Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Хотя Всевышний, властелин всех полубогов мог Сам сделать все, на что способны полубоги, Он хотел заняться пахтаньем океана. Поэтому Он сказал такие слова.
ТЕКСТ 18
шри-бхагаван увача ханта брахманн ахо шамбхо хе дева мама бхашитам шринутавахитах сарве шрейо вах сйад йатха сурах Верховный Господь сказал: О, Господь Брахма, Господь Шива и другие полубоги, прошу вас выслушать Меня с великим вниманием, ибо то, что Я скажу, принесет благо всем вам.
ТЕКСТ 19
йата данава-даитейаис тават сандхир видхийатам каленанугрихитаис таир йавад во бхава атманах Поскольку вы сейчас далеки от процветания, вы должны заключить перемирие с демонами и асурами, которым время ныне благоприятствует. КОММЕНТАРИЙ: Одно из слов в этом стихе имеет два произношения. Это слово калена и кавйена. Калена значит «время благоприятствует», а кавйена — «благоприятствует Шукрачарья» — духовный властелин дайтьев. Демонам и дайтьям благоприятствовало и время и их властелин, поэтому Всевышний посоветовал полубогам временно заключить перемирие, пока обстоятельства не изменятся в их пользу.
ТЕКСТ 20
арайо 'пи хи сандхейах сати карйартха-гаураве ахи-мушикавад дева хй артхасйа падавим гатаих О полубоги, защита своих интересов такое важно дело, что приходится иногда заключать перемирие с врагами. Ради собственных интересов необходимо порой поступать, следуя притче о змее и мыши. КОММЕНТАРИЙ: Змея и мышь оказались однажды пойманными в одной корзинке. Поскольку змеи питаются мышами, это была большая удача для змеи. Однако они были заперты в этой корзинке, и даже если змея съела бы мышь, она не смогла бы выбраться оттуда. Поэтому змея приняла мудрое решение заключить перемирие с мышью и попросить ее прогрызть дырку в корзинке, чтобы они обе могли выбраться наружу. Змея задумала, что после того, как мышь прогрызет дырку, она съест мышь, а сама вылезет из корзины через дыру. Это и есть притча о змее и мыши.
ТЕКСТ 21
амритотпадане йатнах крийатам авиламбитам йасйа питасйа ваи джантур мритйу-грасто 'маро бхавет Сразу же постарайтесь получить нектар, чтобы умирающий смог выпить его и обрести бессмертие.
ТЕКСТ 22-23
кшиптва кширодадхау сарва вирут-трина-латаушадхих мантханам мандарам критва нетрам критва ту васуким сахайена майа дева нирмантхадхвам атандритах клеша-бхаджо бхавишйанти даитйа йуйам пхала-грахах О, полубоги, опустите в Молочный океан всевозможные овощи, травы ползучие и лекарственные растения. Потом с Моей помощью сделайте из горы Мандары мутовку, а Васуки используйте как веревку и неотрывно пахтайте ими молочный океан. Таким образом демоны будут заняты делом, а вам, полубогам, достанутся результаты их трудов — нектар, полученный из океана. КОММЕНТАРИЙ: Оказывается, что когда в молоко опускают различные лекарственные и другие растения и овощи, а потом молоко сбивают, как это делают, чтобы получилось масло, активные элементы в овощах и растениях смешиваются с молоком и в результате получается нектар.
ТЕКСТ 24
йуйам тад анумодадхвам йад иччхантй асурах сурах на самрамбхена сидхйанти сарвартхах сантвайа йатха О, полубоги, терпение и мир помогут достигнуть всего, но тот, кто поддался гневу, не может достигнуть своей цели. Поэтому, о чем бы ни просили демоны, соглашайтесь с их предложениями.
ТЕКСТ 25
на бхетавйам калакутад вишадж джаладхи-самбхават лобхах карйо на во джату рошах камас ту вастушу В Молочном океане может образоваться яд, известный как калакута, но не бойтесь его. И когда в океане во время пахтанья будут появляться различные продукты, не хватайте их с жадностью, не стремитесь заполучить их и не поддавайтесь гневу. КОММЕНТАРИЙ: Оказывается, в процессе пахтанья Молочного океана могут образоваться многие вещи, в том числе яд, драгоценные камни, нектар и множество прекрасных женщин. Однако полубогам был дан совет не стремиться захватить драгоценные камни или красивых женщин, а терпеливо дожидаться появления нектара. Истинная цель пахтанья — получение нектара.
ТЕКСТ 26
шри-шука увача ити деван самадишйа бхагаван пурушоттамах тешам антардадхе раджан сваччханда-гатир ишварах |
Последнее изменение этой страницы: 2019-06-19; Просмотров: 171; Нарушение авторского права страницы