![]() |
Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Возможности политической герменевтики (Гадамер, Рикёр)⇐ ПредыдущаяСтр 17 из 17
Слово герменевтика происходит от греческого означающего искусство или доктрину интерпретации. Герменевтика по Гадамеру: текст возникает в качестве средства коммуникации между отправителем и адресатом. Герменевтика является методом интерпретации адресатом односторонней коммуникации. Герменевтика - доктрина интерпетации, которая рассматривает общую историческую и социальную перспективу в качестве основного принципа. Можно говорить о герменевтике с разных точек зрения: теологической, философской, правовой, реформаторской и романтической. В качестве метода интерпретации, герменевтика играет роль в области теологии и права. Герменевтика как метод интерпретации была известна еще при доминировании иерархических взглядов на окружающий мир, т.е. Декарта и Коперника. Это было время, когда наука и философия, определялись церковью и аристократией. Согласно классической теории любое установленное значение должно быть объектом критического анализа, так как анализ определяет возможности человеческого познания. Герменевтический метод отрицает возможность освобождения человека от исторического, культурного и научного наследия. Научное познание является моделью, помогающей нам познавать окружающую реальность. Герменевтический круг имеет две черты: понятие круга и понятие предрассудка. Наиболее существенным понятием герменевтической мысли является соотношение между целым и частью. Интерпретация осуществляется по определенному кругу, т.е в социальном и историческом контексте. Чтение части требует поиска целого. Согласно Гадамеру, совершается круговое движение между целыми и часть, это движение носит герменевтический характер. Знание не обязательно должно расширяться, а лишь с каждым круговым движением познания меняется его характер. Своеобразную версию философской герменевтики предложил один из крупнейших французских мыслителей современности П. Рикёр. Рикёр приходит к герменевтике из феноменологии, и в частности из феноменологии религиозного опыта. Важнейший элемент последнего - феномен греховности. Поскольку артикуляцией феномена греховности является признание, которое есть не что иное, как языковое событие, перед феноменологом встает задача интерпретации. Это, во-первых, интерпретация символов греха и вины, а во-вторых - мифов о грехопадении и избавлении. Герменевтический проект Рикёра, так же, как и гадамеровский, опирается на " Бытие и время" Хайдеггера. Но если Хайдеггер, введя онтологическое понятие понимания, проложил " короткий путь к Бытию", то герменетвика, разрабатываемая Рикёром, идет к Бытию, т.е. к онтологии, " длинным путем". Задача герменевтики, по Рикёру - это раскрытие смысловых структур, обладающих избыточностью. Такими структурами являются символы. Выделяются три основных типа символа - космические, или " иерофанические", символы сновидений, или " онирические" и поэтические символы. Первые составляют предмет феноменологии религии, вторые - психоанализа, третьи - литературной критики. Герменевтическое истолкование нацелено на то измерение символа, которое, находя выражение в языке, не полностью совпадает со своим языковым выражением, не тождественно ему. Несводимый к языку остаток - мощное и действенное в символе - требует установления обратной связи между языком и опытом, связи между сферой языка и конституцией живого опыта. Установление такой связи - важнейший момент герменевтики. Таким образом, в отличие от Гадамера, в конечном итоге сводящего герменевтический опыт к языковому опыту, Рикёр перенацеливает герменевтику на интерпретацию внеязыковых феноменов. Философская герменевтика должна поэтому вступить в продуктивный диалог с теориями интерпретации, поставляемыми такими направлениями исследования, как психоанализ и структурализм. Общее между ними состоит в том, что конституирование смысла они возводят к некоей независимой от субъекта бессознательной инстанции (динамика влечений в первом случае, структуры языка во втором случае). Недостаточность структуралистского подхода Рикёр демонстрирует, критикуя представление о языке как о замкнутой системе, как бы независимой от говорящего субъекта. Структурализм, по сути, ограничивается проблематикой " семиологии" (рассматривающей знаки как элементы системы) и не выходит на уровень " семантики" (рассматривающей знаки как элементы дискурса). Будучи " семантикой многозначных выражений", герменевтика, по Рикёру, обладает неоспоримым преимуществом также и перед аналитической философией, пытающейся перестроить живой язык в соответствии с той или иной идеальной моделью. Высшая цель " универсальной герменевтики", построить которую Рикёр намерен на основе синтеза достижений различных частных типов интерпретации, - воссоединение утраченного единства человеческого языка.
|
Последнее изменение этой страницы: 2019-04-09; Просмотров: 409; Нарушение авторского права страницы