Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Там, на берегу Ямуны, в окружении верных Ему гопи — жемчужин среди женщин — Господь Говинда начал Свой танец раса. Довольные и счастливые, девушки взялись за руки.
ТЕКСТ 3 расотсавах самправртто гопй-мандала-мандитах раса — танца раса; утсавах — праздник; самправрттах — начался; гопй-мандала — хороводом гопи; мандатах — украшенный; йога — мистического могущества; йшварена — Верховным повелителем; кршнена — Господом Кришной; тасам — их; мадхйе — между; двайох двайох — между каждой парой; правиштена — присутствовавший; грхйтанам — которых держал; кантхе — за Шею; сва-никатам — рядом с ними: стрийах — женщины; йам — кого; манйеран — считали; набхах — небо; тават — в то время; вимана — воздушных кораблей; шата — сотнями; санкулам — наполнено; дива — райских планет; окасам — принадлежавших обитателям; са — сопровождаемых; даранам — их женами; аутсукйа — страстным желанием; апа.хрта — унесены; атманам — их умы. Гопи встали в круг, и начался праздник танца раса. Господь Кришна распространил Себя во множество форм и оказался рядом с каждой из гопи. Когда этот владыка мистических сил обнял девушек за шею, каждая гопи подумала, что Кришна стоит рядом с ней одной. Вскоре в небе собрались сотни воздушных кораблей обитателей высших планет, на которых восседали полубоги и их жены, сгоравшие от желания увидеть танец раса Господа. КОММЕНТАРИЙ: Шрила Билвамангала Тхакур написал о танце раса такой стих; ангинам анганам антара мадхаво «Господь Мадхава стоял между каждыми двумя гопи, и между каждыми двумя Его проявлениями также было по одной гопи. Одновременно с этим Шри Кришна, сын Деваки, оказался в центре круга; Он играл на флейте и пел». Шрила Вишванатха Чакраварти Тхакур отмечает, что гопи, обезумевшие от любви, не осознавали, что Шри Кришна распространил Себя, чтобы танцевать с каждой из них. Каждая девушка видела лишь одного Кришну. Однако полубоги и их жены со своих воздушных кораблей видели великое множество экспансий Кришны, и зрелище это привело их в крайнее изумление. ТЕКСТ 4 тато дундубхайо недур нипетух пушпа-врштайах татах — затем; дундубхайах — литавры: недух. — зазвучали; нипетух — падал; пушпа — из цветов; врштийах — дождь; джагух — они пели; гандхарва-патайах — главные гандхарвы; са-стрйках — и их жены; тат — Его, Кришны; йашах — славу; амалам — безупречную. Зазвучали литавры, с неба полился цветочный дождь, а главные гандхарвы вместе со своими женами стали воспевать безупречные деяния Господа Кришны. КОММЕНТАРИЙ: Как утверждается в этом стихе, слава Господа Кришны, танцевавшего танец раса, есть духовное блаженство. Полубоги на небесах, отвечающие за поддержание порядка во вселенной, с энтузиазмом восприняли танец раса как высшую форму духовной деятельности, которая радикально отличается от своего искаженного отражения — любовных игр в материальном мире. ТЕКСТ 5 валайанам нупуранам кинкининам ча йошитам валайанам — браслетов; нупуранам — ножных колокольчиков; кинкинйнам — колокольчиков на поясах; ча — и; йошитам — женщин; са-прийанам — которые были со своим возлюбленным; абхут — там был; шабдах — звук; тумулах — громкий; расамандале — в хороводе танца раса. Гопи кружились в хороводе танца раса со своим любимым Кришной, и их браслеты, ножные и поясные колокольчики громко звенели. ТЕКСТ 6 татратишушубхе табхир бхагаван девакй-сутах татра — там; атишушубхе — сиял; табхих — с ними; бхагаван — Верховный Господь; девакй-сутах — Кришна, сын Деваки; мадхйе — посреди; манйнам — украшений; хаиманам — золотых; маха — большой; маракатах — сапфир; йатха — как. |
Последнее изменение этой страницы: 2019-03-31; Просмотров: 261; Нарушение авторского права страницы