Подробное описание преемственности Гухьягарбхи Маяджалы, содержащееся в Гухьягарбха-тантре и в колофоне к ней V Далай Ламы.
[DL – колофон V Далай Ламы; G – Гухьягарбха-тантра].
" Учитель Яб-Юм Самантабхадра – Будды Яб-Юм Пяти семейств – Три Арья-Бодхисаттвы.
Далее от Манджушри это учение через бога Индру пришло к богам,
от Авалокитешвары через Нагараджу Чёрная шея к нагам,
от Ваджрапани через якшу Самантабхадру к якшам.
Что касается последовательности линии передачи для людей и нелюдей, она следующая:
Ваджрапани на вершине Майя проповедал это учение Пятерым, известным как бог Индра, наг Такшака (‘Jog-po), якша Улкамукха, ракшас Равана с Ланки и человек Вимала из племени личчхави.
После этого ракшас, обладющий прозрением и умением (интуицией и методом), разместил восемнадцать разделов тантры в книги, которые и упали в виде дождя на крышу дворца Раджи Джа (Индрабхути Первый). Не поняв смысл этого, Раджа Джа просил разъяснений у бхикшу Кукураджи. Тот, осуществив Ваджрасаттву, постиг смысл и радже объяснил. Поэтому линия такова:
Кукураджа
благословенный Раджа Джа,
Индрабхути,
Сингхараджа,
Упараджа,
принцесса Гомасала,
ачарья Лилаваджра,
панчен Вималамитра.
Кроме того от Гомаcалы –
Бхутакутта (Буддагупта),
Майтрикамала,
Вималабуддагухья.
Кроме того от Раджи Джа –
Индрабхути,
Нагабхути,
Царь Собак (Кукураджа),
Веталидэва,
Дорже Шепа (" Смеющийся Ваджр" ),
Царь Сахора Прахасти.
Царь Сахора Прахасти разъяснил троим: Шакьяпрабхе, Шакьямайтри и Шакьясимкхе.
Шакьяпрабха на горе Кайласа разъяснил Ма Ринченчогу, Бэ (sBas Manyju-shri, Гупта-Манджушри) и Бранкхамурти.
Ма Ринченчог передал Цугру Ринчен Шонну (rMas Tsug ru ri cen gzhon nu) [DL. p. E, list 3, 5s – p. G, list1, s1; G. 133, s5].
Кроме того от принцессы –
ачарья Лилаваджра,
Вимала,
Ма Ринченчог.
Также от принцессы –
ачарья Кукураджа младший,
Ветала Сукхасиддхи,
ачарья Дорже Шепа (bZhad-pa rDo-rje),
царь Сахора Прахасти, ачарья Буддагухья,
Лилаваджра,
Вималамитра.
Кроме того от Кукураджи –
Риши Башита,
Прахабхасти,
Ачарья Второй Будда (Падмасамбхава).
Падмасамбхава разъяснил Ньяг Джнянакумаре (gNyag Dznya-na-ku-ma-ra), у которого слушал Согпо (монгол) Пэлгьи-Еше (Sog-po dPal-gyi-ye-shes), у которого слушал Нубчен Сангье Еше (gNub-chen Sangs-rgyas ey-shes, IX в.).
Нубчен Сангье Еше разъяснил Анлам Гьялва Чогьяну (Ngan-lam rGyal-ba mchog-dbyangs).
Также от Кукураджи –
Даналукришака,
Махараджа,
Роландэва (Ro-langs de-va),
шесть лоцав: Акашагарбха (Nam-mkha’i nying-po) и другие.
Ещё от раджи Джа –
Гомпама (sGom-pa-ma),
Вимала, от которого объяснение получили Ма Ринченчог и Ньяг Джнянакумара.
Они разъяснили Цуру Еше Шонну (Tsu-ru Ye-shes Zhon-nu) и Гьерэ Чогкьон (Gye-re Phyogs-skyong).
Эти двое дали толкование Кьюнпо Йиг-вё (Khyung-po dbyig-‘od),
который разъяснил Дарже Пэлгьи Тагпе (Dar-rje dPal-gyi Grags-pa), Шан Гьялвэ-Йонтэну (Zhang rGyal-ba’i- yon-tan) и Кьюнпо Йигги-Дорже (Khyung-po dbyig-gi rDo-rje).
Шан Гьялвэ-Йонтэн –
Нубчен Санжей Еше (gNub-chen Sangs-rgyas ye-shes), далее следуют:
Со Еше Ванчуг (So Ye-shes dBang-phyug),
Абтун Жанчуб Гьялцэн (Ngab-thung Byang-chub rGyal-mtshan),
Кортун Шераб Еше (sKor-thung Shes-rab Ye-shes; в " Синей Летописи" Концюн Шераб Еше, Kong-btsun Shes-rab Ye-shes, с.80 и 593),
Ратун Еше Цултим (Ra-thung Ye-shes Tshul-khrim; в " Синей Летописи" – Ратун Шераб Цултим, Ra-thung Shes-rab Tshul-khrim, с. 80, 610, 685),
Ньян Шерабчог (Nyang Shes-rab-mchog, в " Синей Летописи" – Myang Shes-rab-mchog, с.606, 676).
Ещё от Нубчена – Кулунпа Йонтэн Гьяцо (Khu-lung-pa Yon-tan rGya-mtsho) [DL. p. G, list1, s5 – p. F, list3, s1; G. p135, s3],
Нуб Еше Гьяцо (Gra-phyi rgyal-gnubs ye-shes rgya-mtsho),
Ньян Шерабчогу (Nyang Shes-rab-mchog),
Ньян Еше Чжуннэ (Nyang ye-shes ‘Byung-gnas),
Уг[гья]палунпа Сурчен Шакья Чжуннэ (‘Ug-[bya]pa-lung-pa Zur-chen Shakya ‘Byung-gnas, 954 –).
Кроме того Цуру Еше Шонну и Гьерэ Чогкьон вместе разъяснили (DL. p. F, лист 3, 1s; G. p.135, s4) Шан Гьялвэ-Йонтану (Zhang rGyal-ba’i yon-tan), Чогро Шераб Жанчубу (lCog-ro Shes-rab byang-chub), Гой Цултим Жанчубу (‘Gos Tshul-khrims byang-chub) и Со Йонтан Санпо (So Yon-tan bZang-po).
Эти четверо –
Шан Жанчуб Чжуннэ (Zhan Byang-chub ‘Byung-gnas), далее по порядку:
Cари Ешепаг (Za-ri Ye-shes-‘phags),
Нуб Лачен Жанчуб Ньинпо (gNubs Bla-chen Byang-chub snying-po),
Cурпоче (Zur-po-che, 954 –),
Тагомгьи Цэмо Лхачже Сурчунпа (lTa-sgom gyi rTse-mo lHa-rje Zur-chun-pa, 1014-1074).
Лучший из четырёх его учеников и восьми семей (DL. с. F, list3. s3; G. p. 136, s1) Лхачже Ньяцэлва Лэн Шакья-Жанчуб (lHa-rje Nya-tshal-ba Rlan Shakya byang-chub), далее:
Сур Тамчэ Кьенпа Шакья Сэнгэ (Zyr thams-cad mkhyen-pa Sakya Seng-ge),
Цаца Шакья Дорже (Tsa-Tsha Shakya rDo-rje),
Лама Вантон Лхачже (Bla-ma dBang-ston lHa-rje),
Догён Шакья Сэнгэ (‘Gro-mgon Shakya seng-ge),
Ньетон Ринчен Сэнгэ (sNye-ston Rin-chen seng-ge),
Вантон Цог-чже (dBang-ston Tshogs-rje),
Лама Чой Гьялцэн (Bla-ma Chos rGyal-mtshan),
Догён Жанчуб Линпа (‘Gro-mgon Byang-chub gling-pa),
Намдол Кюнга Ринчен (rNam-grol Kun-dga’ Rin-chen),
Кункьен Пэлдэн Сэнгэ (Kun-mkhyen dpal-ldan seng-ge),
Цантон Сонам Cанпо (gTsang-ston bsod-nams bzang-po),
Ригзин Намха-Тагпа (Rigs-‘dzin Nam-mkha’-grags-pa),
Кедуб Чойкьи Гьялцэн (mKhas-grub Chos-kyi rgyal-mtshan),
Чжамьян Сонам Гьялцэн (‘Jam-dbyangs bSod-nams rGyal-mtshan),
Пантон Гэлэг Гьялцэн (dPang-ston dGe-legs rGyal-mtshan),
Сэтон Ринчен Гьялцэн (Se-ston Rin-chen rGyal-mtshan),
Ченцаб Гёнпо Дава (sPyan-tshab mGon-po Zla-ba),
Сэтон Агван Дорже (Se-ston Ngag-dbang rDo-rje),
Агчан Пэлдэн Таши (sNgags-‘chang dPal-ldan bKra-shis) [G.p137, s1],
Сэтон Лэдуб Цэрин (Se-ston Legs-grub Tshe-ring),
Кьябдаг Дацанпа Лочог Дорже (Khyab-bdag Khra-tshangs-pa Blo-mchog rDo-rje), [DL. p. F, list3, s5 – p. F, list1, s1; G. p.137, 1s.]
От Кьябдаг Дацанпа Лочог Дорже – я, Сахор Банде (V Далай-Лама).
Кроме того от Допугпа Шакья Сэнга (sGro-phug-pa Shakya seng, Шакьясимха)
Пацаб Шакья-дор (sPa-tshab Shakya-rdor, Шакьяваджра),
Цуктор Шакья Чжуннэ (gTsug-tor Shakya-‘byung-gnas, Ушниша Шакьясамбхава),
Лэнтон Вё-по (rLan-ston ‘od-po),
Дхармасимха (dPal-ldan Chos-seng, Пэлдэн Чойсэн),
Лэн Сангьепэл (rLan sangs-rgyas-dpal),
Лэн Сонам Гёнпо (rLan bSod-nams mgon-po = ‘Jam-dbyangs mGon-po, 1208 –),
Долчен Самдуп Дорже (sGrol-chen bsam-grub rdo-rje),
его сын Сангье Ринчен (Sangs-rgyas rin-chen),
Гойло Тамче Кьенпа Еcанцепа Шоннупэл (‘Gos-lo thams-cad mkhyen-pa ye-bzang rtse-pa gZhon-nu-dpal, 1392-1481),
Туган-лоцава (Krus khang Lo-tsa-ba) Сонам Гьяцо (bSod-nams rgya-mtsho, 1424 –, переводчик),
Сэтон Ринчен Гьялцэн (Se-ston rin-chen rgyal-mtshan).
Ченцаб Гёнпо Дава (sPyan-tshab mGon-po Zla-ba),
Сэтон Агван Дорже (Se-ston Ngag-dbang rDo-rje),
Агчан Пэлдэн Таши (sNgags-‘chang dPal-ldan bKra-shis),
Сэтон Лэдуб Цэрин (Se-ston Legs-grub Tshe-ring),
Кьябдаг Дацанпа Лочог Дорже (Khyab-bdag Khra-tshangs-pa Blo-mchog rDo-rje),
От Кьябдаг Дацанпа Лочог Дорже – я, Сахор Банде.
Кроме того от Долма Сангье Ринчена (sGrol-ma Sangs-rgyas rin-chen):
Долма Чойтаг Cанпо (sGrol-ma Сhos-grags bZang-po),
Долма Намхэ-нэнчжор (sGrol-ma nam-mkha’i rnal-‘byor),
Сэтон Ринчен Гьялцэн (Se-ston rin-chen rgyal-mtshan).
Ченцаб Гёнпо Дава (sPyan-tshab mGon-po Zla-ba),
Сэтон Агван Дорже (Se-ston Ngag-dbang rDo-rje),
Агчан Пэлдэн Таши (sNgags-‘chang dPal-ldan bKra-shis),
Сэтон Лэдуб Цэрин (Se-ston Legs-grub Tshe-ring),
Кьябдаг Дацанпа Лочог Дорже (Khyab-bdag Khra-tshangs-pa Blo-mchog rDo-rje),
От Кьябдаг Дацанпа Лочог Дорже – я, Сахор Банде.
Это две основные линии передачи ванга.
Преемственность луна ( агама ):
Сурчен (Zur-chen, 974 –) даровал Ньян Шерабчогу (Nyang Shes-rab-mchog ), Лова-ламе (Klo-ba-bla-ma) и Дэ Жанчубу Чжуннэ (sGrad byang-chub ‘byung-gnas).
Ньян Шерабчог –
Сурчунпе (Zur-chung-pa, 1014-1074),
Далее по порядку:
Ньяцэлвалэн Шакья Жанчуб (Nya-tshal-ba-rlan),
Сур Тамче Кьенпа (Zur thams-cad mkhyen-pa),
Тагпа Шакья Дорже (Thag-pa Zhakya rdo-rje, Тагпа Шакьяваджра),
Цэг Шакьячжуннэ (rTsegs Shakya ‘byung-gnas),
Лэн Дорже-вё (Rlan rdo-rje-‘od, Ваджрапрабха),
его сын Сонам Гьялцэн(sras bSod-nams rgyal-mtshan),
Гой Ойдуб-гён (‘Gos dngos-grub-mgon),
Лама Шакья Гьялцэн (Bla-ma Shakya rgyal-mtshan, Шакьядхваджа),
Лама Пэлcанпа (Bla-ma dpal-bzang-pa),
Лама Дорже Гьялцэн (Bla-ma rdo-rjq gyal-mtshan),
Лама Дэшегпа (Bla-ma bDe-gshegs-pa),
Чжамьян Шеньен (‘Jam-dbyangs bshes-gnyen),
Ар Гэва Чойпэл Гьялцэн (Ar dGe-ba chos-dpal rgyal-mtshan, 1382-1462),
Чагён Самтэн Санпо (Cha-mgon bsam-gtan bzang-po),
Великий тертон Ратна Линпа (gTer-ston chern-po Ratna-gling-pa),
Наследный принц Цэван Тагпа (rGyal-sras Tshe-dbang grags-pa),
Чже Агван Тагпа (rJe Ngag-dbang grags-pa, Вагишваракирти),
Ньяммэ Агван Норбу (mNyam-med ngag-dbang nor-bu),
Цунмэ Норбу Йонтаг (mTshungs-med nor-bu Yongs-grags),
Тичен Норбу Вангьял (Drin-can nor-bu dbang-rgyal),
Тулку Цултим Дорже (sPrul-sku Tshul-khrims rdo-rje),
Тацанпа Ченпо (Khra-tshangs-pa chen-po).
Тацанпа Ченпо даровал мне, Сахор Банде.
Кроме того от Сандаг Допугпы (gSang-bdag sgro-phug-pa, 1074–1134) – [DL. p. F, list2, s2; G. p.139, s1]
Ньетон Чойсэн = Ньетон Чойкьи Сэнгэ (Nye-ston chos-seng),
Цаннаг Вё-бар (gTsang-nag ‘od-‘bar),
Cурпале (Zur-pa-le),
Cурхэру (Zur-he-ru),
Юнтон Сангье (gYung-ston sangs-rgyas),
Гьякаб Гонпа (rGya-gab gong-pa),
Юнтон Чой (gYung-ston chos),
Кепа Бха-сичжи (mKhas-pa Bha-gzi-brjid),
Cур Чампа Сэнгэ (Zur Byams-pa seng-ge),
Долчен Самдуб Дорже (sGrol-chen bsam-grub rdo-rje),
Сур Шакья Чжун-Чима (Zur Shakya ‘byung phyi-ma),
Чжецюн Пэлдэн Санпо (rJe-btsun dpal-ldan bzang-po),
Чечог Пала Шри (sKye-mchog pha-la shri),
Cур Шакья Шеньен (Zur Shakya bshes-gnyen),
Согпо Пэл-е (Sog-po dpal-ye = Sog-po dpal-gyi-ye-shes),
Кунcанпэл (Kun-bzang-dpal),
Катогпа Сонам Гьялцэн (Ka-thog-pa bsod-nams rgyal-mtshan),
Намдол Еше Cанпо (rNam-grol ye-shes bzang-po),
Катогпа Шойжи Сенге (Ka-thog-pa chos-kyi seng-ge),
Лхато Тулку Чокьи Ванпо (Lha-bro sPrul-sku Сhos-kyi dbang-po),
Гурува Карма Чойкьон (Gu-ru-ba karma chos-skyong),
Лама Таши Лхундуб (Bla-ma bkra-shis lhun-grub),
Тацанпа Ченпо (Khra-tshangs-pa chen-po), [DL. p. F, list 2, 4s; G. P.139, 4s]
Тацанпа Ченпо даровал мне, Сахор Банде.
Линия передачи тантры и комментария в традиции Юнтонпы Допугпа (sGro-phug-pa, 1074-1134) разъяснил Цанпа Читону (gTsang-pa Byis-ston) и ачарье Лобпён Ньитону (sLob-dpon Nyi-ston).
От них получили трое: Цаннаг Вё-бар (gTsang-nag ‘od-‘bar), Метон Гёнпо (Me-ston mgon-po), Сотон Шераб Гьялцэн (So-ston Shes-rab rGyal-mtshan).
Сотон Шераб Гьялцэн разъяснил Пакши Шакья-вё (Pakshi shakya ‘od) и Танаг Дудулу (rTa-nag bDud-‘dul).
Этими двумя были даны разъяснения Даца Шакья Пэлу (mDa’-tsha Shakya-‘phel), и далее по порядку:
Сур Чампа Сэнгэ (Zur Byams-pa seng-ge),
Таши Гьялва Юнтон (Gra-phyi rGyal-ba gYung-ston) (DL. p. F, lis2, s5 – p. G. list2, s1; G. p.140, 2s)
Гьяво Кандо (rGya-bo mkha’-‘gro),
Гьяво Лама Таши (rGya-bo Bla-ma bKra-shis),
Гьяво Сикар Самдуб (rGya-bo Sri-thar bsam-grub),
Пёнбу Ягпа (dPon-dbu yags-pa),
Кён Цэван Норгье (‘Khon-tshe-dbang Nor-rgyas),
Доржечан Пабёнхапа Пэлчжор Лхундуб (rDo-rje-‘chang Pha-bong-kha-pa dPal-‘byor lhun-grub),
Cур Тамче Кьенпа Чойин Рандол (Zur Thams-cad mKhyen-pa Chos-dbyings Rang-grol);
Cур Тамче Кьенпа Чойин Рандол передал мне, Сахор Банде".