Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Полтавський національний педагогічний університет
Імені В.Г. Короленка
Навчально-методичний комплекс Український мовленнєвий етикет
Полтава-2012
УДК 11.161 ББК 74.268.І УКР Український мовленнєвий етикет: навчально-методичний комплекс для студентів ІІ курсу: [для студ. спец. «Початкове навчання»] / уклад. Ю.І. Браїлко. – Полтава: ПНПУ імені В.Г.Короленка. – 2012. – 22 с. Затверджено на засіданні кафедри філологічних дисциплін, протокол № __ від __ ______________2012 р.
ОПИС ПРЕДМЕТА НАВЧАЛЬНОЇ ДИСЦИПЛІНИ
ПОЯСНЮВАЛЬНА ЗАПИСКА Потреба у спілкуванні є первинною потребою людей, бо, спілкуючись, вони не тільки обмінюється інформацією з іншими людьми, а й звертається до них із проханням, подякою, запитанням чи вимогою, ставлять собі за мету вплинути на співрозмовника, домогтися потрібної відповіді, дотримуючись при цьому культури спілкування. Мовленнєвий етикет має велике значення для життєдіяльності суспільства і функціонування мови. Саме тут найбільш яскраво виявляється стан мовленнєвої культури, духовні цінності, етнічні риси суспільства, рівень стосунків між людьми. Етикетність спілкування полягає не тільки в нормативному застосуванні формул мовленнєвого етикету у стандартних ситуаціях, а й охоплює комунікативну поведінку людини загалом. І чим вища у людини загальна культура, тим вища її культура спілкування з іншими. Етикету спілкування завжди притаманні етнічні особливості, національна своєрідність. Щодо мовленнєвого етикету українців, то в ньому відбито такі риси українців, як побожність, пошана до батьків, до жінки, демократизм, емоційність, естетизм, толерантність та ін. Національні риси мовленнєвої поведінки українців відображають їхню зовнішню культуру і глибокий та багатий внутрішній світ. Юрій Липа писав, що «увічливість українців не має зовнішнього, формального характеру. Вона випливає із його культури». Доцільне і правильне використання мовленнєвих етикетних засобів має першочергове значення у формуванні культури студентів-майбутніх учителів. Щоб мати успіх у мистецтві спілкування, треба його опановувати й застосовувати у щоденній практиці. Норми культурного спілкування, етикетні правила часом доволі складні, їх немало. Однак вони полегшують спілкування, стандартизують поведінку, роблять людину впевненою в собі, дають можливість передбачати поведінку партнерів, створювати належну атмосферу спілкування, зосереджуватися на важливішому. Мовленнєвий етикет – це система стандартних словесних формул, які вживаються у повсякденних ситуаціях та в якій виявляється стан мовної культури та етичних орієнтацій у суспільстві. До того ж мовленнєвий етикет – інтегративний вияв гуманітарної культури суспільства, що об’єднує ідеали, моральні принципи, традиції й звичаї, що обумовлюють соціальні правила поведінки. Дотримання норм мовного етикету – обов’язкова умова розвитку суспільства, а їх знання і використання набуває особливої актуальності у становленні культурної особистості майбутнього педагога. Висока культура мовлення – одна із цілей роботи викладача, адже основним завданням освіти є формування молоді, яка буде захищеною і мобільною на ринку праці, матиме необхідні знання, навички і компетенції для інтеграції у суспільство на різних рівнях. Оскільки етикет спілкування обов’язково передбачає точний і бездоганний мовний супровід, у курсі розглядаються особливості вибору лексичних і граматичних одиниць мови у етикетно-спілкувальному процесі. Навчальна дисципліна «Український мовленнєвий етикет» призначена для опанування студентами понять мовного і службового етикету, мовно-етичних формул, які застосовуються у стандартних ситуаціях комунікації, проблем культури поведінки та культури мовлення. Розширення знань студентів про мовленнєву поведінку, структуру комунікативного акту, ситуації етикетного характеру (звертання, знайомство, привітання, прощання тощо), вибір стилю і дотримання стильової тональності забезпечить оволодіння тонкощами етикетної мовленнєвої поведінки. Опанування тем програми «Український мовленнєвий етикет» сприятиме практичному застосуванню студентами вивченого матеріалу на заняттях з української мови та лінгвістичних і культурологічних дисциплін, формуванню незалежного, відкритого для інновацій педагогічного мислення. При вивченні курсу «Український мовленнєвий етикет» студенти практично реалізують знання, набуті на заняттях з української мови, у різних ситуаціях мовленнєвого етикету, опанують словесні і несловесні форми українського мовленнєвого етикету, його важливість, навчаться аналізувати правильність добору відповідних етикетних форм у конкретних життєвих ситуаціях тощо. Метою курсу є формування у майбутніх учителів початкових класів навичок мовленнєвого етикету. Основні завдання: - розглянути основні аспекти та особливості культури спілкування й українського мовленнєвого етикету: - з’ясувати основні етикетні норми української мови, - сформувати у студентів навички доречно використовувати вербальні і невербальні засоби етикету, - систематизувати формули ввічливості в комунікативній лінгвістиці, вибір мовних засобів у стандартних етикетних ситуаціях; - уміти вибрати оптимальні способи використання мовних і позамовних засобів вираження відповідно до ситуації спілкування, контролювати свою поведінку при спілкуванні, - виховувати потребу постійного поглиблення знань з української мови. - сформувати навички високої культури особистості, здатної проаналізувати культуру мовлення учнів в аспекті використання вербально-етичних засобів. Студент повинен знати: – зміст понять „культура мови” – „культура мовлення”, „мовний етикет” – „мовленнєвий етикет”, ”спілкувальний етикет”; – функції етикету, – основні норми мовленнєвого етикету, – набір стереотипних фраз мовного етикету. Студент повинен уміти: – вибирати і доречно використовувати необхідні етикетні формули ввічливості в офіційній і неофіційній сфері, – шукати оптимальні способи використання мовних і позамовних засобів вираження відповідно до ситуації спілкування, – контролювати свою поведінку при спілкуванні, аналізувати реакцію своїх комунікативних партнерів, – здійснювати самостійний пошук необхідної інформації, класифікувати та вибирати необхідні факти. – володіти культурою діалогічного та полілогічного мовлення; – виконувати роль, відведену в ході мовленнєвого спілкування; – результативно застосовувати морально-етичні способи впливу на людей під час спілкування; – користуватися мовленнєвими правилами етикету при веденні бесіди, дискусії, інтерв’ю тощо; – володіти естетично невербальними, паралінгвальними та ін. засобами спілкування і поведінки. – знати способи встановлення контакту в бесіді; – попереджати конфліктні ситуації або конкретно виходити з них; – ураховувати ситуацію, причини можливих бар’єрів, рівень володіння співрозмовником мовою, допустиму тривалість спілкування тощо.
Дисципліна вивчається впродовж 4 семестру студентами 2 курсу. За навчальним планом на вивчення курсу відведено годин: лекцій – 16, практичних – 14, самостійних – 21, індивідуальних – 21. |
Последнее изменение этой страницы: 2019-04-09; Просмотров: 244; Нарушение авторского права страницы