Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Увидеться с Господом, пока Он жил дома у Мадхавы даса, приходили сотни тысяч человек.



КОММЕНТАРИЙ: Генеалогия Мадхавы даса такова. У Шрикара Чаттопадхьяи был сын по имени Юдхиштхира Чаттопадхьяя. Вначале он жил с семьей в Билваграме и Патули, а потом переехал в Кулия-Пахарапур, что назывался раньше Парапуром. Старшего сына Юдхиштхиры Чаттопадхьяи звали Мадхава дас, среднего — Харидас, а младшего — Кришнасампатти Чаттопадхьяя. Известны также уменьшительные имена троих этих братьев: Чакари, Тинакари и Дукари. Внука Мадхавы даса звали Вамшивадана, и во времена Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура в Вагнапаре, или Вайнчи, еще жили потомки Вамшиваданы, включая его внука Рамачандру.

«ШРИ HАВАДВИПА МАХАТМЬЯ»

 Шрила Бхактивинода Тхакура

            ГЛАВА ПЯТАЯ

            ШРИ МАЙАПУР И АНТАРДВИПА

Отрывок

 Вся слава Шри Чайтанйе, сыну матери Шачи! Вся слава Нитйананде, который есть жизнь Джахнавы! Вся слава Навадвипе, высшей дхаме, где явился в Кали-югу Гауранга!

 Нитйананда Прабху начал говорить:” …

 Вокруг Майапура - красивейшая Антардвипа, место, где Брахма получил даршану от Гауранги. О, Джива, если ты хочешь увидеть всё это, отправляйся, пожалуйста, на парикраму. Это принесёт тебе пользу.”

 От слов Господа Джива, со слезами на глазах, упал навзничь, как полено, к стопам Нитйананды и попросил :” Ты действительно прольёшь милость на недостойного беднягу, если Ты Сам отведёшь меня на парикраму.

 Услышав просьбу Дживы, Нитйананда Райа просто сказал:” Да будет так.” Этим Он проявил Свой ум. Нитйананда сказал:” Джива, прими сегодня даршану Майапура. Завтра мы отправимся в далёкое путешествие.”

 С этими словами Нитйананда Прабху поднялся, и Джива последовал за ним со счастливым сердцем. Нитйананда двигался медленно, так как Его тело было слишком взволновано экстатичной любовью к Гауранге. Нитйананда Прабху был охвачен экстазом, и Его чарующая форма светилась и сияла от золотых украшений. Те самые стопы, достичь которых не могут даже Брахма и Шива в процессе медитации, были предложены Шри Дживе просто по милости Шри Нитйананды. Так Джива последовал за Господом, и брал пыль с Его стоп, и возлагал на собственное тело. И шёл он, пребывая в великом счастье.

 Они вошли в дом Джаганнатха Мишры и Нитйананда представил Дживу матери Шачи:” О мать, это великодушный Шри Джива, удачливый и дорогой слуга Шри Чайтанйи.

 Когда Господь сказал это, Джива упал подобно дереву, вырванному ураганом. Упав к стопам Шачи, он, не чувствуя контроля, катался по земле по мере того, как выражались его различные симптомы экстаза. Мать Шачи милостиво благословила его и, в тот самый день, в том самом доме они принимали прасад.

 Получив указания матери Шачи, Вишнуприйа деви приготовила различные блюда из риса, овощей, чатни и сладости. Вамшивадана Даса с вниманием предложил бхогу Гауранге. Ишана Тхакура испытывал внутренний восторг, заняв место и подавая Нитйананде прасад. Испытывая чувства материнской любви, Шачи произнесла:” Дитя моё, Нитйананда, вкуси в доме Твоей матери! Невидимым для Тебя образом я сделала так, что Гауранга поел это. Таким образом, когда Ты ешь, мой ум обретает счастье.”

 Услышав слова Своей матери, Нитйананда ел в великом блаженстве. После того, как Джива взял остатки, он воскликнул:” На меня пало великое благословение принимать прасад в доме Чайтании Махапрабу в Майапуре.”

 Вслед за едой Нитйананда просил благословения у лотосных стоп Шачидеви.В то же самое время они приняли Вамшивадана Даса в свою компанию. После того как Джива отдал должное почтение стопам Вамши, Нитйананда представил его Дживе:”Преданные знают, что Вамшивадана - не кто иной, как флейта Кришны, которая дорога Ему, и по чьей милости живые существа привлекаются к Кришне. Они впоследствии развивают великую жажду причастности к танцу раса.

 Взгляни, Джива, Шри Чайтанйа привёл нас в этот дом, и здесь мы, наслаждаясь, проводили время. Видишь, здесь храм Джаганнатха Мишры, в котором Он ежедневно поклоняется Господу Вишну. А в этом доме Он по обыкновению принимал гостей, видишь, это жилище из туласи. Пока Гаурачандра был здесь, Он исполнял все обязанности, о которых говорил Ему Его отец. Полагаясь на авторитетные слова Вамшиваданы, Ишана теперь исполняет эти обязанности каждый день. Здесь было дерево нимба , которое исчезло от прикосновения Шри Чайтании.”

 Господь Нитйананда рыдал по мере того, как описывал это, в ответ Джива и Вамшивадана также плакали. Тем временем, Шриваса Пандита пришёл туда посмотреть на происходящее. Позже они вчетвером покинули обитель Джаганнатха Мишры и двинулись во двор Шриваса, расположенный в двухстах метрах к северу. В радостном состоянии ума Нитйананда Прабху показывал это Дживе.

 

Хе говинда хе гопал

Неизвестный автор

 

хе говинда хе гопал

кешава мадхава дина-дойал (1)

О источник наслаждения гопи! О защитник коров! О тот, чьи волосы неописуемо прекрасны! О супруг богини удачи (или: возлюбленный Шримати Радхики)! О воплощение милости ко всем падшим душам!

 

туми парам дойал прабху, парама дойал

кешава мадхава дина дойал (2)

О Господь, Ты всемилостивый и всеблагой! О Кешава! О Мадхава! О Дина-доял!

 

пита-васана пари майурера шикха дхори

муралира вани-туле боле радха-нам (3)

Ты носишь ярко-желтые одежды, в короне - павлинье перо. Твоя флейта всегда поёт имя Радхи.

 

туми модер гопал прабху, модера гопал

кешава мадхава дина-дойал (4)

О Господь, о пастушок несущий радость! О Кешава! О Мадхава! О Дина-доял!

 

бхава-бхайа-бханджана шри-мадху-судана

випада-бханджана туми нарайана (5)

Ты избавляешь нас от страха самсары. О покоритель демона Мадху, Ты устраняешь препятствия и даруешь прибежище всем дживам.

 

Джая Джая Баллава-раджа-кумара
— Слава юному сыну царя пастухов —
«Шри Гитавали», песня 35
Шрила Рупа Госвами


[бхаирава-рага]

 

джайа джайа баллава-раджа-кумара
радха-вакшаси харимани-хара (1)

О царевич пастухов! О сапфирное ожерелье на груди Радхи, слава Тебе!

 

апагхана-гхатита-гхусрина-гханасара
пинчха-кхачита-кунчита-кача-бхара (2)

О Господь, умащенный кункумой и камфорой! О Господь, чьи вьющиеся волосы украшены павлиньим пером!

 

радха-дхрити-хара-мурали-тара
найананчала-крита-мадана-викара (3)

О Господь, чья флейта лишает Радху покоя, а лукавые взгляды пробуждают в Ней жажду любви!

 

раса-ранджита-радха-паривара
калита-санатана-читта-вихара (4)

О Господь, чья сладостная любовь радует подруг Радхи! О Господь, наслаждающийся Своими играми в сердце Санатаны Госвами!

«Шри Прартхана»
Шрила Нароттам дас Тхакур
Матхура-вирахочита даршана-лаласа
Выражение сильного желания видеть Матхуру

Песня 35

мригамада-чандана каре кари сакхи-гана

варикхайе пхула гандха-радже

смара-джала бинду бинду шобха каре мукха-инду

адхаре мурали киба радже (1)

Гопи украшают Божественную пару мускусом и пастой сандалового дерева, и забрасывают Их удивительно благоухающими лепестками цветов. Капли пота делают лицо Шри Кришны подобным ослепительной луне. Флейта изящно выглядит на Его устах.

хаса-виласа-раса сарала мадхура бхаса

нароттама-маноратха бхару

дунхика вичитра веша кусума рачита кеша

лочана-мохана лила кару (2)

С нектарными шутками, смехом и со сладостью очаровывающих речей Божественная Чета выполняет все желания Нароттамы даса. Одетые в изумительные и красочные одежды, с цветами в чёрных волосах Шри Радхика и Кришна наслаждаются Своими играми, очаровывая ими всех.

 












Шри Мадхура-аштака


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-04-19; Просмотров: 262; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2025 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.028 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь