Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Детский альманах «Морозко»
Альманах «Морозко» был издан Свердловским областным государственным издательством в предвоенное время, в 1940 г., единичным тиражом в 20 тысяч экземпляров. Возраст аудитории был обозначен в жанровом определении «детский альманах». Редактором и составителем альманаха была все та же К. В. Рождественская. Другие создатели сборника, кроме нее и перечисленных ниже иллюстраторов, не обозначены Над «Морозко» работали одни из лучших художников и графиков: А. А. Бормотов, Г. А. Вязников, Е. В. Гилева, А. А. Кудрин. Так, свердловчанин А. Г. Вязников начале Великой Отечественной войны выступит одним из инициаторов создания Свердловской агитационной витрины «Окна сатиры». Е. В. Гилева, художница, родом из Ирбита, проработает в Свердловске в сфере детской иллюстрации в течение 30 лет, проиллюстрировав более 80 книг[126]. Формулировка определения жанра книги следующая: «Сборник, детский альманах». Эту книгу можно определить и как сборник, и как альманах, потому что она действительно представляет собой собрание нескольких произведений,объединенных по тематическому признаку, все произведения предназначены для детской аудитории (что тоже обозначено в официальной формулировке жанра) и связаны темой зимы и сопровождающих данное время года событий в жизни советских ребят. В сборник вошли произведения нескольких жанров: сказки, песни, маленькие рассказы, загадки, поговорки и прибаутки. Такие тексты часто использовались для игры с детьми, в качестве сюжетов для постановок на утренниках, а также для краткой простой подачи моральных правил. Отличительным признаком жанрового обозначения произведений для данного альманаха является тот факт, что сказы П. П. Бажова в содержании определены как сказки, а не как сказы. Сказки и короткие рассказы прекрасно подходили для семейного домашнего чтения. Загадки должны были развивать мышление и воображение малышей, а поговорки давать отсылки к истокам русской культуры. В конце сборника также помещена инструкция, как смастерить елочные игрушки и одна страничка с информацией о том, какие еще книги выпустит СвердлГИз в ближайшее время в этом году. Данный альманах не имеет строгой композиционной структуры, его содержание не разделено по главам, в оглавлениипросто обозначенпорядок произведений. Авторский состав данного альманаха разнообразен, его нельзя поделить на местных и общесоюзных, так как здесь диапазон более широк. В «Морозко» были опубликованы произведения многих общеизвестных писателей и поэтов XIX и XX веков, авторов Золотого века, которые были уроженцами Урала, неизвестных и малоизвестных местных авторов XX века и даже одного знаменитого зарубежного сказочника. Писателей, произведения которых опубликованы в данном альманахе можно условно разделить на три «разряда» с примерно одинаковым количеством авторов в каждом. В сборнике размещены произведения около 30 писателей, треть из них принадлежат к Золотому веку литературы и являются классиками (А. А. Фет, И. З. Суриков, Н. А. Некрасов, А. С. Пушкин, С. Т. Аксаков, И. С. Никитин, А. Н. Плещеев, Д. Н. Мамин-Сибиряк, Г. Х. Андерсен,К. Д. Ушинский), треть – известные авторы Xxвека (Е. Ф. Трутнева, П. П. Бажов, Н. Н. Асеев, Н. П. Саконская, З. А. Александрова, В. В. Бианки, Д. И. Хармс, Л. М. Квитко, В. И. Лебедев-Кумач), треть также относятся к XX веку, но они менее известны (Г. Сикорская, О. Жук, Л. Малышев, А. Генкель, Н. Венгров, В. Хорол, Э. Попова, К. Носилов, О. Высотская, М. Моравская). «Морозко» мог быть отличным новогодним подарком, так как, начиная с 1935 г. этот праздник с соответствующими атрибутами был реабилитирован. В соответствии с названием основной тематикой была зима, и досуг данного времени года (Новый Год, елка, катание на коньках, лыжах и санках и т. д.). Из сорока семи размещенных здесь произведений только два отходят от зимней тематики. В них описывается тепло, о чем мечтают именно зимой, например, сказ «Огневушка-поскакушка» и одна из сказок Д. Н. Мамина-Сибиряка «Спать пора!», где девочке Аленушке снятся цветы и полеты на жуке. Отдельно можно выделить загадки и поговорки. Загадки не авторские, под ними обозначена только отгадка (перевернутым курсивом). В связи с зимней тематикой малышам загадывали следующее: предметы и явления погоды (мороз, снег, иней, сосулька, лист, месяц как убывающая луна и отрезок времени), звезды, недели, дни, небо со звездами); предметы домашнего быта и одежды, необходимые зимой (русская печь, труба на крыше, рукавицы, рука в перчатке, ведро с водой на коромысле). После сказок про некоторых животных ребятам предлагаются аналогичные загадки (заяц, волк, свинья, гусь, петух, медведь, ласточка); популярные занятия зимой (охота на медведя, после рассказа про нее, лыжи). Веселые стишки, прибаутки, поговорки искороговорки на тему природы, про животных и про зимние игры –материал для детских выступлений, развития мышления и речи. Произведения данного сборника, принадлежащие к остальным указанным жанрам, можно разделить по тематике на три раздела: к первому будут относиться рассказы про животных, ко второму – про погоду, к третьему – традиционные авторские и зимние сказки. Из последнего раздела можно упомянуть «Двенадцать месяцев», «Снегурочку», «Зимовье зверей», «Морозко», «Лису и Волка», сказ П. П. Бажова «Серебряное копытце» и сказку Г. Х. Андерсена «Ель». На этом фоне выделяются только два произведения, связанные с советской идеологической тематикой: стихотворение «Внучата Ильича» и рассказ «Ленин на елке». Рассказ «Ленин на елке», опубликованный в сборнике «Морозко», написанный по мотивам произведения А. Гутмана, описывает известный сюжет обширной «детской» ленинианы «Елка в Сокольниках». Характеристику подобных произведений дает Е. В. Душечкина в книге «Русская елка: История, мифология, литература»[127]. На протяжении нескольких десятилетий советскими писателями создавался канонический образ дедушки Ильича для детской литературы. Несколько поколений октябрят росли и слушали историю о том, как отец революции играет с ребятней. Эти рассказы читали в детских садах, они включались в буквари, в школьные учебники и хрестоматии, миллионными тиражами издавались в сборниках «Ленин и дети» (в 1983 г., например, тираж одной из таких книжек составил два миллиона шестьсот тыс. экз.[128]). Создание и тщательная обработка произведений, в которых вождь мирового пролетариата и основатель советского государства беспечно веселится с детьми, вызывались необходимостью не только утвердить, но и постоянно поддерживать в детях культ «дедушки Ильича». У маленьких читателей или – чаще – слушателей этих произведений должно было возникать ощущение абсолютной естественности и правомерности описываемого события: ведь В. И. Ленин, как им постоянно внушалось, сильно любил детей. Основанием для рассказа о елке в Сокольниках стали воспоминания соратника В. И. Ленина, видного советского деятеля В. Д. Бонч-Бруевича. В очерке «Нападение бандитов на В. И. Ленина 1919 г.» были описаны события, сопровождающие приезд вождя в Сокольническую лесную школу. Впервые это произведение было опубликовано в 1925 г. отдельной брошюрой в издательстве «Жизнь и знание». Позже этот эпизод занял место в полном своде «Воспоминаний о Ленине». Сюжетным центром оригинального очерка было нападение бандитов на вождя, автор ставил целью показать, что В. И. Ленин часто подвергался смертельной опасности. По его свидетельству, в конце 1919 г. Н. К. Крупская была направлена лечиться в Сокольническую лесную школу. В. И. Ленин поехал туда, чтобы проведать свою супругу и организовать праздник для детей. Он поручил В. Д. Бонч-Бруевичу закупить подарки, игрушки и лакомства, которые должны были быть привезены при любых условиях. Однако последний, приехав 24 декабря в Сокольники, не обнаружил там вождя, все начали беспокоиться, дети не хотели начинать праздник без него. Позже В. И. Ленин появился, рассказал другу о том, что на них напали, выгнали из машины, и им пришлось добираться своим ходом, но обо всем этом приказал молчать, чтобы не произвести лишнего беспокойства. После он отправился к детям, ласково с ними беседовал и даже организовал хоровод. Автор не уставал повторять о том, как вождь был привязчив к ребятне и как горячо он любил их. Мемуары В. Д. Бонч-Бруевича были опубликованы в 1931 г., в самый разгар анти-елочной кампании, но этот эпизод не был исключен из них. До «реабилитации» праздничного дерева этот очерк оставался лишь мемуарным эпизодом и только в 1935 г. он был отделен, отредактирован и адаптирован для детей. Несколько раз он переиздавался в сборниках «Рассказы о Ленине», «Ленин и дети». В 1936 г. этот сюжет в наиболее близкой к оригиналу редакции был вставлен в первое советское пособие по организации елки. В нем было обозначено несколько следующих важных моментов: 1. В. И. Ленин сердечно любил детей; 2. Н. К. Крупская поехала в Сокольники лечиться, и вождь ехал туда не только с целью навестить ее, но и организовать праздник для детей именно 24 декабря (в Сочельник). Текст делился на три главы: в первой рассказывалось о замысле поездки, во второй – об обычае новогодней елки (для детей, росших во время анти-елочной компании), в третьей – о самом празднике. Впоследствии вторая глава была исключена. После 1950-х гг. из очерка полностью исключается эпизод нападения бандитов на машину вождя. Автор одной из самых известных редакций данного сюжета А. Т. Кононов приступил к работе над рассказом в 1930-е гг. При анализе редакции рассказа, представленной в «Морозко», мы будем опираться на ее сравнение именно с его вариантом, так как они имеют несколько сходных черт. Однако опубликована модификация А. Т. Кононова была только в 1941 г. в сборнике «Елка», уже после «Морозко». Отличительными признаками кононовского варианта данного сюжета является то, что повествование ведётся от лица детей, а не соратника В. И. Ленина. В тексте, представленном в «Морозко», рассказ ведется от третьего лица, но главная роль детей осознается благодаря тому, что среди них выделяются с первых страниц несколько главных героев. «Игрушек у детей не было. Пришлось все мастерить самим – и кораблики, и звездочки, и ватного деда-мороза. Только Сеня не украшал елку. Он каждые полчаса выбегал на дорогу смотреть, не едет ли Владимир Ильич»[129]. Рассказ как будто ведется сначала от всех детей, а потом из них выделяют нескольких ведущих персонажей, которым даются имена. В варианте А. Гутмана, опубликованном в «Морозко», так же, как и у А. Т. Кононова, некоторым детям даются те же имена (Сеня и Вера). У А. Гутмана В. И. Ленин узнает именно Сеню, играя с ребятами в кошки-мышки, и сажает его и Веру к себе на колени[130]. В тексте А. Т. Кононова появляется школьный завхоз, которые оказывается старым петроградским рабочим, знавшим В. И. Ленина еще до революции. Он уверенно говорит ребятам, что вождь пролетариата всегда держит свое слово и ему не может что-то помешать приехать, даже метель. В сборнике «Морозко» перед нами появляется Иван Кузьмич, он первый замечает разыгравшуюся непогоду, но после грустных слов учительницы, о том, что теперь-то В. И. Ленин не приедет, рассказывает детям о том, как познакомился с вождем и насколько твердо его слово. « – Владимир Ильич обязательно приедет, он не обманет, у него слово твердое. Не знаете вы Владимира Ильича, а я ведь с ним давно знаком. <…> Село наше Шушенское в глуши сибирской, пешком не дойдешь. А Владимир Ильич там в ссылке жил. Его в Сибирь царские жандармы сослали. Он у нас в селе в маленькой избушке жил. Дети к нему играть приходили, щенка как-то ему принесли, – он ведь очень животных любил. А я тоже по соседству с ним жил, тоже в гости к нему захаживал. На охоту мы с ним ходили»[131]. Отличительными чертами редакции А. Гутмана, по мнению Е. В. Душечкиной, становится то, что В. И. Ленин во многом отождествляется с Дедом Морозом. Он волшебным образом появляется посреди метели и привозит детям подарки, он добрый дедушка, который чудесно находит с ребятами общий язык, играет и водит с ними хоровод. Здесь можно подчеркнуть, что со временем образ В. И. Ленина становится равным по мифологизации даже такому в полной мере фантастическому персонажу, как Дед Мороз. Кроме этого, несмотря на присутствие метели в рассказе А. Гутмана, здесь все-таки появляются бандиты и они «сознательно[132]» отпускают вождя к детям на елку. Это тоже можно считать отличительной чертой данной редакции представленного сюжета. Е. В. Душечкина также подчеркивает, что А. Гутман путается в хронике, перенося события с декабря 1919 г. на январь этого же года. После этот текст очерка неоднократно подвергался редакции, но это уже ведет к отступлению от обсуждения анализируемого нами альманаха. Кроме разобранного выше рассказа, идеологически наполненным можно было бы назвать стихотворение малоизвестной поэтессы Г. Сикорской «Внучата Ильича»[133]. Об этом произведении бегло упоминает Е. В. Душечкина в той же работе о русской елке.Здесь рассказывается о том, как октябрята (а именно их называли «внучата Ильича») тренируются в игре в снежки, чтобы в будущем стать красноармейцами и защищать страну с винтовкой у плеча. Именно в связи с двумя вышеупомянутыми текстами данный сборник можно назвать уральским альманахом для октябрят. В большинстве опубликованные здесь произведения рассчитаны на детей от семи до девяти лет. Эти сказки, стихотворения, прибаутки и загадки отличает детская простота, что вполне позволяет определить аудиторию данного сборника данным образом. Здесь больше традиционных сказок, чем рассказов о приключениях подростков, по сути, в сборнике всего одно такое произведение — «Храбрая Таня» (про охоту девочки-эскимоски на белого медведя). Все остальные описанные сюжеты происходят либо в пространстве природы, либо в сказке, либо в атмосфере привычного зимнего детского быта. Поскольку «Морозко» вышел единичным изданием круг тем, которым были посвящены опубликованные произведения, не менялся. Отличительным качеством сборника «Морозко» становится его меньшая идеологическая составляющая, по сравнению со всеми Уральскими детскими и подростковыми альманахами. Также можно упомянуть, что это единственный Уральский литературный сборник, который был рассчитан в большей степени на октябрят, а не на подростков. Предложенные темы складываются в следующий образ реальности: жизнь детей весела и радостна, мир вокруг них наполнен простыми событиями, которые благодаря воображению ребят, их особому восприятию становятся удивительными и сказочными. Мало какой советский детский альманах мог представить такой милый образ реальности. Сборник не предлагает детям никакой другой социальной роли, кроме той, которую они, так или иначе, исполняют, будучи сами собой. |
Последнее изменение этой страницы: 2019-06-09; Просмотров: 197; Нарушение авторского права страницы