Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Васудева Датта был очень дорог Господу. По Его милости он знал все неоспоримые истины.



 

Описания Шри Васудевы Датта Тхакура можно найти в Чайтанья-чаритамрите,

Ади-лиле, 10.41-42, 12.57; Мадхья-лиле, 10.81, 11.87, 11.137-139, 11.141-142, 13.40, 14.98, 15.93, 15.158-179, 16.206; Антья-лиле, 3.74, 4.108, 6.161, 7.47, 10.9, 121

и 140, и 12.98.

 

Стих 20

 

jagatera hitakari—vasudeva datta sarva-bhute krpalu—caitanya-rase matta

 

Васудева Датта был благодетелем всего мира. Он испытывал сострадание ко всем живым существам, и был опьянён расами любви к Господу Чайтанье.

 

Васудева Тхакура – благодетель каждого в этом мире. Он был сострадательным ко всем живым существам и был опьянён вкусом высшей из пяти рас, описанных Шри Кришной Чайтаньей. Он был маха-бхагаватой, и потому не искал недостатков в других, но всегда был готов приносить людям пользу своей безупречной любовью к Шри Хари, гуру и вайшнавам. Англичане назвали бы его " величайшим из альтруистов".

 

Стих 21

 

guna-grahi adosa-darasi saba'-prati isvare vaisnave yathayogya rati-mati

 

Во всех он видел только хорошие качества и не искал недостатков ни в ком. Он испытывал к Верховному Господу и вайшнавам должную любовь и уважение.

 

Стих 22

 

vasudeva datta dekhi' sri-gaurasundara kole kari' kandite lagila bahutara

 

Когда Шри Гаурасундара увидел Васудеву Датта, Он обнял его и залился слезами.

 

 

Стих 23

 

vasudeva datta dhari' prabhura carana

uccaih-svare lagilena karite krandana

 

Васудева Датта обхватил лотосные стопы Господа и громко зарыдал.

 

Стих 24

 

vasudeva kandite ke ache hena jana suska kastha-pasanadi karaye krandana

 

Кого не затронет плач Васудевы? Даже человек с сердцем, подобным куску деревяшки или камня, и тот был растроган до слёз.

 

Даже человек, сердце которого очерствело и стало подобным неодушевлённому предмету, был не в состоянии сохранять спокойствие, когда видел рыдания Васудевы.

 

Стих 25

 

vasudeva dattera yateka guna-sima vasudeva datta vahi nahika upama

 

Васудева Датта обладал такими изумительными качествами, которые можно сравнить разве что только с ним самим.

 

 

Стих 26

 

hena se prabhura priti dattera visaya prabhu bale, —" ami vasudevera niscaya"

 

Господь питал к Васудеве Датта такую сильную любовь, что произнёс, " Я полностью принадлежу Васудеве, и в этом не может быть никаких сомнений".

 

 

Стих 27

 

apane sri-gauracandra bale bara bara

" e sarira vasudeva dattera amara

 

Шри Гаурасундара несколько раз провозгласил, " Моё тело принадлежит Васудеве Датта".

Шри Гаурасундара считал Себя собственностью Шри Васудевы Тхакура.

 

Стих 28

 

datta ama' yatha vece, tathaya vikai satya satya ihate anyatha kichu nai

 

" Васудева Датта может продать Меня, кому пожелает. Это истина. Никто не должен в этом сомневаться".

 

Стих 29

 

vasudeva dattera vatasa yara gaya lagiyache, tanre krsna raksibe sadaya

 

" Тот, кто коснётся воздуха, который овевал тело Васудевы Датта, всегда будет под защитой Кришны".

 

 

Стих 30

 

satya ami kahi—suna vaisnava-mandala! e deha amara—vasudevera kevala"

 

" Слушайте, о вайшнавы, Я провозглашаю истину! Это Моё тело – в полном распоряжении Васудевы".

 

 

Стих 31

 

vasudeva dattere prabhura krpa suni' anande vaisnava-gana kare hari-dhvani

 

Когда вайшнавы услышали милостивое заявление Господа, относительно Васудевы Датта, они радостно прославили имя Хари.

 

Стих 32

 

bhakta badaite gaurasundara se jane yena kare bhakta, tena karena apane

 

Гаурасундара знает, как увеличить славу преданных. Как преданные прославляют Господа, так и Господь прославляет преданных.

 

Стих 33

 

ei mata range prabhu sri-gaurasundara kata dina rahilena srivasera ghara

 

Таким образом, Шри Гаурасундара с радостью остался в доме Шривасы на несколько дней.

 

 

Стих 34

 

srivasa-ramai—dui bhai guna gaya vihvala haiya пасе vaikunthera raya

 

Два брата, Шриваса и Рамай, пели славу качествам Господа, а переполненный восторгом Господь Вайкунтхи, с упоением танцевал.

 

Стих 35

 

caitanyera ati priya—srivasa, ramai dui caitanyera deha, dvidha kichu nai

 


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-03-30; Просмотров: 245; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.012 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь