Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТЕСТОВОЙ МЕТОДИКИ КОНТРОЛЯ



ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТЕСТОВОЙ МЕТОДИКИ КОНТРОЛЯ

ПРИ ОБУЧЕНИИ ПРАКТИЧЕСКОЙ ГРАММАТИКЕ ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА НА СРЕДНЕМ ЭТАПЕ

Выпускная квалификационная работа


Содержание

 

Введение

Глава I. Контроль знаний учащихся как один из важнейших элементов учебного процесса

Предмет и функции педагогического контроля

Функции и виды контроля при обучении иностранному языку

Формы контроля при обучении иностранному языку

Выводы по главе

Глава II. Обучение практической грамматике на средней ступени обучения

Понятие «грамматика» и проблема роли и объема грамматики в курсе иностранного языка

Специфика средней ступени школьного обучения

Контроль усвоения грамматического материала на средней ступени обучения

Выводы по главе

Глава III. Тестирование как одно из средств контроля обученности иностранному языку

Тесты как средство объективной диагностики качества знаний

Тестовый контроль и его проблемы в процессе обучения иностранному языку

Методика составления тестов (иностранный язык)

Выводы по главе

Заключение

Библиография

Приложение


ВВЕДЕНИЕ

 

Данная работа посвящена изучению использования тестовой методики контроля при обучении практической грамматике на среднем этапе.

В развитии любого общества и каждого отдельного человека велика и значительна роль языка. Особенно возрастает она в эпоху укрепления международных связей и авторитета страны. Сегодня мы являемся свидетелями того, как иностранный язык становится реально востребованным. Все больше число людей изучают иностранный язык и широко используют эти навыки и умения в своей практической деятельности.

Рациональное управление учебным процессом по иностранному языку невозможно без четкой системы контроля за ходом становления речевых навыков и умений учащихся. Проблема контроля в обучении иностранным языкам справедливо считается одной из самых актуальных и вместе с тем наименее разработанных в теоретической методика.

Актуальность данной проблемы в наши дни и интерес к ней исследователей базируются на современном, новом подходе к пониманию сущности педагогического процесса. Это прежде всего признание того факта, что объект усвоения должен стать объектом контроля. Другой предпосылкой для поисков в области контроля является понимание обучения иностранному языку как управляемого процесса. В ходе управления процессом обучения иностранному языку взаимодействуют преподаватель и учащиеся (в рамках определенной программы взаимодействия), работают каналы прямой и обратной связи, осуществляется контроль за выполнением программы. Многие исследователи усматривают причину неэффективности результатов обучения в изъянах системы управления педагогическим процессом.

Значение контроля в обучении, с одной стороны, и неразработанность теории - с другой, определили его важность как объекта специального исследования.

В связи с тем, что контроль является составной частью обучения, требования к нему будут определяться общими требованиями, предъявляемыми к обучению в целом. Данными требованиями являются: целенаправленность контроля, системность, экономичность, объективность, а также надежность полученных результатов и легкость их измерения.

Если в свете данных требований рассмотреть основные приемы контроля, широкого используемые в практике преподавания иностранных языков (такие как устный опрос, контрольная работа, диктант и др.), то нетрудно заметить, что они не отвечают в полной мере этим требованиям. Как правило, они неэкономичны, субъективны, используются вне определенной системы. Избежать эти недостатки позволяет тестирование.

Объектом нашего исследования является процесс контроля при обучении иностранному языку на среднем этапе школы.

Предметом исследования выступает тестовая методика как эффективная форма контроля при обучении практической грамматике.

Цель исследования: доказать состоятельность тестовой методики контроля.

Для достижения цели необходимо выполнение следующих задач:

- изучить психолого-педагогическую литературу и методическую литературу по проблемам контроля при обучении;

рассмотреть контроль усвоения грамматического материала на средней ступени обучения;

проанализировать тестовый контроль и методику составления тестов

Методы исследования:

1. Метод научного анализа и анализа литературы;

. Метод изучения документации;

. Метод обобщения педагогического опыта;

. Метод наблюдения.

Данная работа состоит из введения, трех глав, заключения, библиографии и приложения.


Глава I. Контроль знаний учащихся как один из важнейших элементов учебного процесса

Выводы по главе

 

В данной главе мы рассмотрели в общем предмет и функции педагогического контроля как системы проверки результатов обучения учащихся. Остановились подробнее на функциях и видах контроля при обучении иностранному языку, учитывая его специфику как учебного предмета. Рассмотрели формы контроля в обучении иностранному языку, выяснив, что наиболее эффективной формой контроля становится на сегодняшний момент контроль в виде тестовых заданий.

тестовый контроль учебный грамматика французский язык


Глава II. Обучение практической грамматике на средней ступени

Обучения

Понятие «грамматика» и проблема роли и объема грамматики в курсе иностранного языка

Пожалуй, ни один из аспектов обучения языкам не был на протяжении многих лет предметом столь интенсивных обсуждений и дискуссий, как грамматика. Грамматика понималась по-разному, она играла и продолжает играть неодинаковую роль не только при обучении родным или иностранным языкам, но и вообще в системе образования отдельных стран мира.

Грамматика ещё до нашей эры стала самостоятельной областью знаний. Понятие «грамматика» (греч. grammatike) первоначально обозначало «искусство чтения и письма». В средние века «свободное искусство» grammatika (лат.) считалось одним из компонентов всякого образования и ставило целью: научить владению латинским языком (иногда и другими языками), сообщить сведения по филологии, в том числе и при чтении текстов, осуществлять гимнастику ума. Обучение любому языку проводилось посредством грамматики, как правило, построенной по образцу латинской. Грамматика изучалась как особый предмет и как самоцель.

В последующий период, особенно начиная с XIX века, понятие «грамматика» наполняется новым содержанием и в языкознании, и в обучении языкам. По определению лингвистов грамматика стала обозначать:

) грамматический строй языка

) раздел языкознания, изучающий такой строй

) совокупность правил изменения слов, их соединений в сочетания, предложения (иногда тексты)

) учебник, содержащий описание правил

Следует отметить, что в XX веке лингвисты и методисты стали особенно часто включать в понятие «грамматика» разные разделы науки о языке, например, такие, как словообразование и фонетика, а также орфография, элементы лексикологии, фразеологии, стилистики, или разделы «Семантика», «Прагматика» и др., которые в свою очередь включаются в учебники грамматики разных языков. В текущем столетии учебники грамматики иностранного языка стали образовывать свой особый конгломерат, составные части которого ориентированы на разные цели: грамматики для различных возрастных категорий и ступеней обучения, грамматики для многих типов учебных заведений, грамматики для людей с разным лингвистическим опытом или имеющих разные профессии, особые коммуникативные грамматики и т.п.

 

Выводы по главе

 

Проблема формирования грамматических навыков является одной из наиболее актуальных в связи с утверждением ведущей позиции грамматики в формировании коммуникативной компетенции. Отсюда проблема контроля усвоения грамматического материала является не менее актуальной.

Основным при организации контроля усвоения грамматического материала считается отбор заданий, связанных с узким речевым контекстом, в которых степень овладения тем или иным грамматическим явлением проверяется через понимание подержания (рецептивные грамматические навыки) и построение в устной форме (для репродуктивных грамматических навыков).

Поскольку данная курсовая работа имеет целью изучить методику контроля при обучении грамматике именно на среднем этапе, в данной главе была проанализирована также специфика средней ступени школьного обучения.


Выводы по главе

 

Рассмотрев подробно понятие теста и тестовую методику, а также проблемы, возникающие при работе с тестовыми заданиями, можно сделать следующие выводы.

Успешное и эффективное применение методов тестирования целиком зависит от двух основных факторов. Во-первых - это отсутствие доступа посторонних к данным, содержащим информацию о правильных ответах. Но нельзя забывать о том, что инициативные группы учащихся могут восстановить таблицу правильных ответов к предложенным вариантам тестовых заданий, и обменяться полученными данными с учениками других классов. Поэтому не рекомендуется использовать одни и те же варианты тестов в различных классах.

Во-вторых, это качество тестовых заданий. К сожалению, некоторые преподаватели считают, что если придумать вопрос и пять ответов к нему, то тест готов. Подобный подход, а также отсутствие учета целого ряда особенностей при составлении тестовых заданий приводят к ошибкам. При этом достоверность информации по успеваемости, полученной на основании этих тестов, значительно снижается. Встречаются варианты, которые наряду с ошибками в фактическом материале содержат неоднозначное толкование вопросов и предлагаемых ответов, повторяющиеся или однотипные вопросы, некорректные формулировки. Очень часто очевидность приводимых неверных ответов столь явственна, что тестируемому не составляет труда угадать правильный ответ методом исключения неверных вариантов.

Таким образом, даже беглый анализ существующих теоретических работ и конкретных тестов показывает, что хотя в настоящее время тест и является достаточно эффективным способом контроля, но пользоваться им следует с осторожностью.


ЗАКЛЮЧЕНИЕ

 

Необходимость расширения интенсивных форм проверки подтверждается многолетними наблюдениями и опросами учащихся, позволяющими сделать вывод о том, что регулярность и основательность их подготовки к каждому занятию находятся в прямой зависимости от наличия и глубины проводимых контрольных мероприятий. Очевидно, что в подобных случаях интенсивный и всеохватывающий контроль является мощным инструментом, помогающим учащимся в освоении изучаемых дисциплин.

В данной курсовой работе я попыталась доказать важность применения тестов в процессе обучения иностранному языку, рассмотрела функции и роль тестов в процессе обучения.

Тесты являются наиболее экономной формой контроля и объективным показателем степени усвоения учащимися того или иного языкового материала.

Тесты выполняют различные функции. К контрольным относятся те тесты, основной целью которых является установить факт знания/незнания, владения/невладения тем или иным материалом и соответственно оценить его.

К тестам, выполняющим контролирующую функцию, относятся два основных вида: тесты проверяющие наличие у школьников определенного уровня коммуникативной компетенции и тесты, проверяющие овладение учащимися конкретным языковым материалом и отдельными речевыми умениями за определенный период обучения.

В средней школе первый вид можно соотнести с итоговым контролем, производимым в конце курса обучения, второй вид - с промежуточным итоговым контролем, осуществляемым по окончании определенного цикла занятий.

В настоящее время наметилась тенденция использовать тесты в обучающей функции. При развитии отдельных умений (из числа установленных) которые связаны со смысловой переработкой информации в процессе чтения, характер и организация тестовых заданий предусматривает тренировку каждого умения в изолированном от других умений виде на отрывках/абзацах различного построения (например, начинающихся с главной мысли и т. д.).

Тесты позволяют осуществлять проверку не только конечного продукта определенной деятельности, но и что является более важным, контроль самого процесса формирования этой деятельности и составляющих ее действий. Тестирование, таким образом, выступает как в качестве средства развития и регуляции определенной деятельности, так и в качестве проверки конечного результата, реализуя тем самым две основные функции контроля - обучающую и собственного контролирующую.

Основной педагогический прием, использованный в современных схемах, состоит в том, что ученику предоставляется право самостоятельного выбора способа работы на уроке повторения пройденного материала с целью подготовки к контрольной работе в соответствии с личными стратегиями получения знаний, с учетом его предпочтений и осознания целей обучения.

Однако учитель обязательно должен психологически готовить учащихся к выполнению тестовой работы, т. е. знакомить их с построением вопросов и ответов, техникой заполнения карточки ответов и критериями оценки. Важно предупредить учащихся, что невнимательность может привести к неправильным выводам об уровне их знаний.

Итак, использование тестовых заданий является весьма эффективным инструментом, стимулирующим подготовку учащихся к каждому уроку и повышающим мотивацию к изучаемому предмету.

В приложении к курсовой работе приведены тесты для контроля знаний по обучению практической грамматике французского языка, специальные подобранные для среднего этапа школьного обучения.


БИБЛИОГРАФИЯ

 

1.  Аванесов В.С. Основы научной организации педагогического контроля в школе. М.: 1989.

2. Аллахвердиева Д.Т. Опыт применения тестов для дидактической экспертизы обучения.//Высшее образование в России. - 2008. №2.

3.  Аронина Л.И. Современные проблемы преподавания иностранных языков в школе и вузе // ИЯШ, 2009, №1.

4. Бауман Х., Карпов А.С. Обучение иностранным языкам и подготовка учителей в объединенной Германии // ИЯШ, 1992, №1.

5.  Бим И.Л. Некоторые актуальные проблемы современного обучения иностранным языкам. ИЯ-2009, №4.

6.  Брейгина М.Е. О контроле базового уровня обученности // Иностранные языки в школе.-1991г.-№2.-С.22-24.

7. Вопросы контроля обученности учащихся иностранному языку. Методическое пособие / под ред. А.А. Миролюбова. - Обнинск. Титул, 2010. - 80с.

8.  Выготский Л.С. Вопросы детской психологии: Союз, С-П, 1997.

.    Гальская Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам: Пособие для учителя., -2-е изд., переработано и дополнено. - М.: АРКТИ, 2008.- 192с.

10. Гез И.И., Ляховицкий М.В., Миролюбов А.А., Фоланкина К.С., Шатилов С.Ф. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. М., 1992, 412 с.

11. Горчев А.Ю. Объекты и приемы контроля // Иностранные языки в школе - 2007.-№6.-С.68-73.

.    Давыдов В.В. Теория развивающего обучения.- М., 1996.

13. Зверева М.В. О системе начального обучения, направленной на общее развитие учащихся // Психологическая наука и образование. - 1996, №4.

.   Зимняя И.И. Психология обучения иностранным языкам в школе. М.: Просвещение, 1991 г.

15. Калмыкова Е.И. Организация контроля сформированности навыков и умений устной речи // Методические указания по организации контроля в системе обучения иностранным языкам.- М.: МПГИИ им. М.Тонза, 1991.-97с.

16. Козорицкая Т.А. Упражнения при функционально-направленном обучении грамматике. ИЯШ-2007, №2.

17. Конышева А.В. Контроль результатов обучения иностранному языку - СПб: КАРО, Мн.: Издательство «Четыре четверти», 2004.- 144с.

18. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. Учебник/ Гез Н.И., Ляховицкий М.В., Миролюбов А.А. и другие. М.: Высш. школа, 1982.

19. Мирульд Р.П. Коммуникативность языка и обучение разговорной грамматике. ИЯШ-2009, №6.

20. Настольная книга преподавателя иностранного языка.: Справочное пособие / Е.А.Маслыко, П.К.Бабинская, А.С.Будько, С.И. Петрова.- 5-е изд., стереотип.- Лен.: Высшая школа., 1999.- 522с.

21. Общая методика преподавания иностранных языков в средних специальных учебных заведениях / под ред. А.А. Миролюбова, -2-е изд., исправленное.- М. “Высшая школа” 1984.-С.27-61.

22. Пассов Е.И. Логика урока иностранного языка как методическое понятие. // ИЯШ - 2006, №6.

23. Пассов Е.И. Основы коммуникативной методики обучения иноязычному общению. М., 1989 г.

24. Пассов Е.И. Контроль как методический феномен: тезис, сущность, функции (при коммуникативном методе обучения) // контроль в обучении иностранным языкам в средней школе.- М.: Просвещение 1986.- С. 13-19.

.    Подласый И.П. Педагогика. Новый курс: Учебник для студ. пед. вузов: В 2 кн. - М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 2009. - Кн. 2: Процесс воспитания. - 256 с.

26. Поляков О.Г. О некоторых проблемах использования тестов как одного из средств контроля обучения школьников по иностранному языку // Иностранные языки в школе - №2 - 2008.

27. Психология мышления и учение о поэтапном формировании умственных действий // Исследования мышления в советской психологии (под ред. Гальперина). - М., 1996.

28. Рапопорт И.А. Прагматические тесты: сущность, специфика, перспектива // Иностранные языки в школе - №2 - 2005.

29. Родионов Б.У., Татур А.О. Стандарты и тесты в образовании. М., 1995.

.    Савина С.Н. Внеклассная работа по иностранному языку в средней школе.- М.: Просвещение, 2001.- С. 42-54.


ПРИЛОЖЕНИЕ

 

ГРАММАТИЧЕСКИЕ ТЕСТЫ

Тест №1

Выберите личное местоимение, которым можно заменить дополнение, выделенное курсивом:

1. Je vais é rire à ma mè re.

·   la

·   lui

·   I'

2. Il faut que tu laisses ton bicyclette ici.

·   la

·   lui

·   I'

3. Pouvez-vous reconduire cet homme à la gare?

·   la

·   lui

·   I'

4. Je vais parler à mes amis de cette soiré e.

·   la

·   lui

·   I'

5. N'oublie pas aider ta tente dans le jardin,

·   la

·   lui

·   I'

6. Vous pouver poser vos livres sur mon bureau.

·   les

·   leur

·   leurs

7. Nous apprendrons ce poè me par coeur.

·   lui

·   I'

·   le

8. Il faut que tu rends cette clé à ton frè re.

·   lui

·   le

·   la

9. Elle a pré venu ses amis de son dé part.

·   leurs

·   leur

·   les

10. Tous les é tudiants aiment est estiment ce vieux proffesseur.

·   la

·   lui

·   I'

11. Elle n'arrive pas à pardonner ses parents.

·   les

·   leur

·   leurs

12. On invitera les amis de Michel par la carte d'invitation.

·   leur

·   les

·   leurs

13. Arrê te de regarder cette femme. Tu ne vois pas qu'elle est malade?

·   lui

·   le

·   la

14. Jacque ne permettait jamais à son fils et à sa femme d'entrer à son bureau.

·   leur

·   les

·   le

15. J'ai bien aimé cet appartement.

·   le

·   la

·   I'

16. Regarde ce tableau, il est magnifique!

·   lui

·   le

·   la

17. Reconnaissez-vous ce monsieur?

·   lui

·   la

·   le

18. On a abandonné cette maison il y a plusiè res anné es.

·   I'

·   lui

·   la

19. La question de Marie a beaucoup é tonné son mari.

·   le

·   I'

·   lui

20. Il ne serrait jamais la main à ses collè gues.

·   les

·   leurs

·   leur

Тест № 2

Местоимение Cela

.   Tu n'é coutes jamais... qu'on te dit.

·   cela

·   ce

2.... n'est pas facile de travailler tous les jours.

·   cela

·   ce

3. Les desserts, j'aime beaucoup...

·   cela

·   ce

4. Les grandes distances, ... me fatigue,

·   cela

·   ce

5. Marie rê ve de voyager, ... lui plaî t.

·   cela

·   ce

6. Peux-tu attendre un peu, ... prend du temps.

·   cela

·   ce

7.... est inté ressant d'aller é couter ce concert de jazz

·   cela

·   ce

8. Qu'est-ce que... veut dire?

·   cela

·   ce

9. Elle veut savoir... que tu fais.

·   cela

·   ce

10.... n'est pas gentil de me té lé phoner si tard.

·   cela

·   ce

11.... sac est plus beau que l'autre.

·   cela

·   ce

12.... me calme, d'é couter cette belle musique.

·   cela

·   ce

13. Envoyez cette lettre par e-mail, ... est beaucoup plus rapide.

·   cela

·   ce

14. Paul ne sait pas... que Dominique pré fè re: le ciné ma ou le thé â tre.

·   cela

·   ce

15.... ne m'inté resse pas du tout.

·   cela

·   ce

16. Franç ois aime beaucoup... livre.

·   cela

·   ce

17. Aller à la plage? Oui,... me dit bien.

·   cela

·   ce

18. Ré ponds-lui tout de suite, ... est trè s urgent.

·   cela

·   ce

19. Je ne comprends pas... que tu me dis.

·   cela

·   ce

20. Fabien veut faire du ski, ... lui fait plaisir.

·   cela

·   ce

Тест № 3

Местоимение Don’t

1. Je vais te rendre ces dictionnaires... je n'ai plus besoin.

·   dont

·   que

2. C'est une maison... je veux acheter.

·   dont

·   que

3. C'est une maison... je rê ve.

·   dont

·   que

4. L'é vé nement... Julien vous parle s'est passé en Egypte.

·   dont

·   que

5. C'é taient des vacances magnifiques... je me souviens toujours.

·   dont

·   que

6. Vous voyez un palais... vous pouvez admirer l'architecture.

·   dont

·   que

7. Nathalie porte une robe... j'aime beaucoup.

·   dont

·   que

8. La machine à laver... je me sers tombe parfois en panne.

·   dont

·   que

9. Le train... vous attendez va arriver dans une heure.

·   dont

·   que

10. Patrice a ré alisé un projet... je trouve gé nial.

·   dont

·   que

11. Martine a un chien... j'ai peur.

·   dont

·   que

12. Le livre... vous allez lire est inté ressant.

·   dont

·   que

13. C'est une histoire é trange... j'ai honte.

·   dont

·   que

14. Mé lanie porte une veste... la couleur est rouge é clatante.

·   dont

·   que

15. C'est un travail... mon patron a appré cié.

·   dont

·   que

16. C'est un travail... mon patron est trè s content.

·   dont

·   que

17. Il parle des livres... vous lui avez offerts.

·   dont

·   que

18. C'est une comé die assez drô le... j'ai oublié la fin.

·   dont

·   que

19. L'ordinateur... il a acheté est dans le salon.

·   dont

·   que

20. C'est un tableau... le peintre est trè s fier.

·   dont

·   que

Тест № 4

Местоименные прилагательные

1. Dominique parle à ... mè re.

·   son

·   sa

·   ses

2. Paul conseille ce livre à ... é lè ves.

·   cette

·   ce

·   ces

3. J'é cris une lettre à ... parents

·   mes

·   leur

·   mon

4. Michel veut té lé phoner à ... directeur.

·   mon

·   vos

·   leurs

5. Tu ressembles beaucoup à ... frè res.

·   cette

·   ces

·   tes

6.... chambre est trè s belle.

·   cette

·   ce

·   son

7. Vous devez intredire à ... fille de fumer des cigarettes.

·   vos

·   votre

·   ses

8. Martine et Franç ois veulent é crire à ... ami.

·   ses

·   leur

·   ma

9. Fré dé ric montre... collection de timbres à ses cousins.

·   mon

·   son

·   sa

10.... voiture appartient au directeur de l'entreprise.

·   cette

·   ce

·   mes

11. Elle veut apprendre le franç ais à ... copain.

·   tes

·   cette

·   son

12.... ordinateur ne marche jamais.

·   ce

·   cette

·   cet

13. Julien veut offrir des rosé s à ... fiancé e.

·   sa

·   ce

·   leur

14.... vieille dame aime venir prendre un café chez sa voisine.

·   son

·   ce

·   cette

15. Danielle aime raconter... histoires aux gens.

·   leur

·   cette

·   ses

16.... veste est beige.

·   ma

·   ce

·   ces

17. Le professeur a dé jà expliqué ... rè gle.

·   cette

·   leurs

·   ce

18.... jouets sont pour Nicolas.

·   ce

·   ces

·   ton

19.... chats sont sur la terrasse.

·   leurs

·   leur

·   ce

20. Vous pouvez louer... dvd dans le magazin juste à cô té.

·   cette

·   cet

·   ce

Test № 5

1. Elle s'est souvenue... sa promesse, (de, à )

2. Nous vous conseillons... dire toute la vé rité, (de, à )

3. Je n'aime pas beaucoup... œ ufs, (des, les, de)

4. Une jeune femme vient d'entrer.... inconnue avait l'air triste, (une, Г, cet)

5. Elle m'a servi une assiette... soupe, (de, de la, une, la)

6. Aujourd'hui vous avez... mine qu'hier, (la plus belle, plus belle, la moins belle)

7. Tu m'as parlé de... nombreuse famille. (une, sienne, ta, tienne)

8. Le cadeau... il m'envoie, est trè s beau. (qui, que, lequel, dont, auquel}

9. Ils ont envoyé la lettre à ... parents, (ses, son, leurs, leur)

10.... sont vos problè mes? (qui, quelle, quelles, quels, lesquels)

11. J'ai appris qu'il... ace concours en 1990. (a gag né, gagne, gagnerait, avait gagné )

12. Achetez les livres qui... partout, (est vendu, est vendue, sont vendus, sont vendues)

13. Elle... à la derniè re minute, (a é té pré venu, seront pré venues, sera pré venue, est pré venu)

14. Demande-lui... les a fâ ché s, (si, ce que, quoi, ce qui)

15.... de ces camarades connaissent le franç ais, (lequel, laquelle, lesquels, desquels)

16. Les é lè ves n'ont... retenu de cette leç on. (pas, personne, rien, nulle part)

17.... sent bon? (qu'est-ce que, qu'est-ce qui, qui est-ce qui, quoi)

18. C'est la ville où il... né et où il... une anné e aprè s, (é tait-reviendra, est-reviendrait, est-revient, é tait-est revenu).

19. Je doute qu'avec son tempé rament il... vieillir un jour, (peut, pourra, puisse, a pu)

20. Quoique vous... du talent, vous n'... pas la musique, (avez-aimerez, avez eu-aimez, ayez-aimez)

21. Revenu chez moi, j'ai appris, qu'il... té lé phoné et qu'il... encore, (a té lé phoné - rappelle, avait té lé phoné e - rappellera, avait té lé phoné -rappellerait)

22. Je ne reconnais ni ma propre maison, ni... (sien, la sienne, les siens, leur, leurs).

23. Je sors toujours à la... heure pour aller au bureau, (aucune, toute, nul, mê me, certain

24. Il m'a dit que l'anné e derniè re il...un voyage en Afrique, (a fait, fera, ferait, avait fait, aurait fait, faisait)

25. S'il veut vous trouver, il... ici. (s'adresserait, s'adresse, s'adressera, se serait adresse)

Test № 6

Un village où souffle l'esprit

À une trentaine ( 1 - de, des) kilomè tres de Paris, il est un village ( 2 - dont, duquel, auquel) les maisons s'é tagent entre un plateau et la riviè re, sous (3 - le, un) ciel lumineux, transparent, mê me lorsqu'il ( 4 -forme passive - parcourir) de nuages. Une charmante é glise gothique domine (5 - un, le, du) village de son clocher. Dans les ruelles (6 - bordant, bordes, bordé es) (1 -de, par) blanches maisons, les artistes trouvent (8 - de, du, le, un) silence et (9 - de la, de, la, une) fraî cheur propices au recueillement.sur-Oise (10-ми tel, telle, tel) est le nom du village. Chaque anné e ce coin (11 - d', de Г ) Î le-de-France reç oit des milliers ( 12 - de, des) visiteurs, car c'est la patrie de l'impressionnisme.

Vers 1850 en effet de peintre Daubigny s'y installa et son atelier (13 - ê tre) bientô t le lieu de rendez-vous des jeunes artistes: Renoir, Claude Monet, Cé zanne, Sisley (14 - sans oublier, ne pas oubliant, sans oubliant) leur aî né Corot. Aujourd'hui encore l'atelier de Daubigny, (15 - é tant devenu, devenant, devenu) un petit musé e, contient (16-ми, le) nombre d'é tudes de bords de la Seine ou des paysages normands.

Adversaires (17 - d'une, de /', d*) é cole historique, les impressionnistes ne voulaient que noter (18 - des, les, d') aspects de la lumiè re. Or, peu (19 - de, des) provinces pouvaient sé duire les peintres de la nouvelle é cole autant que l'î le-de-France. Les peintres allaient dé couvrir la couleur de l'ombre et mê me (20 - celui, celle, celle-ci, celui-là ) de la neige.

2 fautes - « 5 »; 3 fautes - •« 4 »•; 5 fautes - « 3 »

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТЕСТОВОЙ МЕТОДИКИ КОНТРОЛЯ


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2020-02-17; Просмотров: 188; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.211 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь