущий: Как счастье многие находят

Лишь тем, что хорошо

на задних лапках ходят!

Петрушка (выскакивает, хлопает в ладоши): Браво, браво, всем артистам браво. Петрушке браво. Хлопайте, ребя­та, хлопайте. А мне громче, чем всем, хлопайте!

Ведущий: А тебе-то за что?

Петрушка: А как же? Я самый главный, я больше всех старался. И деко­рации приносил, и порядок здесь наво­дил. Сейчас вот эту декорацию унесу и сцену подмету. (Утаскивает окно и начи­нает подметать ширму, поднимая тучи пыли.) Ап-чхи, ап-чхи.

Ведущий: Петрушка, смотри, ка­кую ты пыль поднял. Надо сначала полполить, а потом уже мести.

Петрушка: Полить? Сейчас по­лью. (Вытаскивает ведерко и льет воду прямо в зрительный зал.)

Ведущий: Петрушка, что же ты де­лаешь? Ты чуть всех ребят не облил.

Петрушка: А, так им и надо! Я один работаю, а они все без дела сидят, так пусть не мешают, когда Петрушка ра­ботает. Сейчас все чистенько будет. (Плюёт на край ширмы и что-то трёт ру­ками.) Готово. Можно другую басню иг­рать.

Ведущий: А какую?

Петрушка: Сейчас книжку доста­ну. Давай выбирать. (Достаёт книжку, листает её вместе с Ведущим.) Вот эту да­вай... Нет, эту... Нет, вот эту... (Треплет книжку.)

Ведущий: Осторожней, Петрушка, так ты книжку порвёшь.

Петрушка: Нашёл, нашёл. Вот эту будем играть. Эх, и интересная басня!

Ведущий: А про что в ней говорит­ся?

Петрушка: Понятия не имею.

Ведущий: А как она называется?

Петрушка: Не знаю.

Ведущий: А ты прочитай.

Петрушка (читает, ударяя каж­дый раз носом в книжку): Зы-ры-бы-ры-ки. Зы-ры-бы-ры-ки. Во.

Ведущий: Это что ещё за Зырыбы-рыки?

Петрушка: А это звери такие. Страшные, с рогами. У-у-у...

Ведущий: Да не сочиняй ты, Пет­рушка, а лучше прочти ещё раз как следует.

Петрушка: Зы-ры-веркало. Зыры-веркало.

Ведущий: А это что значит, Зыры-веркало?

Петрушка: Не знаю, так Крылов написал – я тут ни при чём.

Ведущий: Ну, смотри сюда внима­тельнее. Зер-ка-ло. Зеркало.

Петрушка: А, знаю – «Зеркало и Обезьяна». Вот мы её сейчас и сыграем. Сейчас зеркало притащу.

Ведущий: Ладно, неси зеркало и зови на сцену артистов.

Петрушка: Сию минуточку. Вот вам зеркало. (Вытаскивает зеркало. Ста­вит.) Представление начинается.

Ведущий: Итак, басня Крылова «Зеркало и Обезьяна».

Музыка. На ширме появляется Мед­ведь. Видит зеркало. Подходит к нему. Смотрится в него. В изумлении чешет за­тылок. Затем заглядывает с обратной стороны и, не найдя там ничего, машет лапой, отходит к «грядке», укладывается на неё и засыпает. Выбегает Мартышка. Подбегает к зеркалу, смотрится в не­го. Верещит в восторге и начинает пля­сать и кувыркаться перед зеркалом.

Ведущий: Мартышка, в зеркале увидя образ свой,

Тихохонько Медведя толк ногой.

Мартышка подбегает к Медведю, толкает его ногой. Медведь не обращает внимания. Мартышка толкает сильней. Медведь рычит. Мартышка начинает его тормошить. Медведь с рычанием встаёт, зевает и потягивается.

Мартышка: Смотри-ка...

Ведущий: Говорит...

Мартышка: Кум милый мой! Что это там за рожа?

Какие у неё ужимки и прыжки!

Я удавилась бы с тоски,

Когда бы на неё хоть чуть была похожа.

Опять подбегает к зеркалу, кувырка­ется и верещит.Еще раз кувыркается перед зеркалом. Медведь подходит к зеркалу. Смотрит то на Мартышку, то на зеркало, как бы срав­нивая, потом хохочет, машет лапой и от­ходит на прежнее место.

Мартышка: А ведь, признайся, есть

Из кумушек моих таких кривляк пять-шесть:

Я даже их могу по пальцам перечесть.

Медведь:  Чем кумушек считать трудиться...

Подводит Обезьяну к зеркалу, хло­пает лапой по зеркалу и по Мартышкиной голове.

Не лучше ль на себя, кума, оборотиться?

Уходит.

Ведущий: Ей Мишка отвечал.

Мартышка подходит к зеркалу, смот­рится в него, опять начинает ссориться со своим отражением. Ссора переходит в драку, которая кончается тем, что Мар­тышка с зеркалом падает вниз и провали­вается. Слышится звон разбитого стекла.

Ведущий: Но Мишенькин совет лишь попусту пропал.

Второе отделение

Ведущий: Ну, ребята, продолжаем представление. Сейчас начинается кон­церт дрессированных зверей...

Петрушка (выскакивает):  Под управлением знаменитого дрессировщи­ка Петрушки.

Ведущий: Первым номером нашей программы...

Петрушка: Дрессированные собаки – Полкан и Жужу. Ведущий уходит. Музыка – вальс!

Выбегают Полкан и Жужу и са­дятся по краям ширмы. Начинаем с устного счета. Жужу, по­жалуйста, сюда. Жужу подбегает и садится на край ширмы. Петрушка достает карточку с цифрой 1. Жужу, сколько это будет? Жужу лает один раз. Правильно, молодец, Жужу. (Доста­ет карточку с цифрой 2)  А это сколько? Жужу лает два раза. Очень хорошо. (Достает карточку с цифрой 3) Это сколько? Жужу смотрит на карточку, нюхает

её. Думайте, Жужу, думайте. Жужу чешет затылок. Ну неужели не знаете? Ай как стыдно!

Жужу внимательно смотрит на кар­точку и радостно лает три раза. Очень хорошо! (Достает карточку с цифрой 4)  Эту, пожалуйста. Жужу опять обнюхивает карточку со всех сторон, визжит, скулит, прячет мор­ду между лап. Жужу, стыдись, смотри – все ребята смеются. Жужу оборачивается, рычит па зри­телей, затем кидается на карточку и треплет её зубами. Жужу, что ты делаешь? Подбегает Полкан, отталкивает Жу­жу, смотрит на карточку и гордо лает че­тыре раза.Ай, да Полкан, ай да молодец! Вот Жужутка ленилась, по подушкам всё ва­лялась и до четырех считать не научи­лась. А Полкан молодец, скоро кончит собачью школу и научится считать до пя­ти. А теперь покажите, как вы умеете прыгать через обруч. (Достает обруч.)

Полкан прыгает через него несколько раз. Молодец, Полкан. Жужу, пожалуй­ста, ваша очередь. (Подставляет обруч к носу Жужу. Та рычит и отворачивается.)  Жужу, надо работать. Стыдно так. (Опят подставляет обруч. Жужу снова рычит отворачивается.) Жужу, не упрямься  (Снова подставляет обруч. Та же игра.) Жужу, кому говорят?!

(Жужу прыгает в обруч задом наперед.) Жужу, ну кто же так прыгает? Прыгать надо носом вперед, а не хвостом. Понимаешь, носом. (Жужу лает и прыгает опять задом на перёд.) Жужу! (Жужу садится и скулит) Жужу, что с тобой? Выходит Ведущий.

Ведущий: В чём дело? Что тут у вас случилось? (Жужу подбегает и лает на Ведущего)

Ну, всё понятно. Она не хочет прыгать без музыки.

Петрушка: Музыка? Сейчас будет музыка. (Кричит за кулисы.) Прошу галоп!

Музыка играет галоп. Полкан и Жужу, с радостным лаем начинают быстро по  очереди прыгать в обруч. После нескольких  прыжков обе собаки убегают, за ним Петрушка.

Ведущий: Браво, браво! Похло­пайте им, ребята. Зрители аплодируют, собаки и Петрушка выходят на поклоны. Следующий номер нашей програм­мы – чемпион мира по поднятию тяже­стей Михаил Потапыч Топтыгин. Марш. Выходит Медведь, расклани­вается. Ну, Михаил Потапыч, покажите свою силу. Медведь вытаскивает бревно, подни­мает его, подбрасывает, вертит за один конец, потом бросает и раскланивается.Молодец, Михаил Потапыч, но это ещё не очень большое достижение – поднять бревно. Покажите что-нибудь получше. Медведь рычит в сторону кулис. Выбе­гают Полкан и Жужу. Медведь под­нимает бревно, рычит. Па концы бревна садятся Полкан и Жужу. Медведь кладёт бревно себе на нос и балансирует им. Вот это уже лучше. Медведь рычит, сбрасывает бревно, собаки убегают. Но всё-таки этого ещё мало. Медведь рычит с раздражением, исче­зает на секунду и вытаскивает двух­этажный дом, склеенный из картона. Ого, целый дом приволок. Ну, уж поднять-то ты его не сумеешь. Медведь, рыча и пыхтя, взваливает дом себе на спину.

Вот это здорово. Двухэтажный дом поднял. Вдруг в доме открывается окно, из ко­торого выглядывает Петрушка.

Петрушка: Браво, браво! Петруш­ке браво! Это я самый сильный! Весь дом на себе держу и Медведя в придачу.

Медведь сбрасывает с себя дом и с ры­чанием кидается на Петрушку. Они бега­ют по ширме. Ведущий ловит Медведя.

Ведущий: Ну, Михаил Потапыч, успокойся. Это Петрушка пошутил. Ты, ты самый сильный. Поклонись лучше публике. Медведь кланяется. Сзади него появля­ется Петрушка и тоже кланяется. Мед­ведь замечает это и с рычанием бросается за Петрушкой. Оба убегают.

Вот они у нас всегда так ссорятся, а в сущности, они большие приятели. Пет­рушка только очень любит дразнить Ми­шу. А ведь это нехорошо – дразнить сво­их товарищей. Правда, ребята? Ответ из зала. Ну, продолжим наш концерт. Сле­дующим номером нашей программы зна­менитая балерина Мартышкина. Выбегает Мартышка. Она в пест­рой юбочке и шапочке. К одной руке при­креплен бубен. Она танцует какой-нибудь популярный танец. Раза три во время сво­его номера она внезапно прекращает танец и начинает чесать за ухом. Ведущий её ок­ликает, и Мартышка продолжает танце­вать. По окончании танца раскланивается и убегает. Появляется Петрушка, кото­рый с трудом тащит детский ксилофон.

Петрушка: Эх, раз, взяли, эх, раз, дружно!

Ведущий: Это что ещё такое?

Петрушка: А сейчас будет музы­кальный номер.

Ведущий: Ах да, я и забыл. Сле­дующим номером нашей программы со­ло на ксилофоне в исполнении журавля. Выходит Журавель, раскланивается. Музыкант играет какую-то очень не­сложную мелодию, но и из неё Журавль от­стукивает всего две-три ноты.

Петрушка: (по окончании номера появляется, чтобы унести ксилофон). Всё я один, всё таскай и таскай.

Ведущий: Петрушка, не ворчи.

Петрушка: Ладно уж, объявляй следующий номер.

Ведущий: Следующий номер на­шей программы – волк, художник-мо­менталист.

Петрушка вытаскивает мольберт, на котором прикреплено несколько листов бу­маги. На них очень слабым контуром – так, чтобы не было видно зрителям, – на­несены будущие рисунки. Выходит Волк, раскланивается.

Петрушка (выносит уголь для ри­сования, вкладывает его Волку в рот): Вот вам, пожалуйста, карандашик, рисуйте себе на здоровье. (Уходит).

Ведущий: Ну-с, многоуважаемый волк, нарисуйте нам, пожалуйста, такую картину: жаркий летний день, и на по­лянке растет гриб. Волк рисует две-три травинки, гриб и солнце с лучами. Так. Хорошо. А теперь, как это всё выглядит в дождливую погоду.

Волк на месте солнца рисует тучу и зачёркивает остальную картину верти­кальными штрихами. Так. А теперь нарисуй, как это все будет выглядеть ночью. Волк замазывает углём всю картину. А ведь похоже. Правда, похоже, ре­бята? Петрушка, подготовь мольберт для следующей картины. Выскакивает Петрушка и срыва­ет верхний лист. Ну, Волк, нарисуй нам портрет вот того мальчика, который сидит в десятом ряду. Вон, вон того.

Волк рисует курносую детскую физио­номию. А теперь нарисуй нам, как он будет выглядеть через сорок лет. Волк пририсовывает шляпу на голове, усы, бороду, очки и трубку во рту.

Очень похоже. Такой он и будет че­рез сорок лет. Только вот трубку ты на­прасно нарисовал.

Он курить никогда не будет, он сам мне об этом говорил.

Дальше можно сделать какие-либо ри­сунки на злободневные школьные темы, на­пример: «Нарисуй, как выглядел класс по­сле уборки, которую производили такие-то. А как он стал выглядеть после того, как в нём побывали такие-то неряхи» и др.

Ведущий: Петрушка, подготовь лист для следующего рисунка.

Петрушка срывает второй лист. А теперь, Волк, нарисуй нам окошко. Волк рисует.

А теперь пусть в это окошко выгля­дывает Петрушка и чтобы он был совсем как живой.

Бумага внезапно прорывается, и высо­вывается Петрушка.

Петрушка: Вот вам и Петрушка и совсем как живой. Ну, хватит рисовать! Давайте представлять дальше. (Уносит мольберт.  Приносит и раскладывает инс­трументы – барабан, тарелки и две тру­бы. Уходит.)

Ведущий: А сейчас вам сыграет знаменитый оркестр под управлением ещё более знаменитого дирижёра Пет­рушки.

Выходят музыканты и рассаживают­ся. Волк и Медведь берут трубы, Обезьяна садится у барабана. Журавль становится возле тарелок. Появляется Петрушка – у него балалайка.  По бокам садятся две собачки. За ширмой кружковцы составляют аналогичный оркестр, у них гребешки, мирлитоны  и ударные инструменты. Но, кроме того имеется какое-либо музыкальное coпровождение – баян или рояль. Вначале ис­полняется какая-либо грустная мелодия.  Собаки, в качестве певцов-солистов под­вывают. Затем идёт плясовая мелодия. Сначала пляшут только собаки, но посте­пенно в пляску включаются все звери и танцуя, уходят.

Ведущий: Представление окончено. До свидания, ребята, до свидания.

Петрушка (вновь появляется на ширме, машет ручкой и кричит):

До свидания, ребята, до свидания!

 

для руководителей детско-юношеских


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-03-22; Просмотров: 335; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (2.996 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь