Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Словарь китайских терминов⇐ ПредыдущаяСтр 26 из 26
Аньмо: «прижимание и растирание». Массаж. Багуа: «Восемь Триграмм». В китайской философии восемь основных вариантов любого феномена; в И-цзине они изображаются в виде групп сплошных и прерывистых линий. Багуа-чжан: «Ладонь Восьми Триграмм». Один из внутренних стилей боевых искусств, который, как считается, был разработан Дун Хайчуанем между 1866 и 1880 гг. Бадуаньцзинь: «Восемь Кусков Парчи». Практика вайдань-цигуна, которая, как считается, была разработана маршалом Юэ Фэем во времена династии Сун. Бай жи цзю цзи: «Сто дней закладывания фундамента». В практиках ицзинь-цзина и сисуй-цзина тренировка в первые сто дней является самой важной, поскольку человек закладывает основание своего прогресса в будущем. Байхуэй: = Ниваньгун. Бато: Индийский проповедник, прозванный китайцами Милэ Фо («Счастливым Буддой»), который был первым индийским монахом, пришедшим в Китай. Би ган: закрывание ануса. Вайдань: «внешний Эликсир». Внешние упражнения цигуна, в которых ци накапливается в конечностях, а затем направляется в глубины тела. Вэйци: «защитная ци ». Щит ци, отталкивающий вредные внешние воздействия. Вай чжуан: «внешняя сила». Физическая сила мышц, которая проявляется внешне. Гу суй: «костный мозг». Гу шэнь: «дух долины». Полость байхуэй на макушке головы. Она считается местом, или воротами, через которые ци организма сообщается с Небесной ци. Дао-цзя (даоцзяо ): «даосизм». Создан Лао-цзы во времена династии Чжоу (1122—934 гг. до н. э.). Во времена династии Хань (ок. 58 г. н. э.) он смешался с буддизмом и превратился в даосскую религию (даоцзяо ). Даодэ-цзин: Классическая книга о морали. Написана Лао-цзы. Даовай цай яо: «Собирание Трав за Пределами Дао ». Даосская практика цигуна. Да цяо: «построение моста». Цигуновская практика прикосновения к нёбу кончиком языка, в результате чего образуется мост, или связь, между Сосудами Управления и Зачатия. Да чжоу тянь: «Великий цикл Неба». Обычно переводится как «Большая циркуляция». После того как в практике нэйдань-цигуна человек завершает «Малую циркуляцию», его ци циркулирует по всему организму. Затем, как считается, ему следует завершить «Большую циркуляцию». Да Мо: индийский буддийский монах, который, как считается, разработал системы ицзинь-цзин и сисуй-цзин, находясь в Шаолиньском монастыре. Известен также как Бодхидхарма. До принятия монашества был принцем небольшого племени в Южной Индии. Да Мо чжуан-цигун: комплекс практик вайдань-цигуна. Основан на теории вайдань-цигуна монаха Да Мо. Дай май: «Опоясывающий Сосуд». Один из восьми чудесных сосудов. Дань дин дао гун: «Путь Плавильного Котла для Эликсира». Даосская практика цигуна. Даньтянь: «Поле Эликсира». Точки тела, которые способны накапливать и вырабатывать ци (Эликсир). Верхний, средний и нижний Даньтяни расположены, соответственно, в межбровье, в солнечном сплетении и в нескольких дюймах ниже пупка. Дянь сюй: дянь означает «прижимать пальцем и оказывать давление», а сюй — «полости» (акупунктурные точки). Техники циньна, которые специализируются на ударах по акупунктурным точкам, позволяющих обездвижить или убить противника. Ду май: «Сосуд Управления». Один из восьми сосудов ци. Жэнь май: Обычно переводится как «Сосуд Зачатия». И: «мысль, намерение». Ум мудрости. Область сознания, создаваемая чистым мышлением и рассуждением, которые способны сделать человека хладнокровным, спокойным и мудрым. И ци сян хэ: «сочетание И и ци ». Ицзинь-цзин: «Трактат об изменении мышц и сухожилий». Считается, что он написан Да Мо примерно в 550 году нашей эры. Этот труд посвящен методам вайдань-цигуна, укрепляющим физическое тело. И и инь ци: «Использование И (ума мудрости) для направления ци ». Инь: В китайской философии: пассивное, отрицательное, женское начало. В китайской медицине Инь означает недостаток. К органам Инь («внутренним органам») относятся Сердце, Легкие, Печень, Почки, Селезенка и Перикард. Иньцяо май: Пяточный Инь -Сосуд. Один из восьми чудесных сосудов. Инци: «управляющая ци ». Она управляет функциями органов и тела. Иньвэй май: Сосуд «Хранитель Ян ь». Один из восьми чудесных сосудов. Кай цяо: «Открывание замка с секретом». В цигуне раскрытие ворот в верхнем Даньтяне. Кань: одна из Восьми Триграмм, представляющая Воду. Лао-цзы: основатель даосизма, также известен под именем Ли Эр. Ли: энергия, вырабатываемая физической силой мышц. Ли Эр: Лао-цзы, основатель даосизма. Лянь ци: лянь означает «тренировать», «усиливать» и «очищать». Процесс даосской практики, благодаря которому ци становится сильнее и обильнее. Лянь ци хуа шэнь: «Очищение ци для питания духа». Направление ци к голове для подпитывания головного мозга и духа. Лянь ци шэнхуа: «Тренируя ци, сублимировать ее». Процесс в практике сисуй-цзина, при котором ци направляется в хуантин или в головной мозг. Лянь цзин: Здесь лянь означает «сохранять», «упражнять» и «очищать». Процесс в практике цигуна, целью которого является защита и очищение цзин. Лянь цзин хуа ци: «Превращение семени-цин в ци ». Лянь шэнь: «Тренировка духа». Очищение, усиление и фокусирование шэнь. Лянь шэнь хуань сюй: «Очищение духа и превращение его в Пустоту». Продвинутая стадия практики просвещения и перехода к «буддовости», на которой человек обучается тому, как отдалять свой дух от физического тела. Лянь шэнь ле син: «Утончение духа и конец человеческой природы». Последняя стадия практики просветления, на которой человек учится сохранять нейтральность эмоций и не подвергаться возмущениям, свойственным природе человека. Лянь шэнь: «Тренировка тела». Ли: одна из Восьми Триграмм, представляющая Огонь. Лин тай: «духовный зародаш». Линтай: «духовный центр». В акупунктуре — полость на спине. В цигуне — верхний Даньтянь. Ло: малые каналы ци, отходящие от основных каналов и соединенные с кожей и с костным мозгом. Май: сосуды ци. Восемь сосудов, участвующие в переносе, накоплении и регуляции ци. Милэ Фо: «Счастливый Будда». Китайское прозвище Бато, первого индийского проиоведника, пришедшего в Китай. Ми цзун шэнь гун: «Тайный стиль духовного гунфу ». Тибетский цигун и боевые искусства. Мин тянь гу: «Постукивание в Небесный Барабан». Практика цигуна, целью которой является пробуждение и очищение разума, в которой используется постукивание пальцами по задней часта головы. Нао суй: «Головной мозг». Нэйдань: «Внутренний Эликсир». Форма цигуна, в которой ци (Эликсир) вырабатывается в теле и распространяется в конечности. Нэй чжуан: «Внутренняя сила». Сила тела ци, которая поддерживает внешнее, или физическое, тело. Нэйгун: «Внутреннее гунфу ». Обычно так называют боевой цигун. Нивань, ниваньгун: «Нирвана, Дворец Нирваны». В цигун — название головного мозга. Нин шэнь: сгущение или сосредоточение духа. Пэнлай: Мифический остров, на котором живут бессмертные. Сань гуань: «Трое ворот». В практике «Малой циркуляции» — три полости в Сосуде Управления, которые обычно закупорены и должны быть открыты. Сань хуа цзюй дин: «Три цветка достигают макушки». Одна из окончательных целей цигуна, которая означает, что три сокровища (цзин, ци и шэнь ) должны быть направлены к верхней точке тела для подпитывания головного мозга и духовного центра (верхнего Даньтяня ). Сань нянь ю чэн: «Три года достижения». Три года практики ицзинь-цзина. Сань цай: «Три Силы». Небо, Земля и Человек. Саньгун: «Рассеивание энергии». Преждевременное вырождение мышц, когда ци не в состоянии эффективно наполнять их энергией. Вызывается перенапряжением в занятиях. Синь: «Сердце». Эмоциональный ум. Синьи, синьи-цюань: «Кулак Оформленного Разума». Внутренний стиль гунфу, в котором разум, или мышление, определяет форму и движения тела. Создание этого стиля приписывается маршалу Юэ Фэю. Сяо цзютянь: «Малые Девять Небес». Стиль цигуна, созданный в VI веке. Сяо чжоу тянь: «Малый Небесный цикл». Также называется «Малой циркуляцией». Полный цикл обращения ци в Сосудах Зачатия и Управления. Сисуй-цзин: «Трактат о промывании костного и головного мозга». Практика цигуна, специализирующаяся на направлении ци в костный мозг для его прочистки. Си суй фа мао: «Промывание костного мозга и покорение волос». Син мин шуан сю: «Двойное совершенствование человеческой природы и жизни». Первоначально буддийский, но сейчас, в основном, даосский метод цигуна, уделяющий особое внимание совершенствованию как духовности (человеческой природы), так и человеческого тела. Сю ци: «Совершенствование ци ». Это совершенствование предполагает защиту, поддержку и очищение. Буддийская практика цигуна. Сю шэнь: «Совершенствование физического тела». Это совершенствование предполагает защиту, поддержку и очищение. Буддийская практика цигуна. Сюань гуань: «Магические Ворота». В практике цигуна — ключевые точки на маршрутах движения ци. Сун ган: «Расслабление ануса». Су вэнь: очень древний трактат по медицине. Сы да цзе кун: «Четыре Больших — Пусты». Стадия буддийской практики, на которой в разуме отсутствуют все четыре элемента (Земля, Вода, Огонь и Воздух), то есть человек становится совершенно равнодушным к мирским искушениям. Тайцзи-цюань: «Кулак Великого Предела». Внутреннее боевое искусство. Тянь чи: «Небесный Пруд». Место под языком, где вырабатывается слюна. Те бу шань: «Железная Рубашка». Практика гунфу, укрепляющая тело внешне и внутренне. Ти си: «телесное или кожное дыхание». В цигуне: обмен ци с окружающей средой через кожу. Туйна: «толкание и хватание». Вид массажа, используемый для лечения внешних повреждений и многих болезней. Тяо синь: «регулирование эмоционального ума». Тяо шэнь: «регулирование тела». Тяо си: «регулирование дыхания». У: полдень. Уданшань: горы в китайской провинции Хубэй. У ци чао юань: «пять ци возвращаются к своему истоку». Цель цигуна в отношении ци пяти органов Инь заключается в сохранении правильного (исходного) уровня этих ци. У синь: «Пять центров». Лицо, полости лаогун в ладонях и полости юнцюань на ступнях. У-щы: время от полудня до полуночи. Фаньху си: «Обратное дыхание». То же, что «даосское дыхание». Фэнь суй сюйкунг: «Сокрушение Пустоты». Один из процессов даосской практики, целью которого является просветление. При этом разрушается иллюзия, связующая физический мир и духовный план. Фу си: «кожное дыхание». Одна из дыхательных практик нэйдань-цигуна. Фу ци: «подчинение ци ». Подчинение означает контроль и управление. Хань Фэнь Лoy: «Благоухающая Башня». Считается, что так называлось некое даосское общество. Хуантин: «Желтый двор». В даосском цигуне — место в центре тела, где для сотворения духовного зародыша смешиваются Огненная ци к Водная ци. Хэн мо: «Цилиндрический жернов». Термин сисуй-цзина, обозначающий пенис. Хоутянь-фа: «Посленебесные техники». Внутренний стиль боевого цигуна, который, как считается, возник примерно в шестом веке. Хуань щин бу нао: «возвращение семени-цзин для питания головного мозга». Даосская практика цигуна, во время которой ци, полученная преобразованием цзин, направляется к головному мозгу и подпитывает его. Цзай цзе пай: «Направление Посадки и Прививания». Школа даосского цигуна. Цзин: Семя, Сущность, Эссенция. Наиболее очищенная часть чего-либо. Цзин-ци: Ци, полученная в результате преобразования изначального цзин. Цзин-шэнь: семя-дух. Часто переводится как «дух жизненной силы». Поднятый дух (поднятый благодаря ци, полученной в результате преобразования цзин ), который сдерживается влиянием И. Цзинь: в китайских боевых искусствах — сила, исходящая от мышц, наполненных энергией ци и реализовавших свои потенциальные возможности. Цзы: полночь. Цзы-у: время от полуночи до полудня. Цзиньдань да дао: «Большой Путь Золотого Эликсира». Основная даосская практика цигуна; во время тренировки вырабатывается Эликсир, который затем используется для продления жизни. Цзинь чжун чжао: «Покров Золотого Колокола». Одна из практик Железной Рубашки. Ци: общее определение ци: универсальная энергия, включающая тепло, свет и электромагнитную энергию. Более узкое определение ци связано с циркуляцией энергии в организме человека или животного. Цигун: Гун является сокращением от гунфу («энергия-время»). Таким образом, слово «цигун» обозначает теории и практики, связанные с ци. Ци шу: «количество ци ». Когда объем ци можно оценить, это означает, что он ограничен и, следовательно, жизнь человека приближается к концу. Ци цин лю юй: «семь страстей и шесть желаний». К семи страстям относятся счастье, гнев, печаль, радость, любовь, ненависть и вожделение. Шесть желаний представляют собой чувственные удовольствия, связанные с глазами, ушами, носом, языком, телом и разумом. Ци хо: «зажигание огня». Момент начала накопления ци в Даньтяне. Цзин: «каналы» ци. Двенадцать «рек», связанных с органами тела, благодаря которым в организме циркулирует ци. Цзин сю пай: «Школа Спокойного Совершенствования», одно из направлений даосского цигуна. Цицзин ба май: «чудесные сосуды». Восемь сосудов, хранящих ци и регулирующих ее уровень в основных каналах ци. Цзю нянь мянь би: «Девять лет лицом к стене». Последняя стадия практики сисуй-цзина, ведущая к просветлению, или «буддовости». Чань: китайская школа махаянского направления в буддизме, которая придерживается точки зрения, что просветления можно достичь путем медитации, самосозерцания и интуиции. В Японии чань произносится как «дзэн». Чань-цзун ни цзу: Семь Основоположников школы чань (дзэн). Во времена династии Тан к Шести Основоположникам чань был добавлен Шэньхуэй, который стал Седьмым Основоположником. Чань-цзун лю цзу: Шесть Основоположников школы чань (дзэн): Да Мо, Хуэйкэ, Сэнцань, Даосинь, Хунжэнь и Хуэйнэн. Чжэнху си: «обычное дыхание». Часто называется «буддийским дыханием». Чжу лунь: «Жемчужные Колеса». Яички. Чунмай: « Поддерживающий Сосуд». Один из восьми чудесных сосудов. Чоу би нан: «Зловонный кожаный мешок». Презрительное выражение буддистов, означающее физическое тело. Они считают, что физическое тело предоставлено человеку лишь для временного использования как помощь в духовном совершенствовании. Чу: деревянная палка, применявшаяся для отделения мякины от зерна. Шаолинь: буддийский храм и монастырь в провинции Хэнань, прославившийся своими боевыми искусствами. Шоу ши фань тин: «втянуть взгляд и слушать внутри». Первый шаг в процессе медитации, когда человек обращает внимание внутрь и отстраняется от восприятия внешнего мира. Шуан сю: «Двойное Совершенствование». Метод практики цигуна, представляющий собой обмен ци с партнером с целью уравновешивания ци обоих. Шу: провинция Сычуань. Ши юэ хуа тай: «Десять месяцев вынашивания плода». Стадия даосского цигуна, во время которой подпитывается духовный зародыш. Шэнь: «дух». Считается, что его обителью является верхний Даньтянь («третий глаз»). Шэнбин: монахи-солдаты. Во времена династии Тан монастырь Шаолинь был единственным монастырем, которому император позволил обладать собственной полной системой боевой подготовки. Шэнь ци с ян хэ: «Соединение шэнь и ци». Последняя стадия регулирования шэнь. Шэнь гу: «долина духа». Желоб, образованный двумя полушариями мозга; у выхода из этой «долины» расположен верхний Даньтянь. Шэнь ин: «духовный младенец». Шэнь цзяо: «духовная связь». Шэнь си сян и: «шэнь и дыхание поддерживают друг друга». Шэнь тай: «духовный зародыш». Также называется лин тай. Шэн тай: «святой зародыш». Синоним духовного зародыша. Шэ цзин: «поглощение Эссенции». Поглощение Эссенций (ци ) природных объектов, например Солнца, Луны, пищи и воздуха. Эмэйшань: горы в провинции Сычуань; в этом районе возникло множество стилей боевых искусств. Юань ци: «изначальная ци ». Создается из изначального семени-цзин, унаследованного от родителей. Юань цяо: «изначальная ключевая точка». Ключевой момент практики. Юань цзин: «изначальное семя-цзин ». Фундаментальная, изначальная субстанция, наследуемая от родителей. Она может преобразовываться в изначальную ци. Юань шэнь: «изначальный дух». Дух, которым мы обладаем от рождения. Юй цзинь: «Нефритовая Подушка». Одни из трех ворот, используемых в практике «Малой циркуляции». Ян: В китайской философии: активное, положительное, мужское начало. В китайской медицине Ян означает чрезмерное, сверхактивное, перегретое. Янцяо май: Пяточный Ян-Сосуд. Один из восьми чудесных сосудов. Янвэй май: Сосуд «Хранитель Ян». Один из восьми чудесных сосудов. Ян шэнь: «вскармливание духа». www.e-puzzle.ru www.e-puzzle.ru [1] В соавторстве с Джеффри Болтом.
[2] В соавторстве с Джеффри Болтом.
[3] В конце 1996 г. вышло новое, переработанное издание под названием Тайцзи: теория и боевая сила.
[4] В конце 1996 г. вышло новое, переработанное издание под названием Тайцзи-цюань: боевые применения.
[5] В настоящее время издательство «София» готовит эту книгу к публикации. — Прим. ред.
[6] В соавторстве с Лян Шоуюем. (Эта книга будет издана «Софией» в 1997 году.)
[7] В 1996 г. переиздана под названием Артрит: китайские методы его лечения и профилактики.
[8] В соавторстве с Лян Шоуюем и У Вэньцином («София», Киев, 1997 г.)
[9] «София», Киев, 1995 г.
[10] Китайский цигун-массаж (1992).
[11] В данное время эта книга готовится к печати в изд. «София» и будет опубликована через месяц после выхода данной книги.
[12] Исторически сложилось так, что названиями трактатов, приписываемых Да Мо, стали обозначать и сами описываемые в них практики. Чтобы не путать первые со вторыми, мы будем названия книг писать с заглавной буквы, а названия систем цигуна — со строчной.
[13] Кит. цзин.
[14] Кит. май.
[15] Кит. даньцзя.
[16] Кит. ло.
[17] В китайском учении о воинской морали (удэ ) одни качества относятся к «морали деяния» и эмоциональной сфере, а другие — к «морали ума» и ментальной сфере.
[18] Права на перевод и публикацию этой книги на русском языке, очевидно, будут принадлежать «Софии». — Прим. ред.
[19] Да Мо — сокращенное Пу Ти Да Мо, что, в свою очередь, является китайской передачей санскр. имени Бодхидхарма.
[20] «Совершенствование» (кит. сю ) — одно из ключевых понятий китайской религиозной терминологии. Оно означает приведение в порядок, исправление, украшение, культивирование чего-либо.
[21] См. об этом: Е. Торчинов, Даосизм, Спб, «Андреев и сыновья», 1993.
[22] Автор излагает предельно упрощенную версию истории введения буддизма в Китае, но, поскольку эта история во всех своих версиях сильно мифологизирована, истину установить уже достаточно сложно. Это примечание справедливо и для последующего жизнеописания Да Мо.
[23] Эти «четыре заповеди» Бодхидхармы приводятся чуть ли не в каждой книге о чань- и дзэн-буддизме. Здесь автор дает весьма необычную трактовку первой заповеди, поэтому мы считаем полезным привести общепринятые варианты ее перевода: «Основная передача — вне учения» (Г. Дюмулен, Н. Абаев), «Передавай традицию вне наставлений» (В. Малявин), «Быть вне учения и за пределами традиции» (А. Уотс).
[24] Чань — китайское произношение санскритского дхьяна (медитация).
[25] Легенда о последнем разговоре Бодхидхармы с учениками тоже хорошо знакома всем, кто интересовался чань-буддизмом (см. раздел 2–4 ). Акт вручения Хуэйкэ «костного мозга» учителя обычно истолковывается в том смысле, что Хуэйкэ (второй после Бодхидхармы чаньский патриарх) получил самую сокровенную, эзотерическую часть учения чань. Автор же понимает под «костным мозгом» систему сисуй-цзин.
[26] Кит. хоутянь.
[27] Кит. дэ.
[28] В уместном здесь русском слове ограниченность содержится та же идея.
[29] В китайском оригинале — шэнь (божество, дух').
[30] То есть ваджраянских и махаянских.
[31] Кит. пай.
[32] Кит. май.
[33] Кит. цзин.
[34] Кит. И.
[35] Кит. бяньхуа.
[36] Они же — «плотные внутренние органы», или «плотво» (кит. цзан ).
[37] Они же — «полые внутренние органы», или «полво» (кит. фу ).
[38] Тройной Обогреватель и перикард — органы условные, не имеющие анатомических соответствий. Впрочем, и остальные «внутренние органы» и «внутренности» китайской медицины являются не столько анатомическими, сколько физиологическими понятиями.
[39] «Чистая Земля» (санскр. Сукхавати, кит. Цзинту ) — рай буддийской мифологии.
[40] Кит. цзин.
[41] Кит. май.
[42] Кит. ло.
[43] Сувэнь («Простые вопросы») — часть книги Нэй-цзин, построенной в виде диалога императора Хуан-ди и его легендарного наставника Си Бо.
[44] 1026 г.
[45] Т. е. «плотных» и «полых» внутренних органах.
[46] Кит. шао.
[47] То же, что Массирование.
[48] То, что в переводе данного текста и комментариях к нему передается как «эссенция», в китайском оригинале обозначается словами цзин, хуа или цзинхуа. Хотя используется тот же иероглиф цзин, который в других контекстах переводится как «семя», в данном случае речь идет не о семени, а о ци как тонкой сущности (эссенции) природных объектов.
[49] Кит. сянь.
[50] Кит. лин.
[51] Юнцюань — акупунктурная точка К-1.
[52] Великая гора Куньлунь китайской мифологии имеет, по-видимому, лишь косвенное отношение к реальному горному хребту Куньлунь.
[53] В слове Даньтянь иероглиф тянь означает «поле», а дань — «Эликсир». Каждый из этих иероглифов может служить сокращенным вариантом слова Даньтянь («поле Эликсира»).
|
Последнее изменение этой страницы: 2019-06-19; Просмотров: 330; Нарушение авторского права страницы