Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Расскажи, пожалуйста, все ли благополучно у лучшего друга рода Куру, нашего зятя Васудевы. Его щедрость не знает границ. Он как отец заботится о своих сестрах и всегда умеет угодить женам.
КОММЕНТАРИЙ: У отца Господа Шри Кришны, Васудевы, было шестнадцать жен, одна из которых, по имени Паурави или Рохини, была матерью Баладевы и сестрой Видуры. Следовательно, Васудева, муж сестры Видуры, приходился ему зятем. Сестра Васудевы, Кунти, была женой Панду, старшего брата Видуры, и с этой точки зрения Васудева приходился Видуре шурином. Кунти была моложе Васудевы, а долг старшего брата состоит в том, чтобы заботиться о младших сестрах как о своих дочерях. Когда Кунти в чем-нибудь нуждалась, Васудева, горячо любивший младшую сестру, щедро одаривал ее всем необходимым. Васудева всегда заботился о своих женах и вместе с тем выполнял все желания сестры. Он проявлял о Кунти особую заботу, поскольку та рано овдовела. Спрашивая о благополучии Васудевы, Видура вспомнил обо всем, что касалось самого Васудевы и отношений, которые связывали его с другими членами семьи.
Стих 28 क च ् च ि द ् व र ू थ ा ध ि प त ि र ् य द ू न ा ं каччид варутхадхипатир йадунам каччит - ли; варутха - войск; адхипатих - полководец; йадунам - Яду; прадйумнах - сын Кришны по имени Прадьюмна; асте - является; сукхам - счастлив; анга - о Уддхава; вирах - великий воин; йам - которого; рукмини - жена Кришны по имени Рукмини; бхагаватах - от Верховной Личности Бога; абхилебхе - получила в награду; арадхйа - угодив; випран - брахманам; смарам - Купидон (Камадева); ади-сарге - в прошлой жизни.
О Уддхава, поведай мне, как поживает Прадьюмна, полководец армии Яду, который в своей прошлой жизни был Купидоном. Он - сын Господа Кришны и Рукмини, родившей его по благословению брахманов, которым она некогда сумела угодить.
КОММЕНТАРИЙ: По словам Шрилы Дживы Госвами, Смара (Купидон, или Камадева) является одним из вечных спутников Кришны. Джива Госвами подробно объясняет это в своем трактате «Кришна-сандарбха».
Стих 29 क च ् च ि त ् स ु ख ं स ा त ् व त व ृ ष ् ण ि भ ो ज каччит сукхам сатвата-вришни-бходжа- каччит - ли; сукхам - все благополучно; сатвата - род Сатватов; вришни - род Вришни; бходжа - род Бходжей; дашархаканам - род Дашархов; адхипах - царь Уграсена; сах - он; асте - действительно существует; йам - которого; абхйашинчат - возвел; шата- патра-нетрах - Господь Шри Кришна; нрипа-асана-ашам - надежду занять царский трон; парихритйа - потерял; дурат - вдали.
Скажи, о друг мой, все ли благополучно у Уграсены, царя Сатватов, Вришни, Бходжей и Дашархов. Уйдя в изгнание, он потерял всякую надежду вернуть свое царство, но Господь Кришна снова возвел его на престол.
Стих 30 क च ् च ि द ् ध र े ः स ौ म ् य स ु त ः स द ृ क ् ष каччид дхарех саумйа сутах садрикша каччит - ли; харех - Личности Бога; саумйа - о достопочтенный; сутах - сын; садрикшах - похож; асте - обстоит благополуч но; аграних - первый; ратхинам - из воинов; садху - добродетельный; самбах - Самба; асута - родила; йам - которого; джамбавати - Джамбавати, жена Господа Кришны; вратадхйа - известная своими обетами; девам - полубог; гухам - звавшийся Карттикеей; йах - который; амбикайа - у жены Господа Шивы; дхритах - рожденный; агре - в предыдущей жизни.
О благородный, все ли в порядке у Самбы, который как две капли воды похож на своего отца, Личность Бога? В прошлой жизни он звался Карттикеей и родился у жены Господа Шивы, а в этой - появился на свет из чрева Джамбавати, добродетельнейшей из жен Кришны. КОММЕНТАРИЙ: Господь Шива, одна из трех гуна-аватар Личности Бога, является полной экспансией Верховного Господа. Рожденный от него Карттикея находится на одном уровне с Прадьюмной, сыном Господа Кришны. Когда Господь Кришна нисходит в материальный мир, вместе с Ним сюда приходят Его полные части, помогая Господу осуществить Его миссию. Все деяния Господа, за исключением Его игр во Вриндаване, совершили Его полные экспансии. Васудева - это одна из полных экспансий Нараяны. Представ перед Деваки и Васудевой в образе Васудевы, Господь явил им Свою форму Нараяны. Вместе с Ним на земле воплотились все полубоги с райских планет, которые играли роли друзей и родственников Кришны - Прадьюмны, Самбы, Уддхавы и т.д. Из этих стихов мы узнаем, что Камадева явился в образе Прадьюмны, Карттикея - в образе Самбы, а один из Васу пришел на землю как Уддхава. Все они служили Господу, играя отведенные им роли, чтобы украсить и расцветить игры Кришны.
Стих 31 क ् ष े म ं स क च ् च ि द ् य ु य ु ध ा न आ स ् त े кшемам са каччид йуйудхана асте
кшемам - все благополучно; сах - он; каччит - ли; йуйудханах - Сатьяки; асте - есть; йах - тот, кто; пхалгунат - у Арджуны; лабдха - достиг; дханух-рахасйах - проник в тайны военного искусства; лебхе - также достиг; анджаса - в итоге; адхокшаджа - Трансцендентного; севайа - служением; эва - безусловно; гатим - цели; тадийам - трансцендентной; йатибхих - самым великим из санньяси; дурапам - столь трудно достичь.
О Уддхава, все ли благополучно у Ююдханы? Он обучался хитростям военного искусства у Арджуны и поднялся на трансцендентный уровень, которого очень трудно достичь даже самым великим из тех, кто дал обет отречения от мира.
КОММЕНТАРИЙ: Достичь трансцендентного уровня - это значит получить возможность лично общаться с Верховным Господом, которого называют адхокшаджа, что значит «тот, кого нельзя воспринять чувствами». Люди, давшие обет отречения, порывают все связи с миром, оставляя семью, жену, детей, друзей, дом, богатство - словом, отказываются от всего, чтобы обрести трансцендентное блаженство слияния с безличным Брахманом. Однако блаженство того, кто растворился в Брахмане, не идет ни в какое сравнение со счастьем, которое испытывает человек, постигший Адхокшаджу. Философы-эмпирики черпают трансцендентное наслаждение в рассуждениях о Высшей Истине, но их наслаждение не идет ни в какое сравнение с тем блаженством, которое испытывает Брахман в Своей вечной форме Личности Бога. Счастье слияния с Брахманом приходит к живым существам, когда они освобождаются из материального плена, но Парабрахман, Личность Бога, черпает вечное блаженство в собственной энергии, которую называют хладини-шакти. Философы-эмпирики, которые, отрекаясь от материального мира, познают Брахман, еще не постигли энергию хладини Брахмана. Среди многочисленных энергий Всемогущего есть три аспекта Его внутренней энергии: самвит, сандхини и хладини. Как бы строго великие йоги и гьяни ни следовали принципам ямы, ниямы, асаны, дхьяны, дхараны и пранаямы, они не получают доступа в царство внутренней энергии Господа. Но преданным Господа, занятым служением Ему, не составляет труда приобщиться к Его внутренней энергии. Ююдхана постиг эту энергию, точно так же как постиг военное искусство, обучаясь ему у Арджуны. Таким образом он достиг полного успеха в жизни, как в материальном, так и в духовном отношении. Таковы плоды преданного служения Господу.
Стих 32 क च ् च ि द ् ब ु ध ः स ् व स ् त ् य न म ी व आ स ् त े каччид будхах свастй анамива асте
каччит - ли; будхах - обладающий обширными познаниями; свасти - благополучно; анамивах - чистый; асте - живет; швапхалка-путрах - сын Швапхалки (Акрура); бхагават - связанный с Верховной Личностью Бога; прапаннах - предавшийся; йах - тот, кто; кришна - Господь; пада-анкита - хранящая следы; марга - дорога; памсушу - в пыль; ачештата - обнаруживая; према-вибхинна - охваченный трансцендентной любовью; дхаирйах - рассудок.
Поведай, пожалуйста, все ли благополучно у Акруры, сына Швапхалки. Он - чистая душа, предавшаяся Личности Бога. Однажды в экстазе трансцендентной любви он потерял рассудок и упал прямо в дорожную пыль, хранившую отпечатки стоп Господа Кришны.
КОММЕНТАРИЙ: Когда в поисках Кришны Акрура добрался до Вриндавана, в пыли Нанда-грамы он увидел следы Господа и тотчас упал прямо в эту пыль, охваченный экстазом трансцендентной любви. Подобный экстаз может испытать только преданный, который всегда поглощен мыслями о Кришне. Такой преданный Господа чист и безгрешен, потому что постоянно общается с Личностью Бога - олицетворением абсолютной чистоты. Непрерывные размышления о Господе являются своего рода антисептическим средством, предохраняющим человека от заражения материальными качествами. Думая о Господе, чистый преданный все время находится рядом с Ним. Однако при определенных обстоятельствах трансцендентные эмоции преданного могут принять иные формы и вывести его из душевного равновесия. Яркий пример трансцендентного экстаза явил Господь Чайтанья, о чем повествуют жизнеописания этого воплощения Бога.
Стих 33 क च ् च ि च ् छ ि व ं द े व क भ ो ज प ु त ् र ् य ा каччич чхивам девака-бходжа-путрйа
каччит - ли; шивам - все благополучно; девака-бходжа-путрйах - дочь царя Девака-бходжи; вишну-праджайах - та, что родила Личность Бога; ива - подобно; дева-матух - матери полубогов (Адити); йа - та, которая; ваи - действительно; сва-гарбхена - в своем чреве; дадхара - зачала; девам - Верховного Господа; трайи - Веды; йатха - так же как; йаджна-витанам - совершение жертвоприношений; артхам - цель. Как Веды содержат в себе цель совершения всех жертвоприношений, так дочь царя Девака-бходжи, подобно матери полубогов, носила в своем чреве Верховную Личность Бога. Все ли благополучно у нее [Деваки]?
КОММЕНТАРИЙ: Веды заключают в себе трансцендентное знание и духовные ценности; подобно этому, Деваки, мать Господа Кришны, носила в своем чреве Господа, который является олицетворением мудрости Вед. Между Ведами и Господом нет никакой разницы. Цель Вед - постичь Господа, олицетворение Вед. Деваки подобна исполненным глубокого смысла Ведам, а Господь олицетворяет Собой их цель.
Стих 34 अ प ि स ् व ि द ा स ् त े भ ग व ा न ् स ु ख ं व ो аписвид асте бхагаван сукхам во
апи - а также; свит - ли; асте - Он; бхагаван - Личность Бога; сукхам - все счастье; вах - тебя; йах - тот, кто; сатватам - преданных; кама-дугхах - приносящий исполнение всех желаний; анируддхах - полная экспансия Анируддха; йам - кого; амананти - они считают; сма - издревле; хи - безусловно; шабда-йоним - источником «Риг-веды»; манах-майам - создателем ума; саттва - трансцендентный; турийа - четвертая экспансия; таттвам - принцип.
|
Последнее изменение этой страницы: 2019-06-19; Просмотров: 171; Нарушение авторского права страницы