Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


ПРЕДСТАРТОВЫЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ИНСПЕКЦИИ (МОТОЦИКЛЫ)



• Все мотоциклы с стартовыми номерными знаками и транспондерами должны проходить технический инспекционный отсек для проверки и утверждения перед каждой гонкой в течение указанного времени.

• Гонщикам не обязательно представлять свои мотоциклы лично.

• Мотоциклы не будут утверждены, если их внешний вид не соответствует статусу события. Участники снимают обтекатели с мотоциклов, если требует главный технический офицер.

• Участники должны убедиться, что их мотоциклы представлены в назначенное время, и только главный Технический директор или его заместитель может в исключительных случаях предоставить продление для обеспечения надлежащей подготовки машины.

 

 

 



CLASSIC  TT  RACES

S a t u r day 26th August

Senior Classic TT Гонка

Номера  61 upwards                            09:15 - 09:45 hrs

Номера  31 - 60                                     09:45 - 10:15 hrs

Номера 1 - 30                                         10:15 - 10:45 hrs

 

 

Lightweight Classic TT Гонка

Nos 61 upwards                                     14:00 - 14:30 hrs

Nos 31 - 60                                              14:30 - 15:00 hrs

Nos 1 - 30                                                15:00 - 15:30 hrs

 

 

 

 

Monday 28th August

Junior Classic TT Гонка

Nos 61 upwards                                   08:00 - 08:30 hrs

Nos 31 - 60                                            08:30 - 09:00 hrs

Nos 1 - 30                                               09:00 - 09:30 hrs

 

 

Superbike Classic TT Гонка

Nos 61 upwards                                       12:15 - 12:45 hrs

Nos 31 - 60                                                12:45 - 13:15 hrs

Nos 1 - 30                                                 13:15 - 13:45 hrs



MANX  GRAND  PRIX

Mo n da y 2 8 t h A ugus t

N e wcom e r s M a n x G r a nd P ri x Гонка

Номера  61 upwards                            14:30 - 15:00 hrs

Номера 31 - 60                                     15:00 - 15:30 hrs

Номера  1 - 30                                        15:30 - 16:00 hrs

 

 

 

 

Wednesday 30th August

Junior Manx Grand Prix Гонка

Nos 61 upwards                                    08:00 - 08:30 hrs

Nos 31 - 60                                             08:30 - 09:00 hrs

Nos 1 - 30                                               09:00 - 09:30 hrs

 

 

Lightweight Manx Grand Prix Гонка

Nos 61 upwards                                      10:30 - 11:00 hrs

Nos 31 - 60                                               11:00 - 11:30 hrs

Nos 1 - 30                                                11:30 - 12:00 hrs

 

 

 

 

Friday 1st September

Senior Manx Grand Prix Гонка

Nos 61 upwards                                    08:00 - 08:30hrs

Nos 31 - 60                                             08:30 - 09:00hrs

Nos 1 - 30                                               09:00 - 09:30 hrs


 

 

• Заявки на продление выделенного времени на проведение предстартовой экспертизы должны быть адресованы главному техническому сотруднику в письменном виде до отведенного официального времени на проведения предстартовой экспертизы. Мотоциклы должны быть готовы к гонкам, и заправлены топливом.

 

• После предстартового технического осмотра мотоциклы должны быть размещены на сборочной площадке. Грелки могут быть установлены на всех мотоциклах. До начала гонки не будет никаких ограничений посещения закрытого парка. Пока мотоцикл находится на сборочной площадке до старта квалификации или гонки - обеспечение безопасности мотоциклов это ответственность команд и участников.

 

 

 

 


ПРОВЕРКА МОТОЦИКЛА

• Организаторы имеют право требовать с целью изучения- разборки любого мотоцикла, который принимал участие в любой квалификационной сессии или гонке, и с этой целью конфисковать и хранить в специальном боксе сколько потребуется. Могут быть взяты пробы топлива и измерены топливные баки.

• Первые три мотоцикла плюс до трех выборочно, отобранные главным техническим сотрудником, могут быть разобраны для проведения технической экспертизы.

• Любой необходимый демонтаж мотоцикла должен быть произведен аккредитованным представителем команды и / или участником в соответствии с инструкциями технического осмотра. Демонтаж должен быть начат, как только двигатель достаточно остынет. После осмотра на моторе ставится пломба, для предотвращения внесения изменений в конструкцию.

• Организаторы могут также потребовать разборки, осмотра и хранения любого мотоцикла до тех пор, пока это будет необходимо после инцидента, либо в квалификации, либо в гонках. Шлемы и одежда также должны быть представлены для повторной проверки после любого инцидента.

• Все расходы, связанные с проверкой мотоциклов, должны покрываться командой или участником.

• Двигатели могут быть измерены и опломбированы перед мероприятием, но только лицами аккредитованным ACU и опломбированы одобренными инструментами ACU. Участники из других федераций могут использовать утвержденный измеритель Федерации. Участники с двигателями, измеренными и опломбированным до события, должны предоставить документальное подтверждение пломбы и результаты измерителя.

• Любой конкурирующий мотоцикл или оборудование, оставленные без присмотра, на трассе или рядом с ней после участия в квалификационной сессии или гонке, могут быть убраны организаторами. Организаторы не несут ответственности за любой такой мотоцикл или оборудование.

 

 

 

ЗАМЕНА МОТОЦИКЛА

Участник, желающий изменить марку или тип мотоцикла, после того, как приём заявок закрыт, должен обратиться к организаторам до начала мероприятия для утверждения менеджером трассы. Участник должен пройти два круга, чтобы получить квалификацию на марке и типе машины для гонки.


 

 


ТОПЛИВО

•  Могут использоваться следующие виды топлива, которые должны соответствовать приведенным ниже общим спецификациям.

 

 

Property MAX RON MAX MON Oxygen% m/m Benzene% v/v
Неэтилированный бензин 102 90 2.7 1.0
Авиационный бензин 100 ЛЛ - 100 2.7 5.0

 

 

Примечание: для получения информации по этилированному бензину смеси до 102 RON характерны смеси из 50% авиационного бензина и 50% бензина.

• Значения в этой таблице взяты из правил ACU и применяются к указанным типам топлива.

Если участник использует иное горючее, чем поставляемое на остров Мэн, он должен предоставить спецификацию этого топлива по запросу главного технического сотрудника.

• Эти правила строго запрещают использование ‘ Bluegas ’, усилители мощности, присадки для повышения октанового числа и тому подобное. Никакие дополнения к топливу не разрешены за исключением воды или стандартных смазок продающихся повсеместно.

• В обязанности участника входит обеспечение себя топливом для тренировок и гонок. Также в обязанности участника входит обеспечение правильной работы емкости (наполнители) для заправки на питлейне. Любое топливо, оставленное в наполнителях, будет слито и удалено, однако это - обязанность участника проверить, что его наполнитель был пуст до добавления его собственного топлива. Использование другого быстро заполняющегося оборудования не разрешено.

• Компания Steam Packet заявила, что топливо может перевозиться только в баках мотоциклов; канистры / бочки не допускаются. Будут проводиться выборочные проверки и нарушителей будет запрещён проезд на остров.

• Все желающие импортировать топливо на остров Мэн должны связаться с:

 


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-05-07; Просмотров: 162; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.026 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь