Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Принимая Шри Чайтанью и Нитьянанду Прабху, как свою жизнь и душу, я, Вриндавана даса, пою славу Их лотосным стопам.
Так заканчивается девятая глава Шри Чайтанья Бхагаваты Мадхья-кханды – " Двадцать один час в экстазе. Описание качеств Шридхары и других преданных". * * * Ƃ В этой главе описывается завершение игр Махапрабху – Маха-пракаши, упомянутых в предыдущей главе, проявление Махапрабху формы Рамы вместе со всем Его окружением, и благословение Мурари Гупты; прославление Харидасы Тхакура, предложение Харидасой молитв Гауранге, повествование о деяниях Адвайты Ачарьи, толкование Бхагавад-гиты, вручение Господом различных благословений преданным, игнорирование Мукунды и милость, значение преданного служения, темы Нараяни, и Слава Нитьянанды. Благословив Шридхару, Махапрабху попросил Адвайту Ачарью, просить желаемое благословение. Адвайта просто молил о том, чтобы Господь даровал Ему желанную цель жизни, но открыто никакого благословения не просил. После этого Махапрабху являет форму Шри Рамы вместе со всеми спутниками и напоминает Мурари о его прошлом воплощении. Когда Мурари Гупта понял, что он и есть Хануман, то лишившись сознания рухнул на землю. Когда он вернулся к сознанию, то стал молить о благословении вечно служить Господу Чайтанье и его спутникам, помнить лотосные стопы Господа Чайтаньи и воспевать славу Господа Чайтаньи. Господь даровал Мурари эти благословения и предупредил всех, что любой, кто обидит Мурари, не обретёт освобождения, даже если совершит миллионы омовений в водах Ганги, и будет повторять святые имена Хари. После этого Господь объяснил смысл имени Мурари Гупта. Махапрабху предоставил Харидасу возможность созерцать Свою форму. Махапрабху объявил всем, что Харидаса Ему дороже самого Себя, и что Он и Харидаса принадлежат к одной семье. Увидев страдания Харидаса, Господь низшёл с Вайкунтхи с Сударшана-чакрой в руке. Но так как Харидаса был благожелательно расположен даже к своим обидчикам, то Махапрабху воздержался от применения Сударшана-чакры и Сам принял все побои Харидаса. Продемонстрировав следы избиений на собственном теле, Махапрабху сказал, что не мог терпеть страдания Харидаса, и потому воплотился в тот же миг. Господь Кришна, который покоряется Своим преданным, не желает знать никого кроме них. Тот, кто не имеет любви к святым именам Кришны, такому бережному к Своим преданным, обречён страдать от своей неудачливости. Выслушав повествование о явленной Господом милости, Харидаса упал без сознания на землю. Даже когда слова Господа вернули его во внешнее сознание, его взволнованность не прошла, и из-за слёз он не смог увидеть образ Господа. С великим смирением Харидаса предложил молитвы Махапрабху и сказал, что самый милосердный – Гаурасундара, никогда не оставит даже насекомое, которое помнит Его лотосные стопы, но сокрушит любого царя, который забыл о них. В связи с этим, Харидаса привёл примеры Драупади, Прахлады, Юдхиштхиры (который боялся проклятия Дурвасы) и Аджамилы, пробудив у преданных ещё большую любовь к Гаурасундаре. Явив своё полное смирение, Харидаса стал молить Господа о том, чтобы рождение за рождением ему было дано право принимать остатки пищи преданных Махапрабху, и чтобы это стало его единственным способом поклонения, ради чего он даже согласился быть собакой в доме преданного. Махапрабху, всегда пребывающий в сердце Харидаса, наградил его, благословив на чистое преданное служение, лишённое оскорблений по отношению к Господу Вишну и вайшнавам и объявил, что " Тот, кто с полной верой хотя бы минуту пообщается с Харидасом – несомненно достигнет Моих лотосных стоп". Все священные писания учат тому, что слушая о славе преданных, человек достигает преданного служения Кришне. По мнению некоторых, Харидаса является воплощением Брахмы, а по мнению других – воплощением Прахлады. Общения с ним желают даже Господь Брахма и Господь Шива, а Ганга жаждет омывать его тело. Кроме того, плоды всех греховных кармических реакций, накопленных с незапамятных времен, 0 сразу исчезают от одного лишь взгляда на Харидасу. Чтобы подтвердить возвышенность вайшнавов, иногда в играх Господа они воплощаются в семьях низких классов. Махапрабху напомнил Адвайте, как Он в каждоом стихе Бхагавад-гиты видел воспевание преданного служения и когда не мог найти этот смысл в каком-то стихе, к нему во сне являлся Махапрабху и объясненял, как этот стих связан с преданностью, на примере стиха сарватах пани-падам тат. Шри Адвайта Ачарья – тайный ученик Чайтаньи, сказал, что Своим поклонением Он обязан Господу Чайтанье, и Он – тот Господь, которому поклоняется Адвайта. Те, кто отрицает превосходство Господа Чайтаньи и служит Адвайте, воплощению Маха-Вишну, считая Его независимый Господом, на самом деле оскорбляют стопы Адвайты. Их ожидает участь, постигшая десятиглавого Равану. Те же, кто считает Адвайту возвышенным вайшнавом и слугой Господа Чайтаньи, являются истинными преданными Адвайты и достаточно сведущи, чтобы достичь лотосных стоп Кришны – так говорит сам Адвайта. После, Махапрабху стал награждать желанными благословениями собравшихся преданных. Всё это время Мукунда ожидал в стороне. Когда Шриваса стал умолять Господа даровать милость Мукунде, Махапрабху объяснил, что Мукунда не достаточно сведущ, чтобы получить Его даршан, и привержен к другим сампрадайам, испытывая к ним симпатии. Его ум и преданное служение шатки. Он находился в двойственном положении кхада джатхия, потому что иногда сжимал в зубах солому (кхада), а в другой раз размахивал палкой (джатхи), отрицая превосходство преданного служения и тем наносил словесные побои Господу. Услышав это, Мукунда решил в тот же день оставить тело, и попросил Шривасу спросить Махапрабху, когда он сможет увидеть Его. В ответ Мукунда узнал, что он получит даршан Господа после десяти миллионов жизней. Возликовав от счастья, Мукунда начал танцевать в экстазе. Тогда Махапрабху позвал его и простил все его заблуждения. Покорённый Мукундой, Господь сказал: " Я всегда присутствую на языке Мукунды". После Мукунда долго бичевал себя за свои ошибки и рассказал о славе преданного служения и страшных последствиях жизни без преданности, ссылаясь на собственный пример. Чувствуя смущение при виде раскаявшегося Мукунды, Вишвамбхара прославил превосходство преданного служения и объявил, что только Он может избавить от оков плодов деятельности, которая описана в разделе Вед – карма-канде. Он привёл пример неудачливого стирщика белья из Матхуры, а затем благословил Мукунду, даровав ему возможность во всех воплощениях петь для Господа. Хотя Махапрабху постоянно являл всё многообразие игр в доме Шривасы, несчастные карми, спекулятивные философы и искатели наслаждений, лишённые преданного служения, не могли видеть эти игры, а обычные слуги преданных Господа Чайтаньи, благодаря своему преданному служению вайшнавам, видели всё. Ярким примером явились слуги и служанки Шривасы. Игры Господа Чайтаньи вечны, и по милости Господа их можно увидеть и сегодня. Являя Свои различные облики по желанию Своих преданных Махапрабху подтвердил, что Он является источником всех воплощений. Как остатки подношений Махапрабху раздал преданным Свои цветочной гирлянды и орехи бетеля. Нараяни, племянница Шривасы, получил последнюю часть остатков трапезы Господа. Поэтому Нараяни известна в вайшнавском сообществе как " получившая остатки пищи Махапрабху". Не смотря на то, что она была всего лишь маленькой девочкой, по приказу Господа она в экстазе любви к Кришне разрыдалась. В завершение этой главы, автор призывает воспевать славу Шримана Нитьянанды. mora bandhuya gaura-guna-nidhiya О мой дорогой друг Гаура, Ты океан трансцендентных качеств! Слово бандхуйа является уменьшительно-ласкаельным выражением местного диалекта слова бандху или " друг". Фраза гуна-нидхия является уменьшительно-ласкаельным выражением местного диалекта словосочетания гуна-нидхи или " океан качеств". Так жи- 0 телей Шрихатты в Бангладеш называют ситетия, а к жителям Калькутты обращаются как калкатия, это сходные примеры певучести языка.
Стих 1 jaya jaya mahaprabhu sri-gaurasundara jaya jaya nityananda anadi-isvara Вся слава Махапрабху, Шри-Гаурасундаре! Вся слава Нитьянанде, изначальному Господу!
Стих 2 hena-mate prabhu sridharere vara diya " nada nada nada" bale mastaka dhulaiya Таким образом, Господь наградил благословением Шридхару, а затем стал оглядываться и звать Адвайту, " Нада, Нада, Нада".
Стих 3 prabhu bale, — " acarya! magaha nija karya" " ye magilun, ta' pailun" balaye acarya Господь сказал: " О, Ачарья, говори о своём желании". Адвайта Ачарья ответил: " Я уже получил то, что хотел". Когда Махапрабху спросил Адвайту Ачарью о Его заветном желании, Адвайта Прабху сказал, " Я уже получил то, о чём молился".
Стих 4 hunkara karaye jagannathera nandana hena sakti nahi karo balite vacana |
Последнее изменение этой страницы: 2019-03-30; Просмотров: 266; Нарушение авторского права страницы