Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Дисциплина «Профессиональный русский язык» как составная часть цикла базовых дисциплин.



ПЛАНЫ СЕМИНАРСКИХ (ПРАКТИЧЕСКИХ) ЗАНЯТИЙ

Тема № 1

 ДИСЦИПЛИНА «ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ РУССКИЙ ЯЗЫК» В ВЫСШЕМ УЧЕБНОМ ЗАВЕДЕНИИ.

(2 ч.)

План практического (семинарского) занятия.

Цель:Познакомиться с предметом и назначением дисциплины «Профессиональный русский язык»

 

ВОПРОСЫ ДЛЯ ОБСУЖДЕНИЯ

Дисциплина «Профессиональный русский язык» как составная часть цикла базовых дисциплин.

Язык специальности – это совокупность всех языковых средств, которые применяются в ограниченной специальностью сфере коммуникации.

Цель – обеспечить взаимопонимание занятых в определенной сфере людей. Язык профессиональной сферы общения представлен в диалогической форме, будь то письменная речь или устная, поскольку профессиональная сфера всегда предполагает обсуждение проблемы, конкретного вопроса или факта. Функции специального языка:

1)отражение действительности и хранение знания (эпистемическая функция);

2)получение нового знания (когнитивная функция);

3)передача специальной информации (коммуникативная функция)

Изучение дисциплины «Профессиональный русский язык» в высшем учебном заведении является составной частью базовой подготовки специалистов. Данная дисциплина предполагает более глубокое изучение русского языка с учетом специфики специальности, использование его не в качестве объекта, а в качестве средства овладения базовыми знаниями.

Целью изучение дисциплины «Профессиональный русский язык» является формирование и развитие навыков коммуникативной компетенции на русском языке и обеспечение профессионально-ориентированной языковой подготовки компетентной личности, способный адекватно выстраивать общение в профессионально значимых ситуациях.

Изучению дисциплины «Профессиональный русский язык» предшествует общеобразовательная дисциплина «Русский язык» и вводные дисциплины специальности

Назначение дисциплины «Профессиональный русский язык» - подготовка квалифицированного специалиста, конкурентоспособного на рынке труда, способного к профессиональной компетенции в различных речевых ситуациях.

В процессе изучения дисциплины «Профессиональный русский язык» студенты должны научиться практически применять знания для построения научных текстов, активного участия в сфере профессионального общения

Кроме профессиональных и общеобразовательных задач, данная дисциплина должна обеспечить общекультурное развитие студентов и их эстетическое воспитание. В этом смысле дисциплина «Профессиональный русский язык» подразумевает овладение навыками профессионального общения, а также расширение общегуманитарного и общепрофессионального кругозора.

Тема № 2

Деловое общение — вид общения, цель которого лежит за пределами процесса общения и которое подчинено решению определенной задачи (производственной, научной, коммерческой и т. д.) исходя из общих интересов и целей коммуникантов.

 Все виды делового общения делят на две группы: прямые и косвенные. Под прямым понимается общение, которое происходит непосредственно между партнерами, которых не разделяют пространственные и временные преграды. Это может быть деловая беседа, переговоры. Под косвенным подразумевается контакт, который осуществляется с помощью технических средств (телефона, интернета). Опыт показывает, что по возможности нужно стремиться к прямому общению, так как оно считается самым результативным для достижения какой-либо цели. Все же живое общение, когда собеседники видят друг друга, не сравнится ни с чем другим.

Существуют такие виды делового общения, как вербальное и невербальное. Вербальное – это общение с помощью слов, невербальное – это общение с помощью жестов, мимики, поз. Невербальный портрет человека можно составит по тому, какие позы он выбирает для ведения разговора, как он смотрит на своего собеседника и с какой интонацией он произносит ту или иную информацию.

Деловое совещание. Здесь имеется ввидутакое деловое общение, когда весь коллектив предприятия или фирмы собирается вместе для того, чтобы обсудить насущные проблемы или принять общее решение.

Публичное выступление. Этот вид делового общение является в некой мере продолжением предыдущего. Это тот случай ,когда один человек доносит какую-либо информацию своим коллегам или иной группе лиц. Выступающий должен четко понимать то, о чем он говорит, а его выступление должно быть понятно публике.

Деловая беседа. Это такой вид делового общения, при котором происходит обмен информацией по какой-либо, наиболее важной в данный момент теме. Например, сюда относится обсуждением сотрудниками предприятия рабочих процессов. Во время деловой беседы необязательно должно выноситься решение.

Деловые переговоры.В отличие от предыдущего вида общения, конечным результатом переговоров является нахождение самого правильного решения и его принятие. Деловые переговоры имеют конкретную четкую направленность, итогом которых может стать подписание важных контрактов и сделок.

Спор. Во время делового общения без спора обойтись дается не всегда. Зачастую, только благодаря столкновению интересов и отстаивания участниками своих позиций удается прийти к какому-то решению. Но и иногда именно спор мешает его принять.

Деловая переписка. Это косвенный способ делового общения, с помощью которого информацию передается посредством письма. Например, сюда можно отнести письменные приказы и запросы. Деловая переписка может осуществляться и путем отправления электронных писем, что существенно экономит время. Различают две формы деловой переписки: деловое письмо (отправляется одной организацией на имя другой) и частное официальное письмо (отправляется частным лицом от имени организации другому частному лицу).

КОНТРОЛЬНЫЕ ЗАДАНИЯ К ТЕМЕ № 2

Задание 1.Назовите виды делового общения.

Тема № 3

Текст-побуждение;

Текст-ретроспекция;

Оценочный текст;

КОНТРОЛЬНЫЕ ЗАДАНИЯ К ТЕМЕ №3

1. Познакомиться с шаблонами и текстами (приказ, рекомендация, поздравление, приглашение), выполнить анализ его лексического состава с выделением основных пластов лексики.

Сделайте вывод о функциях и структуре данных текстов.

 

ПРИКАЗ

Жауапкершiлiгiшектеулi серiктестiк «__________________» БҰЙРЫҚ № _________ «___» ________________ ______ ЛОГОТИП Товарищество с ограниченной ответственностью «__________________» ПРИКАЗ № _________Л/С «___» ________________ ______

_______________________________ қаласы город ________________________

О приеме на работу

В соответствии со статьей 34 Трудового кодекса Республики Казахстан от 23 ноября 2015 года № 414-V и условиями трудового договора

ПРИКАЗЫВАЮ:

Принять (Ф.И.О. полностью по удостоверению личности) ____________________________ «___» __________ 20__г. (наименование должности и структурного подразделения) ___________________________.

Основание: Трудовой договор от «___» __________ 20__г. № ____

Директор личная подпись расшифровка подписи

М.П.

РЕКОМЕНДАЦИЯ

 

шапка официального бланка организации

г. ______

Дата

Характеристика (Реко  мендация)

ФИО – дата рождения, последнее место работы и должность, стаж финансовой деятельности.

За время работы ФИО зарекомендовал себя не только как дисциплинированный и аккуратный работник, но и как инициативный и способный взять на себя ответственность в принятии решений по сложным вопросам, находящиеся в его компетенции.

Доказал свои способности в организации работы своих подчиненных.

Постоянно следит за текущими изменениями нормативной базы, а также нацелен на повышение своей профессиональной квалификации.

Полностью придерживается корпоративных норм и правил, имеет большие навыки делового общения.

Трудолюбив, обладает высокой работоспособностью, всячески поддерживает работу компании в сложные моменты, в том числе и во внеурочное время.

По своим личным и деловым качествам ФИО является достойным кандидатом на соответствующую должность.

или

ФИО работал под моим руководством в качестве начальника розничного отдела с «01» ___ 20__ года до «31» _____ 20__ года. В его должностные обязанности входили работы по организации продаж и продвижению торговых марок.

В течение всего периода работы в нашей организации он проявил себя как квалифицированный специалист, способный принимать решения и нести ответственность за конечный результат. ФИО удалось решить поставленные перед ним задачи в согласованный для их решения срок. Было достигнуто запланированное увеличение объема продаж и параметры дистрибьюции торговых марок компании, оптимизирована система планирования, введены новые критерии оценки системы сбыта продукции, отлажен мониторинг контрактных обязательств и платежей, технологии заключения и сопровождения коммерческих договоров. Проведено обучение коммерческого персонала.

Хочу отметить его высокую организованность и работоспособность, умение решать возникающие конфликтные вопросы при коммуникациях с ключевыми клиентами, личную честность и ответственность к порученному делу.

Я считаю, что профессиональные навыки и личностные качества ФИО позволяют мне рекомендовать его для дальнейшей работы в сфере управления продажами, и я надеюсь, что приобретенный опыт работы позволит ему и далее быть востребованным специалистом. Желаю ему дальнейших успехов в профессиональной сфере.

Детали можно обсудить, позвонив мне по телефону +7 (ХХХ) ХХХХХХХ.

ФИО

Подпись

Печать

 

 

ПОЗДРАВЛЕНИЕ

 

Уважаемый ………. !

В связи с приближением праздников мы хотели бы воспользоваться этой возможностью поблагодарить Вас за длительное сотрудничество. Такие деловые партнеры, как Вы, делают нашу работу приятной, а наш бизнес – успешным.

Пусть праздники и новый год будут наполнены для Вас большой радостью, счастьем и успехом. Мы с нетерпением ожидаем совместной работы с Вами в наступающем году и надеемся, что наши деловые отношения продлятся в течение многих будущих лет.

Счастливых праздников!

(Наименование Вашей компании)

 

 

ПРИГЛАШЕНИЕ

 

Уважаемые ………. !

Компания «…………..» приглашает Вас посетить наш стенд на автомобильной выставке «……………». Выставка будет проводиться 12-15 марта 2018 года в БЦ «Шахназ» по адресу: Астана, пр. Женис, 121б.

Мы будем рады представить всю информацию как о уже хорошо зарекомендовавших и пользующихся неизменным успехом марках автомобилей «…», «…», «…», так и предложить Вам новые перспективные модели.

Надеемся увидеть Вас в числе наших гостей на выставке!

За дополнительной информацией Вы можете обращаться по телефону ХХ-ХХ-ХХ или на сайт компании.

Генеральный директор компании                           Ф.И.О.



Тема № 4

Тема № 5

Ответьте на тесты.

31.

Ученые, аспиранты, школьники, студенты - … научного стиля.

32.Подстили научного стиля речи:

□ собственно научный

□ канцелярско-административный

□ научно-учебный

□ научно-популярный

□ законодательный

□ научно-справочный

Тема № 6

Задание 38.

Вторичными жанрами научной литературы являются …

□ аннотация

□ реферат

□ конспект

□ монография

□ учебник

Задание 39.

Вторичным жанром учебно-научногоподстиля является …

□ учебник

□ учебная лекция

□ научный доклад

□ реферат □

Задание 40.

Вторичным жанром научно-справочногоподстиля является …

□ энциклопедия

□ справочник

□ грамматика

Задание 41.

Вторичными жанрами научно-популярногоподстиля являются

□ научная рецензия

□ тезисы

□ конспект лекций

□ очерк

□ заметка

Задание 42.

Ученые являются адресатом … подстиля научной речи.

Задание 43.

Адресатом научного стиля не являются …

□ ученые

□ студенты

□ администраторы

□ ремесленники

□ школьники

Задание 44.

Получение новых знаний о природе, человеке, обществе – цель … подстиля научной речи.

Задание 45.

Новые поколения являются … научно-учебного подстиля научной речи.

Задание 46.

Усвоение научной картины мира – цель … подстиля научной речи.

Задание 47.

Широкие слои населения являются адресатом …подстиля научной речи.

Задание 48.

Популяризация научных знаний, повышение общего культурного уровня народа – цель …

подстиля научной речи.

Тема № 7

Задание 76.

Лексическими особенностями научного стиля являются …

□ использование терминов

□ употребление экспрессивной лексики

□ употребление слов с абстрактным значением

Задание 77.

Лексика, обеспечивающая точность речи в научном тексте:

научная терминология

профессионализмы

абстрактная лексика

Задание 78.

Лексика, свойственная собственно научным текстам:

абстрактная лексика

конкретная лексика

профессиональная лексика

Задание 79.

Суффиксы существительного, передающие абстрактное значение в научном тексте:

–изм-

–онк-

–ушк-

–ист-

–ость-

Задание 80.

Слова в научном тексте используются преимущественно в … лексическом значении.

Задание 81.

Специальные слова и сочетания, являющиеся точным обозначением определенного

понятия какой-либо области науки, называют… .

Задание 82.

Термины в научных текстах могут быть выражены …

словами

словосочетаниями

предложениями

Тема № 8

Тема № 9

Тема № 10

Тема № 11

Тема № 12

ПЛАНЫ СЕМИНАРСКИХ (ПРАКТИЧЕСКИХ) ЗАНЯТИЙ

Тема № 1

 ДИСЦИПЛИНА «ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ РУССКИЙ ЯЗЫК» В ВЫСШЕМ УЧЕБНОМ ЗАВЕДЕНИИ.

(2 ч.)

План практического (семинарского) занятия.

Цель:Познакомиться с предметом и назначением дисциплины «Профессиональный русский язык»

 

ВОПРОСЫ ДЛЯ ОБСУЖДЕНИЯ

Дисциплина «Профессиональный русский язык» как составная часть цикла базовых дисциплин.

Язык специальности – это совокупность всех языковых средств, которые применяются в ограниченной специальностью сфере коммуникации.

Цель – обеспечить взаимопонимание занятых в определенной сфере людей. Язык профессиональной сферы общения представлен в диалогической форме, будь то письменная речь или устная, поскольку профессиональная сфера всегда предполагает обсуждение проблемы, конкретного вопроса или факта. Функции специального языка:

1)отражение действительности и хранение знания (эпистемическая функция);

2)получение нового знания (когнитивная функция);

3)передача специальной информации (коммуникативная функция)

Изучение дисциплины «Профессиональный русский язык» в высшем учебном заведении является составной частью базовой подготовки специалистов. Данная дисциплина предполагает более глубокое изучение русского языка с учетом специфики специальности, использование его не в качестве объекта, а в качестве средства овладения базовыми знаниями.

Целью изучение дисциплины «Профессиональный русский язык» является формирование и развитие навыков коммуникативной компетенции на русском языке и обеспечение профессионально-ориентированной языковой подготовки компетентной личности, способный адекватно выстраивать общение в профессионально значимых ситуациях.

Изучению дисциплины «Профессиональный русский язык» предшествует общеобразовательная дисциплина «Русский язык» и вводные дисциплины специальности

Назначение дисциплины «Профессиональный русский язык» - подготовка квалифицированного специалиста, конкурентоспособного на рынке труда, способного к профессиональной компетенции в различных речевых ситуациях.

В процессе изучения дисциплины «Профессиональный русский язык» студенты должны научиться практически применять знания для построения научных текстов, активного участия в сфере профессионального общения

Кроме профессиональных и общеобразовательных задач, данная дисциплина должна обеспечить общекультурное развитие студентов и их эстетическое воспитание. В этом смысле дисциплина «Профессиональный русский язык» подразумевает овладение навыками профессионального общения, а также расширение общегуманитарного и общепрофессионального кругозора.


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-04-10; Просмотров: 312; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.086 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь