Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Во времена царствования восьмого Ману, Сутапы, Вираджи и Амритапрабхи будут в числе полубогов. Царем полубогов, Индрой, станет сын Вирочаны, Бали Махараджа.



 

ТЕКСТ 13

 

даттвемам йацаманайа вишнаве йах пада-трайам

раддхам индра-падам хитва татах сиддхим авапсйати

даттва — отдав в качестве милостыни; имам — целую вселенную; йацаманайа — кто просил у него подаяния; вишнаве — Господу Вишну; йах — Бали Махараджа; пада-трайам — три шага земли; раддхам — достиг; индра-падам — положение Индры; хитва — бросив; татах — потом; сиддхим — совершенство; авапсйати — достигнет.

Бали Махараджа отдал в дар Господу Вишну три шага земли, потеряв из-за своей щедрости все три мира. Отдав все Господу Вишну и тем самым доставив Ему удовольствие Бали Махараджа достигнет совершенства жизни.

КОММЕНТАРИЙ: В Бхагавад-гите (7.3) говорится, манушйанам сахасрешу кашчид йатати сиддхайе: из многих миллионов людей, может быть, только один пытается достичь успеха в жизни. Здесь объясняется, что такое успех. Раддхам индра-падам хитва татах сиддхим авапсйати. Сиддхи состоит в том, чтобы заслужить благосклонность Господа Вишну, а не достичь йога-сиддхи.

Йога-сиддхи — анима, лагхима, махима, прапти, пракамйа, ишитва, вашитва и кама-васайита временны. Конечной сиддхи является достижение благосклонности Господа Вишну.

 

ТЕКСТ 14

 

йо 'сау бхагавата баддхах притена сутале пунах

нивешито 'дхике сваргад адхунасте сва-рад ива

йах — Бали Махараджа; асау — он; бхагавата — Личностью Бога; баддхах — связан; притена — по милости; сутале — в царстве Суталы; пунах — снова; нивешитах — помещенный; адхике — более богатый; сваргат — чем планеты рая; адхуна — сейчас; асте — находится; сва-рат ива — по положению равный Индре.

Из огромной любови к Бали, Личность Бога отправил его в царство Суталы, богатством превосходящее планеты рая. Махараджа Бали и по сей день живет на этой планете и жизнь его даже более приятна, жизнь Индры.

 

ТЕКСТЫ 15-16

 

галаво диптиман рамо дрона-путрах крипас татха

ришйашрингах питасмакам бхагаван бадарайанах

име саптаршайас татра бхавишйанти сва-йогатах

иданим асате раджан све сва ашрама-мандале

галавах — Галава; диптиман — Диптиман; рамах — Парашурама; дрона-путрах — сын Дроначарйи, Ашваттхама; крипах — Крипачарйа; татха — также; ришйашрингах — Ришйашринга; пита асмакам — наш отец; бхагаван — воплощение Бога; бадарайанах — Вйасадева; име — все из них; сапта-ришайах — семь мудрецов; татра — в восьмую манвнтару; бхавишйанти — станут; сва-йогатах — как результат их служения Господу; иданим — в настоящее время; асате — все они существуют; раджан — о, Царь; све све — в их собственных; ашрама-мандале — уединенных жилищах.

О, Царь, в восьмую манвантару такие великие личности, как Галива, Диптиман, Парашурама, Ашваттхама, Крипачарйа, Ришйашринга и наш отец Вйасадева, воплощение Нарайаны, станут семью мудрецами. Ныне все они живут в своих ашрамах.

 

ТЕКСТ 17

 

девагухйат сарасватйам сарвабхаума ити прабхух

стханам пурандарад дхритва балайе дасйатишварах

девагухйат — от Своего отца, Девагухьи; сарасватйам — в лоне Сарасвати; сарвабхаумах — Сарвабхаума; ити — таким образом; прабхух — хозяин; стханам — место; пурандарат — у Индры; хритва — забрав силой; балайе — Бали Махарадже; дасйати — отдаст; ишварах — господин.

В восьмую манвантару родится Сарвабхаума, всесильная Личность Бога. Его отцом станет Девагухйа, а матерью — Сарасвати. Он силой отберет у Пурандары (Господа Индры) его царство и передаст его Бали Махарадже.

 

ТЕКСТ 18

 

навамо дакша-саварнир манур варуна-самбхавах

бхутакетур диптакетур итй адйас тат-сута нрипа

навамах — девятый; дакша-саварних — Дакша-саварни; манух — Ману; варуна-самбхавах — рожденный сыном Варуны; бхутакетух — Бхутакету; диптакетух — Диптакету; ити — таким образом; адйах — и так далее; тат — его; сутах — сыновья; нрипа — о, царь.

О, царь, девятым Ману станет Дакша-саварни, рожденный от Варуны. Двумя из его сыновей будут Бхутакету и Диптакету.

 

ТЕКСТ 19

 

пара-марицигарбхадйа дева индро 'дбхутах смритах

дйутимат-прамукхас татра бхавишйантй ришайас татах

пара — Пары; марицигарбха — Маричигарбхи; адйах — подобные; девах — полубоги; индрах — царь рая; адбхутах — Адбхута; смритах — известный; дйутимат — Дйутиман; прамукхах — возглавляемые; татра — в девятый период правления Ману; бхавишйанти — станут; ришайах — семью риши; татах — затем.


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-06-19; Просмотров: 146; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.008 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь